LaserJet Pro M402, M403 Uputstvo za upotrebu HEW LE TT-P ACKAR D 1 2 www.hp.com/support/ljM402 www.hp.
HP LaserJet Pro M402, M403 Uputstvo za upotrebu
Autorska prava i licenca Žigovi © Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® i PostScript® predstavljaju žigove kompanije Adobe Systems Incorporated. Nije dozvoljeno umnožavanje, prilagođavanje ili prevođenje bez prethodnog pismenog odobrenja, osim u okvirima zakona o autorskim pravima. Informacije koje se navode u ovom dokumentu mogu se menjati bez obaveštenja. Jedine garancije za HP proizvode i usluge navode se u izričitim garancijama koje idu uz proizvode i usluge.
Sadržaj 1 Pregled štampača ..................................................................................................................................................................................... 1 Prikazi štampača ...................................................................................................................................................................... 2 Prednja strana štampača ..........................................................................................
Naručivanje ......................................................................................................................................................... 26 Potrošni materijal i dodatna oprema .............................................................................................................. 26 Delovi koje korisnik samostalno popravlja .................................................................................................... 26 Zamena kertridža sa tonerom ...................
5 Upravljanje štampačem ......................................................................................................................................................................... 51 Menjanje tipa veze štampača (Windows) ........................................................................................................................... 52 Napredno konfigurisanje pomoću ugrađenog HP Web servera (EWS) i alatke HP Device Toolbox (Windows) ......
Uvod ..................................................................................................................................................................... 80 Učestala zaglavljivanja papira ili zaglavljivanja koja se ponavljaju? .......................................................... 80 Položaj zaglavljenog papira ............................................................................................................................. 81 Uklanjanje zaglavljenog papira iz ležišta 1 .....
Komunikacija sa bežičnim štampačem se gubi kada je uspostavljena veza sa VPN mrežom ........... 108 Mreža se ne prikazuje na listi bežičnih mreža ............................................................................................ 108 Bežična mreža ne funkcioniše ...................................................................................................................... 108 Izvršite dijagnostički test za bežičnu mrežu ........................................................................
viii SRWW
1 Pregled štampača ● Prikazi štampača ● Specifikacije štampača ● Podešavanje hardvera štampača i instalacija softvera Za više informacija: Sledeće informacije su važeće u trenutku objavljivanja. Za najnovije informacije, pogledajte www.hp.com/ support/ljM402, www.hp.com/support/ljM403.
Prikazi štampača ● Prednja strana štampača ● Zadnja strana štampača ● Prikaz kontrolne table Prednja strana štampača 8 7 6 1 HEW LETT- PACK A RD 2 5 1 2 4 3 3 2 1 Osvetljena kontrolna tabla sa dva reda 2 Dugme za otvaranje prednjih vratanca (pristup kertridžu s tonerom) 3 Dugme za uključivanje/isključivanje 4 Ležište 3 (opciono) 5 Ležište 2 6 Ležište 1 7 Produžetak izlazne korpe 8 Izlazna korpa Poglavlje 1 Pregled štampača SRWW
Zadnja strana štampača 8 7 1 6 2 3 5 4 1 USB priključak (za skladištenje zadataka i privatno štampanje) NAPOMENA: 2 USB priključak 3 Ethernet priključak (samo na mrežnim modelima) 4 Priključak za napajanje 5 Ležište 3 (opciono) NAPOMENA: 6 Ležište 3 je izvučeno kada je umetnut papir formata A4 ili Legal Poklopac protiv prašine za ležište 2 NAPOMENA: SRWW Taj priključak je možda zatvoren poklopcem Poklopac protiv prašine je izvučen kada je umetnut papir formata A4 ili Legal 7 Nalepnica
Prikaz kontrolne table 1 2 3 4 7 8 5 9 6 1 Ekran kontrolne table Na ovom ekranu se prikazuju meniji i informacije o štampaču. 2 Lampica Pažnja (žuto): Ova lampica treperi kad štampač zahteva korisnikovu pažnju. 3 Lampica Spreman (zelena) Ova lampica svetli kada je štampač spreman za štampanje. Treperi kada štampač prima podatke za štampanje ili kada je proizvod u režimu mirovanja.
8 9 Dugme OK Pritisnite dugme OK za sledeće radnje: Dugme Cancel (Otkaži) ● Otvorite menije kontrolne table. ● Otvorite meni prikazan na displeju kontrolne table. ● Izaberite stavku menija. ● Obrišite neke greške. ● Započnite štampanje, reagujući na pitanje na kontrolnoj tabli (na primer, kad se poruka Press OK to continue (Za nastavak pritisnite U redu) pojavi na displeju kontrolne table).
Ime modela M402n M402dn M402dw M402d Broj proizvoda C5F93A C5F94A/G3V21A C5F95A C5F92A Ime modela M403n M403dn M403dw M403d Broj proizvoda F6J41A F6J43A F6J44A F6J42A Server za štampanje za povezivanje na bežičnu mrežu Nije dostupno Nije dostupno Nije dostupno Funkcije HP NFC (Near Field Communication) i Wi-Fi Direct za štampanje sa mobilnih uređaja Nije dostupno Nije dostupno Nije dostupno Ekran i ulazni interfejs kontrolne table Kontrolna tabla sa dva reda osvetljenja Štampan
Operativni sistem Instaliran upravljački program Napomene Windows Vista®, 32-bitni Upravljački program „HP PCL.6“ za konkretan štampač instaliran je za ovaj operativni sistem kao deo osnovne instalacije softvera. Osnovnom instalacijom instalira se samo upravljački program. Kompletna instalacija softvera nije podržana za ovaj operativni sistem. Windows Server 2003 SP1 ili noviji, 32-bitni Upravljački program „HP PCL.
Operativni sistem Instaliran upravljački program Napomene Windows Server 2008 R2, SP 1, 64-bitni Upravljački program „HP PCL 6“ za konkretan štampač instaliran je za ovaj operativni sistem kao deo osnovne instalacije softvera. Upravljački program „HP PCL 6“ je podešen tako da funkciju automatskog dvostranog štampanja (dupleks) koristi kao podrazumevanu kada je instaliran u određenim zemljama/regionima. OS X 10.8 Mountain Lion, OS X 10.9 Mavericks i OS X 10.
● AirPrint ● Android štampanje Dimenzije štampača Slika 1-1 Dimenzije za modele M402 i M403 3 HEWL ET 3 1 T-PAC KA RD 1 2 2 1 HEWL ETT-P ACKA RD 2 2 SRWW Potpuno zatvoren štampač Potpuno otvoren štampač 1. Visina 216 mm 241 mm 2. Dubina 357 mm 781 mm 3.
