HP OfficeJet 7510 Wide Format All-in-One Printer series คู่มือผูใ้ ช้
ข้ อมูลด้ านลิขสิ ทธิ์ ประกาศจากบริษทั Hewlett-Packard คำประกาศ © 2015 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
ข้ อมูลด้ านความปลอดภัย โปรดปฏิบตั ิตามข้อควรระวังอย่างเคร่ งครัด เพื่อหลีกเลี่ยงอันตรายจากไฟ ไหม้หรื อไฟฟ้ าช็อต 1. โปรดอ่านและทำความเข้าใจคำแนะนำทั้งหมดในเอกสารประกอบ ที่มาพร้อมกับเครื่ องพิมพ์ 2. ปฏิบัติตามคำเตือนและคำแนะนำทั้งหมดที่ระบุไว้บนผลิตภัณฑ์ 3. ก่อนทำความสะอาด ต้องถอดสายไฟออกจากปลัก๊ ทุกครั้ง 4. ห้ามติดตั้งหรือใช้ผลิตภัณฑ์นี้ใกล้น้ำหรือขณะตัวเปียก 5. วางผลิตภัณฑ์ให้ต้ งั อย่างมัน่ คงบนพื้นที่เรี ยบเสมอกัน 6.
สารบัญ 1 ใช้ งานอย่ างไร ....................................................................................................................................................... 1 2 เริ่มต้ นใช้ งาน ........................................................................................................................................................ 2 การเข้าใช้งาน .................................................................................................................................................
4 การทำสำเนาและสแกน ............................................................................................................................................. 32 Copy (ทำสำเนา) ......................................................................................................................................................... 32 การสแกน ...................................................................................................................................................................
การกำหนดค่าหัวกระดาษโทรสาร ....................................................................................................................... 53 การตั้งโหมดตอบรับ (ตอบรับอัตโนมัติ) ................................................................................................................ 53 การกำหนดจำนวนครั้งของเสียงเรียกเข้าก่อนตอบรับ ....................................................................................................
การติดตั้งเครื่ องพิมพ์ในเครื อข่ายไร้สายของคุณ .......................................................................................................... 71 การเปลี่ยนประเภทการเชื่อมต่อ .......................................................................................................................... 71 การทดสอบการเชื่อมต่อแบบไร้สาย ......................................................................................................................
คอมพิวเตอร์ไม่สามารถรับแฟกซ์ได้ (HP Digital Fax) ....................................................................... 102 ปัญหาเครื อข่ายและการเชื่อมต่อ .......................................................................................................................................... 102 แก้ไขปั ญหาการเชื่อมต่อไร้สาย ........................................................................................................................ 102 การค้นหาการตั้งค่าเครือข่ายสำหรับการเชื่อมต่อไร้สาย ......
ผลิตภัณฑ์ที่รองรับการทำงานแบบไร้สาย ........................................................................................... 123 แถลงนโยบายเครื อข่ายโทรศัพท์ของยุโรป (โมเด็ม/แฟกซ์) ........................................................................ 123 คำประกาศรับรอง ...................................................................................................................................... 124 ข้อมูลเกี่ยวกับข้อบังคับสำหรับผลิตภัณฑ์แบบไร้สาย ................................................
กรณี E: สายที่ใช้โทรศัพท์/โทรสารร่ วมกัน .......................................................................................................... 142 กรณี F: สายสนทนา/โทรสารที่ใช้ร่วมกับวอยซ์เมล์ .................................................................................................. 143 กรณี G: สายโทรสารที่ใช้ร่วมกับโมเด็มของคอมพิวเตอร์ (ไม่รับสายสนทนา) ...................................................................... 144 การติดตั้งเครื่ องพิมพ์ร่วมกับโมเด็ม dial-up ของคอมพิวเตอร์ ........
