HP OfficeJet 7510 Wide Format All-in-One Printer series Vodič za korisnike
Informacije o autorskim pravima Obavijesti tvrtke Hewlett-Packard Company Korišteni nazivi proizvoda © 2015. Autorska prava Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacije sadržane u ovom dokumentu podložne su izmjenama bez prethodne najave. 1. izdanje, 6./2015. Sva prava pridržana. Umnožavanje, modifikacija i prijevod ovog materijala nisu dopušteni bez prethodnog pismenog odobrenja tvrtke Hewlett-Packard, osim u mjeri dopuštenoj zakonima o autorskim pravima.
Sigurnosne informacije Prilikom korištenja ovog proizvoda uvijek se pridržavajte osnovnih mjera opreza kako biste smanjili rizik od ozljeda izazvanih vatrom ili strujnim udarom. 1. Pročitajte s razumijevanjem sve upute u dokumentaciji koju ste dobili uz pisač. 2. Proučite sva upozorenja i upute označene na proizvodu. 3. Prije čišćenja uređaj isključite iz zidne utičnice. 4. Proizvod nemojte instalirati i koristiti u blizini vode ili dok ste mokri. 5. Proizvod postavite na čvrstu i stabilnu podlogu. 6.
Sadržaj 1 Upute ........................................................................................................................................................... 1 2 Početak rada ................................................................................................................................................. 2 Pristupačnost .........................................................................................................................................................
Skeniranje ............................................................................................................................................................ 31 Skeniranje na računalo ...................................................................................................................... 32 Skeniranje u memorijski uređaj ......................................................................................................... 33 Pošalji skenirani dokument e-poštom ....................
Promjena uzorka zvona odgovora za razlikovno zvono ................................................................... 54 Postavljanje vrste biranja .................................................................................................................. 54 Postavljanje opcija za ponovno biranje ............................................................................................ 55 Postavljanje brzine faksa ....................................................................................
Uključivanje i isključivanje mogućnosti bežičnog povezivanja pisača ............................................. 72 Promjena mrežnih postavki ................................................................................................................................ 73 Korištenje usluge Wi-Fi Direct ............................................................................................................................. 74 9 Alati za upravljanje pisačem ..............................................
Pronalaženje mrežnih postavki za bežičnu vezu ............................................................................ 103 Popravak Wi-Fi Direct veze ............................................................................................................. 104 Pretvaranje USB veze u bežičnu ...................................................................................................... 104 Popravljanje Ethernet priključka .........................................................................
Izloženost radiofrekvencijskom zračenju ..................................................................... 124 Obavijest korisnicima u Brazilu ..................................................................................... 124 Obavijest korisnicima u Kanadi ..................................................................................... 125 Obavijest korisnicima u Tajvanu ................................................................................... 125 Obavijest za korisnike iz Meksika .
Postavljanje pisača s računalnim DSL/ADSL modemom računala .............................. 145 Slučaj H: zajednička linija za govorne pozive i faks te pozivni modem računala ........................... 147 Zajednička linija za govorne/faks pozive s pozivnim modemom računala ................. 147 Zajednička linija za govorne/faks pozive s DSL/ADSL modemom računala ................ 149 Slučaj I: zajednička linija za govorne pozive i faks s automatskom tajnicom ................................
xii HRWW
1 HRWW Upute ● Početak rada ● Ispis ● Kopiranje i skeniranje ● Faks ● Web-servisi ● Rad sa spremnicima s tintom ● Rješavanje problema 1
2 Početak rada U ovom se priručniku nalaze pojedinosti o načinu korištenja pisača i o rješavanju problema. ● Pristupačnost ● HP EcoSolutions (HP i okoliš) ● Dijelovi pisača ● Korištenje upravljačke ploče pisača ● Osnove o papiru ● Umetanje papira ● Postavljanje originala na staklo skenera ● Umetanje izvornika u ulagač dokumenta ● Ažuriranje pisača ● Otvorite HP-ov softver pisača (Windows) Pristupačnost Pisač ima brojne značajke koje omogućuju pristup osobama s posebnim potrebama.
Detaljnije informacije o smjernicama zaštite okoliša koje HP slijedi u postupku proizvodnje potražite na adresi Program ekološkog zbrinjavanja proizvoda. Dodatne informacije o HP-ovim inicijativama zaštite okoliša potražite na adresi www.hp.com/ecosolutions. ● Upravljanje napajanjem ● Optimizacija potrošnog materijala za ispis Upravljanje napajanjem Da biste uštedjeli struju, koristite mogućnosti Stanje mirovanja te Zakazivanje uključivanja i isključivanja pisača.
● Promijenite kvalitetu ispisa u upravljačkom programu pisača na postavku skice. Postavka skice troši manje tinte. ● Glavu pisača nemojte čistiti bez potrebe. Time se troši tinta i skraćuje vijek trajanja spremnika s tintom.
Prostor s potrošnim materijalom 1 Spremnici s tintom 2 Glava pisača 3 Vratašca za pristup spremnicima s tintom NAPOMENA: Spremnike za ispis treba čuvati u pisaču radi izbjegavanja mogućih problema vezanih uz kvalitetu ispisa ili oštećenja ispisnih glava. Izbjegavajte uklanjanje potrošnog materijala tijekom duljeg razdoblja. Ne isključujte pisač kada spremnik s tintom nedostaje.
Korištenje upravljačke ploče pisača Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme: ● Pregled gumba i žaruljica ● Ikone zaslona upravljačke ploče ● Promjena postavki pisača Pregled gumba i žaruljica Sljedeći dijagram i tablica nude brz pregled značajki upravljačke ploče pisača. Oznaka Naziv i opis 1 Gumb Polazno: služi za povratak na početni zaslon s bilo kojeg drugog zaslona. 2 Zaslon upravljačke ploče: dodirnite zaslon da biste odabrali mogućnosti izbornika ili prolistajte stavke izbornika.
Ikona Svrha NAPOMENA: (Ethernet) i (Wireless (Bežično):) ne prikazuju se istovremeno. Prikaz ikone Ethernet mreže ili bežične veze ovisi o načinu na koji je pisač povezan s mrežom. Ako mrežna veza pisača nije postavljena, po zadanome na zaslonu upravljačke ploče pisača prikazuje se (Wireless (Bežično):). Wi-Fi Direct: Na izborniku HP-ove značajke Wi-Fi Direct možete uključiti tu značajku (sa zaštitom i bez nje) te je isključiti, kao i prikazati njezin naziv i lozinku (ako je uključite sa zaštitom).
Izmjena postavki funkcije Na zaslonu Početak zaslona upravljačke ploče prikazuju se dostupne funkcije pisača. 1. Na zaslonu upravljačke ploče, dodirnite zaslon i povucite prstom preko njega, a zatim dodirnite ikonu da biste odabrali željenu funkciju. 2. Kada odaberete funkciju, dodirnite i pomičite se kroz dostupne postavke, a zatim dodirnite postavku koju želite promijeniti. 3. Da biste promijenili postavke, pratite upite na zaslonu upravljačke ploče.
Photo printing (Ispis fotografija) ● HP Premium Plus Photo Paper HP Premium Plus Photo Paper HP-ov je fotopapir najveće kvalitete namijenjen ispisu najboljih fotografija. HP Premium Plus Photo Paper omogućuje vam ispis prekrasnih fotografija koje se odmah suše, pa ih možete razdijeliti čim ih pokupite s pisača. Dostupan je u nekoliko veličina, uključujući A4, 8,5 x 11 inča, 4 x 6 inča (10 x 15 cm), 5 x 7 inča (13 x 18 cm), 11 x 17 inča te u dvije završne obrade – sjajni ili meki i sjajni (polusjajni).
Svakodnevni ispis Svi papiri označeni za svakodnevni ispis odlikuju se tehnologijom ColorLok koja osigurava manje zamrljanja, izraženiju crnu boju i živopisne boje. ● HP Bright White Inkjet Paper HP Bright White Inkjet papir pruža boje s izraženim kontrastom i čist tekst. Dovoljno je nepropustan za uporabu kod obostranog ispisa u boji bez mogućeg prolaska boje, što ga čini idealnim za novine, izvješća i letke. ● HP Printing Paper HP Printing papir je visokokvalitetan višenamjenski papir.
Umetanje papira Umetanje standardnog papira 1. Podignite izlaznu ladicu. 2. Povucite vodilice širine papira što je dalje moguće. NAPOMENA: Ako je papir predug, povucite ulaznu ladicu da biste je proširili na željenu veličinu papira.
3. Postavite papir u okomitom usmjerenju sa stranom za ispis prema dolje. Provjerite je li snop papira poravnat s odgovarajućim oznakama veličine papira na dnu ulazne ladice te ne premašuje li visina snopa oznaku na bočnoj strani ladice. NAPOMENA: Ne umećite papir dok pisač ispisuje. 12 4. Pogurnite vodilice za širinu papira u ladici tako da dodirnu rub snopa papira, a zatim, ako bude potrebno, zatvorite ulaznu ladicu. 5. Spustite izlaznu ladicu.
6. Izvucite produžetak izlazne ladice. NAPOMENA: Ako umećete papir veličine legal ili duži, izvucite produžetak izlazne ladice do oznake veličine B papira. Umetanje omotnice 1. HRWW Podignite izlaznu ladicu.
2. Uklonite sav papir iz ulazne ladice, umetnite omotnice sa stranom za ispis prema dolje, kako je prikazano na slici. Provjerite je li snop papira poravnat s odgovarajućim oznakama veličine papira na dnu ulazne ladice te ne premašuje li visina snopa oznaku na bočnoj strani ladice. NAPOMENA: Ne umećite omotnice dok pisač ispisuje. 14 3. Pogurnite vodilice za širinu papira u ladici tako da dodirnu rub snopa omotnica. 4. Spustite izlaznu ladicu.
5. Izvucite produžetak izlazne ladice. Umetanje kartica i fotopapira 1. HRWW Podignite izlaznu ladicu.
2. U sredinu ladice umetnite papir stranom za ispis okrenutom prema dolje. Provjerite je li snop papira poravnat s odgovarajućim oznakama veličine papira na dnu ulazne ladice te ne premašuje li visina snopa oznaku na bočnoj strani ladice. NAPOMENA: Ne umećite papir dok pisač ispisuje. 16 3. Pogurnite vodilice za širinu papira u ladici tako da dodirnu rub snopa papira. 4. Spustite izlaznu ladicu.