Slika 1-2 Dimenzije opcionog ležišta kapaciteta 550 listova 3 3 1 1 2 3 2 3 Ležište potpuno zatvoreno Ležište potpuno otvoreno 1. Visina 131 mm 131 mm 2. Dubina 357 mm 781 mm 3.
Štampač i ležište potpuno zatvoreni Štampač i ležište potpuno otvoreni 1. Visina 345 mm 372 mm 2. Dubina 357 mm 781 mm 3. Širina 381 mm 381 mm Težina (sa kertridžima) 12,4 kg Potrošnja energije, električne specifikacije i ispuštanje zvukova Za najnovije informacije pogledajte odeljak www.hp.com/support/ljM402, www.hp.com/support/ljM403 . OPREZ: Zahtevi u vezi sa napajanjem se zasnivaju na zemlji/regionu gde se štampač prodaje. Ne menjajte radni napon.
Podešavanje hardvera štampača i instalacija softvera Osnovna uputstva za podešavanje potražite u Priručniku za početak rada i posteru za podešavanje koje ste dobili uz štampač. Dodatna uputstva potražite na Web lokaciji podrške kompanije HP. Idite na www.hp.com/support/ljM402, www.hp.com/support/ljM403 za sveobuhvatnu HP pomoć za štampač.
2 Ležišta za papir ● Umetanje papira u ležište 1 ● Umetanje papira u ležište 2 ● Umetanje papira u ležište 3 ● Umetanje i štampanje koverti Za više informacija: Sledeće informacije su važeće u trenutku objavljivanja. Za najnovije informacije, pogledajte www.hp.com/ support/ljM402, www.hp.com/support/ljM403.
Umetanje papira u ležište 1 Uvod Ovde je opisano kako da stavite papir u ležište 1. U ovo ležište može da se smesti do 100 listova papira od 75 g/m2. OPREZ: Da se papir ne bi zaglavio, nemojte dodavati ili vaditi papir iz ležišta 1 za vreme štampanja. 1. Otvorite ležište 1 tako što ćete uhvatiti levu i desnu bočnu ručicu i povući ih nadole. HEW LETT -PAC KA RD 2 2. Izvucite proširenje ležišta.
3. Za rad s dugim papirom, okrenite proširenje ležišta kako bi pridržavalo papir. HEW LETT -PAC KARD 2 4. Pritisnite karticu na desnoj vođici papira, a zatim raširite vođice za papir na odgovarajuću veličinu. HEW LETT -PAC KA RD 2 5. Umetnite papir u ležište. Pazite da papir stane između jezičaka i da ne pređe indikatore maksimalne visine. Orijentacija papira u ležištu zavisi od formata papira.
6. Pritisnite karticu na desnoj vođici papira, a zatim podesite vođice za papir tako da ovlaš dodiruju naslagani papir, ali da ga ne savijaju. HEW LETT -PAC KA RD 2 7. Započnite štampanje u softverskoj aplikaciji na računaru. Proverite da li je upravljački program podešen na odgovarajuću vrstu i veličinu papira za papir koji se štampa iz ležišta. Položaj papira u ležištu 1 Kada koristite papir koji je potrebno postaviti u poseban položaj, umetnite ga u skladu sa podacima iz sledeće tabele.
Tip papira Izlaz Umetanje papira Memorandum ili papir na kome je već nešto odšampano Jednostrano štampanje Okrenut nagore Gornja ivica prema štampaču HEW LETT -PAC KARD 123 2 Memorandum ili papir na kome je već nešto odštampano Dvostrano štampanje Okrenut nadole Gornja ivica prema štampaču HEW LETT -PAC KARD 321 2 SRWW Umetanje papira u ležište 1 17
Umetanje papira u ležište 2 Uvod Ovde je opisano kako da stavite papir u ležište 2. U ovo ležište može da se smesti do 250 listova papira 75 g/m2. OPREZ: Nemojte štampati na kovertama, nalepnicama ili papiru nepodržane veličine iz ležišta 2. Ove vrste papira štampajte samo iz ležišta 1. 1. ETTPACK AR Izvucite ležište napolje i neznatno ga podignite kako biste ga sasvim izvadili iz štampača. D NAPOMENA: Nemojte otvarati ležište kada se koristi. 1 2 2.
3. Podesite vođicu dužine papira tako što ćete pritisnuti rezu za podešavanje i pomerati vođicu dok ne dobijete veličinu papira koji se koristi. A4 11 B5 2 4. Umetnite papir u ležište. Za informacije o tome kako da okrenete papir pogledajte Položaj papira u ležištu 2 na stranici 20. NAPOMENA: Nemojte podešavati vođice za papir pretesno uz naslagani papir. Podesite ih da budu uvučene ili prema oznakama na ležištu.
Položaj papira u ležištu 2 Kada koristite papir koji je potrebno postaviti u poseban položaj, umetnite ga u skladu sa podacima iz sledeće tabele.
Umetanje papira u ležište 3 Uvod Ovde je opisano kako da stavite papir u ležište 3. U ovo ležište može da se smesti do 550 listova papira od 75 g/m2. OPREZ: Nemojte štampati na kovertama, nalepnicama ili papiru nepodržane veličine iz ležišta 3. Ove vrste papira štampajte samo iz ležišta 1. 1. Izvucite ležište napolje i neznatno ga podignite kako biste ga sasvim izvadili iz štampača. NAPOMENA: koristi. RD Nemojte otvarati ležište kada se 1 2 3 2.
3. Podesite vođicu dužine papira tako što ćete pritisnuti rezu za podešavanje i pomerati vođicu dok ne dobijete veličinu papira koji se koristi. A4 11 B5 3 4. Umetnite papir u ležište. Za informacije o tome kako da okrenete papir pogledajte Položaj papira u ležištu 3 na stranici 23. NAPOMENA: Nemojte podešavati vođice za papir pretesno uz naslagani papir. Podesite ih da budu uvučene ili prema oznakama na ležištu.
Položaj papira u ležištu 3 Kada koristite papir koji je potrebno postaviti u poseban položaj, umetnite ga u skladu sa podacima iz sledeće tabele.
Umetanje i štampanje koverti Uvod Sledeće informacije opisuju kako se štampaju i umeću koverte. Za štampanje na kovertama koristite isključivo Ležište 1. U ležište 1 može da se smesti do 10 koverti. Da biste štampali koverte koristeći opciju ručnog umetanja, pratite sledeće korake da biste izabrali odgovarajuće postavke u upravljačkom programu štampača, a zatim umetnite koverte u ležište kada pošaljete zadatak za štampanje u štampač. Štampanje koverata 1.