xii THWW
1 THWW ใช้ งานอย่ างไร ● เริ่ มต้นใช้งาน ● การพิมพ์ ● การทำสำเนาและสแกน ● โทรสาร ● บริ การบนเว็บ ● การดูแลตลับหมึกพิมพ์ ● การแก้ไขปั ญหา 1
2 เริ่มต้ นใช้ งาน คู่มือผูใ้ ช้ฉบับนี้จะแสดงรายละเอียดเกี่ยวกับวิธีใช้เครื่ องพิมพ์และการแก้ไขปั ญหาต่างๆ ● การเข้าใช้งาน ● HP EcoSolutions (โซลูชนั รักษ์สิ่งแวดล้อมของ HP) ● รู ้จกั กับส่ วนประกอบต่างๆ ของเครื่ องพิมพ์ ● การใช้แผงควบคุมของเครื่ องพิมพ์ ● ความรู ้เบื้องต้นเกี่ยวกับกระดาษ ● ใส่ กระดาษ ● การป้ อนต้นฉบับลงบนกระจกสแกนเนอร์ ● ป้ อนต้นฉบับลงในตัวป้ อนกระดาษ ● การอัพเดตเครื่ องพิมพ์ ● เปิ ดซอฟต์แวร์ของเครื่ องพิมพ์ HP(Windows) การเข้ าใช้ งาน เครื่ องพิมพ์จะมีคุณสมบัติต่างๆ เ
ดูรายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับหลักเกณฑ์ดา้ นสิ่ งแวดล้อมที่ HP ปฏิบตั ิตามระหว่างกระบวนการผลิตได้ที่ โครงการดูแลรักษาผลิตภัณฑ์เพื่อสิ่ งแวดล้อม สำหรับรายละเอียด เพิ่มเติมเกี่ยวกับโครงการด้านสิ่ งแวดล้อมของ HP โปรดไปที่ www.hp.
รู้ จกั กับส่ วนประกอบต่ างๆ ของเครื่องพิมพ์ เนื้อหาในส่ วนนี้จะกล่าวถึงหัวข้อต่อไปนี้: ● ภาพด้านหน้า ● อุปกรณ์ใช้สิ้นเปลืองสำหรับการพิมพ์ ● ด้านหลัง ภาพด้ านหน้ า 4 1 ตัวป้ อนกระดาษ 2 หน้าจอแผงควบคุม 3 แผงควบคุม 4 ตัวปรับความกว้างกระดาษของตัวป้ อนกระดาษ 5 ถาดป้ อนเอกสาร 6 กระจกสแกนเนอร์ 7 ฝาครอบตลับบรรจุหมึก 8 ถาดป้ อนกระดาษ 9 ถาดรับกระดาษ 10 แกนรองรับกระดาษของถาดรับกระดาษ 11 พอร์ต USB ด้านหน้า 12 ปุ่ ม Power (เปิ ด/ปิ ด) บท 2 เริ่ มต้นใช้งาน THWW
อุปกรณ์ใช้สิ้นเปลืองสำหรับการพิมพ์ 1 ตลับหมึกพิมพ์ 2 หัวพิมพ์ 3 ฝาครอบตลับบรรจุหมึก หมายเหตุ: ควรเก็บตลับหมึกพิมพ์ไว้ในเครื่ องพิมพ์เพื่อป้ องกันปั ญหาคุณภาพในการพิมพ์หรื อความเสี ยหายของหัวพิมพ์ที่อาจเกิดขึ้น หลีกเลี่ยงการนำอุปกรณ์สิ้นเปลือง ออกมาเป็ นเวลานาน ห้ามปิ ดเครื่ องพิมพ์ขณะที่ไม่มีตลับหมึกพิมพ์อยู่ ด้ านหลัง THWW 1 พอร์ตโทรสาร (1-LINE) 2 พอร์ตโทรสาร (2-EXT) 3 พอร์ตเครื อข่าย Ethernet 4 ช่องเสี ยบสายไฟ รู ้จกั กับส่ วนประกอบต่างๆ ของเครื่ องพิมพ์ 5
5 พอร์ต USB ด้านหลัง 6 ฝาปิ ดด้านหลัง การใช้ แผงควบคุมของเครื่องพิมพ์ เนื้อหาในส่ วนนี้จะกล่าวถึงหัวข้อต่อไปนี้: ● ภาพรวมของปุ่ มและไฟแสดงสถานะต่างๆ ● ไอคอนหน้าจอแผงควบคุม ● การเปลี่ยนการตั้งค่าเครื่ องพิมพ์ ภาพรวมของปุ่ มและไฟแสดงสถานะต่ างๆ แผนผังและตารางที่เกี่ยวข้องต่อไปนี้จะแสดงข้อมูลอ้างอิงโดยย่อเกี่ยวกับคุณสมบัติของแผงควบคุมบนเครื่ องพิมพ์ หมายเลข ชื่อและคำอธิบาย 1 Home button (ปุ่ มหน้าหลัก): กลับไปยังหน้าจอหลักจากหน้าจออื่นๆ 2 หน้าจอแผงควบคุม: กดเลือกหน้าจอเพื่อเลือกตัวเลือกเมนู หรื
