Vodič za korisnike
© Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, a kompanija Hewlett-Packard ga koristi pod licencom. Intel i Centrino su zaštitni znakovi kompanije Intel Corporation u SAD-u i drugim zemljama. SD logotip predstavlja zaštitni znak njegovog vlasnika. Java je zaštitni znak kompanije Sun Microsystems, Inc. u SAD. Microsoft i Windows su registrirani zaštitni znakovi kompanije Microsoft Corporation u SAD.
Sigurnosno upozorenje OPOMENA! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrijavanja računara, nemojte ga držati direktno u krilu ili zaklanjati otvore za zrak na računaru. Računar koristite samo na čvrstoj, ravnoj površini. Nemojte dozvoliti da neki drugi čvrsti predmet, kao što je opcionalni štampač koji se nalazi pored, ili neki meki predmet, kao što su jastuci ili tepih ili odjeća, blokiraju protok zraka.
iv Sigurnosno upozorenje
Sadržaj 1 Dobro došli ...................................................................................................................................................... 1 Pronalaženje informacija ...................................................................................................................... 1 2 Upoznajte svoj računar .................................................................................................................................. 3 Gornja strana ...................
4 Navigacija korištenjem tastature, pokreta prstima i uređaja za pokazivanje .......................................... 22 Korištenje pokazivačkih uređaja ......................................................................................................... 22 Podešavanje željenih opcija pokazivačkih uređaja ............................................................ 22 Korištenje pokazivačkog štapića (samo na odabranim modelima) .................................... 22 Korištenje dodirne podloge .......
Korištenje stanja za uštedu energije .................................................................................. 35 Intel Rapid Start tehnologija .............................................................................. 35 Pokretanje stanja mirovanja i izlazak iz njega ................................................... 35 Pokretanje i izlazak iz stanja hibernacije ........................................................... 36 Korištenje mjerača napajanja i postavke napajanja ...................
Disk jedinice .................................................................................................................................................. 48 Rukovanje disk jedinicama ................................................................................................................. 48 Korištenje tvrdih diskova .................................................................................................................... 48 Uklanjanje ili vraćanje servisnog poklopca ..............
10 Održavanje ................................................................................................................................................... 65 Dodavanje ili zamjena memorijskih modula ....................................................................................... 65 Čišćenje računara .............................................................................................................................. 67 Postupci čišćenja .................................................
Preuzimanje HP PC Dijagnostike hardvera na (UEFI) USB uređaj ................................... 82 13 Podrška ........................................................................................................................................................ 83 Kontaktiranje odjela za podršku ......................................................................................................... 83 Naljepnice .............................................................................................
1 Dobro došli Nakon što podesite i registrirate računar, važno je da poduzmete sljedeće korake: ● Povežite se na Internet—Postavite žičanu ili bežičnu mrežu kako biste se povezali na Internet. Za više informacija, pogledajte Povezivanje na mrežu na strani 14. ● Ažurirajte antivirusni softver—zaštitite računar od štete koju izazivaju virusi. Softver je unaprijed instaliran na računar. Za više informacija, pogledajte Korištenje antivirusnog softvera na strani 62.
Resursi Za informacije o Vodič o sigurnosti i ugodnom radu ● Da biste pristupili korisničkim vodičima, odaberite Start > Help and Support (Pomoć i podrška) > User Guides (Korisnički vodiči). Pravilno postavljanje radne stanice, ispravne navike u vezi s držanjem, zdravljem i radom ● Sigurnosne informacije o elektronskim i mehaničkim komponentama – ili – Idite na http://www.hp.com/ergo.
2 Upoznajte svoj računar Gornja strana Dodirna podloga Komponenta Opis (1) Pokazivački štapić (samo na odabranim modelima) Pomiče pokazivač i odabire ili aktivira stavke na ekranu. (2) Lijevo dugme pokazivačkog štapića Funkcionira kao lijevo dugme na vanjskom mišu. (3) Zona dodirne podloge Pomiče pokazivač i odabire ili aktivira stavke na ekranu. (4) Lijevo dugme dodirne podloge Funkcionira kao lijevo dugme vanjskog miša.
Lampice Komponenta (1) Lampica napajanja ● Uključena: računar je uključen. ● Treptanje: Računar je u stanju mirovanja. ● Isključena: Računar je isključen. (2) Caps Lock lampica Uključena: Caps Lock je uključeno. (3) Lampica za isključen mikrofon ● Narandžasta: Zvuk mikrofona je isključen. ● Isključena: Zvuk mikrofona je uključen. (4) Lampica uključene/isključene numeričke tastature Uključena: Num lock je uključeno.
Dugmad i čitač otiska prsta (samo odabrani modeli) Komponenta (1) Opis Dugme za napajanje ● Kada je računar isključen, pritisnite ovo dugme da biste ga uključili. ● Kada je računar uključen, nakratko pritisnite dugme da biste pokrenuli stanje mirovanja. ● Kada je računar u stanju mirovanja, nakratko pritisnite ovo dugme da bi izašao iz stanja mirovanja. ● Kada je računar u stanju hibernacije, nakratko pritisnite ovo dugme da bi izašao iz stanja hibernacije.
Tipke Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje informacije o sistemu kad se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Tipka fn Kada se pritisne u kombinaciji s nekom funkcijskom tipkom ili tipkom num lk ili esc, služi za izvršavanje često korištenih funkcija sistema. (3) Tipka Windows Prikazuje izbornik Windows Start. (4) Funkcijske tipke Izvršava često korištene funkcije sistema kada se pritisne zajedno sa tipkom fn .
Komponenta (1) (2) (3) (4) Opis Lampica bežične veze Lampica napajanja Lampica adaptera naizmjenične struje/ baterije Lampica tvrdog diska ● Bijela: uključen je integrirani bežični uređaj, npr. uređaj za bežičnu lokalnu mrežu (WLAN) i/ili Bluetooth® uređaj. ● Narandžasta: svi bežični uređaji su isključeni. ● Uključena: Računar je uključen. ● Treptanje: Računar je u stanju mirovanja. ● Isključena: Računar je isključen.
