Початок роботи Портативний комп’ютер HP
© Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth – це торгова марка, що належить її власнику та використовується компанією HewlettPackard Company згідно з ліцензією. Microsoft і Windows – це зареєстровані в США торгові марки корпорації Майкрософт. Емблема SD – це торгова марка її власника. Відомості, що містяться у цьому документі, можуть бути змінені без попередження.
Зауваження щодо умов безпечної експлуатації УВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера, не тримайте комп’ютер безпосередньо на колінах і не закривайте його повітрозабірники. Використовуйте комп’ютер лише на твердій рівній поверхні. Слідкуйте, щоб інші тверді поверхні, наприклад розташований поруч додатковий принтер, або м’які поверхні, наприклад подушки, килими чи одяг, не перекривали повітряний потік.
iv Зауваження щодо умов безпечної експлуатації
Зміст 1 Вітаємо ............................................................................................................................................................ 1 Пошук інформації ............................................................................................................................... 2 2 Знайомство з комп’ютером ......................................................................................................................... 4 Верхня панель ........................
Регулювання гучності звуку ............................................................................................. 27 Перевірка аудіофункцій комп’ютера ............................................................................... 27 Веб-камера (лише в деяких моделях) ............................................................................................ 28 Відео ......................................................................................................................................
Усунення низького рівня заряду, коли джерело живлення не доступне .......................................................................................... 41 Усунення низького рівня заряду, якщо комп’ютер не може вийти з режиму глибокого сну ........................................................ 41 Збереження заряду батареї ............................................................................................ 42 Збереження замінної батареї (лише в деяких моделях) ..................................
Очищення комп’ютера ...................................................................................................................... 62 Засоби для очищення ...................................................................................................... 62 Процедури очищення ...................................................................................................... 62 Очищення дисплея ..........................................................................................
1 Вітаємо Після налаштування та реєстрації комп’ютера важливо виконати наведені нижче дії. ● Установити з’єднання з Інтернетом. Налаштуйте дротову або бездротову мережу, щоб установити з’єднання з Інтернетом. Щоб отримати додаткові відомості, див. розділ Робота в мережі на сторінці 17. ● Оновити антивірусну програму. Захистіть комп’ютер від вірусів. Програму з обмеженою підпискою на безкоштовні оновлення попередньо встановлено на комп’ютері.
Пошук інформації У комп’ютері є кілька ресурсів, які можуть допомогти Вам у виконанні різноманітних завдань.
Ресурси Інформація про Веб-сайт HP ● Довідкова інформація Відомості про підтримку продуктів на території США див. на веб-сайті http://www.hp.com/go/ contactHP. Відомості про підтримку продуктів в усьому світі наведено на веб-сайті http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html.
2 Знайомство з комп’ютером Верхня панель Сенсорна панель ПРИМІТКА. Вигляд вашого комп’ютера може відрізнятися від того, який зображено в цьому розділі. Компонент 4 Опис (1) Кнопка ввімкнення/вимкнення сенсорної панелі Увімкнення та вимкнення сенсорної панелі. (2) Зона сенсорної панелі Переміщення вказівника, вибір і активація об’єктів на екрані. (3) Ліва кнопка сенсорної панелі Виконує функції лівої кнопки зовнішньої миші.
Індикатори ПРИМІТКА. Вигляд вашого комп’ютера може відрізнятися від того, який зображено в цьому розділі. Компонент Опис (1) Індикатор Caps Lock Світиться: режим caps lock увімкнено. (2) Індикатор вимкнення звуку ● Світиться жовтим: звук комп’ютера вимкнено. ● Не світиться: звук комп’ютера ввімкнено. ● Світиться жовтим: гучність мікрофона вимкнено. ● Не світиться: мікрофон увімкнено.
Клавіші ПРИМІТКА. Вигляд вашого комп’ютера може відрізнятися від того, який зображено в цьому розділі. Компонент Опис (1) Клавіша esc Якщо натиснути одночасно із клавішею fn, відобразяться відомості про систему. (2) Клавіша fn За натискання разом із функціональною клавішею, клавішею num lk, esc або b запускає часто використовувані системні функції. (3) Клавіша Windows Повертає з відкритого застосунку чи робочого столу Windows до початкового екрана. ПРИМІТКА.
Права панель Компонент Опис (1) Кнопка живлення Використовується для ввімкнення або вимкнення живлення. (2) Індикатор живлення ● Світиться: комп’ютер увімкнено. ● Блимає: комп’ютер перебуває в сплячому режимі. ● Не світиться: комп’ютер вимкнено. (3) Кнопка блокування обертання Використовується для блокування вибраної орієнтації екрана (альбомна або книжкова). ПРИМІТКА.