ไอคอน วัตถุประสงค์ Ethernet: แสดงว่ามีการเชื่อมต่อเครื อข่าย Ethernet อยู่ และสามารถเข้าใช้งานหน้าจอสถานะเครื อข่ายได้ Wireless (ไร้สาย): แสดงสถานะเครื อข่ายไร้สายและตัวเลือกเมนู สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดูที่ การตั้งค่าเครื่องพิมพ์สำหรับการสื่อสารไร้สาย หมายเหตุ: (Ethernet) และ (Wireless (ไร้สาย)) จะไม่ปรากฏขึ้นพร้อมกัน การแสดงไอคอน Ethernet หรื อไอคอนเครื อข่ายไร้สายจะขึ้นอยูก่ บั การเชื่อมต่อเครือข่ายสำหรับเครื่องพิมพ์ของคุณ หากการเชื่อมต่อเครื อข่ายของเครื่ องพิมพ์ไม่ได้ต้ งั ค่าไว้ ค่าเริ่มต้นจะกำ
การแก้ไขค่าปรับตั้งสำหรับฟังก์ชั่นการทำงาน หน้าจอ หน้าหลัก ของแผงควบคุมจะแสดงฟังก์ชั่นการทำงานต่าง ๆ ของเครื่ องพิมพ์ 1. จากหน้าจอแผงควบคุม กดและเลื่อนนิ้วไปตามหน้าจอ จากนั้นกดที่ไอคอนเพื่อเลือกฟังก์ชน่ั ที่ตอ้ งการ 2. หลังจากเลือกฟังก์ชั่นการทำงานแล้ว ให้กดและเลื่อนค่าต่าง ๆ ที่มี จากนั้นกดเลือกค่าที่ตอ้ งการแก้ไข 3.
การพิมพ์ภาพถ่ าย ● กระดาษภาพถ่ ายพรีเมียมพลัสของ HP กระดาษภาพถ่ายพรี เมียมพลัสของ HP เป็ นกระดาษภาพถ่ายคุณภาพสู งสุ ดของ HP สำหรับภาพถ่ายที่ดีที่สุดของคุณ กระดาษภาพถ่ายพรี เมียมพลัสของ HP ให้ คุณสามารถพิมพ์ภาพถ่ายที่สวยงามและแห้งทันที คุณจึงสามารถแบ่งปั นภาพถ่ายจากเครื่ องพิมพ์ได้ทนั ที กระดาษนี้มีหลายขนาด รวมทั้งขนาด A4, 8.5 x 11 นิ้ว, 4 x 6 นิ้ว (10 x 15 ซม.), 5 x 7 นิ้ว (13 x 18 ซม.
งานพิมพ์ประจำวัน กระดาษทั้งหมดที่ระบุสำหรับการพิมพ์ในทุกวัน มีเทคโนโลยี ColorLok Technology เพื่อการลดรอยเปื้ อน มีสีดำที่เข้มมากขึ้น และสี สนั สดใส ● กระดาษพิมพ์องิ ค์ เจ็ตสี ขาวของ HP กระดาษพิมพ์อิงค์เจ็ตสี ขาวของ HP ให้สีและข้อความที่มีความคมชัดสู ง มีความทึบเพียงพอสำหรับการพิมพ์สีสองด้านโดยไม่มีลักษณะโปร่งแสง เหมาะสำหรับ ใช้พิมพ์จดหมายข่าว รายงาน และใบปลิว ● กระดาษสำหรับการพิมพ์ของ HP กระดาษสำหรับการพิมพ์ของ HP เป็ นกระดาษอเนกประสงค์คุณภาพสู ง ซึ่ งจะสร้างเอกสารที่มีความคมชัดมากกว่าเอกสารที่พิมพ์ดว้
ใส่ กระดาษ การใส่ กระดาษมาตรฐาน 1. ยกถาดรับกระดาษขึ้น 2.
3. ใส่ กระดาษในแนวตั้ง และคว่ำหน้าที่ต้องการพิมพ์ลง ให้แน่ใจว่าปึ กกระดาษอยูใ่ นแนวเดียวกับเส้นบอกขนาดกระดาษที่เหมาะสมด้านล่างของถาดป้ อนกระดาษ และไม่เลยพ้นขีดความสูงของปึ กกระดาษด้านข้างของ ถาด หมายเหตุ: อย่าใส่กระดาษในระหว่างที่เครื่องพิมพ์กำลังพิมพ์งาน 12 4. เลื่อนตัวปรับความกว้างกระดาษในถาดให้ชิดขอบปึ กกระดาษ จากนั้นปิ ดถาดป้ อนกระดาษตามต้องการ 5.