3 Potrošni materijal, dodatna oprema i delovi ● Naručivanje potrošnog materijala, dodatne opreme i delova ● Zamena kertridža sa tonerom Za više informacija: Sledeće informacije su važeće u trenutku objavljivanja. Za najnovije informacije, pogledajte www.hp.com/ support/ljM402, www.hp.com/support/ljM403.
Naručivanje potrošnog materijala, dodatne opreme i delova Naručivanje Naručivanje potrošnog materijala i papira www.hp.com/go/suresupply Naručivanje originalnih HP delova ili dodatne opreme www.hp.com/buy/parts Naručivanje preko dobavljača usluga ili podrške Obratite se HP službi za podršku ili ovlašćenom HP servisu.
● Delove koji su označeni kao Obavezno menja korisnik, morate sami da postavite, osim ako niste spremni da platite HP serviseru da izvrši popravku. Za ove delove HP izjava o garanciji ne pokriva dolazak radi servisiranja niti slanje delova u servis. ● Delove sa oznakom Opcionalno menja korisnik, a takođe ih može postaviti HP serviser na vaš zahtev bez dodatnih troškova sve dok je štampač pod garancijom.
Zamena kertridža sa tonerom ● Uvod ● Informacije o kertridžu sa tonerom ● Uklanjanje i zamena kertridža sa tonerom Uvod Sledeće informacije pružaju detalje o kertridžu sa tonerom za ovaj štampač i sadrže uputstva za njegovu zamenu. Informacije o kertridžu sa tonerom Ovaj štampač pokazuje kada je nivo tonera u kertridžu nizak ili veoma nizak. Stvarni preostali radni vek kertridža sa tonerom se može razlikovati.
OPREZ: Da biste sprečili oštećenje kertridža sa tonerom, ne izlažite ga svetlu duže od nekoliko minuta. Ako morate na duže vreme da uklonite kertridž sa tonerom iz štampača, pokrijte zeleni bubanj za obradu slike. Sledeća ilustracija prikazuje komponente kertridža sa tonerom. 2 1 1 Bubanj za obradu slike OPREZ: 2 Ne dodirujte bubanj za obradu slike. Otisci prstiju mogu da prouzrokuju probleme sa kvalitetom štampe.
2. Otvorite prednja vratanca. HEW LETTPACK A HEW LETT- RD PACK A RD 1 1 2 3. Izvadite istrošeni kertridž sa tonerom iz štampača. HEW LETT- PACK A RD 1 2 4. 30 Izvadite pakovanje novog kertridža sa tonerom iz kutije i povucite jezičak za otpuštanje na pakovanju.
5. Izvadite kertridž sa tonerom iz otvorene ambalaže. Istrošeni kertridž sa tonerom stavite u kesu za recikliranje. 6. Uhvatite oba kraja kertridža sa tonerom i protresite ga 5-6 puta.
7. Poravnajte kertridž sa tonerom sa žlebovima u štampaču i instalirajte kertridž sa tonerom dok čvrsto ne legne na mesto. HEW LETT- PACK A RD 1 2 8. Zatvorite prednja vratanca.
4 Štampanje ● Zadaci za štampanje (Windows) ● Zadaci za štampanje (OS X) ● Store print jobs on the product to print later or print privately (Čuvanje zadataka štampanja na proizvodu za kasnije ili privatno štampanje) ● Štampanje sa prenosnih uređaja Za više informacija: Sledeće informacije su važeće u trenutku objavljivanja. Za najnovije informacije, pogledajte www.hp.com/ support/ljM402, www.hp.com/support/ljM403.
Zadaci za štampanje (Windows) Štampanje (Windows) Sledeća procedura opisuje proces osnovnog štampanja u operativnom sistemu Windows. 1. U okviru softvera, izaberite opciju Print (Štampanje). 2. Izaberite željeni štampač sa liste štampača. Da biste promenili postavke, kliknite ili dodirnite dugme Properties (Svojstva) ili Preferences (Izbori) da biste otvorili upravljački program za štampač. NAPOMENA: Naziv dugmeta nije isti u svim programima.
SRWW 4. Kliknite na dugme OK (U redu)ili ga dodirnite da biste se vratili u dijalog Print (Štampanje). U ovom ekranu izaberite broj primeraka koje želite da štampate. 5. Kliknite na dugme OK (U redu) ili ga dodirnite da biste odštampali zadatak.
Automatsko dvostrano štampanje (Windows) Ovu proceduru koristite za štampače na kojima je instalirana automatska jedinica za dvostrano štampanje. Ako na štampaču nije instalirana automatska jedinica za dvostrano štampanje ili želite da štampate na vrstama papira koje jedinica za dvostrano štampanje ne podržava, možete ručno štampati sa obe strane. 1. U okviru softvera, izaberite opciju Print (Štampanje). 2.
Štampanje više stranica na listu (Windows) 1. U okviru softvera, izaberite opciju Print (Štampanje). 2. Da biste otvorili upravljački program za štampač, izaberite štampač iz liste štampača, a zatim kliknite ili dodirnite dugme Properties (Svojstva) ili Preferences (Izbori). NAPOMENA: Naziv dugmeta nije isti u svim programima. NAPOMENA: Da biste pristupili ovim funkcijama sa aplikacije početnog ekrana u operativnom sistemu Windows 8 ili 8.
Dodatni zadaci za štampanje Posetite lokaciju www.hp.com/support/ljM402, www.hp.com/support/ljM403.
Zadaci za štampanje (OS X) Štampanje (OS X) Sledeća procedura opisuje proces osnovnog štampanja za OS X. 1. Kliknite na meni File (Datoteka), a zatim i na opciju Print (Štampanje). 2. Izaberite štampač. 3. Kliknite na Show Details (Prikaži detalje) ili Copies & Pages (Kopije i stranice), a zatim izaberite druge menije za podešavanje postavki štampanja. NAPOMENA: 4. Naziv stavke nije isti u svim programima. Kliknite na dugme Print (Odštampaj).
7. Uzmite odštampane papire iz izlazne korpe, a zatim ih stavite u ležište tako da odštampana strana bude okrenuta nadole. 8. Ako se to od vas traži, za nastavak štampanja dodirnite odgovarajuće dugme na kontrolnoj tabli. Štampanje više stranica na listu (OS X) 1. Kliknite na meni File (Datoteka), a zatim i na opciju Print (Štampanje). 2. Izaberite štampač. 3. Kliknite na Show Details (Prikaži detalje) ili na Copies & Pages (Kopije i stranice), a zatim na meni Layout (Raspored).
