HP OfficeJet 7510 Wide Format All-in-One Printer series Brugervejledning
Copyrightoplysninger Meddelelser fra Hewlett-Packard Company Meddelelser © 2015 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Med forbehold for ændringer uden varsel. Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Windows 8, og Windows 8.1 er varemærker registreret i USA og tilhørende Microsoft Corporation. 1. udgave, 6/2015 Med forbehold for alle rettigheder.
Sikkerhedsoplysninger Følg altid grundlæggende retningslinjer for sikkerhed ved brug af dette produkt for at mindske risikoen for skader som følge af brand eller elektrisk stød. 1. Alle anvisningerne i den dokumentation, der følger med printeren, bør læses grundigt. 2. Overhold alle advarsler og instruktioner på produktet. 3. Tag stikket ud af stikkontakten, inden produktet rengøres. 4. Dette produkt må ikke installeres eller bruges i nærheden af vand, eller når du er våd. 5.
Indholdsfortegnelse 1 Hvordan gør jeg? ........................................................................................................................................... 1 2 Kom godt i gang ............................................................................................................................................ 2 Hjælp til handicappede ..........................................................................................................................................
Scanning .............................................................................................................................................................. 31 Scanne til en computer ..................................................................................................................... 32 Sådan scannes til en hukommelsesenhed ....................................................................................... 33 Scan til e-mail ....................................................
Ændring af ringemønster for besvarelse med bestemt ringetone .................................................. 54 Indstilling af opkaldstype ................................................................................................................. 55 Angivelse af indstillinger for genopkald ........................................................................................... 55 Angivelse af faxhastigheden .........................................................................................
Slå printerens trådløse funktion til og fra ........................................................................................ 72 Ændre netværksindstillinger ............................................................................................................................... 73 Brug Wi-Fi Direct .................................................................................................................................................. 74 9 Printerens administrationsværktøjer ...........
Løs problemer med trådløs forbindelse ......................................................................................... 103 Find netværksindstillinger for trådløs forbindelse ........................................................................ 103 Gendan Wi-Fi Direct-forbindelse .................................................................................................... 103 Sådan ændrer du en USB-forbindelse til en trådløs forbindelse ...................................................
Lovpligtige oplysninger om trådløse produkter ............................................................................. 124 Eksponering for højfrekvensstråling ............................................................................ 124 Meddelelse til brugere i Brasilien ................................................................................. 124 Meddelelse til brugere i Canada ...................................................................................
Opsætning af printeren med et DSL/ADSL-computermodem ..................................... 145 Opsætning H: Delt tale/faxlinje med computermodem ................................................................. 146 Delt tale/faxlinje med computeropkaldsmodem ......................................................... 147 Delt tale/faxlinje med DSL/ADSL-computermodem .................................................... 148 Opsætning I: Delt tale/faxlinje med telefonsvarer ......................................
xii DAWW
1 DAWW Hvordan gør jeg? ● Kom godt i gang ● Udskrivning ● Kopiering og scanning ● Fax ● Web Services ● Blækpatroner ● Løsning af problemer 1
2 Kom godt i gang Denne vejledning indeholder oplysninger om, hvordan du bruger printeren og løser eventuelle problemer.
Der er detaljerede oplysninger om de retningslinjer for miljøet, som HP følger under produktionen, i Miljømæssigt produktovervågningsprogram. Besøg www.hp.com/ecosolutions for at få yderligere oplysninger om HP's miljømæssige initiativer. ● Strømstyring ● Optimering af forbrugsvarerne Strømstyring Anvend Dvaletilstand og tænd-/sluk-timer for at spare på strømmen. Dvaletilstand Strømforbruget reduceres i dvaletilstand. Printeren går i tilstand med lavt strømforbrug efter 5 minutter uden aktivitet.
● Skift udskriftskvaliteten i printerdriveren til en kladdeudskrivning. Ved kladdeudskrivning bruges der mindre blæk. ● Rengør kun skrivehovedet, når det er påkrævet. Det bruger blæk og forkorter patronernes levetid.
Område til udskriftsforbrugsvarer 1 Blækpatroner 2 Skrivehoved 3 Dæksel til blækpatroner BEMÆRK: Blækpatroner bør blive i printeren, så man undgår eventuelle problemer med udskriftskvaliteten eller beskadigelse af skrivehovedet. Tag ikke forbrugsvarerne ud af printeren i længere tid. Sluk ikke printeren, når der mangler en blækpatron.
Brug af printerens kontrolpanel Dette afsnit indeholder følgende emner: ● Oversigt over knapper og indikatorer ● Ikoner på kontrolpanelets display ● Ændre printerindstillinger Oversigt over knapper og indikatorer Følgende diagram og tilhørende tabel giver et hurtigt overblik over kontrolpanelets funktioner. Etiket Navn og beskrivelse 1 Knappen Startside: Vender tilbage til startskærmen fra et andet skærmbillede.
Ikon Formål BEMÆRK: (Ethernet) og (Trådløs) vises ikke på samme tid. Visning af Ethernet-ikonet eller ikonet for trådløs forbindelse afhænger af den måde, printeren har oprettet forbindelse til netværket. Hvis printerens netværksforbindelse ikke er blevet opsat, viser printerens kontrolpaneldisplay som standard (Trådløs).
Sådan ændres indstillinger for en tilstand Skærmbilledet Hjem på kontrolpaneldisplayet viser de forskellige tilstande for printeren. 1. Fra kontrolpaneldisplayet skal du trykke og skyde fingeren over skærmen og derefter trykke på ikonet for at vælge den ønskede tilstand. 2. Når du har valgt en tilstand, skal du trykke og rulle gennem de tilgængelige indstillinger og derefter trykke på den indstilling, der skal ændres. 3. Følg prompterne på kontrolpaneldisplayet for at ændre indstillingerne.
Udskrive foto ● HP Premium Plus Photo Paper (ekstra fint fotopapir) HP Premium Plus Photo Paper er HP-fotopapir af højeste kvalitet til dine bedste fotos. HP Premium Plus Photo Paper gør det muligt at udskrive fantastiske billeder, der tørrer omgående, så du kan dele dem ud, så snart de kommer ud af printeren. Det fås i flere størrelser, herunder A4, 8,5 x 11", 4 x 6" (10 x 15 cm), 5 x 7" (13 x 18 cm) og 11 x 17" (A3) og med to overflader – blank eller halvblank.
Udskrivning til hverdagsbrug Alle papirtyper, der vises på listen til hverdagsudskrivning kommer med ColorLok-teknologi, der giver mindre udtværing, dybere sort og levende farver. ● HP Ekstra hvidt inkjetpapir HP Ekstra Hvidt Inkjet-papir giver højkontrastfarver og skarp tekst. Papiret er uigennemsigtigt, således at der kan foretages farveudskrivning på begge sider, uden at udskriften er synlig gennem papiret. Denne papirtype er derfor det ideelle valg til nyhedsbreve, rapporter og løbesedler.
Ilæg papir Sådan ilægges standardpapir 1. Løft udskriftsbakken op. 2. Skub papirstyret så langt ud, det kan komme. BEMÆRK: Hvis papiret er for langt, kan du trække papirbakken ud, så den passer til papirets længde.
3. Ilæg papiret i stående retning med den side, der skal udskrives på, nedad. Sørg for, at papirstakken er justeret i forhold til de passende linjer til papirstørrelse i bunden af bakken, og at stakken ikke er højere end højdemærket på siden af bakken. BEMÆRK: Læg ikke papir i bakken, mens printeren udskriver. 12 4. Skub bakkens papirstyr ind til kanten af papirstakken, og luk derefter bakken, hvis det er nødvendigt. 5. Sænk udskriftsbakken.
6. Træk papirbakkeforlængeren ud. BEMÆRK: Hvis du ilægger papir i Legal-format eller længere størrelser, skal du trække forlængeren til udskriftsbakken ud til størrelsesmarkeringen B. Sådan ilægges en konvolut 1. DAWW Løft udskriftsbakken op.
2. Fjern alt papir fra papirbakken, indsæt konvolutterne med udskriftssiden nedad, og gør som vist på billedet. Sørg for, at papirstakken er justeret i forhold til de passende linjer til papirstørrelse i bunden af bakken, og at stakken ikke er højere end højdemærket på siden af bakken. BEMÆRK: Læg ikke konvolutter i bakken, mens printeren udskriver. 14 3. Skub bakkens papirstyr ind til kanten af konvolutstakken. 4. Sænk udskriftsbakken.
5. Træk papirbakkeforlængeren ud. Sådan ilægges kort og fotopapir 1. DAWW Løft udskriftsbakken op.
2. Læg papiret midt i bakken med udskriftssiden nedad. Sørg for, at papirstakken er justeret i forhold til de passende linjer til papirstørrelse i bunden af bakken, og at stakken ikke er højere end højdemærket på siden af bakken. BEMÆRK: Læg ikke papir i bakken, mens printeren udskriver. 16 3. Skub bakkens papirstyr ind til kanten af papirstakken. 4. Sænk udskriftsbakken.
5. Træk papirbakkeforlængeren ud. Ilægning af en original på scannerglaspladen Du kan kopiere, scanne eller faxe originaler ved at lægge dem på glaspladen. Dokumenter i B-format kan ikke scannes, kopieres eller faxes via dokumentføderen. BEMÆRK: Mange af specialfunktionerne fungerer ikke korrekt, hvis scannerens glasplade og lågets underside ikke er rene. Se Vedligeholde printeren for at få flere oplysninger. BEMÆRK: Tag originalerne ud af dokumentføderens bakke, inden du løfter printerens låg.
2. Ilæg originalen med printsiden nedad som vist på nedenstående illustration. TIP: Du kan få yderligere hjælp til placering af originaler vha. afmærkningerne, der er præget langs kanten af scannerens glasplade. 3. Luk låget. Læg en original i dokumentføderen Du kan kopiere, scanne eller faxe et dokument ved at lægge det i dokumentføderen. Der kan maksimalt være 35 ark almindeligt papir i A4-, Letter-, eller Legal-format i dokumentføderbakken.