6. ดึงที่รองกระดาษบนถาดรับกระดาษออก หมายเหตุ: ถ้าคุณใส่ กระดาษขนาด legal หรื อยาวกว่า ให้ดึงแกนเลื่อนของถาดรับกระดาษออกมายังเครื่ องหมายกระดาษขนาด B การใส่ ซองจดหมาย 1.
2. นำกระดาษทั้งหมดออกจากถาดป้อนกระดาษ ใส่ซองจดหมายโดยคว่ำด้านที่จะพิมพ์ลง และใส่ ตามภาพที่แสดงไว้ ให้แน่ใจว่าปึ กกระดาษอยูใ่ นแนวเดียวกับเส้นบอกขนาดกระดาษที่เหมาะสมด้านล่างของถาดป้ อนกระดาษ และไม่เลยพ้นขีดความสูงของปึ กกระดาษด้านข้างของ ถาด หมายเหตุ: อย่าใส่ซองจดหมายในระหว่างที่เครื่องพิมพ์กำลังพิมพ์งาน 14 3. เลื่อนตัวปรับแนวกระดาษในถาดให้ชิดขอบปึ กซองจดหมาย 4.
5. ดึงที่รองกระดาษบนถาดรับกระดาษออก การใส่ การ์ ดและกระดาษภาพถ่ าย 1.
2. ใส่กระดาษลงไปตรงกลางถาดโดยให้ด้านที่จะพิมพ์คว่ำลง ให้แน่ใจว่าปึ กกระดาษอยูใ่ นแนวเดียวกับเส้นบอกขนาดกระดาษที่เหมาะสมด้านล่างของถาดป้ อนกระดาษ และไม่เลยพ้นขีดความสูงของปึ กกระดาษด้านข้างของ ถาด หมายเหตุ: อย่าใส่กระดาษในระหว่างที่เครื่องพิมพ์กำลังพิมพ์งาน 16 3. เลื่อนตัวปรับแนวกระดาษในถาดให้ชิดขอบปึ กกระดาษ 4.
5. ดึงที่รองกระดาษบนถาดรับกระดาษออก การป้ อนต้ นฉบับลงบนกระจกสแกนเนอร์ คุณสามารถทำสำเนา สแกน หรื อส่ งโทรสารต้นฉบับได้โดยการวางต้นฉบับไว้บนกระจกสแกนเนอร์ ไม่สามารถสแกน ทำสำเนา หรื อส่ งโทรสารเอกสารขนาด B โดยใช้ตวั ป้ อนกระดาษ หมายเหตุ: คุณสมบัติพิเศษต่างๆ จะทำงานไม่ถูกต้อง หากกระจกสแกนเนอร์และแผ่นรองฝาปิ ดไม่สะอาด สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดูที่ ดูแลรักษาเครื่ องพิมพ์ หมายเหตุ: นำต้นฉบับทั้งหมดออกจากถาดป้อนต้นฉบับก่อนที่จะเปิดฝาครอบบนเครื่องพิมพ์ การวางต้ นฉบับลงบนกระจกสแกนเนอร์ 1.
2. วางต้นฉบับโดยให้ด้านที่จะพิมพ์คว่ำลงดังแสดงในภาพ คำแนะนำ: 3.
2. เลื่อนตัวปรับความกว้างกระดาษเข้าไปจนชิดขอบทางซ้ายและทางขวาของกระดาษ การอัพเดตเครื่องพิมพ์ ตามค่าเริ่ มต้น หากเครื่ องพิมพ์ต่ออยูก่ บั เครื อข่ายและเปิ ด Web Services ไว้ เครื่ องพิมพ์จะตรวจสอบข้อมูลอัพเดตอัตโนมัติ การอัพเดตเครื่องพิมพ์ โดยใช้ แผงควบคุมของเครื่องพิมพ์ 1. จากจอแสดงผลแผงควบคุมเครื่ องพิมพ์ กดเลือก Setup (การตั้งค่ า) 2. กดเลือก การดูแลรักษาเครื่องพิมพ์ 3.