5. Izvucite produžetak izlazne ladice. Postavljanje originala na staklo skenera Izvornike možete kopirati, skenirati ili faksirati tako da ih postavite na staklo skenera. Dokumente veličine B nije moguće skenirati, kopirati ili slati faksom pomoću ulagača dokumenata. NAPOMENA: Ako staklo i unutarnji dio poklopca nisu čisti, mnoge posebne značajke neće funkcionirati pravilno. Dodatne informacije potražite u odjeljku Održavanje pisača.
2. Izvornik umetnite stranom za ispis okrenutom prema dolje kako je prikazano na sljedećoj slici. SAVJET: 3. Dodatnu pomoć za umetanje izvornika potražite u uputama ucrtanima uz rub stakla skenera. Zatvorite poklopac. Umetanje izvornika u ulagač dokumenta Dokument možete kopirati, skenirati ili faksirati tako da ga postavite u ulagač dokumenata. U ladicu za ulaganje dokumenata moguće je staviti najviše 35 listova običnog papira formata A4, Letter ili Legal.
2. Pomičite vodilice širine papira prema unutra dok se ne zaustave uz lijevi i desni rub papira. Ažuriranje pisača Ako je pisač povezan s mrežom, a web-servisi su omogućeni, pisač automatski po zadanome traži ažuriranja. Ažuriranje pisača pomoću upravljačke ploče pisača 1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Postavke . 2. Dodirnite Održavanje pisača . 3. Dodirnite Ažuriranje pisača .
NAPOMENA: Ako se zatraže postavke proxy poslužitelja i ako ih vaša mreža koristi, postavite ih slijedeći upute na zaslonu. Ako nemate detalje, obratite se mrežnom administratoru ili osobi koja je postavila mrežu. Otvorite HP-ov softver pisača (Windows) Nakon instaliranja HP-ova softvera pisača, ovisno o operacijskom sustavu, odaberite nešto od sljedećeg: 20 ● Windows 8,1: Kliknite strelicu dolje u donjem lijevom kutu početnog zaslona i odaberite naziv pisača.
3 Ispis Većinom postavki ispisa automatski upravlja softverska aplikacija iz koje ispisujete. Postavke mijenjajte ručno samo ako želite promijeniti kvalitetu ispisa, ispisivati na određene vrste papira ili koristiti posebne značajke. SAVJET: Pisač sadrži HP ePrint , HP-ov besplatni servis koji omogućuje ispis dokumenata na pisaču omogućenom za HP ePrint bilo kada i s bilo kojeg mjesta te bez dodatnog softvera ili upravljačkih programa pisača. Dodatne informacije potražite u odjeljku HP ePrint .
6. Pritisnite OK (U redu) za zatvaranje dijaloškog okvira Properties (Svojstva). 7. Kliknite Print (Ispis) ili OK (U redu). Ispis dokumenata (OS X) 1. Na izborniku Datoteka u softveru odaberite Ispis. 2. Provjerite je li pisač odabran. 3. Odredite svojstva stranica. Ako u dijaloškom okviru Ispis ne vidite mogućnosti, kliknite Prikaži detalje. NAPOMENA: Za pisač povezan USB-om dostupne su sljedeće mogućnosti. Lokacije mogućnosti mogu se razlikovati ovisno o aplikaciji. ● Izaberite veličinu papira.
Ispis brošura (OS X) 1. Umetnite papir u ladicu. Dodatne informacije potražite u odjeljku Umetanje papira. 2. Na izborniku Datoteka u softveru kliknite Ispis . 3. Provjerite je li pisač odabran. 4. Odredite svojstva stranica. Ako u dijaloškom okviru Ispis ne vidite mogućnosti, kliknite Prikaži detalje. NAPOMENA: Za pisač povezan USB-om dostupne su sljedeće mogućnosti. Lokacije mogućnosti mogu se razlikovati ovisno o aplikaciji. a.
5. Odaberite odgovarajuće mogućnosti na kartici Prečac za ispis. Da biste promijenili ostale postavke ispisa, kliknite ostale kartice. Dodatne savjete za ispis potražite u odjeljku Savjeti za uspješan ispis. NAPOMENA: Ako promijenite veličinu papira, provjerite jeste li u ulaznu ladicu umetnuli odgovarajuću vrstu papira, a na upravljačkoj ploči pisača postavili odgovarajuću veličinu. 6. Kliknite OK (U redu), a zatim kliknite Print (Ispis) ili OK (U redu) u dijaloškom okviru Print (Ispis).
4. Pritisnite gumb koji otvara dijalog Properties (Svojstva). Ovisno o aplikaciji, taj gumb može nositi naziv Svojstva, Mogućnosti, Postavljanje pisača, Svojstva pisača, Pisač ili Preference. 5. Odaberite odgovarajuće mogućnosti na kartici Prečac za ispis. Da biste promijenili ostale postavke ispisa, kliknite ostale kartice. Dodatne savjete za ispis potražite u odjeljku Savjeti za uspješan ispis.
3. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite View and Print (Prikaz i ispis) da biste prikazali fotografije. 4. Na zaslonu pisača odaberite fotografiju koju želite ispisati pa dodirnite Nastavi. 5. Pomičite prema gore ili dolje da biste naveli broj fotografija za ispis. 6. Dodirnite (Edit (Uredi)) da biste odabrali mogućnosti uređivanja odabranih fotografija.
2. ● Na izborniku Datoteka u softverskoj aplikaciji koju koristite kliknite Postavljanje stranice, a potom provjerite je li pisač koji želite koristiti odabran na skočnom izborniku Format za. ● Na izborniku Datoteka u softverskoj aplikaciji koju koristite kliknite Ispis, a potom provjerite je li odabran pisač koji želite koristiti. Odaberite Upravljanje prilagođenim veličinama na skočnom izborniku Veličina papira.
NAPOMENA: Ako promijenite veličinu papira, provjerite jeste li u ulaznu ladicu umetnuli odgovarajuću vrstu papira, a na upravljačkoj ploči pisača postavili odgovarajuću veličinu. 5. Odaberite i druge željene postavke ispisa te kliknite Ispis. NAPOMENA: Softverske i sistemske preduvjete potražite u datoteci Readme na CD-u sa softverom HP-ova pisača dobivenim uz pisač. Ispis uz AirPrint™ Ispis pomoću Appleovog servisa AirPrint podržan je za operacijske sustave iOS 4.2 i Mac OS X 10.7 ili novije.
NAPOMENA: Kad primite poruku upozorenja o niskoj razini tinte, razmislite o nabavi zamjenskog spremnika s tintom kako biste izbjegli moguće zastoje pri ispisivanju. Spremnike s tintom ne morate mijenjati dok kvaliteta ispisa ne postane neprihvatljiva. ● Pisač uvijek isključujte pomoću (gumb Napajanje) da biste pisaču omogućili zaštitu mlaznica. Savjeti za umetanje papira Da biste doznali više, pročitajte Umetanje papira.
— HP Real Life Technologies (HP-ove tehnologije Real Life): ta značajka izglađuje i izoštrava slike i grafiku, čime se postiže bolja kvaliteta ispisa. — Booklet (Brošura): omogućuje ispis višestraničnog dokumenta u obliku brošure. Na svaku stranu lista postavlja dvije stranice, a listove je potom moguće presaviti u knjižicu veličine pola papira. S padajućeg popisa odaberite način uvezivanja pa kliknite OK (U redu).
4 Kopiranje i skeniranje ● Kopiranje ● Skeniranje ● Savjeti za uspješno kopiranje i skeniranje Kopiranje Kopiranje dokumenata 1. Provjerite je li papir umetnut u glavnu ladicu. Dodatne informacije potražite u odjeljku Umetanje papira. 2. Original postavite na staklo skenera tako da je strana za ispis okrenuta prema dolje ili u ulagač dokumenata tako da je strana za ispis okrenuta prema gore. 3. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Kopiranje . 4.
Skeniranje na računalo Prije skeniranja na računalo provjerite jeste li već instalirali softver pisača koji HP preporučuje. Pisač i računalo moraju biti povezani i uključeni. Uz to, na računalima sa sustavom Windows potrebno je pokrenuti softver pisača prije skeniranja. HP-ov softver pisača možete koristiti i da biste dokumente skenirali u tekst koji je moguće uređivati. Dodatne informacije potražite u odjeljku Skeniranje dokumenata kao teksta za uređivanje.
NAPOMENA: Kliknite vezu Više u gornjem desnom kutu dijaloškog okvira za skeniranje da biste pregledali ili promijenili postavke skeniranja. Dodatne informacije potražite u odjeljku Promjena postavki skeniranja (Windows). Ako je odabrana mogućnost Prikaži Viewer nakon skeniranja , na zaslonu za pretpregled možete prilagoditi skeniranu sliku. Skeniranje originala iz HP-ova softvera za pisač (OS X) 1. Otvorite HP Scan. HP Scan nalazi se u mapi Applications/Hewlett-Packard na gornjoj razini tvrdog diska. 2.
Postavljanje aplikacije Scan to Email Postavljanje aplikacije Scan to Email 1. Omogućite web-servise na pisaču. Dodatne informacije potražite u odjeljku Postavljanje web-servisa. 2. Dodirnite Scan (Skeniranje), a zatim Email (E-pošta). 3. Na zaslonu Welcome (Dobro došli), dodirnite Continue (Nastavak). 4. Dodirnite u okviru Email: (E-pošta:) da biste upisali svoju adresu e-pošte, a zatim dodirnite Done (Gotovo). 5. Dodirnite Continue (Nastavi). 6.
9. Dodirnite Scan to Email (Skeniranje u e-poštu). 10. Dodirnite OK (U redu) po završetku skeniranja, a zatim dodirnite Yes (Da) da biste poslali drugu poruku e-pošte ili No (Ne) da biste završili. Skeniranje dokumenta ili fotografije u e-poštu putem HP-ova softvera za pisač 1. Dokument postavite na staklo skenera tako da strana za ispis bude okrenuta prema dolje ili pak u ulagač dokumenata tako da strana za ispis bude okrenuta prema gore. 2.
Omogućivanje značajke Webscan 1. Otvorite ugrađeni web-poslužitelj. Dodatne informacije potražite u odjeljku Ugrađeni web-poslužitelj. 2. Kliknite karticu Postavke . 3. U odjeljku Security (Sigurnost) kliknite Administrator Settings (Postavke administratora). 4. Da biste omogućili Webscan, odaberite Webscan. 5. Kliknite Primijeni. Skeniranje pomoću značajke Webscan Skeniranje pomoću značajke Webscan nudi osnovne mogućnosti skeniranja.
