HP OfficeJet 7510 Wide Format All-in-One Printer series Vodič za korisnike
Informacije o autorskim pravima Obaveštenja kompanije Hewlett-Packard Potvrde © 2015 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacije u ovom dokumentu podložne su promeni bez obaveštenja. Izdanje 1, 6/2015. Sva prava zadržana. Reprodukcija, adaptacija ili prevod ovog materijala zabranjeni su bez prethodne pismene dozvole kompanije Hewlett-Packard, osim na način dozvoljen u okviru zakona o autorskim pravima.
Informacije o bezbednosti Uvek sledite osnovne bezbednosne predostrožnosti prilikom korišćenja ovog proizvoda da biste smanjili rizik od povrede usled požara ili električnog udara. 1. Pročitajte sa razumevanjem sva uputstva u dokumentaciji koja se dobija uz štampač. 2. Poštujte sva upozorenja i uputstva označena na proizvodu. 3. Isključite ovaj proizvod iz utičnica u zidu pre čišćenja. 4. Nemojte instalirati ili koristiti ovaj proizvod blizu vode ili kada ste mokri. 5.
Sadržaj 1 Kako da? ....................................................................................................................................................... 1 2 Prvi koraci .................................................................................................................................................... 2 Pristupačnost .........................................................................................................................................................
Skeniranje ............................................................................................................................................................ 32 Skeniranje na računar ........................................................................................................................ 33 Skeniranje na memorijski uređaj ....................................................................................................... 34 Skeniraj u e-poštu .....................................
Promena uzorka melodije odgovora za dodeljenu melodiju ............................................................ 55 Podešavanje tipa biranja ................................................................................................................... 56 Podešavanje opcija ponovnog biranja .............................................................................................. 56 Podešavanje brzine faksa ..........................................................................................
Uključite ili isključite bežične mogućnosti štampača ....................................................................... 74 Promena postavki mreže ..................................................................................................................................... 74 Korišćenje usluge Wi-Fi Direct ............................................................................................................................. 75 9 Alatke za upravljanje štampačima .............................
Problemi sa mrežom i povezivanjem ................................................................................................................ 105 Popravite bežičnu vezu ................................................................................................................... 105 Pronalaženje postavki mreže za bežičnu vezu ............................................................................... 106 Popravite Wi-Fi Direct vezu ..............................................................
Deklaracija o usklađenosti .............................................................................................................. 125 Informacije o propisima za bežične proizvode ............................................................................... 126 Izlaganje zračenju radio frekvencije ............................................................................. 126 Obaveštenje za korisnike u Brazilu ...............................................................................
Podešavanje štampača sa računarskim pozivnim modemom .................................... 146 Podešavanje štampača sa računarskim DSL/ADSL modemom ................................... 148 Slučaj H: Deljena glasovna/faks-linija sa računarskim modemom ................................................ 149 Deljena glasovna/faks-linija sa računarskim pozivnim modemom ............................ 149 Deljena glasovna/faks-linija sa računarskim DSL/ADSL modemom ...........................
xii SRWW
1 SRWW Kako da? ● Prvi koraci ● Štampanje ● Kopiranje i skeniranje ● Faks ● Veb usluge ● Rad sa kertridžima sa mastilom ● Rešavanje problema 1
2 Prvi koraci Ovaj vodič pruža detalje o tome kako se koristi štampač i kako se rešavaju problemi.
Za detaljne informacije o uputstvima za zaštitu životne sredine kojih se kompanija HP pridržava tokom procesa proizvodnje pročitajte članak Program brige o proizvodima za zaštitu životne sredine. Za detaljnije informacije o inicijativama za zaštitu životne sredine kompanije HP posetite lokaciju www.hp.com/ ecosolutions. ● Upravljanje napajanjem ● Optimizacija opreme za štampanje Upravljanje napajanjem Koristite Režim spavanja i Planiranje uključivanja/isključivanja štampača da biste uštedeli struju.
● Promenite kvalitet štampanja u upravljačkom programu štampača na postavku radne verzije. Postavka radne verzije koristi manje mastila. ● Nemojte bespotrebno čistiti glavu štampača. Ovo troši mastilo i skraćuje vek trajanja kertridža.
Oblast opreme za štampanje 1 Kertridži sa mastilom 2 Glava štampača 3 Vrata za pristup kertridžima sa mastilom NAPOMENA: Kertridži sa mastilom bi trebalo da se drže u štampaču kako bi se sprečili mogući problemi sa kvalitetom štampanja ili oštećenje glave štampača. Izbegavajte uklanjanje opreme tokom dužih vremenskih perioda. Ne isključujte štampač kada kertridž nedostaje.
Korišćenje kontrolne table štampača Ovaj odeljak sadrži sledeće teme: ● Pregled dugmadi i lampica ● Ikone na ekranu kontrolne table ● Promena postavki štampača Pregled dugmadi i lampica Sledeći dijagram i povezana tabela obezbeđuju brzu referencu na funkcije kontrolne table štampača. Oznaka Ime i opis 1 Dugme „Početak“: Vraća na početni ekran sa bilo kog drugog ekrana. 2 Ekran kontrolne table: dodirnite ekran da biste izabrali opcije menija ili se pomerajte kroz stavke menija.
Ikona Namena NAPOMENA: (Ethernet) i (Bežična veza) neće se prikazivati u isto vreme. Prikazivanje ikona „Ethernet“ ili „Bežična mreža“ zavisi od načina na koji se štampač povezuje sa mrežom. Ekran kontrolne table štampača podrazumevano prikazuje (Bežična veza) ako mrežna veza štampača nije podešena.
Promena postavki za funkciju Početak ekran prikaza kontrolne table prikazuje dostupne funkcije za štampač. 1. Na ekranu kontrolne table dodirnite i prevucite prstom preko ekrana, a zatim dodirnite ikonu da biste izabrali željenu funkciju. 2. Kada izaberete funkciju, dodirnite i prevucite da biste se kretali kroz dostupne postavke, a zatim dodirnite postavku koju želite da promenite. 3. Pratite odzive na ekranu kontrolne table da biste promenili postavke.
Štampanje fotografija ● HP Premium Plus fotografski papir HP Premium Plus fotografski papir je najkvalitetniji HP fotografski papir za vaše najbolje fotografije. HP Premium Plus fotografski papir vam omogućava da štampate lepe slike koje se odmah suše tako da ih možete podeliti čim izađu iz štampača. Dostupan je u nekoliko veličina, uključujući A4, 8,5 x 11 inča, 10 x 15 cm (4 x 6 inča), 13 x 18 cm (5 x 7 inča) i 11 x 17 inča sa dva završna premaza – sjajni ili blago sjajni (polusjajni).
Svakodnevno štampanje Svi papiri navedeni za svakodnevno štampanje sadrže ColorLok tehnologiju radi manjeg razmazivanja, jače crne boje i živih boja. ● HP sjajno beli inkjet papir HP sjajno beli inkjet papir delivers high-contrast colors and sharp text. On je dovoljno neproziran za dvostranu upotrebu boja bez providnosti, što ga čini idealnim za biltene, izveštaje i letke. ● HP papir za štampanje HP papir za štampanje je višefunkcionalni papir visokog kvaliteta.
Ubacivanje papira Ubacivanje standardnog papira 1. Podignite izlazno ležište. 2. Izvucite vođice za širinu papira što je više moguće. NAPOMENA: Ako je papir predugačak, izvucite ulazno ležište da biste ga proširili na željenu veličinu papira.
3. Ubacite papir u uspravnom položaju i nadole stranom koja će biti odštampana. Uverite se da je svežanj papira poravnat sa linijama odgovarajuće veličine papira na dnu ulaznog ležišta i da ne premašuje oznaku visine svežnja na bočnoj strani ležišta. NAPOMENA: Nemojte ubacivati papir dok štampač štampa. 12 4. Pomerite vođice za širinu papira u ležištu dok ne dodirnu ivice papira, a zatim zatvorite ulazno ležište ako je potrebno. 5. Spustite izlazno ležište.
6. Izvucite izlazni produživač ležišta. NAPOMENA: Ako ubacujete papir uobičajene veličine ili duži, povucite proširenje izlaznog ležišta na oznaku papira B veličine. Ubacivanje koverte 1. SRWW Podignite izlazno ležište.
2. Uklonite sav papir iz ulaznog ležišta, umetnite koverte sa stranom za štampanje nadole i ubacite u skladu sa slikom. Uverite se da je svežanj papira poravnat sa linijama odgovarajuće veličine papira na dnu ulaznog ležišta i da ne premašuje oznaku visine svežnja na bočnoj strani ležišta. NAPOMENA: Nemojte ubacivati koverte dok štampač štampa. 14 3. Pomerite vođice za širinu papira u ležištu dok ne dodirnu ivice naslaganih koverata. 4. Spustite izlazno ležište.
5. Izvucite izlazni produživač ležišta. Ubacivanje kartica i fotografskog papira 1. SRWW Podignite izlazno ležište.
2. Ubacite papir sa stranicom za štampanje u centralni deo ležišta. Uverite se da je svežanj papira poravnat sa linijama odgovarajuće veličine papira na dnu ulaznog ležišta i da ne premašuje oznaku visine svežnja na bočnoj strani ležišta. NAPOMENA: Nemojte ubacivati papir dok štampač štampa. 16 3. Pomerite vođice za širinu papira u ležištu dok ne dodirnu ivice papira. 4. Spustite izlazno ležište.
5. Izvucite izlazni produživač ležišta. Stavite original na staklo skenera Originale možete kopirati, skenirati ili poslati faksom tako što ćete ih postaviti na staklo skenera. Dokumenti veličine B ne mogu se skenirati, kopirati ili poslati faksom pomoću mehanizma za ubacivanje dokumenata. NAPOMENA: Mnoge specijalne funkcije ne rade ispravno ako staklo i podloga poklopca nisu čisti. Više informacija potražite u članku Održavanje štampača.
2. Ubacite originalnu fotografiju sa štampanom stranom nadole kao što je prikazano na slici. SAVET: Dodatnu pomoć za postavljanje originala potražite na ugraviranim vodičima duž ivica stakla skenera. 3. Zatvorite poklopac. Ubacivanje originala u mehanizam za ubacivanje dokumenata Dokument možete kopirati, skenirati ili poslati faksom tako što ćete ga postaviti u mehanizam za ubacivanje dokumenata.