หมายเหตุ: หากมีการอัพเดตเครื่ องพิมพ์ เครื่ องพิมพ์จะดาวน์โหลดและติดตั้งการอัพเดต แล้วรี สตาร์ท หมายเหตุ: ถ้าได้รับข้อความแจ้งเตือนให้ใส่ การตั้งค่าพร็ อกซี และเครื อข่ายของคุณใช้การตั้งค่าพร็ อกซี ให้ทำตามคำแนะนำบนหน้าจอในการตั้งค่าพร็อกซีเซิร์ฟเวอร์ หากคุณไม่มีขอ้ มูลนี้ ให้ติดต่อผูด้ ูแลระบบเครื อข่าย หรื อผูท้ ี่ต้ งั ค่าเครื อข่าย เปิ ดซอฟต์ แวร์ ของเครื่องพิมพ์ HP(Windows) หลังจากติดตั้งซอฟต์แวร์เครื่ องพิมพ์ HP ให้ทำตามขั้นตอนต่อไปนี้ตามระบบปฏิบัติการที่ใช้ 20 ● Windows 8.
3 การพิมพ์ ซอฟต์แวร์แอพพลิเคชันจะดำเนินการตั้งค่าการพิมพ์ส่วนใหญ่โดยอัตโนมัติ เปลี่ยนการตั้งค่าต่างๆ ด้วยตัวเองต่อเมื่อคุณต้องการเปลี่ยนคุณภาพการพิมพ์ พิมพ์ลงบน กระดาษเฉพาะประเภท หรื อใช้คุณสมบัติพิเศษ คำแนะนำ: เครื่ องพิมพ์น้ ีมี HP ePrint ซึ่ งเป็ นบริ การฟรี จาก HP ที่ช่วยให้คุณสามารถพิมพ์เอกสารจากเครื่ องพิมพ์ที่รองรับ HP ePrint ได้ทุกที่ทุกเวลา โดยไม่ ต้องใช้ซอฟต์แวร์เพิ่มเติมหรื อไดรเวอร์เครื่ องพิมพ์แต่อย่างใด สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดูที่ HP ePrint คำแนะนำ: คุณสามารถใช้เครื่ องพิมพ์น้ ีเพื่อพิมพ์
6. คลิก OK (ตกลง) เพื่อปิ ดกรอบโต้ตอบ Properties (คุณสมบัติ) 7. คลิก Print (พิมพ์) หรื อ OK (ตกลง) เพื่อเริ่ มต้นการพิมพ์ การพิมพ์เอกสาร (OS X) 1. จากเมนู File (ไฟล์) ในซอฟต์แวร์ ให้เลือก Print (พิมพ์) 2. ตรวจสอบว่าเครื่ องพิมพ์ถูกเลือกอยู่ 3.
6. คลิก OK (ตกลง) 7. คลิก การพิมพ์ หรื อ OK (ตกลง) เพื่อเริ่ มต้นพิมพ์ การพิมพ์โบรชัวร์ (OS X) 1. ให้ใส่ กระดาษลงในถาด สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดูที่ ใส่ กระดาษ 2. จากเมนู File (ไฟล์ ) ในซอฟต์แวร์แอพพลิเคชัน ให้คลิก การพิมพ์ 3. ตรวจสอบว่าเครื่ องพิมพ์ถูกเลือกอยู่ 4. ระบุคุณสมบัติของหน้า หากคุณไม่เห็นตัวเลือกในกรอบโต้ตอบการพิมพ์ คลิก Show Details (แสดงรายละเอียด) หมายเหตุ: ตัวเลือกต่อไปนี้สามารถใช้ได้กบั เครื่ องพิมพ์ที่เชื่อมต่อ USB ตำแหน่งของตัวเลือกอาจแตกต่างออกไปตามแอพพลิเคชัน a.
4.
การพิมพ์ภาพถ่ ายจากคอมพิวเตอร์ (Windows) 1. ให้ใส่ กระดาษลงในถาด สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดูที่ ใส่ กระดาษ 2. จากซอฟต์แวร์ เลือก Print (พิมพ์) 3. ตรวจสอบว่ามีการเลือกเครื่ องพิมพ์อยู่ 4. คลิกปุ่ มเพื่อเปิ ดกรอบโต้ตอบ Properties (คุณสมบัติ) ปุ่ มนี้อาจเรี ยกว่า Properties (คุณสมบัติ), Options (ตัวเลือก), Printer Setup (การตั้งค่าเครื่ องพิมพ์), Printer Properties (คุณสมบัติเครื่ องพิมพ์), Printer (เครื่ องพิมพ์) หรื อ Preferences (ลักษณะที่ตอ้ งการ) ทั้งนี้ข้ ึนอยูก่ บั ซอฟต์แวร์แอพพลิเคชัน 5.