● Windows 8,1: Kliknite strelicu dolje u donjem lijevom kutu početnog zaslona i odaberite naziv pisača. ● Windows 8: Desnom tipkom miša kliknite prazno područje na početnom zaslonu, pa Sve aplikacije na traci aplikacija te na kraju odaberite naziv pisača. ● Windows 7, Windows Vista i Windows XP: Na radnoj površini računala kliknite Start, odaberite Svi programi, kliknite HP, a zatim mapu pisača te odaberite ikonu s nazivom pisača. 3. U softveru za pisač kliknite Skeniraj dokument ili fotografiju .
Da biste uspješno pretvorili dokument u tekst koji je moguće uređivati, izvornik mora biti čitljiv i visoke kvalitete. U sljedećim slučajevima softver možda neće uspješno pretvoriti dokument: ● — Tekst izvornika blijed je ili zgužvan. — Tekst je presitan. — Struktura dokumenta suviše je složena. — Tekst je ispisan s malim razmacima. Ako, primjerice, u tekstu koji softver pretvori nedostaju znakovi ili postoje kombinirani znakovi, "rn" može se prikazati kao "m". — Tekst je na pozadini u boji.
5. Unesite opisni naziv, odaberite postojeći prečac prema kojem želite stvoriti novi, a zatim kliknite Stvori . Primjerice, ako stvarate novi prečac za fotografije, odaberite Spremi kao JPEG ili Pošalji e-poštom kao JPEG . Time su prilikom skeniranja dostupne mogućnosti rada s grafičkim sadržajem. 6. Promijenite postavke novog prečaca prema vlastitim potrebama, a zatim kliknite ikonu za spremanje s desne strane prečaca.
Savjeti za uspješno kopiranje i skeniranje Koristite sljedeće savjete da biste uspješno kopirali i skenirali. 40 ● Saznajte kako skenirati u e-poštu sa zaslona pisača. Kliknite ovdje da biste se povezali s internetom i potražili dodatne informacije. ● Redovito čistite staklo i stražnju stranu poklopca. Sve što se nalazi na staklu skener prepoznaje kao dio slike. ● Postavite original sa stranom za ispis okrenutom prema dolje na prednji desni kut stakla.
5 Faks Pisač možete koristiti za slanje i primanje faksova, uključujući i onih u boji. Možete programirati odgođeno slanje faksa u roku od 24 sata te postaviti kontakte iz imenika da biste brže i jednostavnije slali faksove na brojeve koje često koristite. Na upravljačkoj ploči pisača možete postaviti i brojne mogućnosti faksiranja, kao što su razlučivost te kontrast između svijetlih i tamnih dijelova faksa koji šaljete.
Slanje standardnog faksa s upravljačke ploče pisača 1. Dokument postavite na staklo skenera tako da strana za ispis bude okrenuta prema dolje ili u ulagač dokumenata tako da strana za ispis bude okrenuta prema gore. 2. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks . 3. Dodirnite Pošalji sada. 4. Upišite broj faksa pomoću tipkovnice ili odaberite kontakt iz telefonskog imenika SAVJET: (-). 5.
Slanje faksa s telefona s lokalnim priključkom 1. Dokument postavite na staklo skenera tako da strana za ispis bude okrenuta prema dolje ili u ulagač dokumenata tako da strana za ispis bude okrenuta prema gore. 2. Birajte broj putem tipkovnice na telefonu koji je priključen na pisač. Ako primatelj odgovori na telefonski poziv, obavijestite ga da mora primiti faks na svom faks-uređaju nakon što začuje zvučni signal faksa. ako na poziv odgovori faks-uređaj, s faks-uređaja primatelja čut ćete tonove faksa.
NAPOMENA: Iz memorije možete slati samo crno-bijeli faks. Slanje faksa iz memorije pisača 1. Provjerite je li postavka Način skeniranja i faksiranja uključena. a. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Postavke . b. Dodirnite Postavljanje faksa , a zatim Preference . c. Uključite postavku Scan and Fax Method (Način skeniranja i faksiranja). 2. Original umetnite u ulagač dokumenata tako da mu je strana za ispis okrenuta prema gore. 3. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks . 4.
Zadana je postavka Uključeno . ECM isključite samo ako znatno povećava telefonske troškove te ako ste radi smanjenja troškova spremni prihvatiti lošiju kvalitetu. Ako isključite ECM: ● To će utjecati na kvalitetu i brzinu prijenosa faksova koje šaljete i primate. ● Brzina faksa automatski će se postaviti na Srednje . ● Više nećete moći slati ni primati faksove u boji. Promjena postavke ECM putem upravljačke ploče 1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks . 2. Dodirnite Postavke . 3.
3. Postavku Zvona prije odgovora postavite na veći broj, što će vam omogućiti da na dolazni poziv odgovorite prije nego što to učini pisač. Ili isključite postavku Automatsko odgovaranje da pisač ne bi automatski odgovarao na dolazne pozive. 4. Ako trenutno telefonski razgovarate s pošiljateljem, uputite ga da na svom faks-uređaju pritisne Početak . 5. Kada s faks-uređaja pošiljatelja začujete tonove faksa, učinite sljedeće: a.
Možete ponovno ispisati do 30 zadnjih ispisanih faksova, ako su još uvijek pohranjeni u memoriji. Primjerice, možda ćete trebati ponovno ispisati faksove ako ste izgubili kopiju posljednjeg ispisa. Ponovni ispis faksova iz memorije s upravljačke ploče pisača 1. Provjerite je li papir umetnut u glavnu ladicu. Dodatne informacije potražite u odjeljku Umetanje papira. 2. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks . 3. Dodirnite Ispiši ponovno.
stranici.Funkcija Automatsko smanjivanje praktična je ako primite faks veći od formata A4/Letter, a u ladici za papir imate umetnut papir veličine A4/Letter. Postavljanje automatskog smanjivanja s upravljačke ploče pisača 1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks . 2. Dodirnite Postavke . 3. Dodirnite Preference . 4. Pomaknite se do Automatsko smanjivanje pa dodirnite da biste uključili ili isključili značajku.
4. Dodirnite Blokada neželjenih faksova . 5. Dodirnite broj koji želite ukloniti, a zatim dodirnite Remove (Ukloni). Ispis popisa neželjenih faksova 1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks . 2. Dodirnite Postavke , a zatim Izvješća . 3. Dodirnite Ispis izvješća faksa . 4. Dodirnite Junk Fax Report (Izvješće o neželjenim faksovima). 5. Dodirnite Ispis da biste započeli s ispisom.
Izmjena postavki iz softvera HP-ova pisača (OS X) 1. Otvorite HP Utility. Dodatne informacije potražite u odjeljku HP Utility (OS X). 2. Odaberite pisač. 3. Kliknite Digitalna arhiva faksova u odjeljku postavki faksa. Isključivanje značajke HP Digital Fax 1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Postavke . 2. Dodirnite Postavljanje faksa . 3. Dodirnite Preference , a zatim HP Digital Fax. 4. Dodirnite Turn Off HP Digital Fax (Isključi HP Digital Fax). 5. Dodirnite Yes (Da).
Promjena kontakata telefonskog imenika 1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks . 2. Dodirnite Pošalji sada. 3. Dodirnite ( Telefonski imenik ). 4. Dodirnite (Phone Book Contact (Kontakt telefonskog imenika)). 5. Dodirnite (Edit (Uredi)) da biste uredili kontakt. 6. Dodirnite kontakt telefonskog imenika koji želite urediti. 7. Dodirnite Name (Naziv) i uredite naziv kontakta telefonskog imenika, a potom dodirnite Završeno . 8.
6. Dodirnite grupni kontakt telefonskog imenika koji želite urediti. 7. Dodirnite Name (Naziv) i uredite naziv grupnog kontakta telefonskog imenika, a potom dodirnite Završeno . 8. Dodirnite Number of Members (Broj članova). 9. Odaberite kontakte telefonskog imenika koje želite izbrisati iz grupe ili dodirnite dodali kontakt u grupu. (znak plus) da biste 10. Dodirnite Završeno .
Postavljanje zaglavlja faksa Zaglavlje faksa ispisuje vaše ime i broj faksa pri vrhu svakog faksa koji šaljete. HP preporučuje da zaglavlje faksa postavite pomoću HP-ova softvera koji se isporučuje s pisačem. Zaglavlje faksa možete postaviti i s upravljačke ploče pisača, kao što je ovdje opisano. NAPOMENA: U nekim državama/regijama informacije u zaglavlju faksa zakonska su obaveza. Postavljanje ili promjena zaglavlja faksa 1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks . 2.
4. Služi za određivanje broja oglašavanja zvonjenja. 5. Za prihvat postavke dodirnite Završeno . Promjena uzorka zvona odgovora za razlikovno zvono Mnoge telefonske tvrtke nude značajku razlikovnog zvona, koja omogućuje da na jednoj telefonskoj liniji imate više telefonskih brojeva. Kada se pretplatite na tu uslugu, svakom se broju dodjeljuje različit uzorak zvonjenja. Pisač možete postaviti da odgovara na dolazne pozive koji imaju određeni uzorak zvona.
Postavljanje vrste biranja 1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks . 2. Dodirnite Postavke , a zatim Preference . 3. Dodirnite Dial Type (Vrsta pozivanja). 4. Dodirom odaberite Tonsko biranje ili Impulsno biranje. Postavljanje opcija za ponovno biranje Ako pisač ne može poslati faks jer faks-uređaj primatelja nije odgovorio na poziv ili je zauzet, pisač pokušava ponovno birati broj na temelju postavki mogućnosti za ponovno biranje.
Postavljanje brzine faksa 1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks . 2. Dodirnite Postavke , a zatim Preference . 3. Dodirnite Brzina faksa . 4. Dodirnite da biste odabrali mogućnost. Postavljanje glasnoće zvuka faksa Glasnoću zvučnih signala faksa možete izmijeniti. Postavljanje glasnoće zvuka faksa 1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks . 2. Dodirnite Postavke , a zatim Preference . 3. Dodirnite mogućnost Glasnoća zvuka faksa. 4.
● birate posebnu pristupnu šifru prilikom biranja broja faksa ● imate IP pretvarač koji služi za povezivanje s internetom i ima analogne telefonske priključke za uspostavljanje faks-veze. NAPOMENA: Faksove možete slati i primati samo ako telefonski kabel povežete s priključkom s oznakom "1-LINE" na pisaču. To znači da se s internetom morate povezati putem pretvarača (koji ima uobičajene analogne telefonske priključke za faks-vezu) ili putem telefonske kompanije.