2. Povucite vođice za širinu papira ka unutra dok se ne zaustave na levoj i desnoj ivici papira. Ažuriranje štampača Štampač podrazumevano automatski traži ispravke ako je povezan sa mrežom i ako su omogućene Veb usluge. Ažuriranje štampača pomoću kontrolne table štampača 1. Na ekranu kontrolne table štampača dodirnite stavku Podešavanje . 2. Dodirnite stavku Održavanje štampača . 3. Dodirnite stavku Ažuriranje štampača . Omogućavanje opcije da štampač automatski proverava da li postoje ispravke.
NAPOMENA: Ako budete upitani za proxy postavke i ako mreža koristi proxy postavke, pratite uputstva na ekranu da biste podesili proxy server. Za više informacija obratite se administratoru mreže ili osobi koja je podesila mrežu. Otvorite softver HP štampača (Windows) Nakon instaliranja HP softvera štampača, izvršite neku od sledećih radnji u zavisnosti od vašeg operativnog sistema: 20 ● Windows 8,1: Kliknite na strelicu nadole u donjem levom uglu početnog ekrana, a zatim izaberite ime štampača.
3 Štampanje Većinom postavki štampanja automatski upravlja aplikacija softvera. Postavke menjajte ručno samo kada želite da promenite kvalitet štampanja, štampate na određenom tipu papira ili koristite posebne funkcije. SAVET: Ovaj štampač uključuje HP ePrint , besplatnu uslugu kompanije HP koja vam omogućava da štampate dokumente na štampaču sa omogućenom uslugom HP ePrint u svakom trenutku, sa bilo koje lokacije, bez potrebe za dodatnim softverom ili upravljačkim programima za štampač.
6. Kliknite na dugme OK (U redu) da biste zatvorili dijalog Properties (Svojstva). 7. Kliknite na dugme Print (Odštampaj) ili OK (U redu) da biste počeli da štampate. Štampanje dokumenata (OS X) 1. U programu, u meniju File (Datoteka) odaberite stavku Print (Odštampaj). 2. Proverite da li je štampač izabran. 3. Navedite svojstva stranice. Ako ne vidite opcije u dijalogu „Štampanje“, izaberite stavku Prikaži detalje. NAPOMENA: Za štampač povezan putem USB veze dostupne su sledeće opcije.
Štampanje brošura (OS X) 1. Ubacite papir u ležište. Za više informacija pogledajte Ubacivanje papira. 2. U softverskoj aplikaciji, u meniju Datoteka izaberite stavku Štampanje . 3. Proverite da li je štampač izabran. 4. Navedite svojstva stranice. Ako ne vidite opcije u dijalogu „Štampanje“, izaberite stavku Prikaži detalje. NAPOMENA: Za štampač povezan putem USB veze dostupne su sledeće opcije. Lokacije opcija mogu da se razlikuju u zavisnosti od aplikacija. a.
5. Izaberite odgovarajuće opcije u okviru Prečica za štampanje. Da biste promenili druge postavke štampanja, kliknite na druge kartice. Više saveta za štampanje potražite u članku Saveti za uspešno štampanje. NAPOMENA: Ako promenite veličinu papira, uverite se da ste ubacili odgovarajući papir u ulazno ležište i na kontrolnoj tabli štampača postavite veličinu papira koja se podudara. 6.
4. Kliknite na dugme koje otvara dijalog Properties (Svojstva). U zavisnosti od softverske aplikacije, ovo dugme će se zvati Properties (Svojstva), Options (Opcije), Printer Setup (Podešavanje štampača), Printer Properties (Svojstva štampača), Printer (Štampač) i Preferences (Željene opcije). 5. Izaberite odgovarajuće opcije u okviru Prečica za štampanje. Da biste promenili druge postavke štampanja, kliknite na druge kartice. Više saveta za štampanje potražite u članku Saveti za uspešno štampanje.
Štampanje fotografija sa USB fleš diska Možete da povežete USB fleš disk (na primer, disk jedinicu na privesku) sa USB portom na prednjem delu štampača. 1. Ubacite USB fleš disk u prednji USB port. 2. Na ekranu kontrolne table štampača dodirnite dugme Print Photos (Odštampaj fotografije). 3. Na prikazu kontrolne table štampača dodirnite stavku Prikaz i štampanje da biste prikazali fotografije. 4. Na ekranu štampača izaberite fotografiju koju želite da odštampate i dodirnite stavku Nastavi. 5.
Podešavanje prilagođenih veličina (OS X) 1. 2. U zavisnosti od operativnog sistema, uradite nešto od sledećeg: ● Iz menija File (Datoteka) u aplikaciji softvera izaberite stavku Page Setup (Podešavanje stranice), a zatim se uverite da je štampač koji želite da koristite izabran u iskačućem meniju Format For (Oblikuj za). ● Iz menija File (Datoteka) u aplikaciji softvera izaberite stavku Print (Odštampaj), a zatim se uverite da je štampač koji želite da koristite izabran.
Štampanje na specijalnom papiru ili papiru prilagođene veličine (OS X) Da biste mogli da štampate na papiru prilagođene veličine, morate da podesite prilagođenu veličinu u HP softveru. 1. Ubacite odgovarajući papir u ležište. Više informacija potražite u članku Ubacivanje papira. 2. U programu, u meniju File (Datoteka) odaberite stavku Print (Odštampaj). 3. Proverite da li je štampač izabran. 4. U iskačućem meniju Paper Size (Veličina papira) odaberite odgovarajuću veličinu papira.
Saveti za mastilo ● Ako kvalitet štampanja nije zadovoljavajući, pogledajte Problemi sa štampanjem da biste dobili više informacija. ● Koristite originalne HP kertridže sa mastilom. Originalni HP kertridži sa mastilom dizajnirani su i testirani sa HP štampačima i papirom u cilju lakšeg stalnog dobijanja odličnih rezultata. NAPOMENA: HP ne može da garantuje za kvalitet ili pouzdanost opreme koja nije HP.
— Windows 8,1: Kliknite na strelicu nadole u donjem levom uglu početnog ekrana, a zatim izaberite ime štampača. — Windows 8: Na početnom ekranu kliknite desnim tasterom miša na praznu oblast, na traci sa aplikacijama izaberite stavku Sve aplikacije, a zatim izaberite ime štampača.
Da biste izbrisali prečicu za štampanje, izaberite je, a zatim kliknite na dugme Delete (Izaberi). NAPOMENA: Podrazumevane prečice za štampanje ne možete da izbrišete. Saveti u vezi sa postavkama štampača (OS X) ● U dijalogu „Print“ (Štampanje) koristite iskačući meni Paper Size (Veličina papira) da biste izabrali veličinu papira koji je ubačen u štampač. ● U dijalogu „Print“ (Štampanje) odaberite iskačući meni Paper/Quality (Papir/kvalitet) i izaberite odgovarajući tip papira i kvalitet.
4 Kopiranje i skeniranje ● Kopiranje ● Skeniranje ● Saveti za uspešno kopiranje i skeniranje Kopiranje Kopiranje dokumenata 1. Uverite se da je papir ubačen u glavno ležište. Za više informacija pogledajte Ubacivanje papira. 2. Postavite original sa stranom za štampanje okrenutom nadole na staklo skenera ili sa stranom za štampanje okrenutom nagore u mehanizam za ubacivanje dokumenata. 3. Na ekranu kontrolne table štampača dodirnite stavku Kopiranje . 4.
Skeniranje na računar Pre skeniranja na računaru, uverite se da već imate instaliran HP preporučeni softver za štampač. Štampač i računar moraju biti povezani i uključeni. Pored toga, na Windows računarima softver štampača mora da se pokrene pre skeniranja. Možete da koristite HP softver za štampač za štampanje dokumenata u tekst koji može da se uređuje. Za više informacija pogledajte Skeniranje dokumenata u vidu teksta koji je moguće uređivati.
NAPOMENA: Kliknite na vezu Još u gornjem desnom uglu dijaloga „Skeniranje“ da biste pregledali i izmenili postavke za bilo koje skeniranje. Više informacija potražite u članku Promena postavki skeniranja (Windows). Ako je izabrana opcija Pokaži prikazivač nakon skeniranja , možete da napravite podešavanja skenirane slike na ekranu pregleda. Skeniranje originala iz HP softvera štampača(OS X) 1. Otvorite HP Scan.
Podešavanje funkcije „Skeniranje u e-poštu“ Da biste podesili „Skeniranje u e-poštu“ 1. Omogućite veb usluge na štampaču. Više informacija potražite u članku Podešavanje Veb usluga. 2. Dodirnite stavku Scan (Skeniraj), a zatim izaberite stavku Email (E-pošta). 3. Na ekranu dobrodošlice dodirnite stavku Nastavi. 4. Dodirnite unutar polja E-pošta: da biste uneli svoju e-adresu, a zatim dodirnite stavku Gotovo. 5. Dodirnite stavku Nastavi. 6. PIN kôd će biti poslat na e-adresu koju ste uneli.
Skeniranje dokumenta ili fotografije u e-poruku iz softvera HP štampača 1. Ubacite original sa stranom za štampanje okrenutom nadole na staklo skenera ili sa stranom za štampanje okrenutom nagore u mehanizam za ubacivanje dokumenata. 2. Dvaput kliknite na ikonu štampača na radnoj površini, a zatim izaberite „Skeniraj dokument ili fotografiju“ ili uradite nešto od sledečeg: 3. Izaberite željeni tip skeniranja i izaberite stavku Skeniranje .
4. Izaberite stavku Webscan (Webscan) da biste omogućili Webscan. 5. Kliknite na dugme Apply (Primeni). Skeniranje pomoću funkcije Webscan Skeniranje pomoću funkcije Webscan pruža osnovne opcije skeniranja. Skenirajte iz HP softvera štampača za dodatne opcije ili funkcionalnosti skeniranja. 1. Ubacite original sa stranom za štampanje okrenutom nadole na staklo skenera ili sa stranom za štampanje okrenutom nagore u mehanizam za ubacivanje dokumenata. 2. Otvorite ugrađeni Veb server.
3. U softveru štampača izaberite stavku Skeniranje dokumenta ili fotografije . 4. Izaberite Sačuvaj kao tekst koji je moguće uređivati (OCR) i izaberite stavku Skeniranje . NAPOMENA: Kliknite na vezu Još u gornjem desnom uglu dijaloga „Skeniranje“ da biste pregledali i izmenili postavke za bilo koje skeniranje. Više informacija potražite u članku Promena postavki skeniranja (Windows).