4. — Off (ปิ ด): ไม่มีการเปลี่ยนแปลงที่รูปภาพ — Basic (พื้นฐาน): ปรับโฟกัสของภาพอัตโนมัติ; ปรับความคมของภาพพอประมาณ เลือกการตั้งค่าการพิมพ์อื่นๆ ที่คุณต้องการ แล้วคลิก Print (พิมพ์) การพิมพ์ ภาพถ่ ายจากนแฟลชไดรฟ์ USB คุณสามารถเชื่อมต่อ แฟลชไดรฟ์ USB (เช่น ไดรฟ์ ขนาดพกพา (keychain drive) เข้ากับพอร์ต USB ด้านหน้าของเครื่ องพิมพ์ได้ 1. ใส่ แฟลชไดรฟ์ USB เข้าที่พอร์ท USB ด้านหน้า 2. จากจอแสดงผลของแผงควบคุม กดเลือก Print Photos (พิมพ์ภาพ) 3.
4. ใส่ขนาดของกระดาษที่กำหนดเองในส่วน Form description (measurements) (คำอธิบายแบบฟอร์ม (ขนาด)) 5. คลิก Save Form (บันทึกแบบฟอร์ม) แล้วคลิก Close (ปิ ด) การตั้งค่าขนาดแบบกำหนดเอง (OS X) 1. 2.
การพิมพ์บนกระดาษขนาดพิเศษหรือขนาดที่กำหนดเอง(OS X) ก่อนที่คุณจะสามารถพิมพ์ลงบนกระดาษที่กำหนดขนาดเอง คุณต้องกำหนดขนาดกระดาษในซอฟต์แวร์ HP 1. ใส่ กระดาษที่เหมาะสมลงในถาดป้ อนกระดาษ สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดูที่ ใส่ กระดาษ 2. จากเมนู File (ไฟล์) ในซอฟต์แวร์ ให้เลือก Print (พิมพ์) 3. ตรวจสอบว่าเครื่ องพิมพ์ถูกเลือกอยู่ 4.
เคล็ดลับเกีย่ วกับหมึกพิมพ์ ● หากไม่สามารถยอมรับคุณภาพงานพิมพ์ได้ โปรดดูขอ้ มูลเพิ่มเติมที่ ปั ญหาการพิมพ์ ● ใช้ตลับหมึกพิมพ์ HP ของแท้ ตลับหมึกพิมพ์ HP ของแท้ได้รับการออกแบบและทดสอบมาเพื่อใช้สำหรับเครื่องพิมพ์และกระดาษของ HP ซึ่งทำให้คุณสามารถพิมพ์งานคุณภาพเยี่ยมได้อย่าง ง่ายดาย หมายเหตุ: HP ไม่สามารถรับประกันคุณภาพหรื อความน่าเชื่อถือของวัสดุสิ้นเปลืองที่ไม่ใช่ของ HP การต้องเข้ารับบริ การหรื อซ่อมแซมผลิตภัณฑ์อนั เป็ นผล จากการใช้วสั ดุสิ้นเปลืองที่ไม่ใช่ของ HP จะไม่อยูภ่ ายใต้การรับประกัน หากเชื่อว่าคุ
— Windows 8.
คำแนะนำในการตั้งค่าเครื่องพิมพ์ (OS X) ● ในกล่องโต้ตอบ 'พิมพ์' ให้ใช้เมนูป๊อปอัป Paper Size (ขนาดกระดาษ) เพื่อเลือกขนาดกระดาษที่ป้อนเข้าไปในเครื่ องพิมพ์ ● ในกล่องโต้ตอบ Print (พิมพ์) ให้เลือกเมนูป๊อปอัพ Paper/Quality (กระดาษ/คุณภาพ) และเลือกประเภทกระดาษและคุณภาพที่เหมาะสม ● ในการพิมพ์เอกสารขาวดำโดยใช้หมึกสีดำเท่านั้น ให้เลือก Paper Type/Quality (ประเภท/คุณภาพกระดาษ) จากเมนูป๊อปอัพ จากนั้นคลิกรู ป สามเหลี่ยมซ่อนข้อมูลของ Color Options (ตัวเลือกสี ) และเลือก Grayscale (โหมดสี เทา) จากเมนูป๊อปอัพสี แล้วเ
4 การทำสำเนาและสแกน ● Copy (ทำสำเนา) ● การสแกน ● เคล็ดลับความสำเร็จในการทำสำเนาและสแกน Copy (ทำสำเนา) การทำสำเนาเอกสาร 1. ต้องแน่ใจว่าคุณมีกระดาษอยูใ่ นถาดป้ อนกระดาษหลัก สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดูที่ การป้ อนวัสดุพิมพใส่ กระดาษ 2. ป้อนต้นฉบับของคุณให้ด้านพิมพ์คว่ำลงบนกระจกสแกนเนอร์ หรื อหงายด้านที่พิมพ์ข้ ึนในตัวป้ อนกระดาษ 3. จากจอแสดงผลแผงควบคุมเครื่ องพิมพ์ กดเลือก การทำสำเนา 4.