Omogućivanje potvrde faksiranja 1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks . 2. Dodirnite Postavke . 3. Dodirnite Izvješća , a zatim Potvrda faksiranja . 4. Dodirom odaberite jednu od sljedećih mogućnosti. Isključeno Izvješće o potvrdi faksiranja se ne ispisuje kod uspješnog slanja i primanja faksa. Ovo je zadana postavka. Uključeno (Slanje faksa) Ispisuje izvješće o potvrdi faksiranja za svaki faks koji šaljete.
Ispis zapisnika faksova s upravljačke ploče pisača 1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks . 2. Dodirnite Postavke , a zatim Izvješća . 3. Dodirnite Ispis izvješća faksa . 4. Dodirnite Ispis zadnjih 30 transakcija . 5. Dodirnite Ispis da biste započeli s ispisom. Pražnjenje zapisnika faksova Čišćenjem zapisnika faksova brišu se i svi faksovi pohranjeni u memoriji. Brisanje zapisnika faksova 1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks . 2.
Prikaz povijesti poziva 60 1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Faks . 2. Dodirnite Pošalji sada. 3. Dodirnite ( Telefonski imenik ). 4. Dodirnite ( Povijest poziva ).
6 Web-servisi Pisač pruža inovativna web-rješenja koja omogućuju brz pristup internetu, dohvaćanje dokumenata i brži ispis uz manje gnjavaže – i sve to bez računala. NAPOMENA: Da biste koristili te web-značajke, pisač mora biti povezan s internetom (putem Ethernet kabela ili bežične veze). Te internetske značajke ne možete koristiti ako je pisač povezan putem USB kabela.
Da biste postavili web-servisa, primijenite jedan od sljedećih postupaka: Postavljanje web-servisa pomoću upravljačke ploče pisača 1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača dodirnite Postavke . 2. Dodirnite Postavljanje web-servisa . 3. Dodirnite Prihvati da biste prihvatili uvjete korištenja web-servisa i omogućili web-servise. 4. Na zaslonu Automatsko ažuriranje dodirnite Da da biste pisaču omogućili automatsku provjeru i instalaciju ažuriranja proizvoda..
NAPOMENA: Ako se zatraže postavke proxy poslužitelja i ako ih vaša mreža koristi, postavite ih slijedeći upute na zaslonu. Ako nemate detalje, obratite se mrežnom administratoru ili osobi koja je postavila mrežu. 6. Kada se poveže s poslužiteljem, pisač će ispisati stranicu s podacima. Da biste dovršili postavljanje slijedite upute na stranici s podacima. Korištenje web-servisa U sljedećem je odjeljku opisan način korištenja i konfiguriranja web-servisa.
Korištenje aplikacija HP Printables 1. Na upravljačkoj ploči pisača dodirnite 2. Dodirnite aplikaciju HP Printables koju želite koristiti. (HP Printables). Dodatne informacije o pojedinačnim aplikacijama HP Printables potražite na adresi www.hpconnected.com . Upravljanje aplikacijama HP Printables ● Aplikacijama HP Printables možete upravljati pomoću servisa HP Connected.
7 Rad sa spremnicima s tintom Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme: ● Informacije o spremnicima s tintom i glavi pisača ● Provjera približne razine tinte ● Ispis samo s crnom titnom ili tintom u boji ● Zamjena spremnika s tintom ● Naručivanje spremnika s tintom ● Pohrana potrošnog materijala za ispis ● Pohrana anonimnih podataka o korištenju ● Informacije o jamstvu za spremnike s tintom Informacije o spremnicima s tintom i glavi pisača Sljedeći savjeti olakšavaju održavanje HP-ovih spremnika
Provjera razina tinte putem HP-ova softvera za pisač (Windows) 1. Otvorite softver HP-ova pisača. 2. U odjeljku softver pisača kliknite Procijenjene razine tinte. Provjera razine tinte pomoću HP-ove mogućnosti softver pisača (OS X) 1. Otvorite HP Utility. Ikona HP Utility nalazi se u podmapi Hewlett-Packard mape Aplikacije na najvišoj razini tvrdoga diska. 2. Odaberite HP-ova serija pisača OfficeJet 7510 s popisa uređaja lijevo od prozora. 3.
OPREZ: Da bi se izbjegli problemi s kvalitetom ispisa te moguća dodatna potrošnja tinte ili oštećenje sustava ispisa, HP vam preporučuje da sve spremnike koji nedostaju zamijenite što prije. Ne isključujte pisač ako u njemu nema spremnika s tintom. Informacije o recikliranju istrošenih spremnika s tintom možete pronaći na HP-ov program recikliranja potrošnog materijala za tintne pisače. Zamjena spremnika s tintom 1. Provjerite je li pisač uključen. 2. Otvorite vratašca za pristup spremnicima s tintom.
5. Ispisni spremnik gurnite u prazan utor dok čvrsto ne sjedne na mjesto prateći oznake u boji. Provjerite jeste li spremnik s tintom umetnuli u utor sa slovom u boji koja je ista boji koju umećete. 6. Ponovite korake od 3. do 5. za svaki spremnik s tintom koji mijenjate. 7. Zatvorite vratašca za pristup spremniku s tintom. Naručivanje spremnika s tintom Da biste naručili ispisne uloške, idite na www.hp.com . (Trenutno su neki dijelovi HP-ova web-mjesta dostupni samo na engleskom jeziku.
Pohrana anonimnih podataka o korištenju HP-ovi spremnici s tintom koji se koriste za ovaj pisač sadrže memorijski čip koji pomaže pri radu pisača. Taj memorijski čip prikuplja i ograničeni skup anonimnih podataka o korištenju pisača, koji može obuhvaćati sljedeće: broj stranica ispisanih pomoću spremnika, pokrivenost stranice, učestalost ispisa i korišteni načini ispisa. Na temelju tih podataka HP projektira buduće pisače u skladu s ispisnim potrebama korisnika.
8 Postavljanje mreže Dodatne napredne postavke dostupne su na početnoj stranici pisača (ugrađeni web-poslužitelj ili EWS). Dodatne informacije potražite u odjeljku Ugrađeni web-poslužitelj.
Postavljanje pisača na bežičnoj mreži Čarobnjak za postavljanje bežične mreže na zaslonu upravljačke ploče pisača koristite da biste postavili bežičnu vezu. NAPOMENA: Prije nastavka prođite popis u odjeljku Prije početka. 1. Na upravljačkoj ploči uređaja dodirnite 2. Dodirnite 3. Dodirnite Postavke bežične veze. 4. Dodirnite Čarobnjak za bežič. post.. 5. Pratite upute na zaslonu za dovršetak instalacije. (Wireless (Bežično):). ( Postavke ).
3. Ovisno o tome koji operacijski sustav koristite, kliknite Ispis & faks , Ispis, skeniranje i faksiranje ili Pisači i skeneri u odjeljku Hardver. 4. Odaberite pisač u lijevom oknu pa kliknite na dnu popisa. Učinite isto za stavku faksa ako postoji za trenutnu vezu. 5. Otvorite HP Utility. Ikona HP Utility nalazi se u podmapi Hewlett-Packard mape Aplikacije na najvišoj razini tvrdoga diska. 6. Odaberite Devices (Uređaji) > HP Auto Wireless Connect pa slijedite upute.
1. Na upravljačkoj ploči pisača dodirnite 2. Dodirnite Postavke bežične veze. 3. Dodirnite mogućnost Bežična veza da biste je uključili ili isključili. (gumb Wireless (Bežično):), a zatim dodirnite ( Postavke ). Promjena mrežnih postavki Upravljačka ploča pisača omogućuje vam postavljanje bežične veze pisača i upravljanje njome te izvršavanje različitih zadataka upravljanja mrežom.
6. Pojavit će se poruka s upozorenjem da ćete promjenom IP adrese pisač ukloniti iz mreže. Da biste nastavili, dodirnite U redu . 7. Automatski je odabrano prema zadanim postavkama. Da biste ručno promijenili postavke, dodirnite Ručno, a potom upišite odgovarajuće podatke za sljedeće postavke: ● IP Address (IP adresa) ● Maska podmreže ● Zadani pristupnik ● DNS adresa 8. Unesite promjene pa dodirnite Završeno . 9. Dodirnite U redu .
Ispis s mobilnog uređaja s podrškom za bežičnu vezu Provjerite jeste li na mobilni uređaj instalirali kompatibilnu aplikaciju za ispis. Dodatne informacije potražite na adresi www.hp.com/global/us/en/eprint/mobile_printing_apps.html. 1. Provjerite jeste li uključili Wi-Fi Direct na pisaču. 2. Uključite Wi-Fi vezu na mobilnom uređaju. Dodatne informacije potražite u dokumentaciji koju ste dobili uz mobilni uređaj. NAPOMENA: Ako vaš mobilni uređaj ne podržava Wi-Fi, ne možete koristiti Wi-Fi Direct. 3.
Ispis s bežičnog računala (OS X) 1. Provjerite jeste li uključili Wi-Fi Direct na pisaču. 2. Uključite Wi-Fi na računalu. Dodatne informacije potražite u dokumentaciji tvrtke Apple. 3. Kliknite ikonu Wi-Fi i odaberite naziv za Wi-Fi Direct, primjerice DIRECT-**-HP OfficeJet XXXX (pri čemu simboli ** označavaju jedinstvene znakove za identifikaciju pisača, a XXXX na pisaču označava model pisača). Ako je Wi-Fi Direct uključen uz zaštitu, upišite lozinku kad se to od vas zatraži. 4. Dodajte pisač. a.
9 Alati za upravljanje pisačem Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme: ● Alatni okvir (Windows) ● HP Utility (OS X) ● Ugrađeni web-poslužitelj Alatni okvir (Windows) Toolbox sadrži informacije o održavanju pisača. NAPOMENA: Toolbox je moguće instalirati s CD-a s HP-ovim softverom ako računalo ispunjava sistemske preduvjete. Sistemske preduvjete potražite u datoteci Readme na CD-u sa softverom HP-ova pisača koji ste dobili uz pisač. Otvaranje značajke Toolbox (Alatni okvir) 1.
● Ugrađeni web-poslužitelj nije moguće otvoriti O kolačićima Ugrađeni web-poslužitelj (EWS) prilikom pregledavanja na vaš tvrdi disk postavlja vrlo malene tekstualne datoteke (kolačiće). Te datoteke omogućuju ugrađenom web-poslužitelju da prepozna vaše računalo pri sljedećem posjetu. Primjerice, ako ste konfigurirali jezik ugrađenog web-poslužitelja, kolačić pomaže u pamćenju odabranog jezika tako da se pri sljedećem pristupu ugrađenom web-poslužitelju stranice prikazuju na tom jeziku.