Dostupna su uputstva za obavljanje konkretnih zadataka za štampanje, kao što su: SRWW ● Kreiranje i upotreba prečica ili početnih postavki za štampanje ● Biranje formata papira ili korišćenje prilagođenog formata papira ● Biranje orijentacije stranice ● Kreiranje brošure ● Promena veličine dokumenta zbog uklapanja u određeni format papira ● Štampanje prve ili poslednje stranice dokumenta na drugačijem papiru ● Štampanje vodenih žigova na dokumentu Zadaci za štampanje (OS X) 41
Store print jobs on the product to print later or print privately (Čuvanje zadataka štampanja na proizvodu za kasnije ili privatno štampanje) ● Uvod ● Pre početka ● Podesite štampač za skladište zadataka ● Create a stored job (Windows) (Kreiranje uskladištenog zadatka (Windows)) ● Štampanje sačuvanog zadatka ● Brisanje sačuvanog zadatka Uvod Ovaj odeljak sadrži procedure za kreiranje i štampanje dokumenata koji su sačuvani u štampaču.
2. Umetnite USB memoriju u zadnji USB port. Na kontrolnoj tabli prikazuje se poruka The USB drive will be formatted (USB memorija će se formatirati). 3. Izaberite stavku OK (U redu) da biste dovršili postupak. Drugi korak: Nadogradnja upravljačkog programa za štampač Nadogradnja upravljačkog programa za štampač u operativnom sistemu Windows 1. Kliknite na dugme Start, a zatim na stavku Devices and Printers (Uređaji i štampači). 2.
2. Izaberite štampač u listi štampača, a zatim izaberite opciju Properties (Svojstva) ili Preferences (Željene postavke) (ime se razlikuje u zavisnosti od programa). NAPOMENA: Naziv dugmeta nije isti u svim programima. NAPOMENA: Da biste pristupili ovim funkcijama sa aplikacije početnog ekrana u operativnom sistemu Windows 8 ili 8.1, izaberite stavku Devices (Uređaji), zatim Print (Štampanje), a zatim izaberite štampač. 44 3. Izaberite karticu Job storage (Skladištenje zadatka). 4.
5. Mode (Režim) Opis Zaštićeno PIN kodom Brisanje zadatka Quick Copy (Brzo kopiranje) Odštampajte željeni broj kopija zadatka, a zatim kopije zadatka sačuvajte u memoriji štampača kako biste kasnije mogli ponovo da ih odštampate. Ne Ručno Stored Job (Uskladišten zadatak) Uskladištite zadatak na štampaču i dozvolite drugim korisnicima da u svakom trenutku odštampaju zadatak.
46 4. Izaberite ime zadatka. Ako je zadatak privatan ili šifrovan, unesite PIN broj ili lozinku. 5. Izaberite stavku Delete (Izbriši), a zatim pritisnite dugme OK (U redu) da biste izbrisali zadatak.
Štampanje sa prenosnih uređaja Uvod Kompanija HP nudi nekoliko rešenja za štampanje sa prenosnih uređaja i e-štampu koja omogućavaju jednostavno štampanje sa prenosnog računara, tablet računara, pametnog telefona ili nekog drugog prenosnog uređaja na HP štampaču. Da biste prikazali celu listu i odredili najbolju opciju, posetite www.hp.com/go/ LaserJetMobilePrinting.
NAPOMENA: U okruženjima u kojima je instalirano više modela istog štampača može biti od pomoći ako svakom štampaču dodelite jedinstveni Wi-Fi Direct naziv radi lakše identifikacije štampača za Wi-Fi Direct štampanje.
Obavite sledeću proceduru da biste omogućili HP mrežne usluge i da biste se registrovali na lokaciji HP Connected: 1. Na kontrolnoj tabli štampača pritisnite dugme OK (U redu). Otvorite meni Network Setup (Podešavanje mreže), a zatim izaberite opciju Show IP Address (Prikaži IP adresu) da bi se prikazala IP adresa ili ime glavnog računarskog sistema. 2. Otvorite Web pregledač i u polje za adresu unesite IP adresu ili ime glavnog računarskog sistema tačno kao što je navedeno na kontrolnoj tabli štampača.
NAPOMENA: štampanje. HP ePrint softver je uslužni program za PDF tok posla za Mac i tehnički nije upravljački program za NAPOMENA: Softver HP ePrint ne podržava štampanje sa USB uređaja. AirPrint Direktno štampanje pomoću aplikacije Apple AirPrint je podržano za operativne sisteme iOS 4.2 i novije, kao i sa Mac računara s operativnim sistemom OS X 10.7 ili novijim.
5 Upravljanje štampačem ● Menjanje tipa veze štampača (Windows) ● Napredno konfigurisanje pomoću ugrađenog HP Web servera (EWS) i alatke HP Device Toolbox (Windows) ● Napredno konfigurisanje pomoću aplikacije HP Utility za OS X ● Podešavanje postavki IP mreže ● Bezbednosne funkcije štampača ● Podešavanja štednje energije ● HP Web Jetadmin ● Ažuriranje firmvera Za više informacija: Sledeće informacije su važeće u trenutku objavljivanja. Za najnovije informacije, pogledajte www.hp.
Menjanje tipa veze štampača (Windows) Ako već koristite štampač i želite da promenite način na koji je povezan, upotrebite prečicu Reconfigure your HP Device (Ponovo podesite svoj HP uređaj) za menjanje veze. Na primer, možete ponovo konfigurisati štampač tako da koristi drugu adresu bežične mreže, da se poveže na žičnu ili bežičnu mrežu ili možete promeniti mrežnu vezu u USB vezu. Konfiguraciju možete promeniti bez ubacivanja CD-a koji ste dobili uz štampač.
Napredno konfigurisanje pomoću ugrađenog HP Web servera (EWS) i alatke HP Device Toolbox (Windows) Pomoću ugrađenog HP Web servera možete da upravljate funkcijama štampanja sa računara umesto sa kontrolne table štampača.
2. Otvorite Web pregledač i u polje za adresu unesite IP adresu ili ime glavnog računarskog sistema tačno kao što je navedeno na kontrolnoj tabli štampača. Pritisnite taster Enter na tastaturi računara. Otvoriće se ugrađeni Web server.
Kartica ili odeljak Opis Kartica System (Sistem) ● Pruža mogućnost konfigurisanja štampača sa računara. Device Information (Informacije o uređaju): Sadrži osnovne informacije o štampaču i kompaniji. ● Paper Setup (Podešavanje papira): Omogućava izmene podrazumevanih postavki štampača u vezi sa papirom. ● Print Quality (Kvalitet štampe): Omogućava izmene podrazumevanih postavki štampača u vezi sa kvalitetom štampe.