Komponenta (1) Opis Utičnica za audio-izlaz (slušalice)/utičnica za audio-ulaz (mikrofon) Proizvodi zvuk kada je povezana s opcionalnim stereo zvučnicima s vlastitim napajanjem, slušalicama, malim slušalicama, slušalicama sa mikrofonom, ili televizijskim zvukom. Također omogućava spajanje opcionalnog mikrofona sa slušalicom. OPOMENA! Da biste smanjili rizik od tjelesnih ozljeda podesite jačinu zvuka prije nego što stavite slušalice, male slušalice ili slušalice sa mikrofonom.
Komponenta (1) Opis Utor za sigurnosni kabl Priključuje opcionalni sigurnosni kabl na računar. NAPOMENA: Sigurnosni kabl namijenjen je odvraćanju od zloupotrebe ili krađe računara, ali ne može to spriječiti. (2) Ventilacijski otvor Omogućava protok vazduha radi hlađenja unutrašnjih komponenti. NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i spriječio pregrijavanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tokom uobičajenog rada.
Ekran Komponenta Opis (1) WLAN antene (2)* Šalju i primaju bežične signale radi komuniciranja sa lokalnim bežičnim mrežama (WLAN). (2) WWAN antene (2)* (samo na odabranim modelima) Šalju i primaju bežične signale u cilju komuniciranja sa bežičnim mrežama širokog područja (WWAN). (3) Unutrašnji mikrofoni (2) Snimaju zvuk. (4) Lampica web kamere (samo odabrani modeli) Uključena: Web kamera je u upotrebi. (5) Web kamera (samo na odabranim modelima) Snima video zapise i fotografije.
Komponenta Opis (1) Poveznik dodatne baterije Povezuje opcionalnu dodatnu bateriju. (2) Servisni poklopac Omogućava pristup ležištu tvrdog diska, utoru za bežični LAN (WLAN) modul, utoru za WWAN modul i utorima za memorijske module. UPOZORENJE: Da biste spriječili nastanak stanja pasivnog sistema, bežični modul zamijenite isključivo bežičnim modulom čiju je upotrebu u računarima odobrila vladina agencija koja donosi propise o bežičnim uređajima u vašoj zemlji ili regiji.
Komponenta (5) Opis Ventilacijski otvori (2) Omogućavaju protok zraka radi hlađenja unutrašnjih komponenata. NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i spriječio pregrijavanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tokom uobičajenog rada. (6) 12 Utor za SIM (samo na odabranim modelima) Poglavlje 2 Upoznajte svoj računar Podržava bežični modul za identificiranje pretplatnika (SIM). SIM utor se nalazi unutar ležišta za bateriju.
Komponenta Opis (1) Servisni poklopac Omogućava pristup ležištu tvrdog diska, utoru za bežični LAN (WLAN) modul, utoru za WWAN modul i utorima za memorijske module. UPOZORENJE: Da biste spriječili nastanak stanja pasivnog sistema, bežični modul zamijenite isključivo bežičnim modulom čiju je upotrebu u računarima odobrila vladina agencija koja donosi propise o bežičnim uređajima u vašoj zemlji ili regiji.
3 Povezivanje na mrežu Računar možete ponijeti sa sobom gdje god putujete. Ali čak i kod kuće možete pomoću računara i žičane ili bežične mrežne veze istraživati svijet i pristupiti informacijama na milionima web stranica. Ovo poglavlje će vam pomoći da se povežete sa tim svijetom. Povezivanje na bežičnu mrežu Bežična tehnologija prenosi podatke preko radio valova umjesto preko žica.
Isključivanje bežičnih uređaja pomoću softvera HP Connection Manager ▲ Desnim dugmetom kliknite na ikonu HP Connection Manager u području s obavještenjima, krajnje desno na programskoj traci, a zatim kliknite dugme za napajanje pored željenog uređaja. – ili – Odaberite Start > All Programs (Svi programi) > Productivity and Tools (Produktivnost i alati) > HP Connection Manager, a zatim kliknite dugme za napajanje uz željeni uređaj.
Za korištenje kontrola operativnog sistema: ▲ Odaberite Start > Control Panel (Kontrolna tabla) > Network and Internet (Mreža i Internet) > Network and Sharing Center (Centar za mrežu i zajedničko korištenje). Za više informacija pogledajte odjeljak Help and Support (Pomoć i podrška) odabirom stavki Start > Help and Support (Pomoć i podrška).
Za pomoć oko postavljanja WLAN mreže pročitajte uputstva proizvođača rutera ili davaoca internetskih usluga. Konfigurisanje bežičnog usmjerivača Za pomoć oko postavljanja WLAN mreže pročitajte uputstva proizvođača rutera ili davaoca internetskih usluga. NAPOMENA: Preporučuje se da novi bežični računar najprije povežete sa usmjerivačem koristeći mrežni kabl koji je dostavljen sa usmjerivačem. Kada se računar uspješno poveže na Internet, isključite kabl i pristupite Internetu preko bežične mreže.
NAPOMENA: Ako ne vidite WLAN mrežu s kojom se želite povezati, kliknite Open Network and Sharing Center (Otvori centar za mrežu i zajedničko korištenje), a zatim kliknite Set up a new connection or network (Postavi novu vezu ili mrežu). Prikazan je popis opcija koje vam omogućavaju ručno pretraživanje i povezivanje na mrežu ili kreiranje nove mrežne veze. 5. Slijedite upute na ekranu kako biste dovršili uspostavljanje veze.
Umetanje i uklanjanje SIM-a UPOZORENJE: Da biste spriječili oštećivanje priključaka, prilikom umetanja SIM kartice koristite minimalnu silu. Da biste umetnuli SIM slijedite ove korake: 1. Isključite računar. 2. Zaklopite ekran. 3. Isključite sve vanjske uređaje koji su povezani sa računarom. 4. Iskopčajte kabl za napajanje iz utičnice za naizmjeničnu struju. 5. Preokrenite računar i postavite ga na ravnu površinu sa ležištem za bateriju okrenutim prema vama. 6.
Korištenje GPS-a (samo za odabrane modele) Vaš računar može biti opremljen uređajem za Globalni sistem pozicioniranja (GPS). GPS sateliti sistemima opremljenim GPS-om šalju informacije o lokaciji, brzini i smjeru kretanja. Za više informacija pogledajte odjeljak Help (Pomoć) za softver HP GPS and Location.