Ugrađeni web-poslužitelj nije moguće otvoriti Provjerite mrežne postavke ● Provjerite ne koristite li telefonski kabel ili križni kabel za povezivanje uređaja s mrežom. ● Provjerite je li mrežni kabel ispravno priključen na uređaj. ● Provjerite jesu li uključeni mrežno čvorište, prekidač ili usmjerivač te rade li ispravno. Provjerite računalo ● Provjerite je li računalo koje koristite povezano s mrežom.
10 Rješavanje problema U ovom se odjeljku predlažu rješenja uobičajenih problema. Ako pisač ne radi pravilno, a niste uspjeli riješiti problem na predloženi način, pokušajte potražiti pomoć putem neke od usluga podrške navedenih u odjeljku HP podrška.
Uklanjanje zaglavljenog papira OPREZ: Ne izvlačite zaglavljeni papir kroz prednju stranu pisača. Umjesto toga slijedite dolje navedene korake da biste uklonili zaglavljeni papir. Ako ga izvučete kroz prednju stranu pisača, papir bi se mogao poderati, a komadići bi mogli ostati u pisaču; to kasnije može uzrokovati dodatna zaglavljenja. 1. Isključite pisač pritiskom na 2. Uklonite sav papir iz izlazne ladice. 3. Uklanjanje zaglavljenog papira kroz stražnja pristupna vratašca (gumb Napajanje). a.
b. Otvorite vratašca za pristup spremniku s tintom. c. Ako ima zaglavljenog papira, pomaknite nosač na krajnju desnu stranu pisača, uhvatite papir objema rukama i povucite ga prema sebi. OPREZ: Ako se papir podere prilikom uklanjanja s valjaka, provjerite je li na valjcima i kotačićima ostalo komadića papira. Osvijetlite unutrašnjost pisača da biste provjerili ima li unutra komadića poderanog papira. Ako ne uklonite sve komadiće papira iz pisača, vjerojatno će se papir ponovno zaglaviti.
d. Pomaknite nosač na krajnju lijevu stranu pisača i učinite isto što i u prethodnom koraku da biste uklonili poderane komadiće papira. 5. Zatvorite vratašca za pristup spremniku s tintom. 6. Ponovno pritisnite (gumb Napajanje) da biste uključili pisač. Odstranjivanje zaglavljenog papira iz ulagača dokumenata 1. HRWW Podignite poklopac ulagača dokumenata.
2. Na prednjem rubu ulagača dokumenata podignite plavu naljepnicu u obliku strelice. 3. Oprezno izvucite zaglavljeni papir iz valjaka. OPREZ: Ako se papir trga kada ga uklanjate s valjaka, provjerite jesu li na valjcima i kotačićima zaostali komadići papira. Osvijetlite unutrašnjost pisača da biste provjerili ima li unutra komadića poderanog papira. Ako ne uklonite sve komadiće papira iz pisača, vjerojatno će se papir ponovno zaglaviti. 4.
● Spriječite savijanje ili gužvanje papira čuvanjem svih neiskorištenih medija u vrećici koja se može zatvarati više puta. ● Nemojte koristiti papir koji je pretanak ili predebeo za pisač. ● Provjerite jesu li ulazne ladice pravilno napunjene te da se u njima ne nalazi previše papira. Dodatne informacije potražite u odjeljku Umetanje papira. ● Pazite da papir umetnut u ulaznu ladicu leži ravno te da rubovi nisu svijeni ili poderani. ● Nemojte umetati previše papira u ladicu ulagača dokumenata.
— Provjerite je li ladica pretrpana papirom. — Koristite HP-ov papir za optimalne performanse i učinkovitost. Problemi s ispisom Što želite učiniti? Ispravite probleme sa stranicom koje se ne ispisuje (ne može ispisati) HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor uslužni je program koji će pokušati dijagnosticirati i riješiti problem. NAPOMENA: Otklonite poteškoće sa zadacima ispisa koji se ne ispisuju. Taj je uslužni program dostupan samo u operacijskom sustavu Windows.
4. Provjerite je li uređaj postavljen kao zadani pisač. Provjera je li uređaj postavljen kao zadani pisač a. b. Ovisno o operacijskom sustavu učinite nešto od sljedećeg: ● Windows 8.1 i Windows 8: Postavite pokazivač u gornji desni kut zaslona ili ga dodirnite da biste otvorili traku s gumbićima, kliknite ikonu Postavke, kliknite ili dodirnite Upravljačka ploča, a zatim Prikaz uređaja i pisača. ● Windows 7: na izborniku Start sustava Windows kliknite Uređaji i pisači.
Windows Vista i. Na izborniku Start sustava Windows kliknite Upravljačka ploča, pa Sustav i održavanje, a potom kliknite Administrativni alati. ii. Dvaput kliknite Servisi. iii. Desnom tipkom miša kliknite Usmjerivač ispisa, a potom kliknite Svojstva. iv. Na kartici Općenito pored odjeljka Vrsta pokretanja provjerite je li odabrana mogućnost Automatski. v. Ako servis već nije pokrenut, u odjeljku Status servisa kliknite Start, a potom U redu. Windows XP b. i.
Provjera napajanja i ponovno postavljanje pisača 1. Provjerite je li kabel napajanja čvrsto priključen u pisač. 1 Napajanje pisača 2 Veza sa zidnom utičnicom 2. Pogledajte gumb On na pisaču. Ako ne svijetli, pisač je isključen. Pritisnite gumb On da biste uključili pisač. NAPOMENA: Ako pisač ne dobiva struju, uključite ga u drugu utičnicu. 3. Dok je pisač uključen, odspojite kabel za napajanje sa stražnje strane pisača. 4. Kabel za napajanje isključite iz zidne utičnice. 5.
d. 4. ● Izbriši: poništavanje odabranog zadatka ispisa. ● Zadrži: privremeno zaustavljanje odabranog posla ispisa. ● Nastavi: nastavak ispisa prekinutog zadatka ispisa. ● Zaustavi pisač: privremeno zaustavljanje svih poslova ispisa na čekanju. Ako ste nešto promijenili, pokušajte ponovno ispisati. Ponovo pokrenite računalo. Rješavanje problema vezanih uz kvalitetu ispisa Detaljne upute za rješavanje većine problema s kvalitetom ispisa.
c. U odjeljku softver pisača kliknite Ispis, skeniranje i faksiranje , a zatim, da biste pristupili odjeljku Printer Toolbox (Alati za pisač), kliknite Maintain Your Printer (Održavanje pisača). d. U odjeljku Alati za pisač kliknite Poravnanje ispisnih glava na kartici Servisi uređaja. Pisač ispisuje list za poravnanje. e. Izvornik postavite stranicom za ispis prema dolje blizu ugraviranih vodilica uz rub stakla skenera. f. Slijedite upute na zaslonu pisača da biste poravnali spremnike s tintom.
c. U odjeljku softver pisača kliknite Ispis, skeniranje i faksiranje , a zatim, da biste pristupili odjeljku Printer Toolbox (Alati za pisač), kliknite Maintain Your Printer (Održavanje pisača). d. Kliknite Ispiši dijagnostičke informacije na stranici Izvješća uređaja da biste ispisali dijagnostičku stranicu. Pregledajte plave, magenta, žute i crne četverokute na stranici za dijagnostiku.
3. Provjerite procijenjene razine tinte da biste odredili nedostaje li u spremnicima tinte. Razmislite o zamjeni ispisnih spremnika ako u njima ima malo tinte. 4. Poravnanje spremnika za ispis Poravnavanje spremnika s tintom pomoću softvera a. U ladicu za papir umetnite običan bijeli papir veličine Letter ili A4. b. Otvorite HP Utility. NAPOMENA: Ikona HP Utility nalazi se u podmapi Hewlett-Packard mape Aplikacije na najvišoj razini tvrdoga diska. 5. c.
NAPOMENA: HP-ovi internetski čarobnjaci za otklanjanje poteškoća možda nisu dostupni na svim jezicima. Savjeti za uspješno kopiranje i skeniranje Problemi sa skeniranjem HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor uslužni je program koji će pokušati dijagnosticirati i riješiti problem. NAPOMENA: Rješavanje problema sa skeniranjem Taj je uslužni program dostupan samo u operacijskom sustavu Windows.
● Ako test faksa ne zadovoljava, pogledajte sljedeća rješenja. ● Ako test faksa zadovoljava, a vi još uvijek imate problema s faksiranjem, provjerite jesu li postavke faksa navedene u izvješću ispravne. Možete i koristiti HP-ov internetski čarobnjak za otklanjanje poteškoća. Što učiniti kada tekst faksa ne zadovoljava Ako ste testirali faks, a test nije uspio, na izvješću potražite osnovne informacije o pogrešci.
● Korištenjem telefonskog razdjelnika možete uzrokovati probleme pri faksiranju (razdjelnik je priključak za dvožilni kabel koji se priključuje u zidnu telefonsku utičnicu). Pokušajte ukloniti razdjelnik te pisač priključiti izravno u zidnu telefonsku utičnicu. ● U utičnicu u koju je bio priključen pisač priključite ispravan telefon i telefonski kabel te provjerite ima li telefonskog signala. Ako nema telefonskog signala, obratite se svom davatelju telefonskih usluga da provjeri telefonsku liniju.
Test "Uz faks se koristi ispravna vrsta telefonskog kabela nije uspio ● Za priključivanje u zidnu telefonsku utičnicu svakako koristite telefonski kabel koji ste dobili u kutiji s pisačem. Jedan kraj telefonskog kabela priključite u priključak s oznakom 1-LINE na stražnjoj strani pisača, a drugi kraj priključite u zidnu telefonsku utičnicu, kao što je prikazano na slici. 1 Zidna telefonska utičnica 2 Priloženi telefonski kabel priključite u priključak "1-LINE".
● Korištenjem telefonskog razdjelnika možete uzrokovati probleme pri faksiranju (razdjelnik je priključak za dvožilni kabel koji se priključuje u zidnu telefonsku utičnicu). Pokušajte ukloniti razdjelnik te pisač priključiti izravno u zidnu telefonsku utičnicu. ● Test može biti nezadovoljavajući ako vaš telefonski sustav ne koristi standardni ton za biranje kao što je to slučaj kod nekih PBX sustava. To ne uzrokuje probleme pri slanju i primanju faksova. Pokušajte poslati ili primiti probni faks.