Компонент (8) Опис Гніздо аудіовиходу (навушники)/гніздо аудіовходу (мікрофон) Використовується для відтворення звуку, якщо підключено додаткові активні стереодинаміки, навушники, міні-навушники, гарнітуру або телевізійний аудіовихід. Також використовується для підключення додаткових навушників із мікрофоном. УВАГА! Щоб зменшити ризик травмування, відрегулюйте рівень гучності, перш ніж підключати навушники, міні-навушники або гарнітуру.
Ліва панель ПРИМІТКА. Вигляд вашого комп’ютера може відрізнятися від того, який зображено в цьому розділі. Компонент (1) Опис Вентиляційний отвір Слугує для охолодження внутрішніх компонентів повітряним потоком. ПРИМІТКА. Вентилятор комп’ютера запускається автоматично для охолодження внутрішніх компонентів і запобігання їх перегріванню. Під час роботи внутрішній вентилятор періодично вмикатиметься та вимикатиметься — це цілком нормально. (2) Динамік Використовується для відтворення звуку.
Задня панель ПРИМІТКА. Вигляд вашого комп’ютера може відрізнятися від того, який зображено в цьому розділі. Компонент Опис (1) Гніздо RJ-45 (мережа) Підключення мережного кабелю. (2) Порти USB 3.0 (1) Використовуються для підключення додаткових пристроїв USB 3.0 і забезпечення вдосконаленої підтримки технології USB. ПРИМІТКА. Додаткові відомості про різні типи USB-портів див. у розділі Використання USB-пристрою на сторінці 31.
(6) Гніздо живлення Підключення адаптера змінного струму. (7) Індикатор адаптера змінного струму ● Світиться білим: адаптер змінного струму підключено, а батарею заряджено. ● Світиться жовтим: адаптер змінного струму підключено, а батарея заряджається. ● Не світиться: комп’ютер працює від джерела постійного струму.
Дисплей Комп’ютер можна використовувати як стандартний ноутбук і повернути для використання як планшета. Це дозволяє використовувати його сенсорні можливості з великою кількістю застосунків. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти пошкодженню шарнірів дисплея, не докладайте надмірних зусиль під час повертання.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти пошкодженню шарнірів дисплея, коли комп’ютер використовується як ноутбук, не повертайте дисплей проти годинникової стрілки. Щоб змінити ноутбук на планшет, виконайте наведені нижче дії. 1. Повертайте дисплей на 180 градусів за годинниковою стрілкою, доки він не повернеться назад. 2. Опустіть дисплей на клавіатуру. Щоб змінити планшет на ноутбук, виконайте протилежні дії.
Компонент Опис (1) Сенсор навколишнього освітлення Використовується для більш світлого або більш темного зображення на дисплеї, залежно від навколишнього освітлення. (2) Антени WLAN (2)* Надсилання й отримання бездротових сигналів для обміну даними через бездротові локальні мережі (WLAN). (3) Антени WWAN (2)* Надсилання й отримання бездротових сигналів для обміну даними через бездротові глобальні мережі (WWAN). (4) Внутрішні мікрофони (2) Записування звуку.
Нижня панель ПРИМІТКА. Вигляд вашого комп’ютера може відрізнятися від того, який зображено в цьому розділі. Компонент (1) Опис Кришка нижньої панелі Під нею міститься жорсткий диск, гніздо для бездротового модуля LAN, гніздо для модуля WWAN (лише в деяких моделях), а також гнізда для модулів пам’яті. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Компонент 16 Опис (4) Відділення для батареї Містить батарею. (5) Фіксатор кришки відділення для батареї Використовується для знімання кришки з відділення для батареї.
3 Робота в мережі ПРИМІТКА. Функції апаратного та програмного забезпечення для використання інтернетпідключення відрізняються залежно від моделі комп’ютера та місця перебування. Цей комп’ютер може підтримувати один або обидва з наведених нижче типів інтернетпідключень. ● Бездротове: для мобільного доступу до Інтернету можна використати бездротове підключення. Додаткові відомості див. у розділі Підключення до наявної мережі WLAN на сторінці 19 або Налаштування нової мережі WLAN на сторінці 20.
Використання послуг постачальника інтернет-зв’язку (ISP) Перш ніж ви зможете підключатися до Інтернету, необхідно створити обліковий запис від постачальника інтернет-послуг. Зверніться до місцевого постачальника інтернет-послуг, щоб придбати модем і пакет інтернет-послуг. Постачальник допоможе налаштувати модем, провести мережний кабель для підключення бездротового комп’ютера до модема та перевірити якість інтернет-послуги. ПРИМІТКА.