2. Drugi kraj mrežnog kabla uključite u mrežnu zidnu utičnicu (2) ili ruter. NAPOMENA: Ako mrežni kabl sadrži sklopove za smanjivanje šuma (3) koji sprečavaju smetnje izazvane TV i radio prijemom, usmjerite kraj kabla sa sklopovima prema računaru.
4 Navigacija korištenjem tastature, pokreta prstima i uređaja za pokazivanje Vaš računar omogućava jednostavnu navigaciju na ekranu korištenjem pokreta prstima (samo odabrani modeli) pored tastature i miša. Pokreti prstima se mogu koristiti samo na dodirnoj podlozi vašeg računara ili na dodirnom ekranu (samo odabrani modeli). Odabrani modeli računara imaju i posebnu tipku za radnju ili funkcije tipki prečica na tastaturi radi jednostavnog obavljanja rutinskih zadataka.
Korištenje pokreta na dodirnoj podlozi Dodirna podloga ili dodirni ekran (samo odabrani modeli) vam omogućava da pomičete uređaj za pokazivanje na ekranu korištenjem prstiju za kontrolu radnje pokazivača. SAVJET: U slučaju računara s dodirnim ekranom, pokrete prstima možete izvoditi na ekranu, na dodirnoj podlozi ili kombinaciji te dvije funkcije. Dodirna podloga podržava različite pokrete. Da biste koristili pokrete na dodirnoj podlozi, stavite dva prsta na dodirnu podlogu istovremeno.
Kuckanje Da biste odabrali neku stavku na ekranu, koristite funkciju kuckanja na dodirnoj podlozi. ● Kucnite jednim prstom na zonu dodirne podloge da biste odabrali neku stavku. Dvaput kucnite prstom na stavku kako biste je otvorili. Pomicanje Pomicanje je korisno za kretanje dolje, gore ili sa strane na stranici ili slici. ● 24 Stavite dva prsta malo odmaknuta na zonu dodirne podloge i onda ih prevucite gore, dolje, lijevo, ili desno.
Hvatanje prstima/zumiranje Hvatanje prstima i zumiranje omogućavaju vam da uvećate ili smanjite slike ili tekst. ● Uvećajte prikaz postavljanjem dva prsta zajedno na dodirnu podlogu, a onda ih razdvojite. ● Umanjite prikaz tako što ćete postaviti dva razmaknuta prsta na dodirnu podlogu, a zatim ih spojiti. Rotiranje (samo odabrani modeli) Rotiranje omogućava da rotirate stavke poput fotografija. ● Postavite lijevi kažiprst na zonu dodirne podloge.
Klikanje sa 2 prsta (samo odabrani modeli) Klikanje sa 2 prsta vam omogućava da napravite odabir na izborniku za predmet na ekranu. ● Stavite dva prsta na zonu dodirne table i pritisnite da biste otvorili izbornik sa opcijama za odabrani predmet. Lagano udaranje (samo na odabranim modelima) Lagano udaranje vam omogućava navigaciju kroz ekrane ili brzo pomicanje kroz dokumente. ● 26 Stavite tri prsta na zonu dodirne podloge i lagano udarajte brzim pokretima gore, dolje, lijevo ili desno.
Korištenje tastature Tastatura i miš vam omogućavaju da kucate, vršite selekcije, pomičete i izvršavate iste funkcije kao prilikom korištenja pokreta prstima. Tastatura vam također omogućava da koristite tipke za radnje i tipke za prečice radi izvođenja posebnih funkcija. NAPOMENA: U zavisnosti od države ili regiona vaša tastatura može imati drukčije tipke i funkcije tastature od onih o kojima se govori u ovom odjeljku.
Kombinacija tipke prečice Opis fn+f7 Povećava jačinu zvuka zvučnika. fn+f8 Isključuje zvuk mikrofona. fn+f9 Smanjuje nivo osvijetljenosti ekrana. fn+f10 Povećava nivo osvijetljenosti ekrana. fn+f11 Uključuje i isključuje pozadinsko osvjetljenje tastature. NAPOMENA: Pozadinsko osvjetljenje tastature uključuje se u fabrici.
(2) Komponenta Opis Ugrađena numerička tastatura Kad je tastatura uključena, može se koristiti kao vanjska numerička tastatura. Svaka tipka na numeričkoj tastaturi izvršava funkciju naznačenu ikonom u gornjem desnom uglu tipke. (3) Tipka num lk Uključuje i isključuje ugrađenu numeričku tastaturu kada se pritisne zajedno sa tipkom fn . NAPOMENA: Funkcija tastature koja je aktivna u trenutku isključivanja računara ponovno će se uspostaviti kad se računar opet uključi.
5 Multimedija Vaš računar može sadržavati sljedeće: ● Ugrađen zvučnik(e) ● Ugrađen mikrofon(e) ● Ugrađenu web kameru ● Predinstalirani multimedijalni softver ● Dugmad ili tipke za multimediju Korištenje kontrola za medijske kontrole Zavisno od modela računara, možete imati sljedeće kontrole za rad s medijima koje vam omogućavaju reprodukciju, pauzu, brzo premotavanje naprijed ili premotavanje unazad medijske datoteke: ● Medijska dugmad ● Tipke prečice za medije (određene tipke koje se pritišću
NAPOMENA: Jačinu zvuka također je moguće kontrolisati putem operativnog sistema i nekih programa. NAPOMENA: Pogledajte Dugmad i čitač otiska prsta (samo odabrani modeli) na strani 5 i Prepoznavanje tipki prečice na strani 27 za informacije o tome kakve su kontrole jačine zvuka dostupne na vašem računaru. Povezivanje slušalica Slušalice možete priključiti u utičnicu za slušalice na računaru. Da biste povezali bežične slušalice na računar, slijedite uputstva proizvođača uređaja.
Softver web kamere omogućuje vam da eksperimentišete sa sljedećim karakteristikama: ● Snimanje i dijeljenje videozapisa ● Softver za videostreaming uz trenutačnu razmjenu poruka ● Snimanje fotografija Video Vaš HP računar je snažan video uređaj koji vam omogućava gledanje živog prijenosa video sadržaja sa vaših omiljenih web stranica te preuzimanje video sadržaja i filmova koje možete gledati na računaru bez potrebe pristupa mreži.