Nakon što otklonite sve probleme, ponovno pokrenite testiranje faksa da biste provjerili je li test uspio te je li uređaj spreman za faksiranje. Ako provjera Stanje faks-linije i dalje nije uspješna, a imate problema s faksiranjem, obratite se svojem davatelju telefonskih usluga da provjeri telefonsku liniju. Otklanjanje poteškoća s problemima. Otklanjanje poteškoća s problemima.
● Za priključivanje u zidnu telefonsku utičnicu svakako koristite telefonski kabel koji ste dobili u kutiji s pisačem. Jedan kraj telefonskog kabela priključite u priključak s oznakom 1-LINE na stražnjoj strani pisača, a drugi kraj priključite u zidnu telefonsku utičnicu, kao što je prikazano na slici. 1 Zidna telefonska utičnica 2 Priloženi telefonski kabel priključite u priključak "1-LINE".
zvuka (sa smetnjama) mogu uzrokovati probleme pri faksiranju. Za provjeru kvalitete zvuka na telefonskoj liniji priključite telefon u zidnu telefonsku utičnicu te poslušajte ima li šumova ili kakvih drugih smetnji. Ako čujete šum, isključite DSL modem te u potpunosti isključite uređaj na najmanje 15 minuta. Ponovno uključite DSL modem te poslušajte kakav je ton za biranje. NAPOMENA: Možda ćete u budućnosti ponovno primijetiti statički šum na telefonskoj liniji.
NAPOMENA: Neke digitalne tajnice možda neće spremiti snimljenu tišinu na kraju izlazne poruke. Reproducirajte izlaznu poruku i provjerite ima li tišine. ● Ako pisač koristi istu telefonsku liniju kao i ostala telefonska oprema, primjerice automatska tajnica, računalni modem ili preklopnik s više priključaka, razina signala faksa mogla bi se smanjiti. Razina signala može se smanjiti ako koristite razdjelnik ili ako spajate više kabela za produljenje telefona.
Računalo ne može primati faksove (HP Digital Fax) ● Računalo koje ste odabrali za primanje faksova je isključeno. Računalo koje treba primati faksove uvijek mora biti uključeno. ● Konfigurirana su različita računala za postavljanje i za primanje faksova, a jedno od njih možda je isključeno. Ako računalo koje prima faksove nije isto kao i ono koje ste koristili za postavljanje, oba moraju biti stalno uključena. ● HP Digital Fax nije aktiviran ili računalo nije konfigurirano za primanje faksova.
NAPOMENA: HP Print and Scan Doctor i HP-ovi internetski čarobnjaci za otklanjanje poteškoća možda nisu dostupni na svim jezicima. Popravak Wi-Fi Direct veze Korištenje HP-ova internetskog čarobnjaka za otklanjanje poteškoća Otklonite poteškoću s značajkom Wi-Fi Direct ili naučite konfigurirati Wi-Fi Direct. NAPOMENA: HP-ovi internetski čarobnjaci za otklanjanje poteškoća možda nisu dostupni na svim jezicima. Da biste otklonili probleme sa značajkom Wi-Fi Direct, pročitajte opće upute u pomoći 1.
Pokrenite HP Print and Scan Doctor da biste automatski otklonili problem. Uslužni će program pokušati dijagnosticirati i riješiti problem. HP Print and Scan Doctor možda nije dostupan na svim jezicima. Hardverski problemi s pisačem SAVJET: Pokrenite HP Print and Scan Doctor da biste dijagnosticirali probleme vezane uz ispisivanje, skeniranje i kopiranje i automatski ih popravili. Aplikacija je dostupna samo na nekim jezicima.
● Izvješće o pristupu internetu Izvješće o statusu pisača Pomoću izvješća o stanju pisača možete pregledati trenutne informacije o pisaču i stanje spremnika s tintom. Izvješće o stanju pisača pruža vam i pomoć pri rješavanju problema s pisačem. Izvješće o stanju pisača sadrži i zapisnik nedavnih događaja. Ako morate nazvati HP, prije poziva dobro je ispisati izvješće o stanju pisača.
Rješavanje problema pomoću web-servisa Ako nailazite na probleme kada koristite web-servise kao što su HP ePrint i HP Printables, provjerite sljedeće: ● Provjerite je li pisač povezan s internetom putem Ethernet veze ili bežične veze. NAPOMENA: Te internetske značajke ne možete koristiti ako je pisač povezan putem USB kabela. ● Provjerite jesu li na pisač instalirana najnovija ažuriranja proizvoda. ● Provjerite jesu li web-servisi omogućeni na pisaču.
Čišćenje stakla skenera UPOZORENJE! Prije čišćenja pisač isključite pritiskom na gumb napajanja iz utičnice. (Napajanje), a potom izvucite kabel 1. Podignite poklopac skenera. 2. Staklo i poleđinu poklopca očistite mekom krpom koja ne ostavlja vlakna, navlaženom blagim sredstvom za čišćenje stakla. OPREZ: Za čišćenje stakla skenera koristite samo sredstvo za čišćenje stakla. Nemojte koristiti sredstva koja sadrže abrazive, aceton, benzen i ugljični tetraklorid jer mogu oštetiti staklo skenera.
Čišćenje vanjskog dijela UPOZORENJE! Prije čišćenja pisač isključite pritiskom na gumb napajanja iz utičnice. (Napajanje), a potom izvucite kabel Prašinu i mrlje s kućišta obrišite vlažnom mekanom krpom koja ne ostavlja dlačice. Nemojte dopustiti prodor tekućine u unutrašnjost i na upravljačku ploču pisača. Čišćenje ulagača dokumenata Ako ulagač dokumenata povlači više stranica odjedanput ili ako ne povlači običan papir, očistite valjke i jastučić za odvajanje.
2. Podignite poklopac ulagača dokumenata. To pruža jednostavan pristup valjcima (1) i jastučiću za odvajanje (2). 1 Valjci 2 Jastučić za odvajanje 3. Blago navlažite čistu tkaninu koja ne pušta vlakna destiliranom vodom i ocijedite višak vode. 4. Vlažnom tkaninom obrišite talog s valjaka ili jastučića za odvajanje. NAPOMENA: Ako ne možete očistiti talog destiliranom vodom, pokušajte s alkoholom za čišćenje. 5. Zatvorite poklopac ulagača dokumenata.
Provođenje postupaka poravnavanja i čišćenja može nepotrebno trošiti tintu i smanjiti vijek trajanja spremnika s tintom. ● Očistite ispisnu glavu ako je ispisani dokument isprugan ili ako su boje pogrešne, odnosno nedostaju. Postoje tri faze čišćenja. Svaka faza traje otprilike dvije minute, koristi jedan list papira i povećanu količinu tinte. Nakon svake faze pregledajte kvalitetu ispisane stranice. Na sljedeću biste fazu čišćenja trebali prijeći samo ako je kvaliteta ispisa loša.
● Web-usluge ● Postavljanje pisača Dodirnite Restore (Vrati). Pojavljuje se poruka u kojoj stoji da će se postavke vratiti. 6. Dodirnite Yes (Da). Vraćanje izvornih tvorničkih postavki pisača 1. Na upravljačkoj ploči pisača dodirnite Postavke . 2. Dodirnite Održavanje pisača . 3. Dodirnite Restore (Vrati). 4. Dodirnite Restore Factory Defaults (Vraćanje zadanih tvorničkih postavki). Pojavit će se poruka u kojoj stoji da će se vratiti zadane tvorničke postavke. 5. Dodirnite Restore (Vrati).
HP-ovi forumi za podršku: odgovore na najčešća pitanja i probleme potražite na HP-ovim forumima za podršku. Možete pregledavati pitanja koja su postavili drugi HP-ovi korisnici ili se prijaviti i postaviti svoja pitanja i komentare. Otklanjanje poteškoća: koristite HP-ove mrežne alate da biste otkrili naziv svog pisača i pronašli preporučena rješenja. Obratite se HP-u Ako vam je potrebna pomoć HP-ova predstavnika tehničke podrške u rješavanju problema, posjetite webmjesto tehničke podrške.
A Tehnički podaci Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme: ● Specifikacije ● Zakonske obavijesti ● Program ekološkog zbrinjavanja proizvoda Specifikacije Dodatne informacije potražite na web-mjestu www.hp.com/support . Odaberite svoju državu ili regiju. Kliknite Product Support & Troubleshooting (Podrška za proizvod i otklanjanje poteškoća). Unesite naziv naveden na prednjoj strani pisača, a zatim odaberite Search (Pretraži).
Veličina i masa papira Cjelokupni popis podržanih veličina papira potražite u softveru HP-ova pisača.
Medij (1) Lijeva margina (2) Desna margina (3) Gornja margina (4) Donja margina Omotnice 3,3 mm (0,13 inča) 3,3 mm (0,13 inča) 16,5 mm (0,65 inča) 16,5 mm (0,65 inča) Mediji prilagođene veličine 3 mm (0,125 inča) 3 mm (0,125 inča) 3 mm (0,125 inča) 3 mm (0,125 inča) 12 x 12 inča B4 (JIS) Tabloid (11 x 17 inča) Super B (13 x 19 inča) A3 A3+ Specifikacije kopiranja ● digitalna obrada slika ● Brzine kopiranja ovise o modelu pisača i složenosti dokumenta ● Do 99 kopija iz izvornika (razliku
● Prijenos pri brzini do 33,6 Kb/s ● 4 sekunde po stranici pri brzini od 33,6 Kbps (na temelju ITU-T test slike #1 pri standardnoj rezoluciji). Za složenije stranice ili veće razlučivosti potrebno je više vremena i koristi se više memorije.
● Zakonske obavijesti za bežične proizvode — Izloženost radiofrekvencijskom zračenju — Obavijest korisnicima u Brazilu — Obavijest korisnicima u Kanadi — Obavijest korisnicima u Tajvanu — Obavijest za korisnike iz Meksika — Obavijest korisnicima u Japanu — Obavijest korisnicima u Koreji Regulatorni broj modela Za potrebe regulatorne identifikacije vašem je proizvodu dodijeljen regulatorni broj modela. Regulatorni broj modela za vaš uređaj jest SNPRC-1103-01.