Kartica ili odeljak Opis Kartica Scan (Skeniranje) Podesite funkcije Scan to Network Folder (Skeniranje u mrežnu fasciklu) i Scan to E-mail (Skeniranje u e-poštu). (Samo MFP štampači) Kartica Networking (Umrežavanje) (Samo za štampače koji su povezani na mrežu) ● Network Folder Setup (Podešavanje mrežne fascikle): Omogućava konfigurisanje mrežnih fascikli u koje štampač može da sačuva skeniranu datoteku.
Napredno konfigurisanje pomoću aplikacije HP Utility za OS X Koristite HP Utility da biste proverili status štampača, odnosno da biste videli ili promenili postavke štampača preko računara. Program HP Utility možete koristiti ako je štampač povezan USB kablom ili ako je povezan na mrežu zasnovanu na TCP/IP protokolu. Pokretanje programa HP Utility 1.
Deo Opis File Upload (Otpremanje datoteke) Služi za prenos datoteka sa računara na štampač. Možete da otpremate sledeće tipove datoteka: ○ HP LaserJet komandni jezik štampača (.PRN) ○ Prenosivi format dokumenta (.PDF) ○ Postscript (.PS) ○ Tekstualni format (.TXT) Power Management (Upravljanje napajanjem) Služi za konfigurisanje postavki štampača za štednju. Update Firmware (Ažuriraj firmver) Služi za prenos datoteke za ažuriranje firmvera na štampač.
Deo Opis Junk Fax Blocking (Blokiranje neželjenih faksova) Memoriše brojeve faksa koje želite da blokirate. (samo na multifunkcionalnim štampačima sa faksom) Scan to E-mail (Skeniranje u e-poštu) (Samo MFP štampači) Scan to Network Folder (Skeniranje u mrežnu fasciklu) Otvara stranicu ugrađenog HP Web servera (EWS) za podešavanje postavki skeniranja u epoštu. Otvara stranicu ugrađenog HP Web servera (EWS) za podešavanje postavki skeniranja u mrežnu fasciklu.
Podešavanje postavki IP mreže ● Uvod ● Odricanje deljenja štampača ● Pregled i promena mrežnih postavki ● Promena imena štampača na mreži ● Ručno podesite IPv4 TCP/IP parametre iz kontrolne table ● Brzina veze i postavke dupleksa Uvod U sledećim odeljcima ćete pronaći informacije o konfigurisanju mrežnih postavki štampača. Odricanje deljenja štampača HP ne podržava peer-to-peer umrežavanje, pošto je u pitanju karakteristika Microsoft operativnih sistema, a ne upravljačkih programa HP štampača.
a. Na kontrolnoj tabli štampača pritisnite dugme OK (U redu). Otvorite meni Network Setup (Podešavanje mreže), a zatim izaberite opciju Show IP Address (Prikaži IP adresu) da bi se prikazala IP adresa ili ime glavnog računarskog sistema. b. Otvorite Web pregledač i u polje za adresu unesite IP adresu ili ime glavnog računarskog sistema tačno kao što je navedeno na kontrolnoj tabli štampača. Pritisnite taster Enter na tastaturi računara. Otvoriće se ugrađeni Web server.
NAPOMENA: Promena ovih podešavanja izaziva isključenje, a zatim ponovno uključenje štampača. Promene obavljajte samo kada je štampač pasivan. 1. Na kontrolnoj tabli štampača pritisnite dugme OK (U redu). 2. Otvorite sledeće menije: 3. 4. 62 ● Network Setup (Podešavanje mreže) ● Link Speed (Brzina veze) Izaberite jednu od sledećih opcija: ● Automatski: Server za štampanje se automatski konfiguriše kako bi se prilagodio najvećoj dozvoljenoj brzini veze i najboljem režimu komunikacije na mreži.
Bezbednosne funkcije štampača Uvod Štampač poseduje nekoliko bezbednosnih funkcija koje određuju ko ima pristup postavkama konfiguracije, štite podatke i sprečavaju pristup dragocenim hardverskim komponentama.
Podešavanja štednje energije ● Uvod ● Štampanje pomoću režima EconoMode ● Podešavanje postavke Sleep/Auto Off After (Mirovanje/automatsko isključivanje posle) ● Izaberite vreme do isključivanja i konfigurišite štampač da troši 1 W struje ili manje ● Podešavanje postavke Delay Shut Down (Odloženo isključivanje) Uvod Ovaj štampač sadrži nekoliko štedljivih funkcija koje štede struju i potrošni materijal.
Izaberite vreme do isključivanja i konfigurišite štampač da troši 1 W struje ili manje Menije kontrolne table možete da koristite da biste podesili vreme koje će proteći pre nego što se štampač isključi. NAPOMENA: Nakon što se štampač isključi, potrošnja struje je 1 W ili manje. Postavku Shut Down After Delay (Vreme do isključivanja) možete da promenite na sledeći način: 1. Na kontrolnoj tabli štampača pritisnite dugme OK (U redu). 2. Otvorite sledeće menije: 3.
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin je nagrađivana alatka, koja je vodeća u svojoj oblasti i služi za efikasno upravljanje velikim brojem različitih umreženih HP štampača, što obuhvata štampače, višefunkcionalne štampače i digitalne pošiljaoce. Ovo jedno rešenje vam omogućava daljinsko instaliranje, nadgledanje, održavanje, rešavanje problema i zaštitu svog okruženja za štampanje i izradu slika – što na kraju dovodi do veće poslovne produktivnosti, uštede vremena, kontrole troškova i zaštite investicije.
Ažuriranje firmvera Kompanija HP povremeno nudi ispravke za štampače, nove aplikacije mrežnih usluga i nove funkcije za postojeće aplikacije mrežnih usluga. Pratite sledeće korake da biste ažurirali firmver pojedinačnog štampača. Prilikom ažuriranja firmvera, automatski će se ažurirati i aplikacije mrežnih usluga. Firmver ovog štampača možete ažurirati na dva načina. Upotrebite jedan od sledećih načina da biste ažurirali firmver štampača.
1. Idite na www.hp.com/go/support, kliknite na vezu Drivers & Software (Upravljački programi i softver), unesite ime štampača u polje za pretragu, pritisnite dugme ENTER, a zatim izaberite štampač sa liste rezultata pretrage. 2. Izaberite operativni sistem. 3. U odeljku Firmware (Firmver), pronađite stavku Firmware Update Utility (Uslužni program za ažuriranje firmvera). 4. Kliknite na stavku Download (Preuzmi), kliknite na Run (Pokreni), a zatim ponovo kliknite na Run (Pokreni). 5.