NAPOMENA: Za prenos video i/ili audio signala preko priključka DisplayPort potreban vam je DisplayPort kabl (kupuje se posebno). NAPOMENA: Jedan DisplayPort uređaj može se povezati na DisplayPort poveznik na računaru. Informacije prikazane na ekranu računara mogu se istovremeno prikazivati na DisplayPort uređaju. Da biste povezali video ili audio uređaj na DisplayPort: 1. Jedan kraj DisplayPort kabla spojite na DisplayPort priključak na računaru. 2.
6 Upravljanje napajanjem NAPOMENA: Računar može imati dugme za napajanje ili prekidač napajanja. Izraz dugme za napajanje se u ovom vodiču koristi za upućivanje na sve vrste kontrola napajanja. Isključivanje računara UPOZORENJE: Kad se računar ugasi, dolazi do gubitka informacija koje nisu spremljene. Naredbom za isključivanje zatvaraju se svi otvoreni programi, uključujući i operativni sistem, a nakon toga isključuju ekran i računar.
primjer e-poštu. Kada računar izađe iz stanja mirovanja, imate trenutan pristup svojim ažuriranim informacijama. ▲ Da biste omogućili ovu funkciju ili ručno podesili postavke, iz početnog ekrana otkucajte smart, i onda odaberite Intel® Smart Connect Technology (Tehnologija kompanije intel® za pametno povezivanje). Postavljanje opcija napajanja Korištenje stanja za uštedu energije Stanje mirovanja se omogućava prilikom sklapanja računara u fabrici.
Da biste izašli iz stanja mirovanja: ● Kratko pritisnite dugme za napajanje. ● Ako je ekran zatvoren, otvorite ga. ● Pritisnite tipku na tastaturi. ● Kucnite dodirnu podlogu ili prevucite prstom preko nje Kad računar izađe iz stanja mirovanja, lampice napajanja se uključuju i računar se vraća na ekran na kojem ste prestali raditi.
3. Kliknite Change Settings that are currently unavailable (Promijeni postavke koje trenutno nisu dostupne). 4. Kliknite Require a password (recommended) (Zatraži lozinku (preporučeno)). NAPOMENA: Ako trebate izraditi ili promijeniti trenutnu lozinku za korisnički račun, kliknite na Create or change your user account password (Izradi ili promijeni lozinku za korisnički račun), a zatim slijedite uputstva na ekranu. Ako ne trebate izraditi ili promijeniti lozinku za korisnički račun, idite na korak 5. 5.
Da biste pokrenuli Battery Check (Provjera baterije): 1. Spojite adapter naizmjenične struje s računarom. NAPOMENA: Računar mora biti povezan s vanjskim napajanjem kako bi alatka Battery Check (Provjera baterije) mogla ispravno funkcionirati. 2. Odaberite Start > Help and Support (Pomoć i podrška) > Troubleshoot (Rješavanje problema) > Power, Thermal and Mechanical (Napajanje, zagrijavanje i mehanika). 3. Kliknite karticu Power (Napajanje), a zatim kliknite Battery Check (Provjera baterije).
Ako je računar u stanju mirovanja, nakratko će ostati u stanju mirovanja, a zatim će se isključiti i izgubiti sve podatke koje niste prethodno sačuvali.
Uklanjanje baterije Da biste uklonili bateriju: UPOZORENJE: Ukoliko uklonite bateriju koja predstavlja jedini izvor napajanja za računar, može doći do gubitka informacija. Da biste spriječili gubitak informacija, sačuvajte podatke s kojim ste radili i isključite računar iz operativnog sistema Windows prije nego što uklonite bateriju. 1. Preokrenite računar i postavite ga na ravnu površinu sa ležištem za bateriju okrenutim prema vama. 2.
Ukoliko se računar neće koristiti i bit će iskopčan iz vanjskog napajanja više od dvije sedmice, uklonite bateriju koju može mijenjati korisnik i pohranite je odvojeno od računara. Da biste produžili napunjenost pohranjene baterije, pohranite je na hladnom i suhom mjestu. NAPOMENA: Pohranjenu bateriju treba provjeravati svakih šest mjeseci. Ako je kapacitet manji od 50 posto, bateriju ponovno napunite prije vraćanja na pohranu.
Kad isključite računar iz vanjskog napajanja naizmjeničnom strujom, događa se sljedeće: ● Računar se prebacuje na baterijsko napajanje. ● Osvijetljenost ekrana automatski se smanjuje kako bi se uštedio vijek trajanja baterije. Testiranje adaptera naizmjenične struje Testirajte adapter naizmjenične struje ako računar pokazuje bilo koji od sljedećih simptoma kad je uključen u napajanje naizmjeničnom strujom: ● Računar se ne uključuje. ● Ekran se ne uključuje. ● Lampice napajanja su ugašene.
NAPOMENA: Zbog hardverskih ograničenja, neke aplikacije mogu raditi samo u jednom od ova dva načina rada. Za više informacija, pogledajte odjeljak za pomoć za softver Hibridna grafika.
7 Vanjske kartice i uređaji Korišćenje čitača memorijskih kartica Opcionalne memorijske kartice omogućavaju sigurnu pohranu podataka i praktično dijeljenje podataka. Te se kartice često koriste u radu sa digitalnim kamerama i PDA uređajima, kao i drugim računarima. Da biste utvrdili koji su formati memorijskih kartica podržani na vašem računaru, pogledajte odjeljak Upoznajte svoj računar na strani 3.
3. Izvucite karticu iz utora. Korišćenje pametnih kartica (samo odabrani modeli) NAPOMENA: Izraz pametna kartica koristi se u ovom poglavlju za pametne kartice i Java™ kartice. Pametna kartica je dodatna oprema veličine kreditne kartice i na sebi ima mikročip koji sadrži memoriju i mikroprocesor. Kao i osobni računari, pametna kartica ima operativni sistem za upravljanje ulazom i izlazom, a on uključuje sigurnosne osobine za zaštitu protiv upada.