Obavijest korisnicima u Koreji Izjava o usklađenosti s VCCI-jem (klasa B) za korisnike u Japanu Obavijest korisnicima u Japanu o kabelu za napajanje Izjava o emisiji buke za Njemačku Izjava o radnim mjestima s vizualnim prikazom u Njemačkoj HRWW Zakonske obavijesti 119
Obavijest korisnicima američke telefonske mreže: Zahtjevi FCC-a 120 Dodatak A Tehnički podaci HRWW
Obavijest korisnicima kanadske telefonske mreže Obavijest korisnicima njemačke telefonske mreže Australia Wired Fax statement HRWW Zakonske obavijesti 121
Regulatorna napomena Europske Zajednice Proizvodi koji nose oznaku CE sukladni su europskoj direktivi ili direktivama koje se primjenjuju: Direktiva o niskom naponu 2006/95/EC, Direktiva EMC 2004/108/EC, Direktiva Ecodesign 2009/125/EC, Direktiva o radijskoj opremi i telekomunikacijskoj terminalnoj opremi 1999/5/EC, Direktiva o ograničenju upotrebe opasnih tvari 2011/65/EU. Usklađenost s ovim direktivama procjenjuje se prema odgovarajućim harmoniziranim europskim standardima.
Izjava o usklađenosti HRWW Zakonske obavijesti 123
Zakonske obavijesti za bežične proizvode Ovaj odjeljak sadrži zakonske informacije o bežičnim proizvodima: ● Izloženost radiofrekvencijskom zračenju ● Obavijest korisnicima u Brazilu ● Obavijest korisnicima u Kanadi ● Obavijest korisnicima u Tajvanu ● Obavijest za korisnike iz Meksika ● Obavijest korisnicima u Japanu ● Obavijest korisnicima u Koreji Izloženost radiofrekvencijskom zračenju Obavijest korisnicima u Brazilu 124 Dodatak A Tehnički podaci HRWW
Obavijest korisnicima u Kanadi Obavijest korisnicima u Tajvanu HRWW Zakonske obavijesti 125
Obavijest za korisnike iz Meksika Obavijest korisnicima u Japanu Obavijest korisnicima u Koreji Program ekološkog zbrinjavanja proizvoda Hewlett-Packard se obvezao na proizvodnju kvalitetnih proizvoda na ekološki održiv način. ● Dijelovi ovog proizvoda predviđeni su za reciklažu. ● Broj korištenih materijala je minimalan, ali je zadržana funkcionalnost i pouzdanost. ● Različiti materijali napravljeni su tako da se mogu jednostavno odvojiti.
● Obavijest o bateriji za Brazil ● Obavijest o perkloratnim materijalima za Kaliforniju ● Izjava o označavanju uvjeta prisutnosti ograničenih tvari (Tajvan) ● Tablica otrovnih i opasnih tvari/elemenata i njihova sadržaja (Kina) ● Ograničenje opasnih tvari (Ukrajina) ● Direktiva EU-a o baterijama ● Ograničenje opasnih tvari (Indija) ● EPEAT ● Informacije na ekološkoj naljepnici SEPA za korisnike u Kini ● Energetska naljepnica za pisače, faks-uređaje i fotokopirne uređaje u Kini Uredba Eur
Odlaganje dotrajale opreme u otpad od strane korisnika Taj simbol znači da se proizvod ne smije bacati s drugim kućanskim otpadom. Umjesto toga dužni ste dotrajalu opremu predati na označenom mjestu za prikupljanje i recikliranje otpadne električne i elektroničke opreme radi zaštite ljudskog zdravlja i okoliša. Dodatne informacije zatražite od službe za zbrinjavanje kućanskog otpada ili idite na web-mjesto http://www.hp.com/recycle.
Obavijest o perkloratnim materijalima za Kaliforniju HRWW Program ekološkog zbrinjavanja proizvoda 129
Izjava o označavanju uvjeta prisutnosti ograničenih tvari (Tajvan) 限用物質含有情況標示聲明書 Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 Lead Mercury Cadmium (Pb) (Hg) (Cd) Hexavalent chromium Polybrominated biphenyls (Cr+6) (PBB) Polybrominate d diphenyl ethers (PBDE) 0 0 0 0 0 0 電線 (Cables) 0 0 0 0 0 0 印刷電路板 - 0 0 0 0 0 列印引擎(Print Engine) - 0 0 0 0 0 列印機組件
Tablica otrovnih i opasnih tvari/elemenata i njihova sadržaja (Kina) Ograničenje opasnih tvari (Ukrajina) HRWW Program ekološkog zbrinjavanja proizvoda 131
Direktiva EU-a o baterijama 132 Dodatak A Tehnički podaci HRWW
Ograničenje opasnih tvari (Indija) EPEAT Informacije na ekološkoj naljepnici SEPA za korisnike u Kini HRWW Program ekološkog zbrinjavanja proizvoda 133
Energetska naljepnica za pisače, faks-uređaje i fotokopirne uređaje u Kini 134 Dodatak A Tehnički podaci HRWW
B Dodatno postavljanje faksa Nakon što ste izvršili sve korake navedene u vodiču za početak rada, pomoću uputa iz ovog odjeljka završite postavljanje faksa. Vodič za početak rada sačuvajte za ubuduće. U ovom odjeljku možete naučiti kako postaviti pisač tako da se faksiranje odvija uspješno s opremom i uslugama koje već imate na istoj telefonskoj liniji. SAVJET: Da biste brzo postavili neke važne postavke faksa, npr.
Tablica B-1 Države/regije s paralelnim telefonskim sustavom (Nastavak) Portugal Rusija Saudijska Arabija Singapur Španjolska Tajvan Tajland SAD Venezuela Vijetnam Ako niste sigurni koji telefonski sustav koristite (serijski ili paralelni), provjerite to kod pružatelja telefonske usluge.
● 3. Pozivni modem računala: pozivni je modem računala na istoj liniji s pisačem.
Druga oprema ili usluge koje dijele liniju za faks DSL PBX Usluga razlikovnog zvona Govorni pozivi Preporučene postavke faksa Pozivni modem računala Automatska tajnica Servis govorne pošte Slučaj I: zajednička linija za govorne pozive i faks s automatskom tajnicom Slučaj J: zajednička linija za govorne pozive/faks s modemom i automatskom tajnicom Slučaj K: zajednička linija za govorne pozive i faks s pozivnim modemom računala i glasovnom poštom Slučaj A: odvojena linija za faks (ne primaju se glasovn
NAPOMENA: Možda ćete priloženi telefonski kabel trebati priključiti na prilagodnik predviđen za vašu državu/regiju. Ako pisač ne priključite u zidnu telefonsku utičnicu priloženim telefonskim kabelom, slanje faksova možda neće biti moguće. Taj se posebni telefonski kabel razlikuje od kabela koje možda već imate kod kuće ili u uredu. 2. Uključite postavku Automatsko odgovaranje . 3. (Nije obavezno) Promijenite postavku Zvona prije odgovora na najnižu postavku (dva zvona). 4. Pokrenite testiranje faksa.
Postavljanje pisača uz DSL 1. Pribavite DSL filtar od pružatelja DSL usluga. 2. Jedan kraj priloženog telefonskog kabela priključite u otvoreni priključak DSL filtra, a drugi kraj u priključak s oznakom 1-LINE na stražnjem dijelu pisača. NAPOMENA: Možda ćete priloženi telefonski kabel trebati priključiti na prilagodnik predviđen za vašu državu/regiju. Ako DSL filtar i pisač ne povežete priloženim kabelom, možda nećete moći slati faksove.
Slika B-3 Prikaz stražnje strane pisača 1 Zidna telefonska utičnica 2 Priloženi telefonski kabel priključite u priključak 1-LINE. Možda ćete priloženi telefonski kabel trebati priključiti na prilagodnik predviđen za vašu državu/ regiju. Postavljanje pisača s uslugom razlikovnog zvona 1. Jedan kraj priloženog telefonskog kabela priključite u zidnu telefonsku utičnicu, a drugi kraj u priključak s oznakom 1-LINE na stražnjoj strani pisača.
Ako prilikom postavljanja pisača s dodatnom opremom naiđete na probleme, daljnju pomoć zatražite od lokalnog davatelja usluga ili prodavača. Slučaj E: zajednička linija za govorne pozive i faks Ako govorne pozive i faks-pozive primate na isti telefonski broj, a na toj telefonskoj liniji nemate drugu uredsku opremu (ili govornu poštu), postavite pisač kao što je opisano u ovom odjeljku.
da je riječ o govornom pozivu, morate javiti prije nego što pisač odgovori na njega. Da biste postavili pisač da automatski odgovara na pozive, uključite postavku Automatsko odgovaranje . ● 4. Ako uređaj postavite da na faksove odgovara ručno, morat ćete osobno odgovarati na dolazne faks-pozive jer u suprotnom pisač neće primati faksove. Da biste postavili ručno odgovaranje na pozive na pisaču, isključite postavku Automatsko odgovaranje . Pokrenite testiranje faksa.
NAPOMENA: Možda ćete priloženi telefonski kabel trebati priključiti na prilagodnik predviđen za vašu državu/regiju. Ako pisač ne priključite u zidnu telefonsku utičnicu priloženim telefonskim kabelom, slanje faksova možda neće biti moguće. Taj se posebni telefonski kabel razlikuje od kabela koje možda već imate kod kuće ili u uredu. 2. Isključite mogućnost Automatsko odgovaranje . 3. Pokrenite testiranje faksa.
Možda ćete priloženi telefonski kabel trebati priključiti na prilagodnik predviđen za vašu državu/ regiju. 3 Računalo s modemom Postavljanje pisača s računalnim modemom 1. Izvadite bijeli utikač iz priključka s oznakom 2-EXT na stražnjoj strani pisača. 2. Pronađite telefonski kabel koji spaja modem na stražnjoj strani računala sa zidnom telefonskom utičnicom. Isključite kabel iz zidne telefonske utičnice pa ga priključite u priključak s oznakom 2-EXT na stražnjoj strani pisača. 3.
1 Zidna telefonska utičnica 2 Paralelni razdjelnik 3 DSL/ADSL filtar Priključite jedan kraj priloženog telefonskog kabela u priključak 1-LINE na stražnjoj strani pisača. Drugi kraj kabela priključite u DSL/ADSL filtar. Možda ćete priloženi telefonski kabel trebati priključiti na prilagodnik predviđen za vašu državu/ regiju. 4 Računalo 5 DSL/ADSL modem računala NAPOMENA: Morate nabaviti paralelni razdjelnik.
5. Spojite paralelni razdjelnik na telefonsku utičnicu na zidu. 6. Pokrenite testiranje faksa. Kada telefon zvoni, pisač automatski odgovara kada telefon odzvoni onoliko puta koliko je određeno postavkom Zvona prije odgovora . Pisač počinje emitirati tonove primanja faksa na faks-uređaj pošiljatelja i prima faks. Ako prilikom postavljanja pisača s dodatnom opremom naiđete na probleme, daljnju pomoć zatražite od lokalnog davatelja usluga ili prodavača.