การสแกนไปยังคอมพิวเตอร์ ก่อนที่จะสแกนไปยังคอมพิวเตอร์ ให้แน่ใจว่าคุณได้ติดตั้งซอฟต์แวร์เครื่ องพิมพ์ HP ที่แนะนำแล้ว โดยทั้งเครื่ องพิมพ์และคอมพิวเตอร์ตอ้ งมีการเชื่อมต่อและเปิ ดเครื่ องไว้ นอกจากนี้ ซอฟต์แวร์เครื่ องพิมพ์จะต้องเปิ ดใช้งานก่อนการสแกนในคอมพิวเตอร์ Windows คุณสามารถใช้ซอฟต์แวร์เครื่ องพิมพ์ HP สแกนเอกสารให้เป็ นข้อความที่แก้ไขได้ สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดูที่ การสแกนเอกสารเป็ นข้อความที่แก้ไขได้ การเปิ ดใช้ งานคุณสมบัตสิ แกนไปยังคอมพิวเตอร์ (Windows) คุณสมบัติสแกนไปยังคอมพิวเตอร์ถูกเปิ ดใช้
การสแกนต้ นฉบับจากซอฟต์ แวร์ เครื่องพิมพ์ HP (OS X) 1. เปิ ด HP Scan (การสแกนของ HP) HP Scan (การสแกนของ HP) อยูใ่ นโฟลเดอร์ Applications/Hewlett-Packard (แอพพลิเคชัน/Hewlett-Packard) ที่ระดับบนของ ฮาร์ดดิสก์ 2. คลิก การสแกน 3.
4. กดเลือกในช่อง Email: (อีเมล:) เพื่อป้ อนที่อยูอ่ ีเมลของคุณ แล้วกดเลือก Done (เสร็ จสิ้ น) 5. กดเลือก Continue (ดำเนินต่อ) 6. PIN จะถูกส่ งไปยังที่อยูอ่ ีเมลที่คุณป้ อน กดเลือก Continue (ดำเนินต่อ) 7. กดเลือก PIN เพื่อป้ อน PIN ของคุณแล้วกดเลือก Done (เสร็ จสิ้ น) 8. กดเลือก Store Email (เก็บอีเมล) หรื อ Auto-login (ล็อกอินอัตโนมัติ) แล้วแต่วา่ คุณต้องการให้เครื่ องพิมพ์ของคุณเก็บข้อมูลล็อกอินของคุณอย่างไร 9. เลือกประเภทสแกนของคุณโดยกดเลือก Photo (ภาพถ่าย) หรื อ Document (เอกสาร) 10.
สแกนเอกสารหรือภาพถ่ ายไปยังอีเมลจากซอฟต์ แวร์ เครื่องพิมพ์ HP 1. ป้อนต้นฉบับของคุณให้ด้านพิมพ์คว่ำลงบนกระจกสแกนเนอร์ หรื อหงายด้านที่จะพิมพ์ข้ ึนในตัวป้ อนกระดาษ 2. ดับเบิลคลิกไอคอนเครื่ องพิมพ์บนเดสก์ทอ็ ป จากนั้นคลิก Scan a Document or Photo (สแกนเอกสารหรื อภาพถ่าย) หรือทำอย่างใดอย่างหนึ่งต่อไป นี้: 3.
4. เลือก Webscan เพื่อเปิ ดใช้ Webscan 5. คลิก Apply (ทำให้มีผล) เมือ่ ต้ องการสแกนโดยใช้ เว็บสแกน การสแกนผ่าน Webscan รองรับฟังก์ชน่ั การสแกนระดับพื้นฐาน ใช้งานสแกนหรื อเรี ยกใช้ฟังก์ชน่ั เพิ่มเติมโดยสแกนผ่านซอฟต์แวร์เครื่ องพิมพ์ HP 1. ป้อนต้นฉบับของคุณให้ด้านพิมพ์คว่ำลงบนกระจกสแกนเนอร์ หรื อหงายด้านที่จะพิมพ์ข้ ึนในตัวป้ อนกระดาษ 2. เปิ ดเว็บเซิ ร์ฟเวอร์แบบฝังตัว สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดูที่ เว็บเซิร์ฟเวอร์แบบฝัง 3. คลิกที่แท็บ Scan (สแกน) 4.