Uklanjanje pametne kartice ▲ Uhvatite pametnu karticu za rub i izvucite je iz čitača pametne kartice. Korištenje USB uređaja Univerzalna serijska magistrala (USB) je hardverski interfejs koji se može koristiti za priključivanje opcionalnog vanjskog uređaja, kao što su USB tastatura, miš, disk, štampač, skener ili koncentrator. Za neke USB uređaje može biti potreban dodatni softver za podršku koji se obično isporučuje uz uređaj.
Uklanjanje USB uređaja UPOZORENJE: Radi smanjenja rizika od oštećenja USB priključka, nemojte potezati kabl da biste uklonili USB uređaj. UPOZORENJE: Radi smanjenja rizika od gubitka informacija ili mogućnosti da sistem postane pasivan, koristite sljedeću proceduru da biste sigurno uklonili USB uređaj. 1. Da biste uklonili USB uređaj, sačuvajte informacije i zatvorite sve programe koji su povezani sa uređajem. 2.
8 Disk jedinice Rukovanje disk jedinicama UPOZORENJE: Pogoni su osjetljive komponente računara i njima morate pažljivo rukovati. Prije rukovanja pogonima pogledajte sljedeće mjere opreza. Pogon nemojte ispuštati, stavljati na njega predmete, izlagati ga tečnostima, ekstremno niskoj ili visokoj temperaturi ili velikoj vlazi. Prilikom rukovanja pogonima imajte na umu sljedeće mjere opreza: ● Prije vađenja ili umetanja pogona isključite računar.
Uklanjanje ili vraćanje servisnog poklopca Uklanjanje servisnog poklopca Uklonite servisni poklopac kako biste pristupili bateriji, utoru za memorijski modul, tvrdom disku i ostalim komponentama. 1. S baterijom okrenutom prema sebi, klizno pomjerite zasun za oslobađanje servisnog poklopca (1) ulijevo, odstranite vijak (ako se koristi opcionalni vijak) (2), a zatim ponovo klizno pomjerite zasun za oslobađanje (3) kako biste oslobodili servisni poklopac.
4. S baterijom okrenutom prema sebi klizno pomjerite zasun za oslobađanje servisnog poklopca ulijevo (3) i, ako želite, umetnite i zategnite opcionalni vijak (4) koji će držati servisni poklopac na mjestu. Klizno pomjerite zasun za oslobađanje udesno da biste zaključali servisni poklopac (5). NAPOMENA: Ako ne želite koristiti opcionalni vijak, pohranite ga unutar servisnog poklopca.
6. Otpustite 4 vijka na tvrdom disku (1). Gurnite tvrdi disk prema naprijed (2) i onda ga uklonite (3). Instaliranje tvrdog diska NAPOMENA: Vaš računar se može donekle razlikovati od ilustracija datih u ovom odjeljku. Za instaliranje tvrdog diska: 1. Umetnite tvrdi disk u ležište tvrdog diska pod uglom (1), i onda povucite plastični jezičak (2) prema središtu računara, da biste spojili tvrdi disk sa poveznikom. 2. Pritegnite vijke na tvrdom disku (3).
3. Umetnite bateriju (pogledajte Umetanje baterije na strani 39). 4. Zamijenite servisni poklopac (pogledati Vraćanje servisnog poklopca na mjesto na strani 49). 5. Priključite napajanje naizmjeničnom strujom i vanjske uređaje na računar. 6. Uključite računar. Poboljšanje performansi tvrdog diska Korištenje defragmentatora diska Tokom korištenja računara, datoteke na tvrdom disku postaju fragmentirane.
Korištenje funkcije HP 3D DriveGuard HP 3D DriveGuard štiti tvrdi disk tako što parkira pogon i zaustavlja zahtjeve za podacima ako je ispunjen neki od sljedećih uslova: ● Ispustili ste računar. ● Premještali ste računar sa zatvorenim poklopcem dok je radio uz napajanje preko baterije. Ubrzo nakon što se završi neki od ovih događaja HP 3D DriveGuard vraća tvrdi disk u normalno stanje rada. NAPOMENA: S obzirom da solid-state pogoni (SSDs) nemaju pomične dijelove, funkcija HP 3D DriveGuard nije neophodna.
Korištenje softvera HP 3D DriveGuard Softver HP 3D DriveGuard omogućuje vam da izvodite sljedeće zadatke: ● Omogućavanje i onemogućavanje softvera HP 3D DriveGuard. NAPOMENA: U zavisnosti od korisničkih privilegija, možete omogućiti ili onemogućiti HP 3D DriveGuard. Privilegije za korisnike koji nisu administratori mogu promijeniti članovi administratorske grupe. ● Utvrdite da li je disk jedinica u sistemu podržana. Da biste pokrenuli softver i promijenili postavke, pratite sljedeće korake: 1.
9 Sigurnost Zaštita računara Standardne sigurnosne osobine, koje pruža operativni sistem Windows i Setup Utility (Uslužni program za postavljanje) (BIOS) koje ne pripada operativnom sistemu Windows, mogu zaštititi osobne postavke i podatke od raznih rizika. NAPOMENA: Sigurnosna rješenja su dizajnirana da djeluju preventivno. To preventivno djelovanje ne može da spriječi nepravilno korištenje računara ili njegovu krađu.
Korištenje lozinki Lozinka je grupa znakova koje ste odabrali za osiguranje računarskih podataka. Može se postaviti nekoliko vrsta lozinki, ovisno o tome kako želite kontrolirati pristup podacima. Lozinke se mogu postavljati u operativnom sistemu Windows ili programu Setup Utility (Uslužni program za postavljanje), koji nije vezan za operativni sistem Windows i prethodno je instaliran na računaru.
Postavljanje lozinki u uslužnom programu Computer Setup Lozinka Funkcija administratorska lozinka za BIOS* Štiti pristup uslužnom programu Computer Setup. NAPOMENA: Ako su omogućene funkcije za sprečavanje uklanjanja administratorske lozinke za BIOS, možda nećete moći ukloniti lozinku dok se te funkcije ne onemoguće. Glavna lozinka za DriveLock* Štiti pristup internom tvrdom disku koji je zaštićen aplikacijom DriveLock. Koristi se i za uklanjanje DriveLock zaštite.