Підключення до бездротової мережі Технологія бездротового зв’язку забезпечує передавання даних не за допомогою дротів, а за допомогою радіохвиль. Цей комп’ютер може бути обладнано одним або кількома такими бездротовими пристроями: ● пристрій бездротової локальної мережі (WLAN); ● модуль мобільного широкосмугового зв’язку HP, пристрій бездротової глобальної мережі (WWAN); ● пристрій Bluetooth. Додаткові відомості про технологію бездротового зв’язку та підключення до бездротової мережі див.
Налаштування нової мережі WLAN Необхідне обладнання: ● широкосмуговий модем (DSL або кабельний) (не входить до комплекту поставки) (1) і пакет послуг для високошвидкісного підключення до Інтернету, придбаний в інтернетпровайдера; ● бездротовий маршрутизатор (слід придбати окремо) (2); ● комп’ютер із підтримкою бездротового зв’язку (3). ПРИМІТКА. У деяких модемах є вбудований бездротовий маршрутизатор. Дізнайтеся в постачальника інтернет-послуг тип свого модема.
Налаштування бездротового маршрутизатора Довідку з настроювання бездротової мережі WLAN можна отримати в інструкціях, наданих виробником маршрутизатора чи постачальником інтернет-послуг. В операційній системі Windows також є засоби, які допоможуть налаштувати нову бездротову мережу. Щоб скористатися засобами Windows для налаштування роботи мережі, виконайте наведені нижче дії.
Деякі оператори мобільних мереж вимагають використання модуля ідентифікації абонента (SIM). Модуль SIM містить основну інформацію, таку як PIN (особистий ідентифікаційний номер), а також відомості про мережу. Деякі комп’ютери постачаються з модулем SIM, установленим у відділенні для батареї. Якщо модуль SIM не встановлено, він може надаватися з інформацією щодо мобільного широкосмугового зв’язку HP для комп’ютера чи оператор мобільної мережі може надавати його окремо.
7. Вставте SIM-картку у відповідне гніздо та злегка натисніть, доки вона не зафіксується. ПРИМІТКА. Для цього комп’ютера використовуються мікро-SIM-картки, які за розміром менші від стандартних SIM-карток. Стандартна SIM-картка не підійде для цього гнізда. ПРИМІТКА. Див. зображення на відділенні для батареї, щоб визначити напрямок, у якому SIM-картка має вставлятись у комп’ютер. 8. Установіть батарею. ПРИМІТКА. Якщо батарею не встановлено, модуль мобільного широкосмугового зв’язку HP буде вимкнено. 9.
Використання бездротових пристроїв Bluetooth (лише в деяких моделях) Пристрій Bluetooth забезпечує бездротовий зв’язок ближньої дії, що замінює фізичні кабельні підключення, за допомогою яких традиційно з’єднують електронні пристрої, наприклад: ● Комп’ютери (настільні комп’ютери, портативні комп’ютери, КПК) ● Телефони (стільникові, бездротові, смартфони) ● Пристрої обробки зображень (принтер, камера) ● Аудіопристрої (динаміки, навушники) ● Миша Пристрої Bluetooth забезпечують однорангові з’єднання
Підключення до дротової мережі Існує два види дротового підключення: через дротову локальну мережу (LAN) та через модем. Для підключення через дротову локальну мережу LAN використовується мережний кабель. Цей тип підключення набагато швидший за підключення через модем, для якого використовується телефонний кабель. Обидва види кабелів продаються окремо.
4 Мультимедіа Комп’ютер оснащено такими компонентами мультимедіа: ● вбудовані динаміки; ● вбудовані мікрофони; ● вбудована веб-камера; ● попередньо встановлене мультимедійне програмне забезпечення; ● мультимедійні кнопки або клавіші.
● Трансляція радіопрограм. ● Створення (записування) аудіокомпакт-дисків за допомогою встановленого пристрою для читання оптичних дисків (лише в деяких моделях) або додаткового зовнішнього пристрою для читання оптичних дисків (слід придбати окремо).
Щоб перевірити функції записування на комп’ютері, виконайте такі дії. 1. Виберіть Пуск > Все программы (Усі програми) > Стандартные (Стандартні) > Звукозапись (Звукозаписувач). 2. Натисніть кнопку Начать запись (Почати записування) і скажіть щось у мікрофон. Збережіть отриманий файл на робочому столі. 3. Відкрийте мультимедійну програму та відтворіть звук. Щоб підтвердити або змінити параметри звуку на своєму комп’ютері, виберіть Пуск > Панель управления (Панель керування) > Аудио (Аудіо).