2. Skub papirstyrene indad mod papirets venstre og højre kant, indtil de ikke kan komme længere. Opdatere printeren Hvis printeren er tilsluttet et netværk, og Web Services er blevet aktiveret, søger printeren som standard automatisk efter opdateringer. Sådan opdateres printeren vha. printerens kontrolpanel 1. Tryk på Opsætning på printerens kontrolpaneldisplay. 2. Tryk på Vedligeholdelse af printer . 3. Tryk på Opdatering af printeren .
BEMÆRK: Hvis du bliver bedt om at angive proxyindstillinger, og der bruges proxyindstillinger til dit netværk, skal du følge anvisningerne på skærmen for at konfigurere en proxyserver. Hvis du ikke har indstillingerne, skal du kontakte netværksadministratoren eller den person, der har konfigureret netværket. Åbn HP-printersoftwaren (Windows) Når du har installeret HP-printersoftwaren, skal du gøre et af følgende, afhængigt af operativsystemet.
3 Udskrivning De fleste indstillinger håndteres automatisk af programmet. Du behøver kun ændre indstillingerne manuelt, når du vil ændre udskriftskvaliteten, udskrive på bestemte papirtyper, eller når du anvender specialfunktioner. TIP: HP ePrint er en gratis HP-tjeneste, der følger med printeren, og som du kan bruge til at udskrive dokumenter på en HP ePrint-kompatibel printer hvor og når som helst – uden ekstra software eller printerdrivere. Se HP ePrint for at få flere oplysninger.
6. Klik på OK for at lukke dialogboksen Egenskaber. 7. Klik på Udskriv eller OK for at starte udskrivningen. Sådan udskrives dokumenter (OS X) 1. Gå til menuen Filer i softwaren, og vælg Udskriv. 2. Kontrollér, at printeren er markeret. 3. Angiv sideegenskaber. Hvis du ikke ser indstillinger på dialogboksen Udskriv, skal du klikke på Vis oplysninger. BEMÆRK: De følgende valgmuligheder er tilgængelige for en USB-tilsluttet printer. Placeringen af indstillingerne kan variere, afhængigt af programmet.
Sådan udskrives brochurer (OS X) 1. Læg papir i papirbakken. Se Ilæg papir for at få flere oplysninger. 2. Klik på Udskrivning i menuen Fil . 3. Kontrollér, at printeren er markeret. 4. Angiv sideegenskaber. Hvis du ikke ser indstillinger på dialogboksen Udskriv, skal du klikke på Vis oplysninger. BEMÆRK: De følgende valgmuligheder er tilgængelige for en USB-tilsluttet printer. Placeringen af indstillingerne kan variere, afhængigt af programmet. a.
5. Vælg de passende indstillinger under Genvej til udskrivning. Klik på de andre faner for at ændre andre printerindstillinger. Se Tips til udskrivning for at få flere gode råd til udskrivningen. BEMÆRK: Hvis du skifter papirstørrelse, skal du sørge for at lægge det rigtige papir i papirbakken og indstille papirstørrelsen på printerens kontrolpanel, så de stemmer overens. 6. Klik på OK, og klik derefter på Udskriv eller OK i dialogboksen Udskriv. Sådan udskrives på konvolutter (OS X) 1.
4. Klik på den knap, der åbner dialogboksen Egenskaber. Afhængigt af softwaren kan denne knap hedde Egenskaber, Funktioner, Printeropsætning, Printeregenskaber, Printer eller Præferencer. 5. Vælg de passende indstillinger under Genvej til udskrivning. Klik på de andre faner for at ændre andre printerindstillinger. Se Tips til udskrivning for at få flere gode råd til udskrivningen.
3. Tryk på Vis og udskriv på kontrolpaneldisplayet for at få vist fotos. 4. Vælg på kontrolpaneldisplayet det foto, du vil printe, og tryk på Fortsæt. 5. Rul op eller ned for at angive antallet af fotoer, der skal udskrives. 6. Tryk på (Rediger), og vælg muligheder for at redigere de valgte fotos. Du kan rotere, beskære et foto, eller aktivere/deaktivere Fotoreparation eller Fjernelse af røde øjne. 7. Tryk på Udført, og tryk på Fortsæt for at se et eksempelbillede af det valgte foto.
3. Klik på plusset + til venstre på skærmen, dobbeltklik på Ikke-navngivet, og skriv navnet på den nye størrelse. 4. Indtast målene i felterne Width (Bredde) og Height (Højde), og indstil margenerne, hvis du vil tilpasse dem. 5. Klik på OK. Sådan udskrives på papir i specialformat (Windows) BEMÆRK: Før du udskriver på papir i specialformat, skal du konfigurere den brugerdefinerede størrelse i Printserverens egenskaber. 1. Læg det relevante papir i papirbakken.
Udskriv med AirPrint™ Udskrivning ved hjælp af AirPrint i Apple er understøttet på iOS 4.2 og Mac OS X 10.7 eller senere. Brug AirPrint til at udskrive trådløst til printeren fra en iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS eller senere) eller iPod touch (3. generation eller senere) i følgende mobilapplikationer: ● Post ● fotos ● Safari ● Understøttede applikationer fra tredjeparter, som f.eks.
Tips til ilægning af papir Der er også flere oplysninger under Ilæg papir. ● Sørg for, at papiret er lagt korrekt i papirbakken, og indstil den rigtige mediestørrelse og -type. Når papiret er lagt i papirbakken, bliver du bedt om at indstille mediestørrelsen og -typen. ● Læg en hel stak papir i, ikke bare en enkelt side. Alt papiret i stakken skal have samme størrelse og være af samme type for at undgå et papirstop. ● Læg papiret i med udskriftssiden nedad.
— ● ○ Venstre indbinding af folder: Indbindingssiden vises på venstre side, efter den er blevet foldet som en folder. Vælg denne indstilling, hvis din læsevane er fra venstre mod højre. ○ Højre indbinding af folder: Indbindingssiden vises på højre side, efter den er blevet foldet som en folder. Vælg denne indstilling, hvis din læsevane er fra højre mod venstre. Siderammer: Gør det muligt at føje rammer til siderne, hvis du udskriver et dokument med to sider eller mere pr. ark.
4 Kopiering og scanning ● Kopier ● Scanning ● Tip til kopiering og scanning Kopier Sådan kopierer du dokumenter 1. Kontroller, at der ligger papir i den primære bakke. Se Ilæg papir for at få flere oplysninger. 2. Læg originalen på scannerens glasplade med udskriftssiden nedad, eller i dokumentføderen med udskriftssiden opad. 3. Tryk på Kopiering på printerens kontrolpaneldisplay. 4. Rul op eller ned for at vælge det ønskede antal kopier.
Scanne til en computer Inden du scanner til en computer, skal du sikre, at den anbefalede HP-printersoftware er installeret. Printeren og computeren skal være forbundet og tændt. På Windows-computere skal printersoftwaren endvidere køre før scanningen. HP-printersoftwaren kan anvendes til at scanne dokumenter i redigerbar tekst. Se Scanning af dokumenter som redigerbar tekst for at få flere oplysninger.
BEMÆRK: Klik på linket Mere øverst til højre i dialogboksen Scanning, og ret indstillingerne for en vilkårlig scanning. Se Redigering af scanningsindstillinger (Windows) for at få flere oplysninger. Hvis Vis fremviser efter scanning er valgt, kan du justere det scannede billede på skærmen med eksemplet. Sådan scannes en original fra HP-printersoftwaren (OS X) 1. Åbn HP Scan. HP Scan findes i mappen Programmer/Hewlett-Packard på harddiskens øverste niveau. 2. Klik på Scanning . 3.
Opsætning af Scan til e-mail Sådan konfigureres Scan til e-mail 1. Aktiver Web Services på printeren. Se Opsætte Web Services for at få flere oplysninger. 2. Tryk på Scan og derefter på E-mail. 3. Tryk på Fortsæt på skærmbilledet Velkommen. 4. Tryk på afkrydsningsfeltet E-mail: for at gå ind i din e-mailadresse, og tryk derefter på Udført. 5. Tryk på Fortsæt. 6. En PIN-kode bliver sendt til den e-mailadresse, du har skrevet. Tryk på Fortsæt. 7.
Sådan scannes et dokument eller et foto til en e-mail via HP-printersoftwaren 1. Læg originalen med udskriftssiden nedad på scannerens glasplade, eller læg den med udskriftssiden opad i dokumentføderen. 2. Dobbeltklik på printerikonet på skrivebordet, og klik på Scan et dokument eller billede, eller benyt en af følgende muligheder: 3. Vælg den type scanning, du ønsker, og klik på Scan .
4. Vælg Webscan for at aktivere Webscan. 5. Klik på Apply (Anvend). Sådan scannes ved hjælp af Webscan Scanning ved hjælp af Webscan tilbyder grundlæggende scanningsindstillinger. Scan fra HP-printersoftwaren for at få yderligere scanningsindstillinger eller funktioner. 1. Læg originalen med udskriftssiden nedad på scannerens glasplade, eller læg den med udskriftssiden opad i dokumentføderen. 2. Åbn den integrerede webserver. Se Integreret webserver for at få flere oplysninger. 3.
BEMÆRK: Klik på linket Mere øverst til højre i dialogboksen Scanning, og ret indstillingerne for en vilkårlig scanning. Se Redigering af scanningsindstillinger (Windows) for at få flere oplysninger. Hvis Vis fremviser efter scanning er valgt, kan du justere det scannede billede på skærmen med eksemplet. Sådan scannes dokumenter som redigerbar tekst (OS X) 1. Læg originalen med udskriftssiden nedad på scannerens glasplade, eller læg den med udskriftssiden opad i dokumentføderen. 2. Åbn HP Scan.