3. Koristite pokazivački uređaj ili tipke sa strelicama da biste odabrali Security (Sigurnost) > Change Password (Promijenite lozinku), a zatim pritisnite tipku enter. 4. Kad se to od vas zatraži, upišite svoju trenutnu lozinku. 5. Kad se to od vas zatraži, ponovo upišite svoju novu lozinku za potvrdu. 6. Da biste sačuvali promjene i izašli iz uslužnog programa Computer Setup, kliknite ikonu Save (Sačuvaj) u donjem lijevom uglu ekrana, a zatim pratite uputstva na ekranu.
unijeti lozinka za pristup disku. Da bi mu se moglo pristupiti lozinkama za DriveLock, disk se mora umetnuti u računar ili u napredan replikator priključka. NAPOMENA: Da biste mogli postaviti DriveLock lozinku, morate prethodno postaviti administratorsku lozinku za BIOS Da bi se DriveLock zaštita mogla primijeniti na interni tvrdi disk, potrebno je postaviti korisničku i glavnu lozinku u uslužnom programu Computer Setup.
Promjene će stupiti na snagu kada se računar ponovno pokrene. Unošenje lozinke za DriveLock Provjerite je li tvrdi disk umetnut u računar (ne u opcionalni uređaj za priključivanje ili u vanjski MultiBay). Kad se od vas zatraži DriveLock Password (Lozinka za DriveLock), unesite svoju korisničku ili glavnu lozinku (služeći se istom vrstom tipki koje ste koristili za postavljanje lozinke), a zatim pritisnite tipku enter. Nakon 2 neispravna pokušaja unošenja lozinke, morate ugasiti računar i pokušati ponovo.
5. Koristite pokazivački uređaj ili tipke sa strelicama kako biste odabrali stavku Set DriveLock Password (Postavi DriveLock lozinku), a zatim pritisnite enter. 6. Koristite pokazivački uređaj ili tipke sa strelicama da biste odabrali interni tvrdi disk, a zatim pritisnite enter. 7. Koristite pokazivački uređaj ili tipke sa strelicama da biste odabrali Disable protection (Onemogući zaštitu). 8. Upišite svoju glavnu lozinku, a zatim pritisnite tipku enter. 9.
Uklanjanje zaštite Automatski DriveLock Za uklanjanje DriveLock zaštite u uslužnom programu Computer Setup, pratite sljedeće korake: 1. Uključite ili ponovo pokrenite računar i zatim pritisnite esc dok se na dnu ekrana prikazuje poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisnite tipku ESC da biste otvorili izbornik za pokretanje). 2. Pritisnite f10 kako biste ušli u Computer Setup. 3.
Vaš računar ili oprema za umrežavanje mogu imati već instaliran zaštitni zid. Ukoliko nije instaliran, dostupna su softverska rješenja za zaštitni zid. NAPOMENA: Pod određenim uvjetima, zaštitni zid može blokirati pristup Internet igrama, ometati rad mrežnog štampača ili dijeljenje datoteka na mreži te blokirati autorizovane priloge e-pošte. Da biste privremeno riješili ovaj problem, onemogućite zaštitni zid, obavite željeni zadatak, a zatim ponovo omogućite zaštitni zid.
Korištenje čitača otiska prsta (samo za odabrane modele) Integrirani čitači otiska prsta su dostupni za odabrane modele računara. Da biste koristili čitač otiska prsta, morate pohraniti otiske prstiju u Upravitelju akreditivima programa HP Client Security. Pogledajte odjeljak Help (Pomoć) softvera HP Client Security.
10 Održavanje Dodavanje ili zamjena memorijskih modula Računar ima jedan pretinac za memorijski modul. Kapacitet računara može da se nadogradi dodavanjem memorijskog modula u slobodni utor modula za memorijsko proširenje ili nadograđivanjem postojećeg memorijskog modula u utoru primarnog memorijskog modula. OPOMENA! Da biste smanjili rizik od električnog udara i oštećenja opreme, isključite kabl za napajanje i uklonite sve baterije prije instaliranja memorijskog modula.
b. Uhvatite rub memorijskog modula (2) i lagano povucite memorijski modul iz utora za memorijski modul. UPOZORENJE: Da biste izbjegli oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za rubove. Ne dodirujte komponente na memorijskom modulu. Da biste zaštitili memorijski modul nakon uklanjanja, stavite ga u spremnik zaštićen od statičkog elektriciteta. 6. Umetanje novog memorijskog modula: UPOZORENJE: Da biste izbjegli oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za rubove.
c. Pažljivo pritišćite memorijski modul (3) nadolje, ravnomjerno primjenjujući pritisak na njegov lijevi i desni rub, dok se spojnice ne uklope na mjesto. UPOZORENJE: Da biste spriječili oštećenja memorijskog modula, nemojte ga savijati. 7. Umetnite bateriju (pogledajte Umetanje baterije na strani 39). 8. Zamijenite servisni poklopac (pogledati Vraćanje servisnog poklopca na mjesto na strani 49). 9. Priključite napajanje naizmjeničnom strujom i vanjske uređaje na računar. 10. Uključite računar.
Vlaknasti materijali, kao što su papirni ubrusi, mogu ostaviti ogrebotine na računaru. S vremenom se u ogrebotinama mogu nagomilati nakupine prljavštine i sredstava za čišćenje. Postupci čišćenja Za sigurno čišćenje računara slijedite procedure opisane u ovom odjeljku. OPOMENA! Da biste spriječili strujni udar ili oštećenja komponenata nemojte čistiti računar dok je uključen. Isključite računar. Isključite vanjski izvor napajanja. Isključite sve vanjske uređaje s vlastitim napajanjem.
Da biste preuzeli najnovije verzije HP aplikacija i pogonskih programa idite na http://www.hp.com/ support. Osim toga, prijavite se za primanje automatskih obavještenja o ažuriranim verzijama kada postanu dostupne. Korištenje softvera SoftPaq Download Manager HP SoftPaq Download Manager (SDM) je alat koji omogućava brzi pristup SoftPaq informacijama za HP poslovne računare bez zahtijevanja SoftPaq broja. Korištenjem tog alata može jednostavno pretraživati pakete SoftPaq, a zatim ih preuzeti i ažurirati.