Щоб підключити відео- або аудіопристрій до порту DisplayPort, виконайте наведені нижче дії. 1. Підключіть один кінець кабелю DisplayPort до порту DisplayPort комп’ютера. 2. Під’єднайте другий кінець кабелю до відеопристрою. Додаткову інформацію див. в інструкціях виробника пристрою. ПРИМІТКА. Щоб від’єднати кабель пристрою, притисніть фіксатор на рознімі та відключіть його від комп’ютера. ПРИМІТКА. Спеціальні інструкції щодо перемикання зображення на екрані див. у посібнику Початок роботи.
5 Зовнішні картки та пристрої Використання медіа-карток (лише в деяких моделях) Додаткові цифрові картки надають можливість безпечно зберігати інформацію. Вони є зручним засобом для спільного використання даних. Ці картки часто використовуються в цифрових камерах, які мають гніздо для цифрових карток пам’яті, кишенькових та інших комп’ютерах. Щоб визначити формати цифрових карток, підтримуваних комп’ютером, див. розділ Знайомство з комп’ютером на сторінці 4. Вставлення цифрової картки ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Виймання цифрової картки ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб зменшити ризик втрати даних чи зависання системи, дотримуйтеся наведених нижче інструкцій із видалення цифрової картки. 1. Збережіть дані та закрийте всі програми, пов’язані з цифровою карткою. 2. Натисніть піктограму видалення апаратного пристрою на робочому столі Windows в області сповіщень справа на панелі завдань. Далі дотримуйтеся вказівок на екрані. 3. Натисніть на картку (1), а потім вийміть її із гнізда (2). ПРИМІТКА.
Підключення USB-пристрою ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб зменшити ризик пошкодження розніму USB, обережно під’єднуйте пристрій, не прикладаючи надмірних зусиль. ▲ Підключіть кабель USB пристрою до порту USB. ПРИМІТКА. Ваш комп’ютер може відрізнятися від зображеного на ілюстраціях цього посібника. Коли пристрій буде розпізнано, пролунає звуковий сигнал. ПРИМІТКА. Під час першого підключення USB-пристрою в області сповіщень з’явиться повідомлення про те, що система розпізнала пристрій.
Використання додаткових зовнішніх пристроїв ПРИМІТКА. Щоб отримати додаткову інформацію про необхідне програмне забезпечення та драйвери, а також про вибір потрібного порту для використання, див. документацію, надану виробником пристрою. Щоб під’єднати зовнішній пристрій до комп’ютера, виконайте наведені нижче дії. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб зменшити ризик пошкодження обладнання під час під’єднання пристрою з окремим живленням, переконайтеся, що пристрій вимкнено, а шнур живлення від’єднано. 1.
Використання гнізда підключення (лише в деяких моделях) Це гніздо використовується для підключення до комп’ютера додаткового пристрою. Додатковий пристрій для підключення дає змогу використовувати з комп’ютером додаткові порти та розніми. ПРИМІТКА. Ваш комп’ютер або пристрій для підключення може відрізнятися від зображеного на ілюстраціях цього посібника.
6 Керування живленням ПРИМІТКА. Комп’ютер може бути обладнано кнопкою або перемикачем живлення. Термін кнопка живлення використовується в цьому посібнику для позначення обох типів елементів керування живленням. Завершення роботи комп’ютера ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Під час вимкнення комп’ютера всі незбереженні дані втрачаються. Команда завершення роботи комп’ютера закриває всі програми, припиняє роботу операційної системи, після чого вимикається дисплей і сам комп’ютер.
Налаштування параметрів живлення Використання станів енергозбереження На заводі для комп’ютера ввімкнено два режими низького енергоспоживання: сплячий режим та режим глибокого сну. Під час перебування в сплячому режимі індикатор живлення блимає, а екран лишається чистим. Робота зберігається в пам’яті, що дає змогу виходити зі сплячого режиму швидше, ніж з режиму глибокого сну.
Якщо комп’ютер увімкнено, в сплячий режим можна перейти одним із наступних способів: ● швидко натисніть і відпустіть кнопку живлення; ● закрийте дисплей; ● натисніть кнопку Пуск, натисніть стрілку поруч із кнопкою Выключить (Вимкнути), а потім виберіть Режим сна (Сон). Для виходу зі сплячого режиму швидко натисніть і відпустіть кнопку живлення. Під час виходу комп’ютера зі сплячого режиму вмикаються індикатори живлення, а на екрані з’являється ваша робота в тому стані, в якому ви її залишили.
Використання схем живлення Схема живлення – це набір системних параметрів, відповідно до яких комп’ютер використовує живлення. Схеми живлення допомагають зменшити споживання енергії або максимізувати ефективність роботи. Перегляд поточної схеми живлення Скористайтесь одним із наведених нижче способів. ● Клацніть піктограму індикатора живлення в області повідомлень справа на панелі завдань.