● — Der er for kort afstand mellem mellemrummene i teksten. Hvis teksten, som softwaren konverter, f.eks. har manglende eller sammensatte tegn, kan "rn" se ud som "m". — Tekst har en farvet baggrund. En farvet baggrund kan bevirke, at billeder i forgrunden ikke træder tydeligt nok frem. Vælg den korrekte profil. Husk at vælge en genvej eller forudindstilling, der tillader scanning som redigerbar tekst.
Redigering af scanningsindstillinger (Windows) Du kan ændre alle scanningsindstillinger én gang eller gemme ændringerne til permanent brug. Det er blandt andet muligt at vælge papirstørrelse og -retning, scanningsopløsning, kontrast, og hvilken mappe scanningerne skal gemmes i. 1. Læg originalen med udskriftssiden nedad på scannerens glasplade, eller læg den med udskriftssiden opad i dokumentføderen. 2.
40 ● Læg originalen med udskriftssiden nedad i forreste højre hjørne af glasset. ● Hvis du vil tage en stor kopi af en lille original, skal du scanne originalen ind på computeren, ændre størrelsen i scanningsprogrammet og derefter udskrive en kopi af det forstørrede billede. ● Hvis du vil justere scanningsstørrelse, outputtype, scanningsopløsning eller filtype mv. skal du starte scanningen fra printersoftwaren. ● Sæt lysstyrken korrekt i programmet, så du undgår manglende eller forkert tekst.
5 Fax Du kan bruge printeren til at sende og modtage faxer, herunder farvefaxer. Du kan planlægge, at afsendelsen af en fax skal ske på et senere tidspunkt inden for 24 timer og oprette kontakter i telefonbogen, så du hurtigt og nemt kan sende til numre, som du bruger ofte. Du kan også angive en række faxindstillinger på printerens kontrolpanel, f.eks. opløsningen og kontrasten mellem lyse og mørke områder på de faxer, du sender.
Sådan sendes en standardfax fra printerens kontrolpanel 1. Læg originalen med udskriftssiden nedad på scannerens glasplade, eller læg den med udskriftssiden opad i dokumentføderen. 2. Tryk på Fax på printerens kontrolpaneldisplay. 3. Tryk på Send nu. 4. Indtast faxnummeret med det numeriske tastatur, eller vælg en kontakt i telefonbogen TIP: Hvis du vil tilføje en pause i det faxnummer, du er ved at oprette, skal du trykke på * flere gange, indtil der vises en bindestreg (-) på displayet. 5.
Afsendelse af en fax fra en telefon Du kan sende en fax ved hjælp af en telefon med lokalnummer. På den måde kan du tale med den tilsigtede modtager, før du sender faxen. Sådan sendes en fax fra en telefon med lokalnummer 1. Læg originalen med udskriftssiden nedad på scannerens glasplade, eller læg den med udskriftssiden opad i dokumentføderen. 2. Ring nummeret op ved hjælp af tastaturet på telefonen, der er tilsluttet printeren.
Afsendelse af en fax fra printerens hukommelse Du kan scanne en sort/hvid fax til hukommelsen og derefter sende faxen fra hukommelsen. Denne funktion er nyttig, hvis det faxnummer, du prøver at få fat i, er optaget eller midlertidigt utilgængeligt. Printeren scanner originalerne til hukommelsen og sender dem, når den kan få forbindelse til modtagermaskinen. Når printeren har scannet siderne ind i hukommelsen, kan du fjerne originalerne fra dokumentføderbakken eller scannerglaspladen.
TIP: Hvis modtageren rapporterer om problemer med faxens kvalitet, kan du prøve at ændre faxens opløsning eller kontrast. Afsendelse af en fax i fejlretningstilstand Fejlretningstilstand (ECM) forhindrer tab af data pga. dårlige telefonforbindelser ved at registrere fejl, der opstår under transmissionen og automatisk bede om ny transmission af den fejlbehæftede del. Det ændrer ikke telefonafgiften – den kan faktisk blive mindre ved gode telefonforbindelser.
Manuel modtagelse af en fax Når du taler i telefon, kan den person, du taler med, sende dig en fax, uden at du behøver lægge på. Du kan løfte røret for at tale eller lytte efter faxtoner. Du kan modtage faxer manuelt fra en telefon, der er sluttet direkte til printren (på 2-EXT-porten). Sådan modtages en fax manuelt 1. Kontroller, at printeren er tændt, og at der er lagt papir i hovedbakken. 2. Fjern eventuelle originaler fra dokumentføderbakken. 3.
Genudskrivning af modtagne faxer fra hukommelsen De modtagne faxer, som ikke udskrives, lagres i hukommelsen. BEMÆRK: Når hukommelsen er fuld, kan printeren ikke modtage en ny fax, indtil du udskriver eller sletter faxerne fra hukommelsen. Du kan også vælge at slette faxene i hukommelsen af sikkerheds- eller fortrolighedshensyn. Du kan udskrive op til 30 af de senest udskrevne faxer igen, hvis de stadig findes i hukommelsen. Du kan f.eks. få brug for at udskrive faxerne igen, hvis de bliver væk.
Angivelse af automatisk reduktion for indgående faxer Indstillingen Automatisk reduktion angiver, hvordan printeren skal håndtere modtagne faxer, der er for store til den ilagte papirstørrelse. Denne indstilling er som standard slået til, så billedet af den indkommende fax formindskes, så det passer på én side, hvis det er muligt. Hvis funktionen er slået fra, bliver de oplysninger, der ikke er plads til på den første side, udskrevet på en ny side.
Sådan slettes numre på listen over reklamefax Hvis du ikke længere ønsker at blokere et faxnummer, kan du slette det fra listen over reklamefax. 1. Tryk på Fax på printerens kontrolpaneldisplay. 2. Tryk på Opsætning . 3. Tryk på Foretrukne . 4. Tryk på Blokering af reklamefax . 5. Tryk på det nummer, der skal fjernes, og tryk derefter på Fjern. Sådan udskrives en liste over reklamefax 1. Tryk på Fax på printerens kontrolpaneldisplay. 2. Tryk på Opsætning og derefter på Rapporter . 3.
Sådan ændres indstillinger fra HP-printersoftwaren (Windows) 1. Åbn HP-printersoftwaren. 2. Klik på Udskriv, scan og fax , og derefter på Guiden HP digital faxopsætning . 3. Følg vejledningen på skærmen. Sådan ændres indstillinger fra HP-printersoftwaren (OS X) 1. Åbn HP Utility. Se HP Utility (OS X) for at få flere oplysninger. 2. Vælg printeren. 3. Klik på arkivet for digitale faxer i afsnittet med faxindstillinger. Sådan deaktiverer du HP Digital Fax 1.
7. Tryk på Faxnummer, skriv derefter faxnummeret på kontaktpersonen i telefonbogen, og tryk derefter på Udført . BEMÆRK: Sørg for at medtage mellemrum eller andre nødvendige tal, f.eks. et områdenummer, en adgangskode for numre uden for et PBX-system (normalt 9 eller 0) eller et præfiks i forbindelse med langdistanceopkald. 8. Tryk på Tilføj. Sådan redigeres kontaktpersoner i telefonbogen 1. Tryk på Fax på printerens kontrolpaneldisplay. 2. Tryk på Send nu. 3. Tryk på ( Telefonbog ). 4.
Sådan redigeres en gruppe af kontaktpersoner i telefonbog 1. Tryk på Fax på printerens kontrolpaneldisplay. 2. Tryk på Send nu. 3. Tryk på 4. Tryk på 5. Tryk på 6. Tryk på den gruppe af kontaktpersoner i telefonbog, som du vil redigere. 7. Tryk på Navn, rediger derefter navnet på gruppen af kontaktpersoner i telefonbog, og tryk derefter på Udført . 8. Tryk på Antal medlemmer. 9.
● Angivelse af svartilstanden (autosvar) ● Angivelse af antal ringetoner før svar ● Ændring af ringemønster for besvarelse med bestemt ringetone ● Indstilling af opkaldstype ● Angivelse af indstillinger for genopkald ● Angivelse af faxhastigheden ● Indstille lydstyrken for fax Konfiguration af faxoverskriften Faxtitlen udskriver dit navn og faxnummer øverst på alle faxer, du sender. HP anbefaler, at du opretter faxtitlen vha. den HP-software, der følger med printeren.
Du kan f.eks. indstille telefonsvareren til få ring og printeren til at svare efter det maksimale antal ring. (Det maksimale antal ringninger afhænger af land/område). I denne opsætning vil telefonsvareren besvare opkaldet, og printeren vil overvåge linjen. Hvis printeren registrerer faxtoner, vil den modtage faxmeddelelsen. Hvis opkaldet er et taleopkald, vil telefonsvareren indspille den modtagne meddelelse. Sådan konfigureres antallet af ringninger før svar 1.
Indstilling af opkaldstype Brug denne procedure til at indstille tone- eller impulsopkald. Fabriksstandardindstillingen er Tone. Du skal ikke ændre denne indstilling, medmindre du ved, at telefonlinjen ikke kan bruge toneopkald. BEMÆRK: Funktionen Impulsopkald er ikke tilgængelig i alle lande/områder. Sådan angives opkaldstypen 1. Tryk på Fax på printerens kontrolpaneldisplay. 2. Tryk på Opsætning og derefter på Foretrukne . 3. Tryk på Opkaldstype. 4. Tryk for at vælge Tone eller Puls.
Indstilling for faxhastighed Faxhastighed Hurtig v.34 (33600 baud) Mellem v.17 (14400 baud) Langsom v.29 (9600 baud) Sådan angives faxhastigheden 1. Tryk på Fax på printerens kontrolpaneldisplay. 2. Tryk på Opsætning og derefter på Foretrukne . 3. Tryk på Faxhastighed . 4. Tryk for at vælge en indstilling. Indstille lydstyrken for fax Du kan ændre lydstyrken for faxlyde. Sådan indstilles lydstyrken for faxen 1. Tryk på Fax på printerens kontrolpaneldisplay. 2.