6 Rešavanje problema ● Korisnička podrška ● Vraćanje fabričkih vrednosti ● Na kontrolnoj tabli štampača prikazuje se poruka „Cartridge is low“ (Kertridž je gotovo pri kraju) ili „Cartridge is very low“ (Kertridž je pri kraju) ● Štampač ne uvlači papir ili ima problema pri uvlačenju ● Uklanjanje zaglavljenog papira ● Poboljšavanje kvaliteta štampe ● Rešavanje problema sa ožičenom mrežom ● Rešavanje problema sa bežičnom mrežom (samo za bežične modele) Za više informacija: Sledeće informacije
Korisnička podrška Dobijte telefonsku podršku za svoju zemlju/region Prethodno pripremite ime štampača, serijski broj, datum kupovine i opis problema 70 Brojevi telefona po zemljama/regionima nalaze se na letku koji ste dobili u kutiji štampača, kao i na adresi www.hp.com/support/. Osigurajte 24-časovnu Internet podršku i preuzmite softverske alatke i upravljačke programe www.hp.com/support/ljM402, www.hp.com/support/ljM403 Poručite dodatne HP usluge ili ugovore o održavanju www.hp.
Vraćanje fabričkih vrednosti Vraćanjem fabričkih postavki sve postavke štampača i mreže biće vraćene na podrazumevane fabričke vrednosti. Broj stranica i veličina ležišta neće biti vraćeni. Da biste vratili fabričke postavke za štampač, postupite na sledeći način. OPREZ: Vraćanje fabričkih vrednosti vraća sve fabričke postavke, a takođe briše i sve stranice sačuvane u memoriji. 1. Na kontrolnoj tabli štampača pritisnite dugme OK (U redu). 2. Izaberite stavku Service (Servisiranje). 3.
Na kontrolnoj tabli štampača prikazuje se poruka „Cartridge is low“ (Kertridž je gotovo pri kraju) ili „Cartridge is very low“ (Kertridž je pri kraju) Cartridge is low (Kertridž pri kraju): Štampač pokazuje kada je nivo tonera u kertridžu nizak. Stvarni preostali radni vek kertridža sa tonerom se može razlikovati. Razmislite o tome da pripremite zamenu kako biste mogli da je instalirate kada kvalitet štampe postane neprihvatljiv. Nije neophodno odmah zameniti kertridž sa tonerom.
SRWW Naručivanje preko dobavljača usluga ili podrške Obratite se HP službi za podršku ili ovlašćenom HP servisu. Naručivanje preko ugrađenog HP Web servera (EWS) Da biste pristupili ovoj usluzi, u podržani Web pregledač na računaru unesite IP adresu štampača ili ime glavnog računarskog sistema u polje za adresu/URL. Ugrađeni Web server sadrži vezu ka Web lokaciji HP SureSupply na kojoj se nalaze opcije za kupovinu originalnog HP potrošnog materijala.
Štampač ne uvlači papir ili ima problema pri uvlačenju Uvod Sledeća rešenja mogu da pomognu ako štampač ne uvlači papir iz ležišta ili ako uvlači više listova odjednom. Bilo koja od tih situacija može dovesti do zaglavljivanja papira. ● Štampač ne uvlači papir ● Štampač uvlači više listova papira istovremeno Štampač ne uvlači papir Ako štampač ne uvlači papir iz ležišta, pokušajte sa sledećim rešenjima. 74 1. Ako se papir zaglavio, otvorite štampač i izvadite ga.
4. Vodite računa da vođice za papir u ležištu budu pravilno podešene za format papira koji se koristi. Podesite vođice na odgovarajući urez u ležištu. Strelica na vođici u ležištu treba da bude poravnata sa oznakom na ležištu. NAPOMENA: Nemojte podešavati vođice za papir pretesno uz naslagani papir. Podesite ih prema urezima ili oznakama na ležištu. Na sledećim slikama prikazani su primeri ureza za format papira na ležištima za različite štampače. Većina HP štampača ima oznake slične ovima.
5. Proverite da li je vlažnost u prostoriji u skladu sa specifikacijama za ovaj štampač i da li je papir uskladišten u neotvorenom pakovanju. Većina risova papira prodaje se u pakovanju otpornom na vlagu kako bi papir ostao suv. U okruženjima sa visokim nivoom vlažnosti, papir na vrhu naslaganih medijuma u ležištu može da upije vlagu i da poprimi talasast ili neravan oblik. Ako se to dogodi, uklonite gornjih 5 do 10 listova naslaganog papira.
1. Izvadite ris papira iz ležišta i blago ga savijte, okrenite ga za 180 stepeni i okrenite ga na drugu stranu. Nemojte razlistavati papir. Vratite ris papira u ležište. NAPOMENA: Razlistavanje papira dovodi do stvaranja statičkog elektriciteta. Umesto razlistavanja papira, blago savijte naslagani papir tako što ćete ga uhvatiti za oba kraja i povući ih nagore tako da papir dobije oblik slova U. Zatim obrnite krajeve, tako da oblik slova U bude okrenut naopako.
5. Pazite da ne prepunite ležište tako što ćete proveravati oznake za visinu naslaganog papira u ležištu. Ako je ležište prepunjeno, uklonite ceo ris papira iz ležišta, poravnajte ris papira, a zatim vratite deo papira u ležište. Na sledećim slikama prikazani su primeri oznaka za visinu naslaganog papira u ležištu za različite štampače. Većina HP štampača ima oznake slične ovima. Takođe, proverite da li su svi listovi papira ispod jezičaka pored oznaka za visinu naslaganog papira.
6. Vodite računa da vođice za papir u ležištu budu pravilno podešene za format papira koji se koristi. Podesite vođice na odgovarajući urez u ležištu. Strelica na vođici u ležištu treba da bude poravnata sa oznakom na ležištu. NAPOMENA: Nemojte podešavati vođice za papir pretesno uz naslagani papir. Podesite ih prema urezima ili oznakama na ležištu. Na sledećim slikama prikazani su primeri ureza za format papira na ležištima za različite štampače. Većina HP štampača ima oznake slične ovima.
Uklanjanje zaglavljenog papira Uvod Sledeće informacije sadrže uputstva za uklanjanje zaglavljenog papira iz štampača.
c. ● Service (Servisiranje) ● Cleaning Page (Stranica za čišćenje) Ubacite običan papir formata Letter ili A4 kada se to od vas zatraži, a zatim pritisnite dugme OK (U redu). Poruka Cleaning (Čišćenje) prikazaće se na kontrolnoj tabli štampača. Sačekajte da se proces završi. Bacite odštampanu stranicu. 5. Odštampajte stranicu sa konfiguracijom da biste testirali štampač. a. Na kontrolnoj tabli štampača pritisnite dugme OK (U redu). b. Otvorite meni Reports (Izveštaji). c.