4. Установіть прапорець Запрашивать пароль (рекомендуется) (Запитувати пароль (рекомендовано)). ПРИМІТКА. Якщо потрібно створити пароль облікового запису користувача або змінити поточний пароль облікового запису користувача, виберіть дію Создание или изменение пароля учетной записи пользователя (Створити або змінити пароль облікового запису користувача), а потім дотримуйтеся вказівок на екрані. Якщо немає потреби створювати або змінювати пароль облікового запису користувача, перейдіть до пункту 5. 5.
Використання інструмента перевірки батареї Розділ "Довідка та технічна підтримка" надає інформацію про стан батареї, установленої в комп’ютері. Щоб запустити перевірку батареї, виконайте такі дії. 1. Підключіть адаптер змінного струму до комп’ютера. ПРИМІТКА. Для належної перевірки батареї комп’ютер має бути підключений до зовнішнього живлення. 2.
Ідентифікація низьких рівнів заряду Якщо батарея – єдине джерело живлення комп’ютера – досягла низького або критичного рівня заряду, на це указують такі ознаки: ● індикатор батареї (лише вибрані моделі) показує низький або критичний рівень заряду батареї ПРИМІТКА. Додаткову інформацію про строк служби батареї див. у посібнику Початок роботи. – або – ● над піктограмою індикатора живлення в області повідомлень з’являється повідомлення про низький або критичний рівень заряду батареї. ПРИМІТКА.
Збереження заряду батареї ● Виберіть параметри низького енерговикористання у діалоговому вікні "Электропитание" (Електроживлення) на панелі керування Windows. ● Вимикайте підключення до бездротової та локальної мережі (LAN) і виходьте із програм модема, коли вони не використовуються. ● Від’єднайте зовнішні пристрої, не підключені до зовнішнього джерела живлення, якщо вони не використовуються. ● Зупиніть, вимкніть або витягніть не використовувані зовнішні картки-носії. ● Зменште яскравість екрана.
Використання зовнішнього живлення змінного струму УВАГА! Заборонено заряджати батарею комп’ютера на борту літака. УВАГА! Щоб уникнути потенційних проблем техніки безпеки, використовуйте лише адаптер змінного струму, який входить до комплекту поставки комп’ютера, запасний адаптер змінного струму, наданий компанією НР, або сумісний адаптер змінного струму від компанії НР. ПРИМІТКА. Щоб отримати відомості про підключення до джерела змінного струму, див.
Перевірка адаптера змінного струму Перевірте адаптер змінного струму, якщо комп’ютер під час підключення до джерела змінного стуму демонструє будь-яку з цих ознак: ● не вмикається комп’ютер; ● не вмикається дисплей; ● не світяться індикатори живлення. Щоб перевірити адаптер змінного струму, виконайте такі дії. ПРИМІТКА. Нижче наведено інструкції, яких слід дотримуватися власникам комп’ютерів із замінними батареями. 1. Завершіть роботу комп’ютера. 2. Витягніть батарею з комп’ютера. 3.
7 Клавіатура та вказівні пристрої Використання клавіатури Визначення гарячих клавіш ПРИМІТКА. Вигляд вашого комп’ютера може відрізнятися від того, який зображено в цьому розділі. "Гарячими" клавішами називаються комбінації клавіші fn (2) із клавішею esc (1) або однією з функціональних клавіш (4). Використання гарячих клавіш ▲ Натисніть клавішу fn і, не відпускаючи її, швидко натисніть другу клавішу з комбінації. Комбінація клавіш Опис fn+esc Відображення відомостей про систему.
Комбінація клавіш fn+f3 Опис Використовується для активації сплячого режиму, яким передбачено збереження даних у системній пам’яті. Дисплей та інші системні компоненти вимикаються, енергоспоживання економне. Для виходу зі сплячого режиму швидко натисніть і відпустіть кнопку живлення. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Для зменшення ризику втрати даних зберігайте свою роботу перед переходом у сплячий режим. fn+f4 Перемикання зображення екрана між пристроями відображення, підключеними до системи.
Використання клавіш цифрової клавіатури Комп’ютер має вбудовану цифрову клавіатуру.Цей комп’ютер також підтримує додаткову зовнішню цифрову клавіатуру чи додаткову зовнішню клавіатуру, що включає цифрову. Використання вбудованої цифрової клавіатури ПРИМІТКА. Вигляд вашого комп’ютера може відрізнятися від того, який зображено в цьому розділі. (2) Компонент Опис Клавіша fn Увімкнення та вимкнення вбудованої цифрової клавіатури після натискання разом із клавішею num lk. ПРИМІТКА.