● — Tekst na originalu je mutan ili naboran. — Tekst je premali. — Struktura dokumenta je previše složena. — Tekst je suviše zbijen. Na primer, ako tekst koji softver konvertuje ima znakove koji nedostaju ili su kombinovani, „rn“ se može pojaviti kao „m“. — Tekst se nalazi na obojenoj pozadini. Obojene pozadine mogu dovesti do preteranog mešanja slika u prednjem planu. Odaberite odgovarajući profil.
5. Unesite opisno ime, odaberite postojeću prečicu na kojoj ćete zasnovati novu prečicu, a zatim izaberite stavku Kreiranje . Na primer, ako kreirate novu prečicu za fotografije, odaberite Sačuvaj kao JPEG ili Pošalji e-poštu kao JPEG . Ovim će postati dostupne opcije za rad sa grafikom prilikom skeniranja. 6. Promenite postavke za novu prečicu u skladu sa svojim potrebama, a zatim kliknite na ikonu „Sačuvaj“ sa desne strane prečice.
Idite na mrežu da biste saznali više o korišćenju HP Scan softvera. Saznajte kako da: ● prilagodite postavke skeniranja, na primer tip datoteke slike, rezoluciju skeniranja i nivoe kontrasta. ● skenirate u mrežne fascikle i upravljačke jedinice u oblaku. ● pregledate i podesite slike pre skeniranja. Saveti za uspešno kopiranje i skeniranje Koristite sledeće savete da biste uspešno kopirali i skenirali. SRWW ● Saznajte kako da skenirate za e-poštu direktno sa ekrana štampača.
5 Faks Štampač možete koristiti za slanje i prijem faksova, uključujući i faksove u boji. Možete planirati da se faksovi šalju kasnije u roku od 24 časa i podesiti kontakte iz telefonskog imenika da biste faksove brzo i jednostavno slali na najčešće korišćene brojeve. Sa kontrolne table štampača možete da podesite i veliki broj opcija za faks, na primer rezoluciju i kontrast između svetlih i tamnih površina na faksovima koje šaljete.
Slanje standardnog faksa putem kontrolne table štampača 1. Ubacite original sa stranom za štampanje okrenutom nadole na staklo skenera ili sa stranom za štampanje okrenutom nagore u mehanizam za ubacivanje dokumenata. 2. Na ekranu kontrolne table štampača dodirnite stavku Faks . 3. Dodirnite Pošalji odmah. 4. Unesite broj faksa pomoću tastature ili izborom broja iz adresara. SAVET: Da biste dodali pauzu u broj faksa koji unosite, dodirnite stavku * više puta dok se na ekranu ne pojavi crtica (-). 5.
Slanje faksa sa telefona Faks možete poslati pomoću svog telefonskog priključka. Ovo vam omogućava da razgovarate sa namenjenim primaocem pre nego što pošaljete faks. Slanje faksa sa telefonskog priključka 1. Ubacite original sa stranom za štampanje okrenutom nadole na staklo skenera ili sa stranom za štampanje okrenutom nagore u mehanizam za ubacivanje dokumenata. 2. Izaberite broj pomoću tastature na telefonu koji je povezan sa štampačem.
Slanje faksa pomoću memorije štampača Crno-beli faks možete skenirati u memoriju, a zatim poslati faks iz memorije. Ova funkcija je korisna kada je broj faksa koji pokušavate da dobijete zauzet ili privremeno nedostupan. Štampač skenira originale u memoriju i šalje ih kada bude u mogućnosti da se poveže sa mašinom za prijem faksova. Čim štampač skenira stranice u memoriju, možete da uklonite originale iz ležišta mehanizma za ubacivanje papira ili sa stakla skenera.
SAVET: Ako primalac prijavi probleme sa kvalitetom faksa, pokušajte da promenite rezoluciju ili kontrast faksa. Slanje faksa u režimu ispravljanja grešaka Režim ispravljanja grešaka (ECM) sprečava gubitak podataka usled slabe telefonske linije tako što otkriva greške do kojih dolazi tokom prenosa i automatski zahteva ponovni prenos dela u kojem je došlo do greške. Telefonski troškovi ostaju nepromenjeni, a mogu se čak i smanjiti na dobrim telefonskim linijama.
Ručni prijem faksa Dok ste na telefonu, osoba sa kojom razgovarate može da vam pošalje faks dok ste na vezi. Možete podići slušalicu da biste razgovarali ili slušali tonove faksa. Faksove možete primati ručno sa telefona koji je direktno povezan sa štampačem (na portu 2-EXT). Ručni prijem faksa 1. Uverite se da je štampač uključen i da u glavnom ležištu ima papira. 2. Uklonite originale iz ležišta mehanizma za ubacivanje dokumenata. 3.
sprečava štampanje (na primer, ako štampač ostane bez papira), štampač prestaje da odgovara na dolazne pozive za faks. Ponovno štampanje primljenih faksova iz memorije Primljeni faksovi koji nisu odštampani skladište se u memoriji. NAPOMENA: Kad se memorija napuni, štampač ne može da primi novi faks dok ne odštampate ili ne izbrišete faksove iz memorije. Faksove bi trebalo izbrišete iz memorije iz bezbednosnih razloga ili razloga privatnosti.
6. Kada vam bude zatraženo, unesite broj mašine za faks koja treba da primi prosleđene faksove, a zatim dodirnite dugme Gotovo . Unesite potrebne informacije za svaki od sledećih odziva: datum početka, vreme početka, datum završetka i vreme završetka. 7. Prosleđivanje faksa je aktivirano. Dodirnite dugme U redu da biste potvrdili. Ako štampač izgubi napajanje kada je prosleđivanje faksa podešeno, on čuva postavku prosleđivanja faksa i broj telefona.
● Da biste sa liste istorije poziva izabrali broj faksa za blokiranje, dodirnite ● Ručno unesite broj faksa za blokiranje i dodirnite Dodaj. ( Istorija poziva ). NAPOMENA: Broj faksa obavezno unesite tačno onako kako je prikazan na ekranu kontrolne table, a ne broj faksa koji se pojavljuje u zaglavlju primljenog faksa zato što se ovi brojevi možda razlikuju. Uklanjanje brojeva sa liste neželjenih faksova Ako više ne želite da blokirate broj faksa, možete ga ukloniti sa liste neželjenih faksova. 1.
Podešavanje HP digitalnog faksa (OS X) 1. Otvorite HP Utility. Za više informacija pogledajte HP Utility (OS X). 2. Izaberite štampač. 3. U odeljku „Fax Settings“ (Postavke faksa) izaberite Digital Fax Archive (Arhiva digitalnih faksova). Izmena postavki iz HP softvera štampača (Windows) 1. Otvorite softver HP štampača. 2. Izaberite stavku Štampanje, skeniranje i faks i izaberite Čarobnjak za podešavanje digitalnog faksa . 3. Sledite uputstva na ekranu.
3. Dodirnite ( Telefonski imenik ). 4. Dodirnite (Kontakt iz telefonskog imenika). 5. Dodirnite (znak plus) da biste dodali kontakt. 6. Dodirnite Ime i otkucajte ime kontakta iz telefonskog imenika, a zatim dodirnite Gotovo . 7. Dodirnite Broj faksa i otkucajte broj faksa za kontakt iz telefonskog imenika, a zatim dodirnite Gotovo .
7. Dodirnite Broj članova, izaberite kontakte iz telefonskog imenika koje želite da uključite u ovu grupu, a zatim dodirnite stavku Izaberi. 8. Dodirnite stavku Kreiraj. Promena grupnih kontakata iz telefonskog imenika 1. Na ekranu kontrolne table štampača dodirnite stavku Faks . 2. Dodirnite Pošalji odmah. 3. Dodirnite 4. Dodirnite 5. Dodirnite dugme 6. Dodirnite grupni kontakt iz telefonskog imenika koji želite da uredite. 7.
Promena postavki faksa Kada dovršite korake iz vodiča za prve korake koji ste dobili uz štampač, koristite sledeće korake da biste promenili početne postavke ili da biste konfigurisali drugačije opcije za rad sa faksovima.
Podešavanje broja zvonjenja pre odgovora Ako uključite postavku Automatski odgovor , možete navesti koliko puta uređaj treba da zvoni pre automatskog odgovora na dolazne pozive. Postavka Broj zvonjenja pre odgovora je važna ako imate sekretaricu na istoj telefonskoj liniji na kojoj je i štampač zato što želite da sekretarica odgovori na telefon pre štampača. Broj zvonjenja pre odgovora za štampač bi trebalo da bude veći od broja zvonjenja pre odgovora za sekretaricu.
● Dodirnite uzorak melodije koji je kompanija za telekomunikacije dodelila pozivima za faks. ● Dodirnite dugme Ring Pattern Detection (Otkrivanje uzorka melodije), a zatim sledite uputstva na kontrolnoj tabli štampača. NAPOMENA: Ako funkcija otkrivanja uzorka melodije ne može da otkrije uzorak melodije ili ako otkažete funkciju pre nego što se završi, uzorak melodije se automatski podešava na podrazumevanu vrednost, a to je Sve melodije .
Podešavanje brzine faksa Možete podesiti brzinu faksa koja se koristi za komunikaciju između vašeg štampača i drugih mašina za faks prilikom slanja i prijema faksova.
● ISDN: Integrated Services Digital Network (ISDN) sistem. ● VoIP: Jeftina telefonska usluga koja vam omogućava slanje i prijem faksova pomoću štampača preko interneta. Ovaj metod se naziva protokol za prenos faksa preko interneta (VoIP). Za više informacija pogledajte Protokol za prenos faksa preko interneta. HP štampači su posebno dizajnirani za upotrebu sa tradicionalnim uslugama analognog telefona.
NAPOMENA: Uverite se da su glave štampača i kertridži sa mastilom u dobrom stanju i ispravno instalirani. Za više informacija pogledajte Rad sa kertridžima sa mastilom.