11 Izrada rezervnih kopija i obnova Računar sadrži alate operativnog sistema Windows i kompanije HP koji omogućavaju zaštitu i, po potrebi, povrat informacija ako to bude potrebno. Te alatke vam pomažu da, u nekoliko jednostavnih koraka, vratite računar u pravilno radno stanje.
Izrada medija za obnovu pomoću programa HP Recovery Disc Creator (Kreator diska za obnovu) HP Recovery Disc Creator je softverski program koji nudi alternativan način izrade medija za oporavak. Nakon uspješnog postavljanja računara možete izraditi medije za obnovu pomoću programa HP Recovery Disc Creator. Ovaj medij za obnovu vam omogućava da ponovo instalirate izvorni operativni kao i odabrane pogonske programe i aplikacije u slučaju oštećenja tvrdog diska.
● Snimanjem slike ekrana na kojoj se vide postavke sačuvajte prilagođene postavke koje se pojavljuju na prozoru, alatnoj traci ili traci menija. Ekranska snimka može vam uštedjeti vrijeme u slučaju da morate ponovo uspostaviti početne vrijednosti svojih željenih opcija. ● Kada rezervne kopije pohranjujete na diskove, označite brojkama svaki disk prije uklanjanja iz pogona.
NAPOMENA: Windows sadrži osobinu User Account Control (Kontrola korisničkog računa) koja poboljšava sigurnost računara. Moguće je da ćete morati dati dozvolu ili unijeti lozinku za zadatke kao što su instaliranje softvera, pokretanje uslužnih programa ili promjena postavki operativnog sistema Windows. Pogledajte odjeljak Help and Support (Pomoć i podrška). Da biste pristupili odjeljku Help and Support (Pomoć i podrška) odaberite Start > Help and Support (Pomoć i podrška).
Za obnovu prvobitne slike tvrdog diska pomoću alatke f11: 1. Ako je moguće, izradite rezervne kopije svih ličnih fajlova. 2. Također provjerite postoji li particija HP Recovery (HP obnova): kliknite Start (Početak), desnim dugmetom miša kliknite Computer (Računar), kliknite Manage (Upravljaj), a zatim kliknite Disk Management (Upravljanje diskom).
Nakon što se popravak završi: 1. Izbacite DVD s operativnim sistemom Windows 7, a zatim umetnite DVD Driver Recovery (Obnova pogonskih programa). 2. Najprije instalirajte program Hardware Enabling Drivers (Pogonski programi za omogućavanje hardvera), a zatim program Recommended Applications (Preporučene aplikacije).
12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot (Višestruko pokretanje) i HP PC Hardware Diagnostics (Hardverska dijagnostika) (UEFI) Korištenje uslužnog programa Computer Setup Computer Setup (Postavljanje računara) ili Osnovni ulazno-izlazni sistem (BIOS) kontrolira komunikaciju između svih ulaznih i izlaznih uređaja u sistemu (npr. diskovnih pogona, ekrana, tastature, miša i štampača).
Za napuštanje izbornika uslužnog programa Computer Setup, odaberite jednu od sljedećih metoda: ● Da biste izašli iz izbornika programa Computer Setup (Postavljanje računara) bez čuvanja promjena: Kliknite ikonu Exit (Izađi) u donjem lijevom uglu ekrana i zatim slijedite uputstva na ekranu. – ili – Koristite tipku tab i tipke sa strelicama kako biste odabrali File (Fajl) > Ignore Changes and Exit (Zanemari promjene i izađi), a zatim pritisnite enter.
Neki paketi za preuzimanje sadrže datoteku pod nazivom Readme.txt, koja sadrži informacije o instaliranju i rješavanju problema sa datotekom. Utvrđivanje BIOS verzije Da biste utvrdili da li su dostupne ažurirane verzije BIOS-a novije u odnosu na verziju BIOS-a koja je instalirana na vašem računaru, potrebno je da znate verziju BIOS-a sistema koja je trenutno instalirana.
Postupci instalacije BIOS-a mogu se razlikovati. Pratite uputstva prikazana na ekranu nakon što se završi preuzimanje. Ako nema prikazanih uputstava, pratite ove korake: 1. Odaberite Start > Computer (Računar). 2. Kliknite na oznaku tvrdog diska. Tvrdi disk je obično označen kao Local Disk (C:) (Lokalni disk (C:)). 3. Koristeći putanju do tvrdog diska koju ste prethodno zabilježili, otvorite mapu na tvrdom disku koja sadrži ažuriranu verziju. 4. Kliknite dvaput na datoteku koja ima ekstenziju .
Postavljanje novog redoslijeda pokretanja sistema u uslužnom programu Computer System (Postavljanje sistema) Za pokretanje uslužnog programa Computer Setup (Postavljanje računara) i postavljanje redoslijeda uređaja za pokretanje sistema koji računar koristi prilikom svakog uključivanja ili ponovnog pokretanja, izvršite sljedeće korake: 1.
4. U polju MultiBoot Express Popup Delay (Sec) (Odgađanje iskočnog izbornika za MultiBoot Express) (sek.) unesite željeni vremenski period u sekundama u kojem će računar prikazivati izbornik početne lokacije prije zadanog prelaska na trenutnu MultiBoot postavku. (Kada je odabrana vrijednost 0, prikazuje se izbornik početne lokacije za Express Boot.) 5.
Preuzimanje HP PC Dijagnostike hardvera na (UEFI) USB uređaj NAPOMENA: Upute za preuzimanje HP PC Dijagnostike hardvera daju se samo na engleskom. 1. Idite na http://www.hp.com. 2. Kliknite Support & Drivers (Podrška i pogonski programi), a zatim kliknite karticu Drivers & Software (Pogoni i softver). 3. Unesite naziv proizvoda u tekstualni okvir, a zatim kliknite Search (Traži). 4. Odaberite model računara, a zatim odaberite svoj operativni sistem. 5.
13 Podrška Kontaktiranje odjela za podršku Ako informacije saopćene u ovom korisničkom vodiču ili u odjeljku Help and Support (Pomoć i podrška) ne daju odgovor na vaša pitanja, možete se obratiti odjelu za podršku. Za podršku u SAD-u idite na http://www.hp.com/go/contactHP. Za podršku širom svijeta idite na http://welcome.hp.com/ country/us/en/wwcontact_us.html. Ovdje možete: ● Ćaskati na mreži sa HP tehničkim osobljem.