Увімкнення та вимкнення вбудованої цифрової клавіатури Щоб увімкнути вбудовану цифрову клавіатуру, натисніть сполучення клавіш fn+num lk. Щоб вимкнути її, знову натисніть сполучення клавіш fn+num lk. ПРИМІТКА. Якщо до комп’ютера підключено зовнішню клавіатуру або зовнішню цифрову клавіатуру, вбудована цифрова клавіатура не працюватиме.
Використання вказівних пристроїв ПРИМІТКА. Окрім вказівних пристроїв, якими обладнано комп’ютер, можна використовувати зовнішню USB-мишу (не входить до комплекту поставки), підключивши її до одного з портів USB комп’ютера. Налаштування параметрів вказівного пристрою Скористайтеся вікном властивостей миші в ОС Windows, щоб установити такі налаштування вказівних пристроїв, як конфігурація кнопок, швидкість натискання та параметри вказівника. Щоб відкрити вікно параметрів миші, виконайте наведені нижче дії.
Вимкнення та ввімкнення сенсорної панелі Щоб вимкнути або ввімкнути сенсорну панель, двічі швидко торкніться кнопки її ввімкнення/ вимкнення. Індикатор TouchPad і піктограми на екрані вказують на стан сенсорної панелі TouchPad. У наведеній нижче таблиці описуються піктограми сенсорної панелі. Індикатор сенсорної панелі Піктограма Опис Світиться жовтим Сенсорна панель вимкнена. Не світиться Сенсорна панель увімкнена.
Вибір Ліву та праву кнопки сенсорної панелі можна використовувати як відповідні кнопки зовнішньої миші. Використання жестів на сенсорній панелі Сенсорна панель підтримує використання різноманітних жестів. Щоб почати використовувати ці жести, покладіть на сенсорну панель два пальці одночасно. ПРИМІТКА. Деякі жести в певних програмах не підтримуються. Щоб переглянути демонстрації жестів, виконайте наведені нижче дії. 1.
Прокручування Прокручування зручно використовувати для переміщення сторінкою або зображенням вгору, униз чи в боки. Щоб прокрутити певну область, покладіть поруч два пальці на сенсорну панель трохи на відстані один від одного, а потім проведіть ними по сенсорній панелі вгору, униз, ліворуч або праворуч. ПРИМІТКА. Швидкість прокручування залежить від швидкості руху пальців. Масштабування Зводячи пальці, можна масштабувати зображення або текст.
Повертання (лише в деяких моделях) Жест повертання дозволяє повертати різні елементи, наприклад фотографії. ● Розмістіть указівний палець лівої руки в зоні сенсорної панелі. Потім правою рукою поверніть указівний палець із положення "12 годин" у положення "3 години" уявного циферблата. Щоб виконати повертання у зворотному напрямку, здійсніть аналогічний рух указівним пальцем правої руки, але вже від "3 годин" до "12". ПРИМІТКА.
8 Обслуговування Вставлення або виймання батареї ПРИМІТКА. Додаткові відомості про використання батареї див. у Довідковому посібнику для портативного комп’ютера HP. Щоб вставити батарею, виконайте такі дії. 1. Переверніть комп’ютер і покладіть його на рівну поверхню так, щоб бачити відділення для батареї. 2. Вставте батарею під кутом 45 градусів (1) у відділення, щоб вона зафіксувалася. Натисніть батарею вниз до упору (2). Фіксатор батареї автоматично фіксує батарею у відділенні.
3. Поверніть батарею догори та вийміть із комп’ютера (2). Знімання й установка кришки відділення для обслуговування ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб уникнути втрати даних або зависання системи, виконайте наведені нижче дії. Перш ніж додавати чи замінювати модуль пам’яті або жорсткий диск, необхідно зберегти поточну роботу й вимкнути комп’ютер. Якщо ви не впевнені, чи комп’ютер вимкнуто, чи активовано режим глибокого сну, увімкніть його, натиснувши кнопку живлення.
Знімання кришки відділення для обслуговування Зніміть кришку відділення для обслуговування, щоб отримати доступ до модуля пам’яті, жорсткого диска, етикетки з регулятивною інформацією та інших компонентів. Щоб зняти кришку відділення для обслуговування, виконайте наведені нижче дії. 56 1. Вийміть батарею (див. розділ Вставлення або виймання батареї на сторінці 54). 2. Розмістіть комп’ютер нижньою панеллю до себе, видаліть три гвинти в центрі блоку та два гвинти з передньої панелі (1).
Установлення кришки відділення для обслуговування Завершивши роботу з модулем пам’яті, жорстким диском, етикеткою з регулятивною інформацією та іншими компонентами, установіть кришку відділення для обслуговування на місце. Щоб установити кришку відділення для обслуговування, виконайте наведені нижче дії. 1. Належним чином установіть кришку нижньої панелі на місце (1), а потім посуньте її в напрямку відділення для батареї, доки кришка не зафіксується (2). 2.