Podešavanja štampača da automatski štampa izveštaje o greškama u faksu 1. Na ekranu kontrolne table štampača dodirnite stavku Faks . 2. Dodirnite stavku Podešavanje . 3. Dodirnite Izveštaji i dodirnite Izveštaj o grešci faksa. 4. Dodirnite nešto od sledećeg da biste izabrali. Uključeno (slanje i prijem faksa) Štampa svaki put kada dođe do greške u faksu. Isključeno Ne štampa izveštaje o greškama u faksu. Uključeno (slanje faksa) Štampa svaki put kada dođe do greške u prenosu.
Štampanje izveštaja o ID-u pozivaoca Možete da odštampate listu brojeva faksa ID-a pozivaoca. Štampanje izveštaja o istoriji ID-a pozivaoca 1. Na ekranu kontrolne table štampača dodirnite stavku Faks . 2. Dodirnite dugme Podešavanje , a zatim dugme Izveštaji . 3. Dodirnite stavku Štampanje izveštaja o faksu . 4. Dodirnite stavku Caller ID Report (Izveštaj o ID-u pozivaoca). 5. Dodirnite dugme Print (Odštampaj) da biste počeli da štampate.
6 Veb usluge Štampač nudi inovativna rešenja omogućena za Veb koja vam mogu pomoći da brzo pristupite Internetu, pribavite dokumente i odštampate ih brže i uz manje problema – i sve to bez korišćenja računara. NAPOMENA: Da biste koristili ove Veb usluge, štampač mora biti povezan sa Internetom (putem Ethernet kabla ili bežične veze). Nije moguće koristiti ove Veb funkcije ako je štampač povezan pomoću USB kabla.
Podešavanje Veb usluga Pre nego što podesite Veb usluge, proverite da li je štampač povezan sa Internetom putem žične (Ethernet) ili bežične veze. Da biste podesili Veb usluge, koristite jedan od sledećih metoda: Podešavanje veb usluga pomoću kontrolne table štampača 1. Na ekranu kontrolne table štampača dodirnite stavku Podešavanje . 2. Dodirnite stavku Podešavanje veb usluga . 3. Dodirnite dugme Prihvati da biste prihvatili uslove korišćenja veb usluga i omogućili veb usluge. 4.
5. Ako budete upitani, odaberite da omogućite štampač da proveri i instalira ispravke štampača. NAPOMENA: Kada su dostupne ispravke, one se automatski preuzimaju i instaliraju, a zatim se štampač ponovo pokreće. NAPOMENA: Ako budete upitani za proxy postavke i ako mreža koristi proxy postavke, pratite uputstva na ekranu da biste podesili proxy server. Za više informacija obratite se administratoru mreže ili osobi koja je podesila mrežu. 6.
HP stavke za štampanje HP stavke za štampanje omogućavaju vam da jednostavno pronađete i odštampate unapred oblikovani veb sadržaj direktno sa štampača. Korišćenje HP stavki za štampanje 1. Na kontrolnoj tabli štampača dodirnite 2. Dodajte HP stavke za štampanje koje želite da koristite. (HP stavke za štampanje). Više informacija o pojedinačnim HP stavkama za štampanje potražite na lokaciji www.hpconnected.com .
7 Rad sa kertridžima sa mastilom Ovaj odeljak sadrži sledeće teme: ● Informacije o kertridžima sa mastilom i glavi štampača ● Provera procenjenih nivoa mastila ● Štampanje samo pomoću crnog mastila ili mastila u boji ● Zamena kertridža sa mastilom ● Poručite kertridže sa mastilom ● Čuvanje opreme za štampanje ● Skladište anonimnih informacija o upotrebi ● Informacije o garanciji za kertridž sa mastilom Informacije o kertridžima sa mastilom i glavi štampača Sledeći saveti pomažu u održavanju
Provera nivoa mastila iz softvera HP štampača (Windows) 1. Otvorite softver HP štampača. 2. U okviru softver štampača kliknite na dugme Estimated Ink Levels (Procenjeni nivoi mastila). Provera nivoa mastila iz HP softver štampača (OS X) 1. Otvorite HP Utility. HP Utility se nalazi u fascikli Hewlett-Packard u okviru fascikle Applications (Aplikacije) na najvišem nivou čvrstog diska. 2. Sa liste uređaja na levoj strani prozora izaberite stavku HP OfficeJet 7510 serija. 3.
Zamena kertridža sa mastilom Ako već niste zamenili kertridže sa mastilom za štampač, pogledajte Poručite kertridže sa mastilom. Nisu svi kertridži dostupni u svim zemljama/regionima. OPREZ: HP preporučuje da kertridže koji nedostaju zamenite što pre kako biste izbegli probleme sa kvalitetom štampanja i moguće trošenje veće količine mastila ili oštećenje sistema sa mastilom. Nikada ne isključujte štampač kada nedostaju kertridži sa mastilom.
5. Vodeći se slovima obeleženim bojom, ubacite kertridž u prazno ležište dok čvrsto ne nalegne u slot. Uverite se da ste umetnuli kertridž sa mastilom u ležište sa istom slovom u boji kao boja koju instalirate. 6. Ponovite korake od 3. do 5. koraka za svaki kertridž sa mastilom koji zamenjujete. 7. Zatvorite vrata za pristup kertridžu sa mastilom. Poručite kertridže sa mastilom Da biste poručili kertridže sa mastilom, idite na www.hp.com .
Skladište anonimnih informacija o upotrebi HP kertridži korišćeni sa ovim štampačem sadrže memorijski čip koji pomaže u radu štampača. Pored toga, ovaj memorijski čip skuplja ograničen skup informacija o korišćenju štampača koji može uključiti sledeće: broj stranica odštampanih pomoću kertridža, pokrivenost stranica, učestalost štampanja i režimi štampanja koji se koriste. Ove informacije pomažu kompaniji HP da ubuduće dizajnira štampače koji ispunjavaju potrebe za štampanjem naših klijenata.
8 Podešavanje mreže Dodatne napredne postavke su dostupne na početnoj stranici štampača (ugrađeni Veb server ili EWS). Više informacija potražite u članku Ugrađeni Veb server.
Podešavanje štampača na bežičnoj mreži Koristite čarobnjak za podešavanje bežične veze sa ekrana kontrolne table štampača da biste podesili bežičnu komunikaciju. NAPOMENA: Pre nego što nastavite, pređite kroz listu na lokaciji Pre nego što počnete. 1. Na kontrolnoj tabli štampača dodirnite dugme 2. Dodirnite 3. Dodirnite stavku Postavke bežične mreže. 4. Dodirnite stavku Čarobnjak za podešavanje bežične veze. 5. Pratite uputstva na ekranu da biste dovršili podešavanje. (Bežična veza).
Prelazak sa USB ili Ethernet veze na bežičnu vezu (OS X) Pre nego što nastavite, pređite kroz listu na lokaciji Pre nego što počnete. 1. Povežite štampač sa bežičnom mrežom. 2. Otvorite Željene opcije sistema . 3. U zavisnosti od operativnog sistema, izaberite Print & Fax (Štampanje i faks), Štampanje, skeniranje i faks ili Štampači i skeneri u odeljku Hardver. 4. Izaberite svoj štampač u levom oknu i kliknite na - na dnu liste. Uradite isto za stavku faksa ako on postoji za trenutnu vezu. 5.
Uključite ili isključite bežične mogućnosti štampača Plava lampica bežične mreže na kontrolnoj tabli štampača svetli kada je bežična mogućnost štampača uključena. NAPOMENA: Povezivanje Ethernet kabla sa štampačem automatski isključuje bežičnu mogućnost i lampicu bežične mreže. 1. Na kontrolnoj tabli štampača dodirnite Postavke ). 2. Dodirnite stavku Wireless Settings (Podešavanje bežične veze). 3. Dodirnite stavku Bežična veza da biste je uključili ili isključili.
OPREZ: Budite pažljivi prilikom ručnog dodeljivanja IP adrese. Ako unesete nevažeću IP adresu tokom instalacije, komponente mreže neće moći da se povežu sa štampačem. 1. Na kontrolnoj tabli štampača dodirnite dugme 2. Dodirnite 3. Dodirnite stavku Ethernet Settings (Postavke Ethernet-a) ili Wireless Settings (Postavke bežične mreže). 4. Dodirnite stavku Advanced Settings (Napredne postavke). 5. Dodirnite stavku IP Settings (IP postavke). 6.
Uključivanje funkcije Wi-Fi Direct 1. Na kontrolnoj tabli štampača dodirnite dugme 2. Dodirnite 3. Ako ekran prikazuje da funkcija Wi-Fi Direct je Isključeno , dodirnite Isključena, dodirnite Wi-Fi Direct i uključite je. (Wi-Fi Direct). ( Postavke ). SAVET: Wi-Fi Direct možete uključiti i iz EWS-a. Za više informacija o korišćenju EWS-a pogledajte Ugrađeni Veb server.
5. ● Windows 8,1: Kliknite na strelicu nadole u donjem levom uglu početnog ekrana, izaberite ime štampača, a zatim izaberite stavku Uslužni programi. ● Windows 8: Kliknite desnim tasterom miša na praznu oblast na početnom ekranu, na traci sa aplikacijama izaberite stavku Sve aplikacije, izaberite ime štampača, a zatim izaberite stavku Uslužni programi.
9 Alatke za upravljanje štampačima Ovaj odeljak sadrži sledeće teme: ● Okvir sa alatkama (Windows) ● HP Utility (OS X) ● Ugrađeni Veb server Okvir sa alatkama (Windows) Toolbox obezbeđuje informacije o održavanju štampača. NAPOMENA: Toolbox se može instalirati sa CD-a sa HP softverom ako računar ispunjava sistemske zahteve. Sistemski zahtevi se nalaze u datoteci „Pročitaj me“ koja je dostupna na CD-u HP softvera štampača dobijenom uz štampač. Da biste otvorili Toolbox 1.
● Nije moguće otvoriti ugrađeni Veb server Osnovni podaci o kolačićima Ugrađeni Veb server (EWS) postavlja veoma male tekstualne datoteke (kolačiće) na čvrsti disk dok vršite pregledanje. Ove datoteke omogućavaju EWS-u da prepozna vaš računar pri sledećoj poseti. Na primer, ako ste konfigurisali EWS jezik, kolačić pomaže u pamćenju izabranog jezika kako bi se pri sledećem pristupu EWS-u stranice prikazale na tom jeziku.
