Börja här [Svenska] Begynn her [Norsk] Start her [Dansk] Aloita tästä [Suomi] Eesti Latviešu valodā Lietuviškai 1 2 3
1 Förbered Packa upp skrivaren och aktivera den. Klargjør Pakk ut og slå på. SV NO Forberedelse Sådan pakker du ud og sætter op. DA Valmistelu Ota tulostin pakkauksestaan ja kytke siihen virta. Ta bort all tejp och annat förpackningsmaterial. Fjern tape og emballasje. Fjern tapen og emballagen. Poista teippi ja pakkausmateriaalit. Skjut in fotofacket. Dra ut pappersledarna. Skyv fotoskuffen inn og dra ut støttelinjene. Skub fotobakken ind. Træk papirstyrene ud. Työnnä valokuvalokero sisään.
Anslut och starta. Koble til strømledningen og slå maskinen på. Sæt ledningen i stikket, og tænd. Kytke virtajohto. Kytke laitteeseen virta. Deutsch Välj inställningar. Velg Innstillinger. Vælg indstillinger. Valitse asetukset. K Visa animeringar för att installera bläck och fylla på papper. Spill av animasjonene for hjelp med installering av blekk og fylling av papir. Du kan afspille animationer, som viser, hvordan du installerer blækpatroner og lægger papir i.
Installera bläckpatroner Använd bläckpatronerna från HP som medföljer skrivaren. Installer patroner Bruk bare HP-blekkpatronene som fulgte med skriveren. Installer patroner Brug kun de HP-patroner, der fulgte med printeren. Kasettien asentaminen NO DA Käytä tulostimen mukana toimitettuja HP-mustekasetteja. Öppna åtkomstluckan för bläckpatroner. Åpne blekkpatrondekselet. Åbn patrondækslet. Avaa kasettiluukku. Ta bort plasttejpen genom att dra i fliken. Fjern plastikkteipen ved å dra i fliken.
Sätt i bläckpatronerna (tills du hör ett klick). Sett patronene inn. Du vil høre et klikk når de er på plass. Isæt patronerne, så de klikker på plads. Aseta kasetit niin, että ne napsahtavat paikalleen. Stäng åtkomstluckan för bläckpatronerna. Lukk blekkpatrondekselet. Luk patrondækslet. Sulje kasettiluukku.
Fylla på papper Använd vanligt vitt papper. Legg i papir Legg i vanlig hvitt papir. SV NO Ilæg papir Brug almindeligt hvidt papir. DA Paperin lisääminen Käytä tavallista valkoista paperia. FI Dra ut pappersfacket så att pappersledaren skjuts ut. Dra ut papirskuffen og dra støttelinjene ut. Træk papirbakken ud, og skub styrene udad. Vedä paperilokero ulos ja liu'uta paperiohjaimet ulos. Sätt in en hög papper, justera ledarna och skjut in facket.
Placera en justeringssida på skannerglaset. Plasser justeringssiden på skannerglasset. Læg justeringsarket på scannerglaspladen. Aseta skannerin lasille kohdistussivu. OK Tryck på OK för att skanna justeringssidan. Trykk på OK for å skanne justeringssiden. Tryk på OK for at scanne justeringsarket. Skannaa kohdistussivu valitsemalla OK.
2 Anslut Gå till 123.hp.com/envy5540 för att fortsätta med skrivarkonfigurationen. Koble til Gå til 123.hp.com/envy5540 for å fortsette skriveroppsettet. NO Tilslut Gå ind på 123.hp.com/envy5540 for at fortsætte med opsætningen af printeren. DA Yhteyden muodostaminen Jatka tulostimen määritystä siirtymällä osoitteeseen 123.hp.com/envy5540. FI Ange 123.hp.com/envy5540 i webbläsaren på datorn eller den mobila enheten, eller skanna QR-koden för att få hjälp av HP att installera skrivaren.
123.hp.com/envy5540 123.hp.com/envy5540 123.hp.com/envy5540 Indtast 123.hp.com/envy5540 i browseren på din computer eller mobilenhed, eller scan QR-koden, og HP vil derefter guide dig igennem opsætningen af printeren. • Start og indlæs konfigurationssoftwaren eller -appen til computeren eller mobilenheden. • Få printeren tilsluttet netværket. Windows®-brugere uden forbindelse til internettet kan også bruge cd'en med HP-printersoftware til at fortsætte opsætningen af printeren.
3 Aktivera Välj de tjänster du vill ha och hämta dem för att slutföra konfigurationen. Aktiver Velg dine tjenester og last ned for å fullføre oppsettet. SV NO Aktivér Vælg dine tjenester, og download dem for at fuldføre opsætningen. DA Aktivointi Vie määritys loppuun valitsemalla haluamasi palvelut ja lataamalla ne. FI HP hjälper dig att anpassa och slutföra skrivarkonfigurationen. • Skapa ett konto för webbtjänster som HP ePrint.
Next HP guider dig gennem, hvordan du tilpasser og fuldfører opsætningen af printeren. • Opret en konto til webtjenester, f.eks. HP ePrint. • Download og installer HP-printersoftwaren eller HP-mobilappen. Vil du installere printeren på flere enheder? Gå tilbage til 123.hp.com/envy5540 – her kan du opsætte printeren på alle de enheder, du vil bruge sammen med printeren. Tulostimen mukauttaminen ja määrityksen loppuunvieminen sujuu HP:n opastamana.
Skriv ut från din mobila enhet Tre enkla steg för utskrifter via smarttelefonen eller plattan. SV Skrive ut fra en mobilenhet Kun tre enkle trinn for å skrive ut fra smarttelefonen eller nettbrettet. Udskrivning fra mobilenheder NO Med tre nemme trin kan du udskrive fra din smartphone eller tablet-pc. DA Tulostaminen mobiililaitteesta Älypuhelimesta tai tabletista tulostaminen sujuu vaivattomasti seuraavien kolmen vaiheen avulla.
Udskriftsfunktionen er allerede indbygget i Apple®- og mange Android™mobilenheder. Hvis udskriftsfunktionen er indbygget, skal du kontrollere, at mobilenheden og printeren er sluttet til det samme netværk, og derefter kan du: 1. Åbne et billede eller andet indhold på enheden. Trykke på ikonet Del på en Apple-enhed eller på ikonet Menu på en Android-enhed for at få adgang til Udskriv. 2. Trykke på Udskriv og derefter vælge din printer. 3. Udskrive og nyde resultatet.
Windows is a trademark of the Microsoft group of companies. Apple is a trademark of Apple, Inc., registered in the U.S. and other countries.