Fax via VoIP Du kan abonnere på en billig telefontjeneste, som gør det muligt at sende og modtage faxer via internettet. Denne metode kaldes fax via VoIP (Voice over Internet Protocol). Følgende indikerer, om du anvender en VoIP-tjeneste. ● Indtaster en speciel adgangskode sammen med faxnummeret.
Udskrivning af rapporter med faxbekræftelser Du kan udskrive en bekræftelsesrapport, når enten en fax bliver sendt, eller når en hvilken som helst fax sendes eller modtages. Standardindstillingen er Til (faxafsendelse). Når den slås fra, kommer en bekræftelsesbesked på kontrolpanelet et kort øjeblik, efter at hver fax er blevet sendt eller modtaget. Sådan aktiveres faxbekræftelse 1. Tryk på Fax på printerens kontrolpaneldisplay. 2. Tryk på Opsætning . 3.
Udskrivning og visning af faxloggen Du kan udskrive en logfil over de faxer, der er modtaget og sendt af printeren. Sådan udskrives faxloggen via printerens kontrolpanel 1. Tryk på Fax på printerens kontrolpaneldisplay. 2. Tryk på Opsætning og derefter på Rapporter . 3. Tryk på Udskriv faxrapporter . 4. Tryk på Udskriv sidste 30 transaktioner . 5. Klik på Udskriv for at starte udskrivningen. Sletning af faxloggen Når faxloggen ryddes, slettes også alle faxer, der er gemt i hukommelsen.
Få vist opkaldshistorikken Du kan få vist en liste over alle opkald foretaget fra printeren. BEMÆRK: Du kan ikke udskrive opkaldshistorikken. Sådan får du vist opkaldshistorikken 60 1. Tryk på Fax på printerens kontrolpaneldisplay. 2. Tryk på Send nu. 3. Tryk på ( Telefonbog ). 4. Tryk på ( Opkaldshistorik ).
6 Web Services Printeren har innovative webløsninger, som giver hurtig adgang til internettet og gør det lettere og hurtigere at få adgang til og udskrive dokumenter – alt sammen uden brug af computer. BEMÆRK: Når du vil bruge disse webfunktioner, skal printeren være forbundet med internettet (enten via et Ethernet-kabel eller med en trådløs forbindelse). Du kan ikke bruge disse webfunktioner, hvis printeren er tilsluttet vha. et USB-kabel.
Opsætte Web Services Før du opsætter Web Services, skal du sikre dig, at printeren har forbindelse til internettet via en Etherneteller en trådløs forbindelse. Brug en af følgende metoder til at opsætte HP ePrint: Sådan opsættes Web Services ved hjælp af printerens kontrolpanel 1. Tryk på Opsætning på printerens kontrolpaneldisplay. 2. Tryk på Opsætning af Web Services . 3. Tryk på Accepter for at aktivere Web Services og acceptere vilkår for brug af Web Services. 4.
5. Hvis du bliver bedt om det, skal du tillade, at printeren søger efter og installerer opdateringer. BEMÆRK: Når der findes opdateringer, hentes og installeres de automatisk, hvorefter printeren genstarter. BEMÆRK: Hvis du bliver bedt om at angive proxyindstillinger, og der bruges proxyindstillinger til dit netværk, skal du følge anvisningerne på skærmen for at konfigurere en proxyserver.
Kan udskrives af HP Med Kan udskrives af HP kan du nemt finde og udskrive forudformateret webindhold direkte fra printeren. Sådan anvendes Kan udskrives af HP 1. Tryk på 2. Tryk på de Kan udskrives af HP, som du vil bruge. (Kan udskrives af HP) på printerens kontrolpanel. Læs mere om de enkelte Kan udskrives af HP på www.hpconnected.com . Sådan administreres Kan udskrives af HP ● Du kan administrere Kan udskrives af HP via HP Connected.
7 Blækpatroner Dette afsnit indeholder følgende emner: ● Oplysninger om blækpatroner og skrivehovedet ● Kontrol af det anslåede blækniveau ● Udskrivning med kun sort blæk eller farveblæk ● Udskiftning af blækpatroner ● Bestilling af blækpatroner ● Opbevaring af forbrugsvarer ● Sådan gemmes anonyme oplysninger om brug ● Oplysninger om garanti på blækpatroner Oplysninger om blækpatroner og skrivehovedet Følgende tip kan være en hjælp ved vedligeholdelse af HP-blækpatroner og sikrer en ensarte
Sådan kontrollerer du de estimerede blækniveauer fra kontrolpanelet ▲ Tryk på (ikonet Blæk) på startskærmen for at se de anslåede blækniveauer. Sådan kontrolleres blækniveauerne via HP-printersoftwaren(Windows) 1. Åbn HP-printersoftwaren. 2. Klik på Anslåede blækniveauer iprintersoftware Sådan kontrollerer du blækniveauerne i HP printersoftware (OS X) 1. Åbn HP Utility. HP Utility findes i mappen Hewlett-Packard i mappen Programmer på harddiskens øverste niveau. 2.
Udskiftning af blækpatroner Se Bestilling af blækpatroner, hvis du ikke allerede har nye blækpatroner til printeren. Ikke alle blækpatroner fås i alle lande/områder. FORSIGTIG: HP anbefaler, at du erstatter eventuelt manglende blækpatroner så hurtigt som muligt, så der ikke opstår problemer med udskrivningskvaliteten, printeren bruger ekstra blæk, eller blæksystemet beskadiges. Sluk aldrig for printeren, når der mangler blækpatroner.
5. Skub blækpatronen ind i holderen, indtil den klikker på plads i holderen. Brug de farvede bogstaver som en hjælp til at se, hvor blækpatronen skal sidde. Kontroller, at blækpatronen sættes ind på den plads, der har samme farve bogstav som den blækfarve, du installerer. 6. Gentag trin 3 til 5 for hver blækpatron, der skal udskiftes. 7. Luk dækslet til blækpatronerne. Bestilling af blækpatroner Gå ind på www.hp.com for at bestille blækpatroner. (Nogle afsnit af HP's websted findes kun på engelsk).
Sådan gemmes anonyme oplysninger om brug De HP-blækpatroner, der bruges i denne printer, indeholder en hukommelseschip, der arbejder sammen med printeren. Denne hukommelseschip bruges endvidere til at gemme en række anonyme oplysninger om brugen af printeren. Disse oplysninger kan omfatte: Antallet af sider, der kan udskrives med blækpatronen, sidedækningen, udskrivningshyppighed og anvendte udskrivningstilstande.
8 Netværksopsætning Yderligere avancerede indstillinger kan fås på printerens hjemmeside (integreret webserver eller EWS). Se Integreret webserver for at få flere oplysninger.
Opsætning af printeren i det trådløse netværk Brug guiden Trådløs opsætning på printerens kontrolpaneldisplay for at opsætte trådløs kommunikation. BEMÆRK: Gennemgå listen på Før du begynder, inden du går i gang. 1. Tryk på (Trådløs) på printerens kontrolpanel. 2. Tryk på ( Indstillinger ). 3. Tryk på Trådløse indstillinger. 4. Tryk på Guiden Trådløs konfiguration. 5. Følg vejledningen på skærmen for at fuldføre installationen. Hvis du allerede bruger printeren med en anden forbindelsestype, f.
3. Klik på Udskriv & fax , Udskriv, scan og fax eller Printere og scannere i afsnittet Hardware afhængigt af operativsystemet. 4. Vælg din printer i ruden til venstre, og klik - i bunden af listen. Gør det samme med posten for fax, hvis der er en til den nuværende forbindelse. 5. Åbn HP Utility. HP Utility findes i mappen Hewlett-Packard i mappen Programmer på harddiskens øverste niveau. 6. Vælg Enheder > HP Auto Wireless Connect og følg beskederne.
1. Tryk på 2. Tryk på Trådløse indstillinger. 3. Tryk på Trådløst for at aktivere eller deaktivere funktionen. (knappen Trådløs), og tryk derefter på ( Indstillinger ) på printerens kontrolpanel. Ændre netværksindstillinger Du kan opsætte og administrere printerens trådløse forbindelse samt udføre forskellige netværksadministrationsopgaver på printerens kontrolpanel.
5. Tryk på IP-indstillinger. 6. Der vises en meddelelse, der fortæller, at hvis IP-adressen ændres, fjernes printeren fra netværket. Tryk på OK for at fortsætte. 7. Automatisk er valgt som standard. Du ændrer indstillingerne manuelt ved at trykke på Manuelt og derefter angive de relevante oplysninger for følgende indstillinger: ● IP Address (IP-adresse) ● Subnet Mask (Undernetmaske) ● Default Gateway (Standardgateway) ● DNS Address (DNS-adresse) 8.
Sådan udskrives fra en mobilenhed, der understøtter trådløs tilslutning Kontroller, at der er installeret en kompatibel udskrivningsapp på din mobile enhed. Du kan finde flere oplysninger på adressen www.hp.com/global/us/en/eprint/mobile_printing_apps.html. 1. Kontroller, at du har aktiveret Wi-Fi Direct på printeren. 2. Aktiver Wi-Fi-forbindelsen på den mobile enhed. Du kan finde flere oplysninger i den dokumentation, der fulgte med den mobile enhed.
Sådan udskrives fra en computer med trådløs funktion (OS X) 1. Kontroller, at du har aktiveret Wi-Fi Direct på printeren. 2. Tænd for trådløs forbindelse på computeren. Du kan finde flere oplysninger i dokumentationen fra Apple. 3. Klik på ikonet Wi-Fi, og vælg Wi-Fi Direct-navnet, som f.eks. DIRECT-**-HP OfficeJet XXXX (hvor ** er det unikke tegn, der identificerer printeren, og XXXX er den printermodel, der står på printeren).