Заміна чи оновлення жорсткого диска ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб уникнути втрати даних або зависання системи, виконайте такі дії. Вимкніть комп’ютер перед вийманням жорсткого диска з відділення жорсткого диска. Забороняється виймати жорсткий диск, коли комп’ютер увімкнуто або він перебуває у сплячому режимі чи режимі глибокого сну. Якщо не зрозуміло, вимкнено комп’ютер чи він перебуває у сплячому режимі, увімкніть комп’ютер, натиснувши кнопку живлення. Потім вимкніть комп’ютер за допомогою засобів операційної системи.
Щоб установити жорсткий диск, виконайте наведені нижче дії. 1. Опускаючи жорсткий диск під кутом, повністю вставте його у відділення, щоб він розмістився в горизонтальному положенні. 2. Закрутіть гвинт жорсткого диска. 3. Належним чином установіть на місце кришку нижньої панелі. (Див. розділ Знімання й установка кришки відділення для обслуговування на сторінці 55.) 4. Вставте батарею (див. розділ Установлення нової замінної батареї (лише в деяких моделях) на сторінці 42.) 5.
5. Якщо виконується заміна модуля пам’яті на новий, вийміть наявний. а. Відігніть фіксатори (1) з обох боків модуля пам’яті. Модуль пам’яті трохи підніметься. б. Затисніть краї модуля пам’яті (2) і обережно витягніть його з гнізда. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, тримайте його лише за краї. Не торкайтеся його компонентів. Щоб захистити модуль пам’яті після виймання, покладіть його в контейнер, захищений від електростатики. 6. Вставте новий модуль пам’яті. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
в. Обережно притискайте модуль пам’яті (3), натискаючи одночасно на правий і лівий краї, доки фіксатори не стануть на місце. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, не згинайте його. 7. Установіть на місце кришку нижньої панелі (див. розділ Знімання й установка кришки відділення для обслуговування на сторінці 55). 8. Вставте батарею (див. розділ Установлення нової замінної батареї (лише в деяких моделях) на сторінці 42). 9.
Очищення комп’ютера Засоби для очищення Для безпечного очищення та дезінфекції комп’ютера використовуйте наведені нижче засоби. ● Диметил-бензил-амоніум хлорид із максимальною концентрацією 0,3%. (Наприклад, бактерицидні одноразові серветки. Такі серветки доступні у продажу в широкому асортименті.) ● Рідина для очищення скляних поверхонь без спирту. ● Неконцентрований розчин води з милом. ● Суха мікроволокниста тканина або замша (непромащена тканина, яка не електризується).
Очищення сенсорної панелі та клавіатури УВАГА! Для уникнення ризику ураження електричним струмом або пошкодження внутрішніх компонентів не користуйтеся насадками пилососа для очищення клавіатури. Використання пилососа може призвести до накопичення побутового сміття на поверхні клавіатури. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Під час очищення сенсорної панелі та клавіатури уникайте потрапляння рідини між клавішами. Це може пошкодити внутрішні компоненти.
9 Резервне копіювання та відновлення Щоб захистити важливу інформацію, використовуйте центр резервного копіювання та відновлення Windows для створення резервних копій окремих файлів і папок, усього жорсткого диска (лише в деяких моделях), дисків відновлення системи (лише в деяких моделях) за допомогою встановленого пристрою для читання оптичних дисків (лише в деяких моделях) або додаткового зовнішнього пристрою для читання оптичних дисків чи для створення контрольних точок відновлення системи.
Створення носіїв відновлення за допомогою програми HP Recovery Disc Creator HP Recovery Disc Creator — це альтернативний програмний засіб для створення носіїв відновлення. Після завершення налаштування комп’ютера можна скористатися засобом HP Recovery Disc Creator, щоб створити носії відновлення. У випадку пошкодження жорсткого диска за допомогою них можна буде виконати відновлення системи.
Зверніть увагу на вказані нижче зауваження щодо резервного копіювання. ● Зберігайте особисті дані в бібліотеці документів, періодично створюючи її резервні копії. ● Створюйте резервні копії шаблонів, які зберігаються у відповідних програмах. ● Зберігайте налаштовані параметри, що відображаються у вікні, на панелі інструментів або в рядку меню, і робіть знімки цих параметрів. Знімок екрана допоможе заощадити час, якщо доведеться скинути параметри.