Nije moguće otvoriti ugrađeni Veb server Provera podešavanja mreže ● Uverite se da ne koristite telefonski kabl ili ukršteni kabl za povezivanje štampača sa mrežom. ● Uverite se da je mrežni kabl čvrsto povezan sa štampačem. ● Uverite se da je uključeno mrežno čvorište, prekidač ili ruter i da rade ispravno. Provera računara ● Uverite se da je računar koji koristite povezan sa mrežom.
10 Rešavanje problema Informacije u ovom odeljku predlažu rešenja za uobičajene probleme. Ako štampač ne radi ispravno, a ovi predlozi nisu rešili problem, pokušajte sa korišćenjem neke od usluga podrške navedenih u okviru HP podrška radi dobijanja pomoći.
Da biste uklonili papir zaglavljen unutra OPREZ: Izbegavajte izvlačenje zaglavljenog papira kroz prednju stranu štampača. Umesto toga, pratite dolenavedene korake da biste uklonili zaglavljeni papir. Izvlačenje zaglavljenog papira kroz prednju stranu štampača može dovesti do cepanja papira i ostavljanja iscepanih delova u štampaču; to kasnije može dovesti do novih zaglavljivanja. 1. Pritisnite 2. Uklonite sav papir iz izlaznog ležišta. 3.
b. SRWW Otvorite vrata za pristup kertridžu sa mastilom.
c. Ako je zaglavljen papir, pomerite kertridž za štampanje skroz desno u štampaču, uhvatite zaglavljeni papir obema rukama i povucite ga ka sebi. OPREZ: Ako se papir cepa kada ga uklanjate sa točkića, proverite da li na točkićima ima ostataka papira koji su ostali unutar štampača. Osvetlite da biste potražili pocepane komadiće papira koji mogu ostati unutar štampača. Ako ne uklonite sve deliće papira iz štampača, verovatno će doći do daljeg zaglavljivanja papira. d.
2. Podignite oznaku sa plavom strelicom na prednjoj ivici mehanizma za ubacivanje dokumenata. 3. Nežno izvucite zaglavljeni papir izvan točkića. OPREZ: Ako se papir cepa kada ga uklanjate sa točkića, proverite da li na točkićima ima ostataka papira koji su ostali unutar štampača. Osvetlite da biste potražili pocepane komadiće papira koji mogu ostati unutar štampača. Ako ne uklonite sve deliće papira iz štampača, verovatno će doći do daljeg zaglavljivanja papira. 4.
NAPOMENA: HP čarobnjaci za rešavanje problema na mreži možda nisu dostupni na svim jezicima. Pročitajte opšta uputstva u okviru pomoći za uklanjanje zaglavljenog držača štampača Uklonite sve objekte, na primer papir, koji blokiraju držač štampača. NAPOMENA: Ne koristite nikakve alate ili druge uređaje za uklanjanje zaglavljenog papira. Uvek budite pažljivi prilikom uklanjanja zaglavljenog papira iz unutrašnjosti štampača.
● ● — Uverite se da je svežanj papira poravnat sa linijama odgovarajuće veličine papira na dnu ulaznog ležišta i da ne premašuje oznaku visine svežnja na bočnoj strani ležišta. — Uverite se da papir u ležištu nije iskrivljen. Razmotajte papir tako što ćete ga saviti u suprotnom smeru uvijanja. Krivljenje stranica — Uverite se da je papir ubačen u ulazno ležište poravnat sa vođicama za širinu papira.
Provera da li je štampač pauziran ili van mreže a. 4. U zavisnosti od operativnog sistema, uradite nešto od sledećeg: ● Windows 8.1 i Windows 8: Postavite pokazivač ili dodirnite gornji desni ugao ekrana da biste otvorili traku za dugmad, kliknite na ikonu Postavke, izaberite ili dodirnite stavku Kontrolna tabla, a zatim izaberite ili dodirnite stavku Prikaži uređaje i štampače. ● Windows 7: U Windows meniju Start izaberite stavku Devices and Printers (Uređaji i štampači).
Windows 8.1 i Windows 8 i. Postavite pokazivač u gornji desni ugao ekrana ili ga dodirnite da biste otvorili traku za dugmad i kliknite na ikonu Settings (Postavke). ii. Izaberite stavku Control Panel (Kontrolna tabla), a zatim stavku System and Security (Sistem i bezbednost). iii. Izaberite stavku Administrative Tools (Administrativne alatke), a zatim dvaput kliknite na stavku Services (Usluge) ili je dvaput dodirnite. iv.
b. iii. Kliknite dvaput na stavku Services (Usluge), a zatim izaberite stavku Print Spooler (Štampanje na čekanju). iv. Kliknite desnim tasterom miša na stavku Print Spooler (Štampanje na čekanju, a zatim izaberite stavku Restart (Ponovo pokreni) da biste ponovo pokrenuli uslugu. Proverite da li je odgovarajući štampač podešen kao podrazumevani štampač. Pored podrazumevanog štampača stoji oznaka potvrde u crnom ili zelenom krugu. c.
1 Veza štampača sa napajanjem 2 Veza sa utičnicom za struju 2. Pogledajte dugme za napajanje na štampaču. Ako ne svetli, štampač je isključen. Pritisnite dugme za napajanje da biste uključili štampač. NAPOMENA: Ako štampač ne dobija električnu energiju, povežite ga sa drugom utičnicom. 3. Dok je štampač uključen, iskopčajte kabl za napajanje iz zadnje strane štampača. 4. Iskopčajte kabl za napajanje iz utičnice u zidu. 5. Sačekajte najmanje 15 sekundi. 6.
d. 4. ● Delete (Izbriši): Otkazivanje izabranog zadatka štampanja. ● Hold (Stavi na čekanje): Pauziranje izabranog zadatka štampanja. ● Resume (Nastavi): Nastavljanje pauziranog zadatka štampanja. ● Pause Printer (Pauziraj štampač): Pauziranje svih zadataka štampanja u redosledu štampanja. Ako ste izvršili neke promene, pokušajte ponovo da odštampate. Ponovno pokretanje računara.
● Windows 8,1: Kliknite na strelicu nadole u donjem levom uglu početnog ekrana, a zatim izaberite ime štampača. ● Windows 8: Na početnom ekranu kliknite desnim tasterom miša na praznu oblast, na traci sa aplikacijama izaberite stavku Sve aplikacije, a zatim izaberite ime štampača.
● Windows 8,1: Kliknite na strelicu nadole u donjem levom uglu početnog ekrana, a zatim izaberite ime štampača. ● Windows 8: Na početnom ekranu kliknite desnim tasterom miša na praznu oblast, na traci sa aplikacijama izaberite stavku Sve aplikacije, a zatim izaberite ime štampača.
uobičajenih problema sa štampačem. Ako vam bude zatraženo, izaberite svoju zemlju/region, a zatim izaberite dugme Svi HP kontakti radi informacija o pozivanju tehničke podrške. Poboljšavanje kvaliteta štampanja (OS X) 1. Uverite se da koristite originalne HP kertridže. 2. Uverite se da ste u dijalogu Print (Štampanje) izabrali odgovarajući tip papira i kvalitet štampanja. 3. Proverite procenjene nivoe mastila da biste utvrdili da li kertridžima ponestaje mastila.
NAPOMENA: Ako je kvalitet štampanja posle čišćenja i dalje loš, pokušajte sa poravnavanjem štampača. Ako problemi sa kvalitetom štampanja potraju posle čišćenja i poravnavanja, obratite se HP podršci. d. Kliknite na dugme All Settings (Sve postavke) da biste se vratili u okno Informacije i podrška. Problemi sa kopiranjem Rešite probleme sa kopiranjem. Korišćenje HP čarobnjaka za rešavanje problema na mreži Pronađite uputstva korak po korak ako štampač ne kreira kopiju ili ako su otisci lošeg kvaliteta.
● Testira status veze telefonske linije ● Proverava da li postoji aktivna telefonska linija Da biste testirali podešavanje faksa putem kontrolne table štampača 1. Podesite štampač za slanje faksa u skladu sa određenim uputstvima za podešavanje kod kuće ili u kancelariji. 2. Uverite se da su kertridži sa mastilom instalirani i da je papir pune veličine ubačen u ulazno ležište pre pokretanja testiranja. 3.
uslužne programe koji vam mogu pomoći da rešite većinu uobičajenih problema sa štampačem. Ako vam bude zatraženo, izaberite svoju zemlju/region, a zatim izaberite dugme Svi HP kontakti radi informacija o pozivanju tehničke podrške. Test „Faks povezan sa aktivnom telefonskom utičnicom u zidu“ nije uspeo ● Proverite vezu između telefonske utičnice u zidu i štampača da biste se uverili da je telefonski kabl čvrst. ● Uverite se da koristite telefonski kabl koji ste dobili uz štampač.
Slika 10-1 Prikaz zadnje strane štampača 1 Telefonska utičnica u zidu 2 Koristite telefonski kabl koji ste dobili u kutiji sa štampačem za povezivanje sa portom „1-LINE“. 2. Pošto ste povezali telefonski kabl sa portom označenim1-LINE, ponovo pokrenite testiranje faksa da biste se uverili da je uspešno i da je štampač spreman za slanje faksova. 3. Pokušajte da pošaljete ili primite test faksa.
● Uverite se da koristite telefonski kabl koji ste dobili uz štampač. Ako ne koristite obezbeđeni telefonski kabl za povezivanje od telefonske utičnice u zidu do štampača, možda nećete moći uspešno da šaljete ili primate faksove. Pošto priključite telefonski kabl koji ste dobili uz štampač, ponovo pokrenite testiranje faksa. ● Ako koristite telefonski razdelnik, to može izazvati probleme sa slanjem faksova. (Razdelnik je konektor sa dva kabla koji se priključuje u telefonsku utičnicu u zidu.
Test „Stanje linije faksa“ nije uspeo ● Uverite se da ste povezali štampač sa analognom telefonskom linijom ili ne možete slati ili primati faksove. Da biste proverili da li je vaša telefonska linija digitalna, povežite regularni analogni telefon sa linijom i poslušajte pozivni ton. Ako ne čujete uobičajeni pozivni ton, moguće je da je telefonska linija podešena za digitalne telefone. Povežite štampač sa analognom telefonskom linijom i pokušajte da pošaljete ili primite faks.
nije dovoljno dugačak, možete koristiti duži telefonski kabl da biste povećali dužinu kabla. Kabl možete kupiti u prodavnici elektronske opreme koja drži pribor za telefone. ● Može se koristiti i ostala oprema koja koristi istu telefonsku liniju kao štampač. Uverite se da telefonski priključci (telefoni na istoj telefonskoj liniji, ali koji nisu povezani sa štampačem) ili druga oprema nisu u upotrebi ili su neaktivni.