9 Printerens administrationsværktøjer Dette afsnit indeholder følgende emner: ● Værktøjskasse (Windows) ● HP Utility (OS X) ● Integreret webserver Værktøjskasse (Windows) Værktøjskassen indeholder vedligeholdelsesoplysninger om printeren. BEMÆRK: Værktøjskassen kan installeres fra HP software-cd'en, hvis computeren overholder systemkravene. Systemkrav kan findes i filen Vigtigt, som findes i cd'en med HP-printersoftware, som blev leveret sammen med printeren. Sådan åbnes Værktøjskassen 1.
Om cookies Den integrerede webserver (EWS) placerer meget små tekstfiler (cookies) på din harddisk, når du bladrer. Disse filer gør det muligt for EWS at genkende din computer, næste gang du besøger stedet. Hvis du f.eks. har konfigureret EWS-sproget, hjælper en cookie med at huske, hvilket sprog du har valgt, så siderne vises på det samme sprog, næste gang du bruger EWS. Visse cookies (som f.eks den cookie, der gemmer kundespecifikke præferencer) gemmes på computeren, indtil du fjerner dem manuelt.
Den integrerede webserver kan ikke åbnes Kontroller netværksopsætningen ● Kontroller, at du ikke bruger en telefonledning eller et crossover-kabel til at tilslutte printeren til netværket. ● Kontroller, at netværkskablet er sat rigtigt i printeren. ● Kontroller, at netværks-hub'en, switchen eller routeren er tændt og fungerer korrekt. Kontroller computeren ● Kontroller, at den computer, du bruger, er tilsluttet til netværket.
10 Løsning af problemer Oplysninger i dette afsnit giver forslag til løsninger på almindelige problemer. Hvis printeren ikke fungerer korrekt, og disse forslag ikke løser problemet, kan du prøve at bruge en af følgende supportmuligheder i HPsupport for at få hjælp.
Sådan løser du et papirstop FORSIGTIG: Undgå at trække papir, der sidder fast, ud fra forsiden af printeren. Følg trinnene herunder for at fjerne papirstoppet i stedet. Hvis du trækker fastklemt papir ud fra forsiden af printeren, kan det få papir til at gå i stykker og efterlade iturevet papir inde i printeren; dette kunne resultere i flere papirstop på et senere tidspunkt. 1. Tryk på 2. Fjern alt papir fra udskriftsbakken. 3.
b. Åbn dækslet til blækpatronerne. c. Hvis der er fastklemt papir, skal du flytte patronholderen helt ud til højre i printeren, tage fat i det fastklemte papir med begge hænder og trække det ind mod dig. FORSIGTIG: Hvis papiret rives i stykker, når du prøver at fjerne det fra rullerne, skal du sikre dig, at du får det hele med. Lys ind i printeren for at undersøge, om der stadig sidder papirstykker i den. Hvis du ikke fjerner alle papirstykkerne fra printeren, kan der let opstå papirstop igen.
d. Flyt holderen helt ud til venstre i printeren, og gør det samme som i sidste trin for at fjerne eventuelle iturevne papirstykker. 5. Luk dækslet til blækpatronerne. 6. Tryk på (knappen Strømafbryder) igen for at tænde printeren. Sådan afhjælpes papirstop i dokumentføderen 1. DAWW Løft dækslet til dokumentføderen.
2. Løft fligen på den blå etiket med pilen, som er placeret på forkanten af dokumentføderen. 3. Træk forsigtigt det fastklemte papir ud af rullerne. FORSIGTIG: Hvis papiret rives i stykker, når du prøver at fjerne det fra rullerne, skal du kontrollere, om der stadig sidder iturevet papir fast i rullerne og hjulene inde i printeren. Lys ind i printeren for at undersøge, om der stadig sidder papirstykker i den. Hvis du ikke fjerner alle papirstykkerne fra printeren, kan der let opstå papirstop igen. 4.
● Du kan undgå krøllet eller bøjet papir ved at opbevare alt papir fladt og indpakket. ● Brug ikke papir, som er for tykt eller for tyndt til printeren. ● Kontrollér, at mediet er lagt korrekt i papirbakkerne, og at de ikke er for fyldte. Yderligere oplysninger findes i Ilæg papir. ● Kontroller, at papir, der er lagt i papirbakken, ligger fladt uden bøjede eller iturevne kanter. ● Læg ikke for meget papir i dokumentføderbakken.
— Kontroller, at bakken ikke er overfyldt med papir. — Brug HP-medier for at sikre optimal ydelse og effektivitet. Problemer med at printe Hvad vil du gøre? Løs problemer med en side, der ikke vil printe HP's hjælpefunktion til problemer med udskrivning og scanning HP's hjælpefunktion til problemer med udskrivning og scanning er et værktøj, der vil forsøge at diagnosticere og løse problemet automatisk. BEMÆRK: Løs problemer med et printerjob, som ikke vil printe.
4. Kontroller, at printeren er valgt som standardprinter. Sådan kontrolleres, at printeren er valgt som standardprinter a. b. Gør et af følgende, afhængigt af operativsystemet: ● Windows 8,1 og Windows 8: Peg på eller tryk i det øverste højre hjørne af skærmen for at åbne oversigten med amuletter, klik på ikonet Indstillinger, klik eller tryk på Kontrolpanel, og klik eller tryk derefter på Vis enheder og printere. ● Windows 7: Klik på Enheder og printere i Windows-menuen Start.
Windows Vista i. Vælg menuen Start i Windows, og klik på Kontrolpanel, System og sikkerhed og Administration. ii. Dobbeltklik på Tjenester. iii. Højreklik på Tjenesten Print Spooler og derefter på Egenskaber. iv. Kontroller, at der ved siden af Starttype på fanen Generelt er valgt Automatisk. v. Hvis tjenesten ikke allerede kører, skal du klikke på Start under Tjenestestatus og derefter på OK. Windows XP b. i. Højreklik på Denne computer i menuen Start. ii.
1 Strømtilslutning til printeren 2 Tilslutning til stikkontakt 2. Kig på afbryderen på printeren. Hvis den ikke er tændt, er printeren slukket. Tryk på afbryderen for at tænde printeren. BEMÆRK: Slut printeren til et andet strømudtag, hvis ikke den får strøm. 3. Tag strømledningen på siden af printeren ud, mens printeren er tændt. 4. Tag lysnetledningen ud stikkontakten. 5. Vent mindst 15 sekunder. 6. Sæt lysnetledningen i stikkontakten igen. 7. Sæt stikket i printeren igen det samme sted.
d. 4. ● Genoptag: Fortsætter et udskriftsjob, der er standset midlertidigt. ● Pause Printer (Stop printer midlertidigt) Stopper alle udskriftsjob i udskriftskøen midlertidigt. Prøv at udskrive igen, hvis du har ændret noget. Genstart computeren. Løsninger på problemer med kvaliteten af udskrift Trin-for-trin-instruktioner til at løse de fleste problemer med kvaliteten af udskrift.
c. I printersoftware, skal du klikke på Udskriv, scan og fax , og derefter på Vedligeholdelse af printeren for at få adgang til Printerværktøjskasse. d. I Printerværktøjskasse skal du klikke på Juster skrivehoveder på fanen Enhedstjenester. Printeren udskriver et justeringsark. e. Læg originalen med udskriftssiden nedad, så den passer med de indgraverede hjælpelinjer langs glassets kant. f. Følg vejledningen på printerens display for at justere patronerne. Genbrug eller kasser justeringsarket.
c. I printersoftware, skal du klikke på Udskriv, scan og fax , og derefter på Vedligeholdelse af printeren for at få adgang til printerværktøjskassen. d. Klik på Print Diagnostic Information (Udskriv diagnosticeringsoplysninger) under fanen Device Reports (Enhedsrapporter) for at udskrive en diagnosticeringsside. Tjek den blå, magenta, gule og sorte boks på diagnosticeringssiden. Hvis der er streger i boksene, eller der mangler blæk i dele af dem, skal du udføre en automatisk rensning af patronerne.
3. Kontroller de forventede blækniveauer for at se, om blækpatronerne er ved at løbe tør for blæk. Udskrift printerpatronerne, når de er ved at løbe tør for blæk. 4. Juster blækpatronerne Sådan justeres blækpatroner a. Læg almindeligt hvidt papir i Letter-, A4- eller Legal-format i papirbakken. b. Åbn HP Utility. BEMÆRK: HP Utility findes i mappen Hewlett-Packard i mappen Programmer på harddiskens øverste niveau. 5. c. Vælg HP OfficeJet 7510-serien på listen over enheder i vinduets venstre side.
BEMÆRK: HP onlinefejlfinding findes muligvis ikke på alle sprog. Tip til kopiering og scanning Problemer med at scanne HP's hjælpefunktion til problemer med udskrivning og scanning HP's hjælpefunktion til problemer med udskrivning og scanning er et værktøj, der vil forsøge at diagnosticere og løse problemet automatisk. BEMÆRK: Løsning af scanningsproblemer Dette program findes kun til Windows.
4. Sådan testes faxopsætningen via printerens kontrolpanel 5. Gennemgå rapporten. ● Hvis testen ikke lykkes, gennemgå da løsningerne herunder. ● Hvis testen lykkes, og du stadig har problemer med faxafsendelse/faxmodtagelse, skal du kontrollere de faxindstillinger, der er angivet i rapporten, for at kontrollere, at indstillingerne er korrekte. Du kan også bruge HP's onlinefejlfinding.
● Hvis du bruger en telefonlinjefordeler, kan det give problemer med faxafsendelse og faxmodtagelse. (En telefonlinjefordeler er et 2-ledet stik, der tilsluttes et telefonstik i væggen). Prøv at fjerne fordeleren og slutte printeren direkte til vægstikket. ● Prøv at tilslutte en telefon og en telefonledning, der virker, til det vægstik, der bruges til printeren, og tjek, om der er en klartone. Kontakt telefonselskabet for at få dem til at kontrollere telefonlinjen, hvis du ikke kan høre en klartone.