Використання засобів відновлення Windows Для відновлення інформації з резервної копії виконайте наведені нижче дії. 1. Виберіть Пуск > Все программы (Усі програми) > Обслуживание (Обслуговування) > Резервное копирование и восстановление (Резервне копіювання та відновлення). 2. Дотримуйтеся вказівок на екрані для відновлення параметрів системи, комп’ютера (лише в деяких моделях) або своїх файлів. Щоб відновити інформацію за допомогою автовідновлення, виконайте наведені нижче дії. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Щоб відновити початковий образ жорсткого диска за допомогою засобів f11, виконайте наведені нижче дії. 1. Якщо можливо, створіть резервні копії всіх особистих файлів. 2. Якщо можливо, перевірте наявність розділу відновлення HP. Натисніть Пуск, правою кнопкою миші клацніть Компьютер (Комп’ютер), натисніть Управление (Керування), а потім — Управление диском (Керування диском). ПРИМІТКА.
6. Виберіть параметр Repair your computer (Відновити комп’ютер). 7. Дотримуйтеся вказівок на екрані. Після завершення відновлення виконайте наведені нижче дії. 1. Вставте DVD-диск з операційною системою Windows 7, а потім — диск Driver Recovery (Відновлення драйвера). 2. Спершу встановіть драйвери для обладнання, а потім – рекомендовані програми.
10 Підтримка Зв’язок зі службою підтримки Якщо потрібної інформації немає в Довідковому посібнику для портативного комп’ютера HP або в розділі довідки та технічної підтримки, зв’яжіться зі службою підтримки. Відомості про підтримку продуктів на території США див. на веб-сайті http://www.hp.com/go/contactHP. Відомості про підтримку продуктів в усьому світі наведено на веб-сайті http://welcome.hp.com/ country/us/en/wwcontact_us.html. Доступні такі можливості. ● Інтерактивний чат зі спеціалістом компанії HP.
Ярлики На ярликах, прикріплених до корпусу комп’ютера, розміщено інформацію, яка може знадобитися для усунення несправностей системи або під час закордонних подорожей із комп’ютером. ● Сервісна наклейка – містить таку важливу інформацію: Компонент (1) Ім’я продукту (2) Серійний номер (3) Номер компонента/номер виробу (4) Гарантійний термін (5) Опис моделі (лише в деяких моделях) Ці дані знадобляться під час звернення до служби підтримки.
11 Технічні характеристики Вхідне живлення Відомості про живлення в цьому розділі можуть знадобитися під час міжнародних подорожей. Комп’ютер живиться від постійного струму (від джерела змінного або постійного струму). Припустимий діапазон значень джерела змінного струму: 100-240 В, 50-60 Гц.
Умови експлуатації Характеристика Метрична США Робоча від 5°C до 35°C від 41°F до 95°F Неробоча від -20°C до 60°C від -4°F до 140°F Робоча від 10% до 90% від 10% до 90% Неробоча від 5% до 95% від 5% до 95% Температура Відносна вологість (без конденсації) Максимальна висота над рівнем моря (не герметизована) Робоча від -15 м до 3 048 м від -50 футів до 10 000 футів Неробоча від -15 м до 12 192 м від -50 футів до 40 000 футів Умови експлуатації 73
Покажчик Символи/ Числа "гарячі" клавіші бездротовий 46 вимкнення звуку динаміка 46 вимкнення мікрофона 46 збільшення гучності динаміка 46 збільшення яскравості екрана 46 зменшення гучності динаміка 46 зменшення яскравості екрана 46 опис 45 перемикання зображення екрана 46 підсвічування клавіатури 46 регулювання гучності 46 сплячий режим 46 "гарячі" клавіші, медіа 26 "гарячі" медіа-клавіші 26 "гарячі клавіші", визначення 45 А адаптер змінного струму 11 адаптер змінного струму, перевірка 44 антени WLAN, виз
диски жорсткі 33 зовнішній 33 оптичні 33 додаткові зовнішні пристрої, використання 33 Е елементи керування медіа 26 Ж жести на сенсорній панелі зведення 52 масштабування 52 повертання 53 прокручування 52 жести на сенсорній панелі для прокручування 52 жест на сенсорній панелі для збільшення 52 жест на сенсорній панелі для зменшення 52 жест повертання на сенсорній панелі 53 живлення батарея 39 параметри 36 жорсткий диск виймання 58 встановлення 58 зовнішні 33 З заряд збереження 42 захист комп’ютера 62 збереже
носій з можливістю запису 36 носій з можливістю зчитування 36 носій пристрою 36 О операційна система ключ продукту 71 ярлик сертифіката автентичності Microsoft 71 очищення комп’ютера 62 П перевірка адаптера змінного струму 44 перевірка аудіофункцій 27 перевірка батареї 40 перемикач, живлення 35 перемикач живлення 35 підсвічування клавіатури 46 подорожування з комп’ютером 42, 71 порт DisplayPort, визначення 10 порт USB 3.