● Proverite da li je drugi proces izazvao grešku. Proverite da li na ekranu računara postoji poruka o grešci koja pruža informacije o problemu i o načinu njegovog rešavanja. Ako postoji greška, štampač ne može slati niti primati faks sve dok greška ne bude otklonjena. ● Veza telefonske linije može imati šumove. Telefonske linije sa lošim kvalitetom zvuka (šum) mogu izazvati probleme sa slanjem faksova.
— Sekretarica možda nije ispravno podešena sa štampačem. — Odlazna poruka je možda predugačka ili previše glasna da bi omogućila štampaču otkrivanje tonova za faks, a mašina za slanje faksova je možda isključena. — Sekretarica možda nema dovoljno vremena za snimanje poruke posle odlazne poruke za omogućavanje štampaču da otkrije tonove za faks. Ovo je uobičajeni problem sa digitalnim sekretaricama.
Tonovi za faks se snimaju na mojoj sekretarici ● Kada imate sekretaricu na istoj telefonskoj liniji koju koristite za faks pozive, pokušajte da povežete sekretaricu direktno na štampač, kliknite ovde da biste potražili više informacija na mreži. Ako ne povežete sekretaricu kao što je preporučeno, tonovi za faks mogu biti snimljeni na sekretarici. ● Uverite se da je štampač podešen za automatski prijem faksova i da je ispravna postavka Broj zvonjenja pre odgovora .
Pročitajte opšta uputstva u okviru pomoći za rešavanje problema sa bežičnom mrežom Proverite konfiguraciju mreže ili odštampajte izveštaj o testiranju bežične veze da biste pomogli u utvrđivanju problema sa mrežnom vezom. 1. Na početnom ekranu dodirnite ikonu 2. Dodirnite Štampanje izveštaja, a zatim dodirnite Stranica konfiguracije mreže ili Izveštaj o testiranju bežične mreže. (Bežična veza), a zatim dodirnite stavku ( Postavke ).
NAPOMENA: Korišćenje HP čarobnjaka za rešavanje problema na mreži Ovaj uslužni program je dostupan samo za operativni sistem Windows. Pretvaranje USB veze u bežičnu ili Wi-Fi Direct. NAPOMENA: HP Print and Scan Doctor (Doktor za štampanje i skeniranje) i HP čarobnjaci za rešavanje problema na mreži možda nisu dostupni na svim jezicima. Promena tipa veze Popravite Ethernet vezu Proverite sledeće: ● Mreža je operativna, a mrežno čvorište, prekidač ili mrežna skretnica su uključeni.
Rešite otkazivanje štampača. Dovršite sledeće korake da biste rešili takve probleme. 1. Pritisnite dugme 2. Iskopčajte kabl za napajanje i ponovo ga priključite. 3. Pritisnite dugme (dugme Napajanje) da biste isključili štampač. (dugme Napajanje) da biste uključili štampač. Ako ponovo dođe do problema, zapišite kôd greške iz poruke i obratite se HP podršci. Za više informacija o obraćanju HP podršci pogledajte HP podrška.
Izveštaj o testiranju bežične veze Odštampajte izveštaj o testiranju bežične mreže da biste dobili informacije o bežičnoj vezi štampača. Izveštaj o testiranju bežične mreže pruža informacije o statusu štampača, hardverskoj (MAC) adresi i IP adresi. Izveštaj o testiranju prikazuje detalje o postavkama mreže ako je štampač povezan sa mrežom. Štampanje izveštaja o testiranju bežične mreže 1. Na kontrolnoj tabli štampača dodirnite Postavke ). 2. Dodirnite stavku Print Reports (Štampanje izveštaja). 3.
● Ako mreža koristi proxy postavke prilikom povezivanja sa Internetom, uverite se da su proxy postavke koje unosite važeće: — Proverite postavke koje koristi veb pregledač koji koristite (na primer Internet Explorer, Firefox ili Safari). — Proverite sa IT administratorom ili osobom koja je podesila vaš zaštitni zid. Ako su proxy postavke koje koristi vaš zaštitni zid promenjene, morate ažurirati ove postavke na kontrolnoj tabli štampača ili ugrađenom veb serveru.
2. Očistite staklo skenera i rezervni poklopac pomoću mekane krpe koja se ne linja i koja je naprskana blagim sredstvom za čišćenje stakla. OPREZ: Koristite samo sredstvo za čišćenje stakla da biste očistili staklo skenera. Izbegavajte sredstva za čišćenje koja sadrže abrazive, aceton, benzen i ugljenik-tetrahlorid, koji mogu oštetiti staklo skenera. Izbegavajte izopropil alkohol zato što on može ostaviti crte na staklu skenera. OPREZ: Nemojte prskati sredstvo za čišćenje stakla direktno na staklo.
2. Podignite poklopac mehanizma za ubacivanje dokumenata. Ovo će omogućiti jednostavan pristup valjcima (1) i podlozi za razdvajanje (2). 1 Valjci 2 Podloga za razdvajanje 3. Blago navlažite čistu krpu koja se ne linja destilovanom vodom, a zatim istisnite svu suvišnu tečnost iz nje. 4. Koristite vlažnu krpu da biste obrisali sav talog sa valjaka ili podloge za razdvajanje. NAPOMENA: Ako destilovana voda ne ukloni talog, probajte da koristite izopropil alkohol (alkohol za čišćenje). 5.
Nepotrebno vršenje procedura poravnavanja i čišćenja može potrošiti mastilo i skratiti vek trajanja kertridža. ● Očistite glavu štampača ako odštampana kopija ima linije ili su boje neispravne odnosno nedostaju. Postoje tri faze čišćenja. Svaka faza traje oko dva minuta, koristi jedan list papira i povećanu količinu mastila. Posle svake faze pregledajte kvalitet odštampane stranice. Trebalo bi da pokrenete sledeću fazu čišćenja ako je kvalitet štampanja loš.
● Veb usluge ● Podešavanje štampača Dodirnite stavku Vrati u prethodno stanje. Pojavljuje se poruka koja saopštava da će postavke biti vraćene u prethodno stanje. 6. Dodirnite stavku Da. Vraćanje štampača na originalne fabričke podrazumevane vrednosti 1. Na kontrolnoj tabli štampača dodirnite dugme Podešavanje . 2. Dodirnite stavku Održavanje štampača . 3. Dodirnite stavku Vrati u prethodno stanje. 4. Dodirnite stavku Vrati fabričke podrazumevane vrednosti.
Forumi HP podrške: Posetite forume HP podrške za odgovore na najčešća pitanja i probleme. Možete da prikažete pitanja koja su postavili drugi HP klijenti, odnosno da se prijavite i postavite sopstvena pitanja i komentare. Rešavanje problema: Koristite HP alatke na mreži da biste otkrili svoj štampač i pronašli preporučena rešenja. Obratite se kompaniji HP Ako vam je potrebna pomoć od predstavnika HP tehničke podrške da biste rešili problem, posetite veb lokaciju „Obraćanje podršci“.
A Tehničke informacije Ovaj odeljak sadrži sledeće teme: ● Specifikacije ● Informacije o propisima ● Program brige o proizvodima za zaštitu životne sredine Specifikacije Više informacija potražite na lokaciji www.hp.com/support . Izaberite svoju zemlju ili region. Izaberite stavku Product Support & Troubleshooting (Podrška za proizvode i rešavanje problema). Unesite ime prikazano na prednjoj strani štampača, a zatim izaberite stavku Search (Pretraži).
Veličina i težina papira Kompletnu listu podržanih veličina papira potražite u HP softveru štampača.
medijumi (1) Leva margina (2) Desna margina (3) Gornja margina (4) Donja margina 11 x 14 inča 5 mm (0,197 inča) 5 mm (0,197 inča) 5 mm (0,197 inča) 5 mm (0,197 inča) Koverte 3,3 mm (0,13 inča) 3,3 mm (0,13 inča) 16,5 mm (0,65 inča) 16,5 mm (0,65 inča) Medijumi prilagođene veličine 3 mm (0,125 inča) 3 mm (0,125 inča) 3 mm (0,125 inča) 3 mm (0,125 inča) 12 x 12 inča B4 (JIS) Tabloid (11 x 17 inča) Super B (13 x19 inča) A3 A3+ Specifikacije kopiranja ● Obrada digitalnih slika ● Brzina k
● Prenos od maksimalno 33,6 kb/s. ● Brzina od 4 sekunde po stranici pri 33,6 Kbit/s (na osnovu ITU-T Test Image #1 na standardnoj rezoluciji). Složenije stranice ili veća rezolucija zahtevaju više vremena i koriste više memorije. ● Otkrivanje zvona sa automatskim prebacivanjem na faks/sekretaricu.
● Informacije o propisima za bežične proizvode — Izlaganje zračenju radio frekvencije — Obaveštenje za korisnike u Brazilu — Obaveštenje za korisnike u Kanadi — Obaveštenje za korisnike u Tajvanu — Obaveštenje za korisnike u Meksiku — Obaveštenje za korisnike u Japanu — Obaveštenje za korisnike u Koreji Regulatorni broj modela Za potrebe identifikacije propisa proizvodu se dodeljuje regulatorni broj modela. Regulatorni broj modela za vaš proizvod je SNPRC-1103-01.
Obaveštenje za korisnike u Koreji Izjava usaglašena sa standardom VCCI (klasa B) za korisnike u Japanu Obaveštenje za korisnike u Japanu u vezi sa kablom za napajanje Izjava o emitovanju buke za Nemačku Obaveštenje o ekranima na radnom mestu u Nemačkoj SRWW Informacije o propisima 121
Obaveštenje za korisnike telefonske mreže u SAD: FCC zahtevi 122 Dodatak A Tehničke informacije SRWW
Obaveštenje za korisnike telefonske mreže u Kanadi: Obaveštenje za korisnike telefonske mreže u Nemačkoj: Izjava o žičnom faksu u Australiji SRWW Informacije o propisima 123
Obaveštenje o propisima Evropske unije Proizvodi koji nose oznaku CE u skladu su sa nekima od sledećih EU direktiva kao što se može primeniti: Direktiva o niskom naponu 2006/95/EC, EMC direktiva 2004/108/EC, Ecodesign direktiva 2009/125/EC, R&TTE direktiva 1999/5/EC, RoHS direktiva 2011/65/EU. Usklađenost sa ovim direktivama ispituje se pomoću primenljivih evropskih standarda za harmonizovanje. Deklaracija o usklađenosti može se pronaći na sledećoj Veb lokaciji: www.hp.