Uklanjanje zaglavljenog papira iz ležišta 1 Da biste uklonili zaglavljeni papir iz ležišta 1, postupite na sledeći način. 1. Polako izvucite zaglavljeni papir iz štampača. HEW LETT -PAC KA RD 2 Uklanjanje zaglavljenog papira iz ležišta 2 Da biste proverili ima li zaglavljenog papira na svim mogućim lokacijama zaglavljivanja koje se odnose na ležište 2, primenite sledeći postupak. 1. Uklonite ležište iz štampača.
2. ETTPACK AR Uklonite papir iz ležišta i odbacite oštećeni papir. D 1 2 3. Proverite da li je zadnja vođica za papir podešena za ispravnu veličinu papira. Ako bude potrebno, stisnite mehanizam za otpuštanje i pomerite zadnju vođicu za papir u ispravan položaj. Treba da se čuje „klik“ kada legne na svoje mesto. A4 11 B5 2 4. Umetnite papir u ležište. Proverite da li naslagani papir leži ravno u ležištu, poravnat u sva četiri ugla, kao i to da ne prelazi indikatore za maksimalnu visinu papira.
5. ETTPACK AR Ponovo postavite i zatvorite ležište. D 1 2 6. Pritisnite dugme za otvaranje prednjih vratanaca. HEW LE TT-P ACKA RD 1 2 7. Otvorite prednja vratanca.
8. Uklonite kertridž sa tonerom. HEW LETT- PACK A RD 1 2 9. Podignite poklopac za pristup zaglavljenom papiru. 10. Uklonite sav zaglavljeni papir.
11. Instalirajte kertridž sa tonerom. HEW LETT- PACK A RD 1 2 12. Zatvorite prednja vratanca. HEW LETTPACK A HEW LETT- RD PACK A RD 1 1 2 Uklanjanje zaglavljenog papira iz ležišta 3 Da biste proverili ima li zaglavljenog papira na svim mogućim lokacijama zaglavljivanja koje se odnose na ležište 3, primenite sledeći postupak.
1. Uklonite ležište iz štampača. RD 1 2 3 2. Uklonite papir iz ležišta i odbacite oštećeni papir. RD 1 2 3 3. Proverite da li je zadnja vođica za papir podešena za ispravnu veličinu papira. Ako bude potrebno, stisnite mehanizam za otpuštanje i pomerite zadnju vođicu za papir u ispravan položaj. Treba da se čuje „klik“ kada legne na svoje mesto.
4. Umetnite papir u ležište. Proverite da li naslagani papir leži ravno u ležištu, poravnat u sva četiri ugla, kao i to da ne prelazi indikatore za maksimalnu visinu papira. 3 5. Ponovo postavite i zatvorite ležište. RD 1 2 3 6. Pritisnite dugme za otvaranje prednjih vratanaca.
7. Otvorite prednja vratanca. HEW LETTPACK A HEW LETT- RD PACK A RD 1 1 2 3 8. Uklonite kertridž sa tonerom. HEW LETT- PACK A RD 1 2 9. Podignite poklopac za pristup zaglavljenom papiru.
10. Uklonite sav zaglavljeni papir. 11. Instalirajte kertridž sa tonerom. HEW LETT- PACK A RD 1 2 12. Zatvorite prednja vratanca. HEW LETTPACK A HEW LETT- RD PACK A RD 1 1 2 3 Uklanjanje zaglavljenog papira iz područja grejača Da biste proverili da li se papir zaglavio u bilo kom delu područja grejača, postupite na sledeći način.
1. Pritisnite dugme za otvaranje prednjih vratanaca. HEW LE TT-P ACKA RD 1 2 2. Otvorite prednja vratanca. HEW LETTPACK A HEW LETT- RD PACK A RD 1 1 2 3. Uklonite kertridž sa tonerom.
92 4. Podignite poklopac za pristup zaglavljenom papiru. 5. Uklonite sav zaglavljeni papir.
6. Instalirajte kertridž sa tonerom. HEW LETT- PACK A RD 1 2 7. Zatvorite prednja vratanca. HEW LETTPACK A HEW LETT- RD PACK A RD 1 1 2 Uklanjanje zaglavljenog papira iz izlazne korpe Da biste proverili da li se papir zaglavio u bilo kom delu izlazne korpe, postupite na sledeći način.
1. Ako papir viri iz izlazne korpe, uhvatite ivicu koja viri i izvucite ga. HEW LETT -PAC KARD 1 2 2. 94 Otvorite zadnja vratanca.
3. Uklonite zaglavljeni papir iz oblasti zadnjih vratanaca. 4. Zatvorite zadnja vratanca. Uklanjanje zaglavljenog papira iz jedinice za dvostrano štampanje Da biste proverili da li se papir zaglavio u bilo kom delu jedinice za dvostrano štampanje, postupite na sledeći način.
1. Potpuno uklonite ležište 2 iz štampača. ETTPACK AR D 1 2 2. Pritisnite zeleno dugme da biste oslobodili ploču za dvostrano štampanje. 1 3. 96 Uklonite sav zaglavljeni papir.
4. Zatvorite ploču za dvostrano štampanje. 5. Vratite ležište 2.
Poboljšavanje kvaliteta štampe Uvod ● Štampanje iz drugog programa ● Proverite podešavanje vrste papira za zadatak za štampanje ● Provera stanja kertridža sa tonerom ● Čišćenje štampača ● Vizuelno pregledajte kertridž sa tonerom ● Provera papira i okruženja za štampanje ● Provera postavki EconoMode ● Pokušajte da štampate pomoću drugog upravljačkog programa Ako se na štampaču javljaju problemi sa kvalitetom štampe, isprobajte sledeća rešenja navedenim redom da biste rešili problem.
3. Podrazumevano, upravljački program za štampač prikazuje meni Copies & Pages (Kopije i stranice). Otvorite padajuću listu menija, a zatim kliknite na meni Finishing (Završna faza). 4. Izaberite vrstu iz padajuće liste Media-type (Vrsta medijuma). 5. Kliknite na dugme Odštampaj.
Čišćenje štampača Štampanje stranice za čišćenje U štampaču se tokom štampanja mogu nakupiti delovi papira i tonera, kao i prašina, što može dovesti do problema sa kvalitetom štampe, kao što su pojava čestica ili kapljica tonera, mrlja, pruga, linija ili fleka koje se ponavljaju. Stranicu za čišćenje možete odštampati na sledeći način. 1. Na kontrolnoj tabli štampača pritisnite dugme OK (U redu). 2. Otvorite sledeće menije: 3.