Slika B-9 Prikaz stražnje strane pisača 1 Zidna telefonska utičnica 2 Priloženi telefonski kabel priključite u priključak 1-LINE. 3 Paralelni razdjelnik 4 Računalo s modemom 5 Telefon Postavljanje pisača na istu telefonsku liniju s računalom koje ima dva telefonska priključka 1. Izvadite bijeli utikač iz priključka s oznakom 2-EXT na stražnjoj strani pisača. 2. Pronađite telefonski kabel koji spaja modem na stražnjoj strani računala sa zidnom telefonskom utičnicom.
da je riječ o govornom pozivu, morate javiti prije nego što pisač odgovori na njega. Da biste postavili pisač da automatski odgovara na pozive, uključite postavku Automatsko odgovaranje . ● 7. Ako uređaj postavite da na faksove odgovara ručno, morat ćete osobno odgovarati na dolazne faks-pozive jer u suprotnom pisač neće primati faksove. Da biste pisač postavili na ručno odgovaranje na pozive, isključite postavku Automatsko odgovaranje . Pokrenite testiranje faksa.
NAPOMENA: Morate nabaviti paralelni razdjelnik. Paralelni razdjelnik ima jedan RJ-11 priključak sprijeda i dva RJ-11 priključka sa stražnje strane. Nemojte koristiti dvolinijski telefonski razdjelnik, serijski razdjelnik ili paralelni razdjelnik s dva RJ-11 priključka sprijeda i utikačem sa stražnje strane. Slika B-10 Primjer paralelnog razdjelnika Postavljanje pisača s računalnim DSL/ADSL modemom 1. Pribavite DSL filtar od pružatelja DSL usluga.
Slika B-11 Prikaz stražnje strane pisača 1 Zidna telefonska utičnica 2 Priključivanje priloženog telefonskog kabela u priključak 1-LINE na stražnjoj strani pisača Možda ćete priloženi telefonski kabel trebati priključiti na prilagodnik predviđen za vašu državu/regiju. 3 Automatska tajnica 4 Telefon (nije obavezno) Postavljanje pisača na zajedničku liniju za govorne pozive i faks s automatskom tajnicom 1. Izvadite bijeli utikač iz priključka s oznakom 2-EXT na stražnjoj strani pisača. 2.
7. Postavku Zvona prije odgovora na pisaču postavite na maksimalni broj zvona podržan na pisaču. (Najveći broj zvona razlikuje se ovisno o državi/regiji.) 8. Pokrenite testiranje faksa. Kada telefon zvoni, automatska tajnica odgovara kada zvono odzvoni postavljeni broj puta, a zatim reproducira snimljeni pozdrav. Pisač u međuvremenu nadzire poziv "osluškujući" tonove faksa.
Slika B-13 Prikaz stražnje strane pisača 1 Zidna telefonska utičnica 2 Priključak za telefon s oznakom "IN" na računalu 3 Priključak za telefon s oznakom "OUT" na računalu 4 Telefon (nije obavezno) 5 Automatska tajnica 6 Računalo s modemom 7 Priloženi telefonski kabel priključite u priključak 1-LINE. Možda ćete priloženi telefonski kabel trebati priključiti na prilagodnik predviđen za vašu državu/regiju.
NAPOMENA: Ako automatska tajnica ne omogućuje priključivanje vanjskog telefona, možete nabaviti paralelni razdjelnik (poznat i pod nazivom spojnica) pa pomoću njega povezati automatsku telefonsku tajnicu i telefon s pisačem. Za ove veze možete koristiti standardne telefonske kablove. 6. Ako je softver modema postavljen na automatsko primanje faksa na računalu, isključite tu postavku. NAPOMENA: Ako u softveru modema ne isključite postavku automatskog primanja faksova, pisač ih neće moći primati. 7.
6 Računalo 7 Automatska tajnica 8 Telefon (nije obavezno) NAPOMENA: Morate nabaviti paralelni razdjelnik. Paralelni razdjelnik ima jedan RJ-11 priključak sprijeda i dva RJ-11 priključka sa stražnje strane. Nemojte koristiti dvolinijski telefonski razdjelnik, serijski razdjelnik ili paralelni razdjelnik s dva RJ-11 priključka sprijeda i utikačem sa stražnje strane. Slika B-14 Primjer paralelnog razdjelnika Postavljanje pisača s računalnim DSL/ADSL modemom 1.
Slučaj K: zajednička linija za govorne pozive i faks s pozivnim modemom računala i glasovnom poštom Ako govorne pozive i faks-pozive primate putem istog telefonskog broja i na istoj telefonskoj liniji koristite računalni modem, a u telefonskoj tvrtki pretplaćeni ste na uslugu govorne pošte, postavite pisač prema uputama iz ovog odjeljka. NAPOMENA: Ne možete primati faksove automatski ako imate uslugu govorne pošte na istom telefonskom broju koji koristite za pozive faksa. Telefaksove morate primati ručno.
3 Računalo s modemom 4 Telefon Postavljanje pisača na istu telefonsku liniju s računalom koje ima dva telefonska priključka 1. Izvadite bijeli utikač iz priključka s oznakom 2-EXT na stražnjoj strani pisača. 2. Pronađite telefonski kabel koji spaja modem na stražnjoj strani računala sa zidnom telefonskom utičnicom. Isključite kabel iz zidne telefonske utičnice pa ga priključite u priključak s oznakom 2-EXT na stražnjoj strani pisača. 3.
Testiranje postavki faksa putem upravljačke ploče pisača 1. Postavite pisač za faksiranje u skladu s uputama za postavku za kućnu ili uredsku instalaciju. 2. Provjerite jesu li spremnici s tintom pravilno ugrađeni te je li papir pune veličine stavljen u ulaznu ladicu prije početka testa. 3. Na upravljačkoj ploči pisača dodirnite Postavke . 4. Dodirnite Postavljanje faksa . 5. Dodirnite Alati pa Pokreni testiranje faksa. Na zaslonu pisača prikazuje se status testiranja, a pisač ispisuje izvješće.
C Pogreške (Windows) ● Problem sa spremnikom s tintom ● Vratašca otvorena ● Korištenje spremnika za postavljanje ● Nekompatibilni spremnici s tintom ● Problem pripreme pisača ● Problem sa spremnicima za postavljanje ● Problem sa sustavom tinte ● Problem s ispisnom glavom Problem sa spremnikom s tintom Spremnika s tintom navedenog u poruci nema, oštećen je, nije kompatibilan ili je umetnut u pogrešan utor u uređaju.
SAVJET: Prilikom potpunog zatvaranja većina vratašca i poklopaca sjeda na svoje mjesto uz škljocaj. Ako se problem nastavi pojavljivati i nakon čvrstog zatvaranja svih vratašca i poklopaca, obratite se HP-ovoj službi za podršku. Dodatne informacije potražite u odjeljku HP podrška. Korištenje spremnika za postavljanje Prilikom prvog postavljanja pisača morate instalirati spremnike s tintom isporučene u kutiji s pisačem.
Problem s ispisnom glavom Došlo je do problema s ispisnom glavom. Isključite pisač, a zatim ga ponovno uključite. Ako se problem i dalje pojavljuje, obratite se HP-ovoj službi podrške. Dodatne informacije potražite u odjeljku HP podrška.
Kazalo A ADSL, postavljanje faksa s paralelni telefonski sustavi 139 automatska tajnica postavljanje s faksom i modemom 152 postavljanje uz faks (paralelni telefonski sustavi) 150 snimljeni tonovi faksa 102 automatsko smanjivanje faksa 47 B bežična komunikacija postavljanje 70 bežične komunikacije zakonske obavijesti 124 blokirani brojevi faksa postavljanje 48 brzina prijenosa 55 brzina veze, postavljanje 73 C crno-bijele stranice faks 41 Č čistiti glava pisača 110, 111 staklo skenera 107 ulagač dokumenata
faksiranje putem odašiljanja slanje 44 FoIP 56 G glasnoća zvukovi faksa 56 glasovna pošta postavljanje uz faks i modem računala (paralelni telefonski sustavi) 156 postavljanje za faks (paralelni telefonski sustavi) 143 glava pisača 110 čistiti 111 glava pisača, poravnavanje 110 Gumb Foto 7 gumbi, upravljačka ploča 6 Gumb Pomoć 7 Gumb Postavljanje 7 H hardver, test postavljanja faksa 95 HP Utility (OS X) otvaranje 77 I identifikacijska šifra pretplatnika 53 ikone bežične veze 6 ikone razine tinte 7 ikone sta
dijagnostička stranica 106 glava pisača 110 poravnavanje glave pisača 110 provjera razine tinte 65 zamjena spremnika s tintom 66 održavati glava pisača 110 zaprljanje stranice 110 opcije za ponovno biranje, postavka 55 OS X HP Utility 77 otklanjanje poteškoća faks 94 ispis 105 izvješće o statusu pisača 106 napajanje 105 papir nije povučen iz ladice 85 primanje faksova 99, 101 problemi vezani uz uvlačenje papira 85 slanje faksova 99, 102 stranica konfiguracije mreže 106 sustav pomoći upravljačke ploče 105 te
pulsno biranje 54 R računalni modem zajednička linija s faksom (paralelni telefonski sustavi) 144 zajednička linija s faksom i govornim pozivima (paralelni telefonski sustavi) 147 radijske interferencije zakonske obavijesti 124 razine tinte, provjera 65 razlikovno zvono paralelni telefonski sustavi 140 promjena 54 recikliranje spremnici s tintom 127 regulatorni broj modela 118 rješavanje problema automatske tajnice 102 testiranje hardvera faksa nije uspjelo 95 testiranje zidne utičnice faksa, neuspješno 9
ugrađeni web-poslužitelj otvaranje 78 Webscan 35 ulagač dokumenata čistiti 109 problemi s umetanjem papira, rješavanje problema 109 umetanje izvornika 18 upravljačka ploča gumbi 6 ikone stanja 6 žaruljice 6 upravljačka ploča pisača lociranje 4 mrežne postavke 73 slanje faksova 42 uređivanje tekst u programu za OCR 36 USB veza priključak, lociranje 4, 5 uvlačenje više stranica, otklanjanje poteškoća 85 uzorak zvona za odgovor promjena 54 Zaslon skeniranja 7 zidna telefonska utičnica, faks zvona za odgovor 5