Deklaracija o usklađenosti SRWW Informacije o propisima 125
Informacije o propisima za bežične proizvode Ovaj odeljak sadrži sledeće informacije o propisima koje se odnose na bežične proizvode: ● Izlaganje zračenju radio frekvencije ● Obaveštenje za korisnike u Brazilu ● Obaveštenje za korisnike u Kanadi ● Obaveštenje za korisnike u Tajvanu ● Obaveštenje za korisnike u Meksiku ● Obaveštenje za korisnike u Japanu ● Obaveštenje za korisnike u Koreji Izlaganje zračenju radio frekvencije Obaveštenje za korisnike u Brazilu 126 Dodatak A Tehničke informaci
Obaveštenje za korisnike u Kanadi Obaveštenje za korisnike u Tajvanu SRWW Informacije o propisima 127
Obaveštenje za korisnike u Meksiku Obaveštenje za korisnike u Japanu Obaveštenje za korisnike u Koreji Program brige o proizvodima za zaštitu životne sredine Kompanija Hewlett-Packard je posvećena obezbeđivanju kvalitetnih proizvoda koji ne ugrožavaju životnu sredinu: ● Ovaj proizvod ima dizajn namenjen za reciklažu. ● Broj materijala sveden je na minimum uz obezbeđivanje ispravne funkcionalnosti i pouzdanosti. ● Različiti materijali dizajnirani su tako da se lako mogu odvojiti.
● Obaveštenje o bateriji za Brazil ● Obaveštenje o perhloratu u Kaliforniji ● Izjava o uslovu prisutnosti za označavanje zabranjenih supstanci (Tajvan) ● Tabela opasnih supstanci/elemenata i njihovog sadržaja (Kina) ● Ograničenje opasnih supstanci (Ukrajina) ● Direktiva EU za baterije ● Ograničenje opasnih supstanci (Indija) ● EPEAT ● SEPA Eco Label korisničke informacije u Kini ● Nalepnica o energiji za štampač, faks i mašinu za kopiranje u Kini Regulativa Evropske unije 1275/2008 Da bi
Odlaganje otpadne opreme od strane korisnika Ovaj simbol znači da ne treba da odlažete proizvod sa ostalim kućnim otpadom. Umesto toga, treba da zaštitite zdravlje ljudi i okolinu tako što ćete otpadnu opremu odneti na određeno mesto prikupljanja za recikliranje otpadne električne i elektronske opreme. Za više informacije se obratite usluzi za odlaganje kućnog otpada ili posetite lokaciju http://www.hp.com/recycle.
Obaveštenje o perhloratu u Kaliforniji SRWW Program brige o proizvodima za zaštitu životne sredine 131
Izjava o uslovu prisutnosti za označavanje zabranjenih supstanci (Tajvan) 限用物質含有情況標示聲明書 Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 Lead Mercury Cadmium (Pb) (Hg) (Cd) Hexavalent chromium Polybrominated biphenyls (Cr+6) (PBB) Polybrominate d diphenyl ethers (PBDE) 0 0 0 0 0 0 電線 (Cables) 0 0 0 0 0 0 印刷電路板 - 0 0 0 0 0 列印引擎(Print Engine) - 0 0 0 0 0
Tabela opasnih supstanci/elemenata i njihovog sadržaja (Kina) Ograničenje opasnih supstanci (Ukrajina) SRWW Program brige o proizvodima za zaštitu životne sredine 133
Direktiva EU za baterije 134 Dodatak A Tehničke informacije SRWW
Ograničenje opasnih supstanci (Indija) EPEAT SEPA Eco Label korisničke informacije u Kini SRWW Program brige o proizvodima za zaštitu životne sredine 135
Nalepnica o energiji za štampač, faks i mašinu za kopiranje u Kini 136 Dodatak A Tehničke informacije SRWW
B Dodatno podešavanje faksa Kada dovršite sve korake u vodiču kroz prve korake, koristite uputstva u ovom odeljku da biste dovršili podešavanja faksa. Sačuvajte vodič kroz prve korake za kasniju upotrebu. U ovom odeljku ćete saznati kako se podešava štampač za uspešan rad faksa uz opremu i usluge koje možda već imate na istoj telefonskoj liniji.
Tabela B-1 Zemlje/regioni sa paralelnim tipom telefonskog sistema (nastavljeno) Meksiko Filipini Poljska Portugalija Rusija Saudijska Arabija Singapur Španija Tajvan Tajland SAD Venecuela Vijetnam Ako niste sigurni koji tip telefonskog sistema imate (serijski ili paralelni), proverite sa lokalnom kompanijom za telekomunikacije.
3. ● Glasovni pozivi: Glasovni pozivi se primaju na istom broju telefona koji koristite za faks pozive na štampaču. ● Računarski pozivni modem: Računarski pozivni modem je na istoj telefonskoj liniji kao štampač.
Druga oprema ili usluge koje dele faks-liniju DSL PBX Usluga dodeljivanj a melodije Glasovni pozivi Računarski pozivni modem Sekretarica Usluga govorne pošte Preporučeno podešavanje faksa Slučaj H: Deljena glasovna/ faks-linija sa računarskim modemom Slučaj I: Deljena glasovna/ faks-linija sa sekretaricom Slučaj J: Deljena glasovna/ faks-linija sa računarskim modemom i sekretaricom Slučaj K: Deljena glasovna/ faks-linija sa računarskim pozivnim modemom i govornom poštom Slučaj A: Odvojena faks-lini
NAPOMENA: Obezbeđeni telefonski kabl možda treba da povežete sa adapterom koji se obezbeđuje za vašu zemlju/region. Ako ne koristite obezbeđeni kabl za povezivanje od telefonske utičnice u zidu do štampača, možda nećete moći uspešno da šaljete faks. Ovaj specijalni telefonski kabl se razlikuje od telefonskih kablova koje možda već imate kod kuće ili u kancelariji. 2. Uključite Automatski odgovor postavku. 3. (Opcionalno) Promenite Broj zvonjenja pre odgovora postavku na najnižu postavku (dva zvonjenja).
Podešavanje štampača sa DSL vezom 1. Nabavite DSL filter od DSL dobavljača. 2. Pomoću telefonskog kabla koji ste dobili u kutiji sa štampačem povežite jedan kraj sa otvorenim portom na DSL filteru, a zatim povežite drugi kraj sa portom koji ima oznaku 1-LINE na zadnjoj strani štampača. NAPOMENA: Obezbeđeni telefonski kabl možda treba da povežete sa adapterom koji se obezbeđuje za vašu zemlju/region.
Slučaj D: Faks sa uslugom dodeljivanja melodije na istoj liniji Ako se pretplatite na uslugu dodeljivanja melodije (putem kompanije za telekomunikacije) koja vam dozvoljava da imate više brojeva telefona na jednoj telefonskoj liniji, svaki sa različitim uzorkom melodije, podesite štampač ovako kako je opisano u ovom odeljku. Slika B-3 Prikaz zadnje strane štampača 1 Telefonska utičnica u zidu 2 Koristite telefonski kabl koji ste dobili u kutiji sa štampačem za povezivanje sa 1-LINE portom.
4. (Opcionalno) Promenite Broj zvonjenja pre odgovora postavku na najnižu postavku (dva zvonjenja). 5. Pokrenite testiranje faksa. Štampač automatski odgovara na dolazne pozive koji imaju uzorak melodije koji ste izabrali ( Dodeljivanje melodije postavka) nakon izabranog broja zvonjenja ( Broj zvonjenja pre odgovora postavka). Štampač počinje sa emitovanjem tonova prijema faksa u mašini za slanje faksova i prima faks.
3. 4. ● Ako imate paralelni tip telefonskog sistema, uklonite beli utikač iz porta sa oznakom 2-EXT na zadnjoj strani štampača, a zatim povežite telefon sa ovim portom. ● Ako imate serijski tip telefonskog sistema, telefon možete priključiti direktno na vrh kabla štampača koji ima priključen zidni utikač. Sada treba da odlučite kako želite da štampač odgovara na pozive, automatski ili ručno: ● Ako podesite štampač da odgovara na pozive automatski, on odgovara na sve dolazne pozive i prima faksove.
Da biste podesili štampač sa govornom poštom 1. Koristeći telefonski kabl dobijen u kutiji sa štampačem, povežite jedan kraj sa telefonskom utičnicom u zidu, a zatim drugi kraj povežite sa portom koji ima oznaku 1-LINE na zadnjoj strani štampača. Obezbeđeni telefonski kabl možda treba da povežete sa adapterom koji se obezbeđuje za vašu zemlju/ region. NAPOMENA: Obezbeđeni telefonski kabl možda treba da povežete sa adapterom koji se obezbeđuje za vašu zemlju/region.
Slika B-6 Prikaz zadnje strane štampača 1 Telefonska utičnica u zidu 2 Koristite telefonski kabl koji ste dobili u kutiji sa štampačem za povezivanje sa portom 1-LINE. Obezbeđeni telefonski kabl možda treba da povežete sa adapterom koji se obezbeđuje za vašu zemlju/region. 3 Računar sa modemom. Da biste podesili štampač sa računarskim pozivnim modemom 1. Uklonite beli utikač iz porta sa oznakom 2-EXT na zadnjoj strani štampača. 2.
Ako naiđete na probleme prilikom podešavanja štampača sa dodatnom opremom, obratite se za dalju pomoć lokalnom dobavljaču usluga ili prodavcu. Podešavanje štampača sa računarskim DSL/ADSL modemom Ako imate DSL liniju i tu telefonsku liniju koristite za slanje faksova, pratite ova uputstva da biste podesili faks. 1 Telefonska utičnica u zidu 2 Paralelni razdelnik 3 DSL/ADSL filter Povežite jedan kraj telefonskog kabla koji ste dobili uz štampač sa 1-LINE portom na zadnjoj strani štampača.