Testen "Using Correct Type of Phone Cord with Fax" mislykkedes ● Kontroller, at du bruger den telefonledning, der fulgte med, til at slutte printeren til vægstikket. Den ene ende af telefonledningen skal sættes i porten mærket 1-LINE bag på printeren, og den anden ende i vægstikket som vist i illustrationen.
● Hvis du bruger en telefonlinjefordeler, kan det give problemer med faxafsendelse og faxmodtagelse. (En telefonlinjefordeler er et 2-ledet stik, der tilsluttes et telefonstik i væggen). Prøv at fjerne fordeleren og slutte printeren direkte til vægstikket. ● Hvis det aktuelle telefonsystem ikke bruger en standardklartone, f.eks. visse PBX-systemer (private branch exchange el. privat automatisk bicentral), kan det medføre, at testen mislykkes. Dette vil ikke give problemer med at sende eller modtage fax.
problemer med faxafsendelse/faxmodtagelse, skal du kontakte telefonselskabet og bede dem kontrollere telefonlinjen. Løs problemer med faxen Løs problemer med faxen Brug HP onlinefejlfinding Løs problemer med at sende eller modtage en fax eller at faxe til din computer. BEMÆRK: HP onlinefejlfinding findes muligvis ikke på alle sprog.
● Kontroller, at du bruger den telefonledning, der fulgte med, til at slutte printeren til vægstikket. Den ene ende af telefonledningen skal sættes i porten mærket 1-LINE bag på printeren, og den anden ende i vægstikket som vist i illustrationen. 1 Telefonstik i væggen 2 Brug den telefonledning, der fulgte med printeren til tilslutning til "1-LINE"-porten Hvis den telefonledning, der er leveret sammen med printeren, ikke er lang nok, kan du bruge et samlestik til at forlænge den.
Telefonlinjer med dårlig lydkvalitet (støj) kan give problemer med faxafsendelse/faxmodtagelse. Du kan kontrollere telefonlinjens lydkvalitet ved at slutte en telefon til telefonstikket i væggen og lytte efter statisk eller anden støj. Hvis du hører støj, skal du slukke for DSL-modemmet og slukke helt for strømmen i mindst 15 minutter. Tænd for DSL-modemmet igen, og lyt efter klartonen. BEMÆRK: Du kan muligvis opleve statisk støj på telefonlinjen igen på et senere tidspunkt.
● Hvis printeren deler telefonlinje med andre typer telefonudstyr, såsom en telefonsvarer, et computeropkaldsmodem eller en omskifterboks til flere porte, kan niveauet for faxsignalet reduceres. Signalniveauet kan også reduceres, hvis du bruger en fordeler eller tilslutter ekstra kabler for at forlænge telefonledningen. Et reduceret faxsignal kan give problemer ved faxmodtagelse.
Netværk- og forbindelsesproblemer Hvad vil du gøre? Løs problemer med trådløs forbindelse Vælg en af de følgende muligheder for fejlfinding. HP's hjælpefunktion til problemer med udskrivning og scanning HP's hjælpefunktion til problemer med udskrivning og scanning er et værktøj, der vil forsøge at diagnosticere og løse problemet automatisk. Brug HP onlinefejlfinding Løs et firewall- eller antivirusproblem, hvis du mener, at dette forhindrer din computer i at skabe forbindelse til printeren.
Læs instruktionerne i menuen Hjælp for at finde hjælp til problemer med Wi-Fi Direct 1. Kontrollér printeren for om Wi-Fi Direct er slået til: ▲ Tryk på (Wi-Fi Direct) på printerens kontrolpanel. 2. Aktiver Wi-Fi-forbindelsen fra den trådløse computer eller mobilenhed, og søg efter og opret forbindelse til din printers Wi-Fi Direct-navn. 3. Skriv passwordet til Wi-Fi Direct når du bliver adspurgt. 4. Hvis du bruger en mobil enhed, skal du have installeret en kompatibel udskrivningsapp.
Printeren lukker uventet ned ● Kontroller, at der er strøm, og at forbindelserne er i orden. ● Kontrollér, at printerens strømledning sidder korrekt i en stikkontakt, der virker. Justering af skrivehoved bliver ikke udført ● Hvis justeringen ikke lykkes, kan det skyldes, at der ikke ligger almindeligt, nyt hvidt papir i papirbakken. Hvis du har lagt farvet papir i papirbakken, når du justerer printpatronerne, vil justeringen mislykkes.
Printerstatusrapporten indeholder desuden en log over de seneste hændelser. Hvis du får brug for at kontakte HP, er det en god idé at udskrive printerstatusrapporten, før du ringer. Netværkskonfigurationsside Hvis printeren har forbindelse til et netværk, kan du udskrive en netværkskonfigurationsside for at få vist netværksindstillingerne for printeren og en liste over de netværk, printeren har sporet.
Løsning af problemer ved brug af Web Services Hvis der opstår problemer ved brug af Web Services, f.eks. HP ePrint og HP Printables, skal du undersøge følgende: ● Printeren er tilsluttet internettet via en Ethernet-forbindelse eller en trådløs forbindelse. BEMÆRK: Du kan ikke bruge disse webfunktioner, hvis printeren er tilsluttet vha. et USB-kabel. ● Sørg for, at de nyeste produktopdateringer er installeret på printeren. ● Tjek, at Web Services er aktiveret på printeren.
Sådan rengøres scannerglaspladen ADVARSEL! Sluk printeren ved at trykke på stikkontakten, før du renser printeren. (knappen Strømafbryder), og tag netledningen ud af 1. Løft scannerlåget. 2. Rengør scannerens glasplade og bagsiden af låget med en blød, fnugfri klud, som er fugtet med et mildt rengøringsmiddel til glas. FORSIGTIG: Brug et rengøringsmiddel til glas til at rense glaspladen. Undgå rengøringsmidler med slibemidler, acetone, benzen og kultetrachlorid, da det kan beskadige scannerglasset.
Rengøring af enhedens yderside ADVARSEL! Sluk printeren ved at trykke på stikkontakten, før du renser printeren. (knappen Strømafbryder), og tag netledningen ud af Brug en blød, fugtig klud, der ikke fnugger, til at fjerne støv, pletter og smuds fra kabinettet. Pas på, at der ikke kommer væske ind i printeren eller i kontrolpanelet. Rens dokumentføderen Du kan rengøre rullerne og skilleanordningen manuelt, hvis dokumentføderen fører flere sider ind, eller hvis den ikke indfører almindeligt papir.
2. Løft dækslet til dokumentføderen. Dette giver let adgang til rullerne (1) og skilleanordningen (2). 1 Ruller 2 Skilleanordning 3. Fugt en fnugfri klud let med destilleret vand, og pres eventuel overskydende væske ud af kluden. 4. Brug den fugtige klud til at fjerne eventuelt snavs fra rullerne og skilleanordningen. BEMÆRK: 5. Hvis snavset ikke går af med destilleret vand, kan du prøve at bruge isopropylalkohol. Luk dækslet til dokumentføderen.
● Rens skrivehovedet, hvis den udskrevne side er stribet eller har forkerte eller manglende farver. Der er tre rensningsniveauer. Hvert niveau varer ca. 2 minutter, og der bruges 1 ark papir og en del blæk. Kontroller kvaliteten af en udskrevet side efter hvert niveau. Kør kun næste fase af rensningen, hvis udskriftskvaliteten er dårlig. Hvis udskriftskvaliteten stadig er dårlig, efter du har gennemgået alle renseniveauer, kan du prøve at justere printeren.
Tryk på Gendan. Der vises en meddelelse om, at indstillingerne bliver gendannet. 6. Tryk på Ja. Sådan gendannes printeren til de originale fabriksindstillinger 1. Tryk på Opsætning på printerens kontrolpanel. 2. Tryk på Vedligeholdelse af printer . 3. Tryk på Gendan. 4. Tryk på Gendan fabriksindstillinger. Der vises en meddelelse, der fortæller, at printerens fabriksindstillinger bliver gendannet. 5. Tryk på Gendan. Sådan gendannes printeren til de originale netværksindstillinger 1.
Kontakt HP Hvis du har brug for hjælp af en af HP's tekniske medarbejdere til at løse et problem, kan du gå til webstedet Kontakt support. Følgende kontaktmuligheder kan benyttes gratis af kunder med garanti (der opkræves muligvis gebyrer for support fra HP-medarbejdere til kunder uden garanti): Chat med en HP-supportmedarbejder online. Ring til en HP-supporttekniker. Når du kontakter HP-support, skal du oplyse følgende: ● Produktnavn (findes på produktet, f.eks.
A Tekniske oplysninger Dette afsnit indeholder følgende emner: ● Specifikationer ● Lovpligtige oplysninger ● Miljømæssigt produktovervågningsprogram Specifikationer Der er flere oplysninger på www.hp.com/support . Vælg dit land/område. Klik på Produktsupport og fejlfinding. Indtast det navn, der vises på forsiden af printeren, og vælg derefter Søg. Klik på Produktoplysninger, og klik derefter på Produktspecifikationer.
Papirstørrelse og vægt Se HP-printersoftwaren for at få vist en liste over understøttede papirformater.
Medier (1) Venstre margen (2) Højre margen (3) Topmargen (4) Bundmargen 11 x 14" 5 mm 5 mm 5 mm 5 mm Konvolutter 3,3 mm 3,3 mm 16,5 mm (0,65") 16,5 mm (0,65") Specialmedier 3 mm 3 mm 3 mm 3 mm 12 x 12" B4 (JIS) Tabloid (11 x 17") Super B (13 x 19") A3 A3+ Kopieringsspecifikationer ● Digital billedbehandling ● Kopihastigheder afhænger af dokumentets kompleksitet og printermodellen ● Op til 99 kopier fra original ● Digital zoom: fra 25 til 400 % ● Tilpas til siden, vis kopi Scan
● Op til 33,6 Kbps transmission. ● 4 sekunder pr. side ved en hastighed på 33,6 Kbps (baseret på ITU-T Test Image nr. 1 ved standardopløsning). Mere komplicerede sidder eller højere opløsning tager længere tid og bruger mere hukommelse. ● Opkaldsregistrering med automatisk skift mellem fax og telefonsvarer.