(2) Serijski broj (3) Broj proizvoda (4) Garantni rok (5) Opis modela (samo odabrani modeli) Komponenta 84 (1) Garantni rok (2) Broj modela (3) Serijski broj (4) Broj proizvoda ● Microsoft® certifikat o autentičnosti – sadrži ključ proizvoda za operativni sistem Windows. Ključ proizvoda vam može zatrebati kod ažuriranja ili rješavanja problema s operativnim sistemom. Microsoft Potvrda o autentičnosti zalijepljena je u ležištu baterije.
14 Specifikacije ● Ulazno napajanje ● Radno okruženje Ulazno napajanje Informacije o napajanju u ovom odjeljku mogu biti korisne ukoliko planirate putovati s računarom u druge zemlje. Računar radi na napajanje istosmjernom strujom, koja se može dopremati iz izvora naizmjenične ili istosmjerne struje. Izvor napajanja naizmjeničnom strujom mora biti jačine 100–240 V, 50–60 Hz.
A Nošenje računara na put ili transportovanje Ako morate nositi računar na put ili ga transportovati, evo nekih savjeta koje trebate imate na umu da sačuvate vašu opremu. ● Pripremite računar za putovanje ili transport: ◦ Napravite rezervnu kopiju vaših podataka na vanjskom pogonu. ◦ Izvadite iz računara sve diskove i sve vanjske medijske kartice, kao što su digitalne kartice za pohranu. ◦ Isključite a potom iskopčajte sve vanjske uređaje. ◦ Isključite računar.
B Rješavanje problema Naredni odjeljci uvršteni su u ovaj dodatak: Resursi za rješavanje problema ● Pristupite vezama za web lokacije i dodatnim informacijama o računaru koristeći odjeljak Help and Support (Pomoć i podrška). Da biste pristupili odjeljku Help and Support (Pomoć i podrška) odaberite Start > Help and Support (Pomoć i podrška). NAPOMENA: Neki alati za provjeru i popravku zahtijevaju internetsku vezu. HP također pruža dodatne alate koji ne iziskuju internetsku vezu.
Ekran računara je prazan Ako je ekran prazan, a niste isključili računar, jedna ili više sljedećih postavki može biti uzrok: ● Računar je možda u stanju mirovanja. Da biste izašli iz stanja mirovanja, nakratko pritisnite dugme za napajanje. Stanje mirovanja je funkcija štednje energije koja deaktivira ekran računara. Stanje mirovanja može pokrenuti sistem dok je računar uključen ali se ne koristi ili ako je računar dostigao nizak nivo napunjenosti baterije.
NAPOMENA: Ventilator u računaru automatski se uključuje kako bi rashladio unutrašnje komponente i spriječio pregrijavanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje za vrijeme rada. Vanjski uređaj ne radi Slijedite ove prijedloge ako vanjski uređaj ne radi kako očekujete: ● Uređaj uključite prema uputstvima proizvođača. ● Provjerite da su sve veze uređaja zaštićene. ● Provjerite da li je uređaj prikopčan na električnu struju.
– ili – ◦ Prozor reprodukcije u multimedijskom programu se može zatvoriti. Za povratak na reproduciranje diska kliknite na dugme Play (Reproduciranje)( u vašem multimedijskom programu kako biste ponovno pokrenuli disk. U rijetkim slučajevima može biti potrebno da izađete iz programa i zatim ga ponovno pokrenete. Film nije vidljiv na vanjskom ekranu. 1. Ako su uključeni i ekran računara i vanjski ekran, jednim ili višestrukim pritiskom na tipke fn+f4 prebacuje se prikaz sa jednog ekrana na drugi. 2.
C Elektrostatičko pražnjenje Elektrostatičko pražnjenje je oslobađanje statičkog elektriciteta do kojega dolazi kada dva predmeta dođu u kontakt – naprimjer, udar koji osjetite kad pređete preko tepiha i dodirnete kvaku na vratima. Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih provodnika može oštetiti elektronske komponente.
Indeks A Adapter naizmjenične struje, testiranje 42 administratorska lozinka 56 alati za izradu rezervne kopije 70 alati za obnovu 70 alati za obnovu, Windows 72 antivirusni softver 62 ažuriranja kritične važnosti, softver 63 B baterija niski nivoi napunjenosti baterije 38 odlaganje 41 pohranjivanje 40 pražnjenje 38 prikaz preostale napunjenosti 38 štednja napajanja 40 zamjena 41 baterijsko napajanje 37 Battery Check (Provjera baterije) 37 bežična mreža (WLAN) funkcionalni domet 18 javna WLAN veza 17 korišt
I informacije o bateriji, pronalaženje 37 informacije o propisima naljepnica sa propisima 84 naljepnice certifikata o bežičnom povezivanju 84 Intel bežični prikaz 33 isključivanje računara 34 Izrada rezervne kopije i obnavljanje 72 J jačina zvuka dugmad 30 podešavanje 30 tipke 30 Java kartica definirano 45 uklanjanje 46 umetanje 45 javna WLAN veza 17 K kablovi USB 46 keys media 30 Ključ proizvoda 84 komponente ekran 10 gornja strana 3 prednja strana 6 s desne strane 7 sa donje strane 10 sa lijeve strane 8 k
P pametna kartica definirano 45 uklanjanje 46 umetanje 45 particija za obnavljanje 73 pasivan sistem 34 podešavanje Internet veze 16 podešavanje WLAN-a 16 podrška za prethodne verzije, USB 76 pogoni tvrdi 47 vanjski 47 pogonski mediji 35 pohranjivanje baterije 40 pokazivački štapić 3 pokazivački uređaji, postavljanje željenih postavki 22 pokret hvatanja prstima na dodirnoj podlozi 25 pokret prstima na dodirnoj podlozi za rotiranje 25 pokret zumiranja na dodirnoj podlozi 25 Pokreti prstima na dodirnoj podloz
tvrdi disk, prepoznavanje 11, 13 U ugrađena numerička tastatura, prepoznavanje 6, 28 ulazno napajanje 85 uređaji visoke definicije, povezivanje 33 USB 3.0 priključak 8, 9 USB 3.