Da biste podesili štampač sa računarskim DSL/ADSL modemom 1. Nabavite DSL filter od DSL dobavljača. 2. Pomoću telefonskog kabla koji ste dobili u kutiji sa štampačem povežite jedan kraj sa DSL filterom, a zatim povežite drugi kraj sa portom koji ima oznaku 1-LINE na zadnjoj strani štampača. NAPOMENA: Obezbeđeni telefonski kabl možda treba da povežete sa adapterom koji se obezbeđuje za vašu zemlju/region.
Slika B-9 Prikaz zadnje strane štampača 1 Telefonska utičnica u zidu 2 Koristite telefonski kabl koji ste dobili u kutiji sa štampačem za povezivanje sa 1-LINE portom. 3 Paralelni razdelnik 4 Računar sa modemom. 5 Telefon Da biste podesili štampač na istoj telefonskoj liniji kao računar sa dva telefonska porta 1. Uklonite beli utikač iz porta sa oznakom 2-EXT na zadnjoj strani štampača. 2.
biste podesili štampač da automatski odgovara na pozive, uključite Automatski odgovor postavku. ● 7. Ako štampač podesite da na faksove odgovara ručno, morate biti dostupni da odgovorite lično na dolazne faks pozive ili štampač neće moći da prima faksove. Da biste podesili štampač da ručno odgovara na pozive, isključite Automatski odgovor postavku. Pokrenite testiranje faksa.
NAPOMENA: Treba da kupite paralelni razdelnik. Paralelni razdelnik ima jedan RJ-11 port na prednjoj strani i dva RJ-11 porta na zadnjoj strani. Nemojte koristiti telefonski razdelnik sa 2 linije, serijski razdelnik ili paralelni razdelnik koji ima dva RJ-11 porta na prednjoj strani i utikač na zadnjoj strani. Slika B-10 Primer paralelnog razdelnika Da biste podesili štampač sa računarskim DSL/ADSL modemom 1. Nabavite DSL filter od DSL dobavljača.
Slika B-11 Prikaz zadnje strane štampača 1 Telefonska utičnica u zidu 2 Koristite obezbeđeni telefonski kabl za povezivanje sa 1-LINE portom na zadnjoj strani štampača Obezbeđeni telefonski kabl možda treba da povežete sa adapterom koji se obezbeđuje za vašu zemlju/ region. 3 Sekretarica 4 Telefon (opcionalno) Da biste podesili štampač sa deljenom glasovnom/faks-linijom sa sekretaricom 1. Uklonite beli utikač iz porta sa oznakom 2-EXT na zadnjoj strani štampača. 2.
7. Promenite Broj zvonjenja pre odgovora postavku na štampaču do maksimalnog broja zvonjenja koji štampač podržava. (Maksimalan broj zvonjenja zavisi od zemlje/regiona.) 8. Pokrenite testiranje faksa. Kada telefon zazvoni, sekretarica odgovara na poziv nakon postavljenog broja zvonjenja, a zatim reprodukuje snimljeni pozdrav. Štampač nadgleda poziv tokom ovog vremena, „slušajući“ zvukove faksa.
Slika B-13 Prikaz zadnje strane štampača 1 Telefonska utičnica u zidu 2 „IN“ telefonski port na računaru 3 „OUT“ telefonski port na računaru 4 Telefon (opcionalno) 5 Sekretarica 6 Računar sa modemom. 7 Koristite telefonski kabl koji ste dobili u kutiji sa štampačem za povezivanje sa 1-LINE portom. Obezbeđeni telefonski kabl možda treba da povežete sa adapterom koji se obezbeđuje za vašu zemlju/ region.
NAPOMENA: Ako vam sekretarica ne dozvoljava da povežete spoljni telefon, možete kupiti i koristiti paralelni razdelnik (poznat i kao spojnica) da biste i sekretaricu i telefon povezali sa štampačem. Za ova povezivanja možete koristiti standardne telefonske kablove. 6. Ako je softver modema podešen da automatski prima faksove na računaru, isključite tu postavku. NAPOMENA: Ako ne isključite postavku automatskog prijema faksa u softveru modema, štampač ne može da prima faksove. 7.
6 Računar 7 Sekretarica 8 Telefon (opcionalno) NAPOMENA: Treba da kupite paralelni razdelnik. Paralelni razdelnik ima jedan RJ-11 port na prednjoj strani i dva RJ-11 porta na zadnjoj strani. Nemojte koristiti telefonski razdelnik sa 2 linije, serijski razdelnik ili paralelni razdelnik koji ima dva RJ-11 porta na prednjoj strani i utikač na zadnjoj strani. Slika B-14 Primer paralelnog razdelnika Da biste podesili štampač sa računarskim DSL/ADSL modemom 1.
Ako istu telefonsku liniju koristite za telefon, faks i imate računarski DSL modem, pratite ova uputstva da biste podesili faks. Ako naiđete na probleme prilikom podešavanja štampača sa dodatnom opremom, obratite se za dalju pomoć lokalnom dobavljaču usluga ili prodavcu.
2 Koristite telefonski kabl koji ste dobili u kutiji sa štampačem za povezivanje sa 1-LINE portom Obezbeđeni telefonski kabl možda treba da povežete sa adapterom koji se obezbeđuje za vašu zemlju/region. 3 Računar sa modemom. 4 Telefon Da biste podesili štampač na istoj telefonskoj liniji kao računar sa dva telefonska porta 1. Uklonite beli utikač iz porta sa oznakom 2-EXT na zadnjoj strani štampača. 2.
Štampač štampa izveštaj sa rezultatima testiranja. Ako testiranje ne uspe, pregledajte izveštaj za informacije o tome kako da ispravite problem i ponovo pokrenite testiranje. Da biste testirali podešavanje putem kontrolne table štampača 1. Podesite štampač za slanje faksa u skladu sa određenim uputstvima za podešavanje kod kuće ili u kancelariji. 2. Uverite se da su kertridži sa mastilom instalirani i da je papir pune veličine ubačen u ulazno ležište pre pokretanja testiranja. 3.
C Greške (Windows) ● Problem sa kertridžom sa mastilom ● Vrata otvorena ● Korišćenje SETUP kertridža ● Nekompatibilni kertridži sa mastilom ● Problem sa pripremom štampača ● Problem sa SETUP kertridžima ● Problem sa sistemom mastila ● Problem sa glavom štampača Problem sa kertridžom sa mastilom Kertridž sa mastilom koji je identifikovan u poruci nedostaje, oštećen je, nekompatibilan ili je umetnut u pogrešan slot u štampaču.
Vrata otvorena Da bi štampač mogao da štampa dokumente, sva vrata i poklopci moraju biti zatvoreni. SAVET: Kada se potpuno zatvore, većina vrata i poklopaca legne na mesto. Ako i nakon sigurnog zatvaranja svih vrata i poklopaca ponovo dođe do problema, obratite se HP podršci. Za više informacija pogledajte HP podrška. Korišćenje SETUP kertridža Pri prvom podešavanju štampača morate instalirati kertridže koje ste dobili u kutiji sa štampačem.
Za više informacija o obraćanju HP podršci pogledajte HP podrška. Problem sa glavom štampača Došlo je do problema sa glavom štampača. Isključite štampač i ponovo ga uključite. Ako se problem i dalje javlja, obratite se HP podršci za pomoć. Za više informacija pogledajte HP podrška.
Indeks W Webscan 36 Windows sistemski zahtevi 116 štampanje brošura 22 A ADSL, podešavanje faksa sa paralelni telefonski sistemi 141 automatsko smanjivanje faksa 49 B bežična komunikacija informacije o propisima 126 podešavanje 71 biranje sa praćenjem 44, 45 blokirani brojevi faksa podešavanje 49 broj zvonjenja pre odgovora 55 brzina prenosa 57 brzina veze, postavljanje 74 C crno-bele kopije faks 42 Č čišćenje glava štampača 112, 113 mehanizam za ubacivanje dokumenata 111 spoljašnjost 111 staklo skenera 110
testiranje nije uspelo 97 testiranje podešavanja 159 testiranje pozivnog tona, nije uspelo 100 testiranje tipa telefonskog kabla nije uspelo 99 testiranje utičnice u zidu, neuspelo 98 testiranje veze telefonskog kabla, neuspešno 98 tip biranja, podešavanje 56 tipovi podešavanja 138 zaglavlje 54 FoIP 58 G garancija 115 glava štampača 112 čišćenje 113 glava štampača, poravnavanje 112 govorna pošta podešavanje sa faksom (paralelni telefonski sistemi) 145 podešavanje sa faksom i računarskim modemom (paralelni t
poravnavanje glave štampača 112 provera nivoa mastila 66 stranica sa dijagnostikom 108 zamena kertridža sa mastilom 68 opcije ponovnog biranja, podešavanje 56 OS X HP Utility 78 P papir HP, poručivanje 10 iskrivljene stranice 87 izbor 10 ležište za ubacivanje 11 rešavanje problema u vezi sa ubacivanjem papira 86 specifikacije 117 uklanjanje zaglavljenih 81 paralelni telefonski sistemi DSL podešavanje 141 ISDN podešavanje 142 PBX podešavanje 142 podešavanje deljene linije 144 podešavanje dodeljivanja melodij
napajanje 107 Papir nije podignut iz ležišta 86 prijem faksova 102, 103 problemi u vezi sa ubacivanjem papira 86 sekretarice 105 sistem pomoći kontrolne table 108 slanje faksova 102, 104 stranica sa konfiguracijom mreže 108 štampanje 107 test hardvera faksa nije uspeo 97 test povezivanja telefonskog kabla, nije uspelo 98 testiranja faksa 97 testiranje linije faksa nije uspelo 101 testiranje pozivnog tona za faks nije uspelo 100 testiranje tipa telefonskog kabla sa faksom nije uspelo 99 testiranje utičnice u
ulazno napajanje, pronalaženje 5 uređivanje teksta u OCR programu 37 USB veza port, pronalaženje 4, 5 Uslužni program HP (Mac OS X) otvaranje 78 uzorak melodije odgovora paralelni telefonski sistemi 143 promena 55 V Veb lokacije informacije o pristupačnosti 2 programi za zaštitu životne sredine 128 Višestruko ubacivanje papira, rešavanje problema 87 vrata za pristup kertridžima sa mastilom, pronalaženje 5 Z zadnja pristupna tabla ilustracija 5 zaglavlje, faks 54 zaglavljeni papiri papir koji treba izbegavat