● Lovpligtige oplysninger om trådløse produkter — Eksponering for højfrekvensstråling — Meddelelse til brugere i Brasilien — Meddelelse til brugere i Canada — Meddelelse til brugere i Taiwan — Meddelelse til brugere i Mexico — Bemærkning til brugere i Japan om brug af trådløs forbindelse — Meddelelse til brugere i Korea Lovpligtigt modelnummer Produktet er tildelt et lovpligtigt modelnummer, så det lever op til lovkrav om identifikation.
Meddelelse til brugere i Korea VCCI (klasse B) overensstemmelseserklæring for brugere i Japan Meddelelse til brugere i Japan vedrørende netledningen Erklæring vedrørende støjudsendelse for Tyskland Meddelelse om visuelt display til arbejdspladser i Tyskland DAWW Lovpligtige oplysninger 119
Meddelelse til brugere af det amerikanske telefonnet: FCC-krav 120 Tillæg A Tekniske oplysninger DAWW
Meddelelse til brugere af det canadiske telefonnet Meddelelse til brugere af det tyske telefonnet Erklæring vedrørende opkoblet fax for Australien DAWW Lovpligtige oplysninger 121
Lovgivningsmæssige oplysninger for EU Produkter med CE-mærkningen er i overensstemmelse med en eller flere af følgende EU-direktiver, afhængigt af om de gælder: Lavspændingsdirektivet 2006/95/EF, EMC-direktivet 2004/108/EF, Ecodesigndirektivet 2009/125/EF, R&TTE-direktivet 1999/5/EF, RoHS-direktivet 2011/65/EU. Overensstemmelse med disse direktiver vurderes ved hjælp af gældende europæiske harmoniserede standarder. Den fulde overensstemmelseserklæring kan findes på følgende websted: www.hp.
Overensstemmelseserklæring DAWW Lovpligtige oplysninger 123
Lovpligtige oplysninger om trådløse produkter Dette afsnit indeholder følgende lovgivningsmæssige oplysninger for trådløse produkter: ● Eksponering for højfrekvensstråling ● Meddelelse til brugere i Brasilien ● Meddelelse til brugere i Canada ● Meddelelse til brugere i Taiwan ● Meddelelse til brugere i Mexico ● Bemærkning til brugere i Japan om brug af trådløs forbindelse ● Meddelelse til brugere i Korea Eksponering for højfrekvensstråling Meddelelse til brugere i Brasilien 124 Tillæg A Tekn
Meddelelse til brugere i Canada Meddelelse til brugere i Taiwan DAWW Lovpligtige oplysninger 125
Meddelelse til brugere i Mexico Bemærkning til brugere i Japan om brug af trådløs forbindelse Meddelelse til brugere i Korea Miljømæssigt produktovervågningsprogram Hewlett-Packard er engageret i at levere kvalitetsprodukter på en miljømæssig fornuftig måde. ● Dette produkt er designet til genbrug. ● Antallet af materialer er holdt på et minimum, men funktionaliteten og driftsikkerheden er stadig i top. ● Forskellige materialer er designet, så de nemt kan adskilles.
● Californien - Bemærkning om perchloratmateriale ● Erklæring for krav om mærkning ved forekomst af godkendelsespligtige stoffer (Taiwan) ● Tabel over farlige stoffer/grundstoffer og deres indhold (Kina) ● Begrænsninger for giftige og farlige stoffer (Ukraine) ● EU-direktiv vedr.
Brugerens bortskaffelse af brugt udstyr Dette symbol angiver, at produktet ikke må bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald. Du skal i stedet indlevere det brugte udstyr på en særlig genbrugscentral, der varetager genvinding af brugt elektrisk og elektronisk udstyr, og du er dermed med til at beskytte vores helbred og miljø. Du kan få flere oplysninger hos dit renovationsselskab eller på adressen http://www.hp.com/recycle.
Californien - Bemærkning om perchloratmateriale DAWW Miljømæssigt produktovervågningsprogram 129
Erklæring for krav om mærkning ved forekomst af godkendelsespligtige stoffer (Taiwan) 限用物質含有情況標示聲明書 Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 Lead Mercury Cadmium (Pb) (Hg) (Cd) Hexavalent chromium Polybrominated biphenyls (Cr+6) (PBB) Polybrominate d diphenyl ethers (PBDE) 0 0 0 0 0 0 電線 (Cables) 0 0 0 0 0 0 印刷電路板 - 0 0 0 0 0 列印引擎(Print Engine) - 0
Tabel over farlige stoffer/grundstoffer og deres indhold (Kina) Begrænsninger for giftige og farlige stoffer (Ukraine) DAWW Miljømæssigt produktovervågningsprogram 131
EU-direktiv vedr.
Begrænsninger for giftige og farlige stoffer (Indien) EPEAT Brugeroplysninger om SEPA Ecolabel for Kina DAWW Miljømæssigt produktovervågningsprogram 133
Kina-energimærke til printer, fax og kopimaskine 134 Tillæg A Tekniske oplysninger DAWW
B Yderligere faxopsætning Når du har udført alle trin i opsætningsvejledningen, skal du følge instruktionerne i dette afsnit for at fuldføre faxopsætningen. Opbevar opsætningsvejledningen til senere brug. Dette afsnit indeholder oplysninger om, hvordan du konfigurerer printeren, så faxen fungerer sammen med det udstyr og de tjenester, du allerede har på telefonlinjen.
Tabel B-1 Lande/områder med et parallelt telefonsystem (fortsat) Portugal Rusland Saudi-Arabien Singapore Spanien Taiwan Thailand USA Venezuela Vietnam Hvis du er i tvivl om, hvilken type telefonsystem du har (parallel eller seriel), skal du spørge dit telefonselskab.
● 3. Computeropkaldsmodem: Et computeropkaldsmodem på samme telefonlinje som printeren.
Andet udstyr eller andre tjenester, der deler din faxlinje DSL PBX Bestemt ringetonetj eneste Taleopkald Computer opkaldsmodem Anbefalet faxopsætning Telefon-svarer Voice mailtjeneste Opsætning I: Delt tale/faxlinje med telefonsvarer Opsætning J: Delt tale/faxlinje med computermodem og telefonsvarer Opsætning K: Delt tale/faxlinje med computeropkaldsmodem og voicemail Opsætning A: Separat faxlinje (der modtages ingen taleopkald) Hvis du har en separat telefonlinje, som du ikke bruger til taleopkald,
3. (Valgfrit) Vælg den laveste indstilling (to ringninger) for Ring før svar . 4. Kør en faxtest. Når telefonen ringer, svarer printeren automatisk efter det antal ring, som du angiver i indstillingen Ring før svar . Printeren begynder at sende faxmodtagelsestoner til den faxmaskine, der sender faxen, og modtager derefter faxen.
3. Tilslut en ekstra telefonledning fra DSL-filteret til telefonstikket i væggen. 4. Kør en faxtest. Kontakt den lokale serviceleverandør, hvis du får problemer med at opsætte printeren med andet udstyr.
Figur B-3 Bagsiden af printeren 1 Telefonstik i væggen 2 Brug den telefonledning, der fulgte med printeren, til tilslutning til 1-LINE-porten. Du skal måske slutte den medfølgende telefonledning til den adapter, der passer til dit land. Sådan opsættes printeren med en bestemt ringetone 1. Tilslut den ene ende af den telefonledning, der fulgte med printeren til vægstikket, og tilslut derefter den anden ende til porten mærket 1-LINE bag på printeren.
Opsætning E: Delt tale/faxlinje Hvis du modtager taleopkald og faxopkald på samme telefonnummer, og du ikke har andet kontorudstyr (eller voicemail) på telefonlinjen, skal du opsætte printeren som beskrevet i dette afsnit. Figur B-4 Bagsiden af printeren 1 Telefonstik i væggen 2 Brug den telefonledning, der fulgte med printeren, til tilslutning til 1-LINE-porten. Du skal måske slutte den medfølgende telefonledning til den adapter, der passer til dit land.
venter et almindeligt opkald, skal du besvare opkaldet, før printeren besvarer det. Aktiver indstillingen Autosvar , hvis printeren skal besvare opkald automatisk. ● 4. Hvis du angiver, at printeren skal besvare faxer manuelt, skal du selv være til stede for at besvare indgående faxopkald, da printeren ellers ikke kan modtage faxer. Deaktiver indstillingen Autosvar , hvis printeren skal besvare opkald manuelt. Kør en faxtest.
BEMÆRK: Du skal måske slutte den medfølgende telefonledning til den adapter, der passer til dit land. Hvis du ikke bruger den medfølgende telefonledning fra vægstikket til printeren, kan du muligvis ikke sende eller modtage faxer. Denne specielle telefonledning er anderledes end de telefonledninger, som du måske allerede har derhjemme eller på kontoret. 2. Deaktiver indstillingen Autosvar . 3. Kør en faxtest.
Sådan opsættes printeren med et computeropkaldsmodem 1. Fjern det hvide stik fra porten mærket 2-EXT bag på printeren. 2. Find telefonledningen, der er sat i på bagsiden af computeren (computeropkaldsmodemmet) og i telefonstikket på væggen. Tag ledningen ud af telefonstikket på væggen, og sæt det i porten mærket 2EXT bag på printeren. 3. Tilslut den ene ende af den telefonledning, der fulgte med printeren til vægstikket, og tilslut derefter den anden ende til porten mærket 1-LINE bag på printeren.