Drugi korak: Proverite okruženje Okruženje može direktno uticati na kvalitet štampe i čest je uzrok problema sa kvalitetom štampe ili uvlačenjem papira. Pokušajte sa sledećim rešenjima: ● Udaljite štampač od mesta na kojima ima promaje, kao što su otvorena vrata ili prozori, ili izduvni otvori klima uređaja. ● Vodite računa da ne izlažete štampač temperaturama ili vrednostima vlažnosti vazduha koje prekoračuju vrednosti iz specifikacije štampača.
Provera postavki EconoMode Kompanija HP ne preporučuje stalnu upotrebu režima EconoMode. Ako se stalno koristi EconoMode, može se dogoditi da toner traje duže od mehaničkih delova kertridža sa tonerom. Ako kvalitet štampanja opadne do te mere da je neprihvatljiv, uzmite u obzir zamenu kertridža sa tonerom. NAPOMENA: Ova funkcija je dostupna sa PCL 6 upravljačkim programom štampača za Windows. Ako ne koristite taj upravljački program, ovu funkciju možete omogućiti pomoću ugrađenog HP Web servera.
HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 SRWW ● Preporučuje se za opšte kancelarijsko štampanje u Windows okruženjima ● Kompatibilan sa prethodnim PCL verzijama i starijim HP LaserJet štampačima ● Najbolji izbor za štampanje iz programa drugih proizvođača i prilagođenih programa ● Najbolji izbor pri radu u mešovitim okruženjima koja zahtevaju da se štampač postavi na PCL 5 režim rada (UNIX, Linux, centralni računar) ● Razvijen za korišćenje u korporativnom Windows okruženju kao jedinstven upravljački program k
Rešavanje problema sa ožičenom mrežom Uvod Proverite navedene stavke da biste utvrdili da li štampač komunicira sa mrežom. Pre štampanja, sa kontrolne table štampača odštampajte stranicu sa konfiguracijom i na njoj pronađite IP adresu štampača. ● Loša fizička veza ● Računar koristi pogrešnu IP adresu štampača ● Računar ne uspeva da ostvari komunikaciju s štampačem ● Štampač koristi netačne postavke veze i dupleksa za mrežu. ● Novi softver na računaru možda je doveo do problema sa kompatibilnošću.
2. ● U operativnom sistemu Windows, kliknite na dugme Start (Započni), kliknite na Run (Pokreni), unesite cmd, a zatim pritisnite taster Enter. ● Za OS X, izaberite Applications (Aplikacije), zatim Utilities (Pomoćni programi) i otvorite Terminal. b. Unesite komandu ping i IP adresu štampača. c. Ako se u prozoru prikaže povratno vreme, mreža je ispravna.
Rešavanje problema sa bežičnom mrežom (samo za bežične modele) ● Uvod ● Kontrolna lista za uspostavljanje bežične veze ● Štampač ne štampa nakon završetka konfigurisanja bežične mreže ● Štampač ne štampa, a na računaru je instaliran zaštitni zid drugog proizvođača ● Nakon pomeranja bežičnog rutera ili štampača, bežična mreža ne radi ● Na bežični štampač nije moguće povezati više računara ● Komunikacija sa bežičnim štampačem se gubi kada je uspostavljena veza sa VPN mrežom ● Mreža se ne prikaz
● Proverite da li se štampač nalazi dalje od elektronskih uređaja koji mogu ometati prenos bežičnog signala. Prenos bežičnog signala mogu ometati mnogi uređaji, uključujući motore, bežične telefone, bezbednosne kamere, druge bežične mreže i neke Bluetooth uređaje. ● Proverite da li je upravljački program instaliran na računaru. ● Proverite da li ste izabrali odgovarajući port štampača. ● Proverite da li se računar i štampač povezuju na istu bežičnu mrežu.
Komunikacija sa bežičnim štampačem se gubi kada je uspostavljena veza sa VPN mrežom ● Obično nije moguće istovremeno uspostavljanje veze sa VPN mrežom i drugim mrežama. Mreža se ne prikazuje na listi bežičnih mreža ● Proverite da li je bežični ruter uključen i da li ima napajanje. ● Mreža je možda sakrivena. Možete se povezati i sa sakrivenom mrežom. Bežična mreža ne funkcioniše 1. Proverite da mrežni kabl nije povezan. 2.
Smanjivanje smetnji u bežičnoj mreži Sledeći saveti pomoći će vam da smanjite smetnje u bežičnoj mreži: SRWW ● Bežične uređaje držite dalje od velikih metalnih predmeta, kao što su police za dokumente, i drugih elektromagnetnih uređaja, kao što su mikrotalasne pećnice i bežični telefoni. Ovi predmeti mogu da ometaju radio signale. ● Bežične uređaje držite dalje od velikih zidanih konstrukcija i drugih građevinskih struktura. Ti objekti mogu apsorbovati radio talase i oslabiti signal.
110 Poglavlje 6 Rešavanje problema SRWW
Indeks Simboli/brojevi (OS) operativni sistemi podržani 5 W Web lokacije HP Web Jetadmin, preuzimanje 66 podrška klijentima 70 Wi-Fi Direct štampanje 47 A AirPrint 50 B bežična mreža rešavanje problema 106 brisanje sačuvani zadaci 45 broj stranica na listu papira izbor (Windows) 37 izbor (Mac) 40 brojevi delova dodatna oprema 26 kertridži sa tonerom 26 kertridži za heftalicu 26 potrošni materijal 26 rezervni delovi 26 Č čišćenje putanja papira 100 čuvanje zadataka štampanja 42 D dimenzije, štampač 9 doda
L ležišta kapacitet 5 u kompletu 5 Ležište 1 umetanje 14 umetanje koverti zaglavljeni papir Ležište 2 umetanje 18 zaglavljeni papir Ležište 3 umetanje 21 zaglavljeni papir Netscape Navigator, podržane verzije ugrađeni HP Web server 53 NFC štampanje 47 24 82 82 86 M Macintosh HP Utility 57 memorija u kompletu 5 memorijski čip (toner) položaj 28 menjanje kertridž sa tonerom 28 mobilna rešenja za štampanje 5 mobilno štampanje uređaji s operativnim sistemom Android 50 mobilno štampanje, podržani softver 8
štampanje sa obe strane papira postavke (Windows) 36 vrsta papira biranje (Windows) T tehnička podrška na mreži 70 težina, štampač 9 tipovi papira biranje (Mac) 40 toner preostala količina 99 Z zadaci, sačuvani brisanje 45 štampanje 45 zadaci, uskladišteni kreiranje (Windows) 43 omogućavanje 42 zadnja vratanca položaj 3 zaglavljeni papir grejač 90 izlazna korpa 93 jedinica za dvostrano štampanje 95 Ležište 1 82 Ležište 2 82 Ležište 3 86 zaglavljivanje pronalaženje 81 uzroci 80 zaglavljivanje papira Ležiš
114 Indeks SRWW