3 DSL/ADSL-filter Sæt den ene ende af den telefonledning, der fulgte med printeren, i porten 1-LINE bag på printeren. Sæt den anden ende i DSL/ADSL-filtret. Du skal måske slutte den medfølgende telefonledning til den adapter, der passer til dit land. 4 Computer 5 DSL/ADSL-computermodem BEMÆRK: Du skal anskaffe en parallel fordeler. En parallel telefonlinjefordeler har én RJ-11-port på forsiden og to RJ-11-porte på bagsiden.
● Delt tale/faxlinje med DSL/ADSL-computermodem Delt tale/faxlinje med computeropkaldsmodem Hvis du bruger telefonlinjen til både fax- og telefonopkald, skal du benytte følgende fremgangsmåde til at indstille faxen. Der er to måder at konfigurere produktet på til din computer, afhængig af hvor mange telefonstik der er på computeren. Kontroller, om computeren har et eller to telefonstik, før du begynder.
3. Slut en telefon til porten "OUT" bag på computeropkaldsmodemet. 4. Tilslut den ene ende af den telefonledning, der fulgte med printeren til vægstikket, og tilslut derefter den anden ende til porten mærket 1-LINE bag på printeren. BEMÆRK: Du skal måske slutte den medfølgende telefonledning til den adapter, der passer til dit land. Hvis du ikke bruger den medfølgende telefonledning fra vægstikket til printeren, kan du muligvis ikke sende eller modtage faxer.
1 Telefonstik i væggen 2 Parallel telefonlinjefordeler 3 DSL/ADSL-filter 4 Brug den medfølgende telefonledning til at foretage tilslutningen til 1-LINE-porten på printerens bagside. Du skal måske slutte den medfølgende telefonledning til den adapter, der passer til dit land. 5 DSL/ADSL-modem 6 Computer 7 Telefon BEMÆRK: Du skal anskaffe en parallel fordeler. En parallel telefonlinjefordeler har én RJ-11-port på forsiden og to RJ-11-porte på bagsiden.
BEMÆRK: Telefoner andre steder i hjemmet/kontoret, der deler telefonnummer med DSL-tjenesten, skal sluttes til ekstra DSL-filtre for at undgå støj i forbindelse med taleopkald. 2. Slut den ene ende af den telefonledning, der fulgte med printeren, til DSL-filteret, og slut den anden ende til porten mærket 1-LINE bag på printeren. BEMÆRK: Du skal måske slutte den medfølgende telefonledning til den adapter, der passer til dit land.
Sådan opsættes printeren med en delt tale/faxlinje med telefonsvarer 1. Fjern det hvide stik fra porten mærket 2-EXT bag på printeren. 2. Tag ledningen til telefonsvareren ud af telefonstikket på væggen, og sæt den i porten mærket 2-EXT bag på printeren. BEMÆRK: Hvis du ikke slutter telefonsvareren direkte til printeren, optages der måske faxtoner fra en afsendende faxmaskine på telefonsvareren, og du kan måske ikke modtage fax på printeren. 3.
BEMÆRK: Du skal anskaffe en parallel telefonlinjefordeler (kaldes også et koblingsled) som vist i illustrationen, hvis computeren kun har ét telefonstik. (En parallel telefonlinjefordeler har én RJ-11-port på forsiden og to RJ-11-porte på bagsiden. Brug ikke en 2-leders telefonlinjefordeler, en seriel telefonlinjefordeler eller en parallel telefonlinjefordeler med to RJ-11-porte på forsiden og ét stik på bagsiden).
BEMÆRK: Du skal måske slutte den medfølgende telefonledning til den adapter, der passer til dit land. Hvis du ikke bruger den medfølgende telefonledning fra vægstikket til printeren, kan du muligvis ikke sende eller modtage faxer. Denne specielle telefonledning er anderledes end de telefonledninger, som du måske allerede har derhjemme eller på kontoret. 5. (Valgfrit) Hvis telefonsvareren ikke har en indbygget telefon, kan du eventuelt tilslutte en telefon til "OUT"-porten bag på telefonsvareren.
2 Parallel telefonlinjefordeler 3 DSL/ADSL-filter 4 Den telefonledning, der fulgte med printeren, sluttet til 1-LINE-porten bag på printeren. Du skal måske slutte den medfølgende telefonledning til den adapter, der passer til dit land. 5 DSL/ADSL-modem 6 Computer 7 Telefonsvarer 8 Telefon (valgfri) BEMÆRK: Du skal anskaffe en parallel fordeler. En parallel telefonlinjefordeler har én RJ-11-port på forsiden og to RJ-11-porte på bagsiden.
Når telefonen ringer, svarer telefonsvareren efter det antal ring, du har angivet, og afspiller din indspillede velkomst. Printeren overvåger opkaldet imens og "lytter" efter faxtoner. Hvis der registreres indgående faxtoner, sender printer faxmodtagelsestoner og modtager derefter faxen. Hvis der ikke er nogen faxtoner, holder printeren op med at overvåge linjen, så telefonsvareren kan optage en eventuel besked.
Figur B-16 Bagsiden af printeren 1 Telefonstik i væggen 2 Brug den telefonledning, der fulgte med printeren, til tilslutning til 1-LINE-porten Du skal måske slutte den medfølgende telefonledning til den adapter, der passer til dit land. 3 Computer med modem 4 Telefon Sådan konfigureres enheden på samme telefonlinje som en computer med to telefonstik 1. Fjern det hvide stik fra porten mærket 2-EXT bag på printeren. 2.
Test af faxopsætning Du kan teste faxopsætningen for at tjekke printerens status, så du er sikker på, at faxfunktionen fungerer som den skal. Udfør denne test, når du har klargjort printeren til fax. Testen gør følgende: ● Kontrollerer faxhardwaren ● Kontrollerer, om den korrekte telefonledning er sat i printeren.
C Fejl (Windows) ● Blækpatronproblem ● Dæksel åbent ● Brug af opsætningspatroner ● Ikke-kompatible blækpatroner ● Problem med forberedelse af printer ● Problem med INSTALLATIONSBLÆKPATRONER ● Problem med blæksystem ● Problem med skrivehovedet Blækpatronproblem Den blækpatron, der angives i meddelelsen, mangler, er beskadiget, er inkompatibel eller er sat i den forkerte holder i printeren.
Dæksel åbent Alle døre og dæksler skal være lukket, før printeren kan udskrive dokumenter. TIP: De fleste døre og dæksler går på plads med et lille klik, når de lukkes rigtigt. Kontakt HP Support, hvis problemet stadig ikke er løst, efter at du har lukket alle døre og dæksler korrekt. Se HP-support for at få flere oplysninger. Brug af opsætningspatroner Første gang du klargør printeren, skal du installere de patroner, der fulgte med printeren.
Kontaktoplysninger til HP Support finder du i HP-support. Problem med skrivehovedet Der opstod et problem med skrivehovedet. Sluk for printeren, og tænd derefter for den igen. Kontakt HP support med henblik på service, hvis problemet stadig ikke er løst. Se HP-support for at få flere oplysninger.
Indeks A abonnent-id 53 ADSL, faxopsætning med parallelle telefonsystemer 139 automatisk faxreduktion 48 B backup af fax 46 bagpanel illustration 5 bakker finde 4 fjernelse af papir, der sidder fast 80 illustration af papirstyr 4 Ilæg papir 11 Løse problem med indføring af papir 85 baudhastighed 55 bekræftelsesrapporter, fax 58 bestemte ringetoner parallelle telefonsystemer 140 bestemt ringetone ændring af 54 blokerede faxnumre oprette 48 blækniveauer, kontrollere 65 blækpatron 5 blækpatroner finde 5 kontro
telefonsvarer og modem, delt med (parallelle telefonsystemer) 151 test af klartone, mislykkedes 97 test af korrekt type telefonledning mislykkedes 97 test af linjes tilstand mislykkedes 98 test af telefonledningsforbindelse, mislykkedes 96 test af vægstik, mislykkedes 95 testen mislykkedes 95 teste opsætning 157 udskrive oplysninger om seneste transaktion 59 videresende 47 voicemail, opsætte (parallelle telefonsystemer) 143 faxe bekræftelsesrapporter 58 overskrift 53 svartilstand 53 Faxskærm 7 fejlfinding f
modem delt med fax (parallelle telefonsystemer) 144 delt med fax- og samtalelinje (parallelle telefonsystemer) 146 delt med fax og telefonsvarer (parallelle telefonsystemer) 151 delt med fax og voicemail (parallelle telefonsystemer) 155 modtage fax automatisk 45 manuelt 46 videresende 47 modtage faxer autosvartilstand 53 blokere numre 48 fejlfinding 99, 101 ringetoner før svar 53 N netværk forbindelseshastighed 73 illustration af indikator 5 indstillinger, ændre 73 IP-indstillinger 73 trådløse indstillinger
faxtesten mislykkedes 95 fejl, fax 58 netadgang 106 trådløs test 106 rapport om netadgang 106 redigere tekst i OCR-programmet 36 reducere fax 48 reklamefaxtilstand 48 rengøre dokumentføder 109 overflade 109 scannerens glasplade 107 skrivehoved 110, 111 ringemønster for svar parallelle telefonsystemer 140 skift 54 ring før svar 53 rundesende fax afsende 44 S scan Scanningsskærmbillede 7 scanne fra Webscan 35 OCR 36 scanningsspecifikationer 116 scannerens glasplade finde 4 rengøre 107 scannerglasplade ilæg or
V vedligeholde sidepletter 110 skrivehoved 110 vedligeholdelse diagnosticeringsside 106 justere skrivehoved 110 kontrollere blækniveauer 65 rengøre 109 rense skrivehoved 111 skrivehoved 110 udskifte blækpatroner 67 videresende fax 47 voicemail opsætning med fax og computermodem (parallelle telefonsystemer) 155 opsætte fax (parallelle telefonsystemer) 143 vægstik, fax 95 W Webscan 35 websider oplysninger om handicapfunktioner 2 websteder miljøprogrammer 126 Windows systemkrav 114 udskrive brochurer 22 DAWW