หมายเหตุ: คลิกลิงค์ เพิม่ เติม ที่มุมบนขวาของกรอบโต้ตอบการสแกนเพื่อทบทวนและแก้ไขการตั้งค่าของการสแกนใดๆ สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดูที่ การเปลี่ยนการตั้งค่าการสแกน (Windows) หากมีการเลือก แสดงตัวจัดการเอกสารหลังสแกน ไว้ คุณสามารถปรับภาพที่สแกนได้ในหน้าจอตัวอย่าง การสแกนเอกสารเป็ นข้ อความทีแ่ ก้ ไขได้ (OS X) 1. ป้อนต้นฉบับของคุณให้ด้านพิมพ์คว่ำลงบนกระจกสแกนเนอร์ หรื อหงายด้านที่จะพิมพ์ข้ ึนในตัวป้ อนกระดาษ 2.
● — ข้อความมีตวั อักษรชิดติดกันมาก ตัวอย่างเช่น หากข้อความที่ซอฟต์แวร์แปลงมีตวั อักษรหายไปหรื อชิดติดกัน เช่น "rn" อาจจะกลายเป็ น m — ข้้อความมีพื้นหลังเป็นสี พื้นหลังสีอาจทำให้ภาพส่วนหน้ากลืนกับพื้นหลังมากเกินไป เลือกโปรไฟล์ ทถี่ ูกต้ อง ตรวจสอบให้แน่ใจว่าเลือกช็อตคัตหรื อการตั้งค่าเริ่ มต้นที่อนุญาตให้มีการสแกนเป็ นข้อความที่แก้ไขได้ ตัวเลือกเหล่านี้ใช้การตั้งค่าการสแกนที่ออกแบบมาเพื่อเพิ่ม คุณภาพการสแกน OCR ของคุณให้สูงสุ ด Windows: ใช้ชอร์ตคัท Editable Text (OCR) (ข้อความที่แก้ไขได้แบบ OCR) หรื อ S
1. ป้อนต้นฉบับของคุณให้ด้านพิมพ์คว่ำลงบนกระจกสแกนเนอร์ หรื อหงายด้านที่จะพิมพ์ข้ ึนในตัวป้ อนกระดาษ 2. ดับเบิลคลิกไอคอนเครื่ องพิมพ์บนเดสก์ทอ็ ป หรือทำอย่างใดอย่างหนึ่งต่อไปนี้เพื่อเปิดซอฟต์แวร์เครื่องพิมพ์ ● Windows 8.
5 โทรสาร คุณสามารถใช้เครื่ องพิมพ์ส่งและรับโทรสาร รวมทั้งโทรสารสี ได้ คุณสามารถกำหนดเวลาส่งโทรสารในภายหลังภายใน 24 ชัว่ โมง และสามารถตั้งค่ารายชื่อติดต่อสมุด โทรศัพท์เพื่อส่ งโทรสารไปยังหมายเลขที่ใช้บ่อยได้อย่างรวดเร็ วและง่ายดาย นอกจากนี้ คุณยังสามารถกำหนดตัวเลือกโทรสารอีกมายมายบนแผงควบคุมของเครื่องพิมพ์ เช่น ความละเอียดและความเข้มระหว่างความสว่างและความดำของโทรสารที่ส่ง หมายเหตุ: ก่อนส่ งโทรสาร ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้ตั้งค่าเครื่องพิมพ์อย่างถูกต้องสำหรับโทรสาร คุณสามารถตรวจสอบว่าตั้งค่าโทรสารอย่างถูกต้องได
การส่ งโทรสารมาตรฐานจากแผงควบคุมของเครื่องพิมพ์ 1. ป้อนต้นฉบับของคุณให้ด้านพิมพ์คว่ำลงบนกระจกสแกนเนอร์ หรื อหงายด้านที่จะพิมพ์ข้ ึนในตัวป้ อนกระดาษ 2. จากจอแสดงผลแผงควบคุมเครื่ องพิมพ์ กดเลือก Fax (โทรสาร) 3. แตะ Send Now (ส่ งทันที) 4. ป้ อนหมายเลขโทรสารโดยใช้ปุ่มตัวเลขหรื อโดยการเลือกจากสมุดโทรศัพท์ คำแนะนำ: 5.
การส่ งโทรสารจากโทรศัพท์ คุณสามารถส่ งโทรสารโดยใช้เครื่ องพ่วงโทรศัพท์ของคุณได้ วิธีน้ ีช่วยให้คุณสามารถพูดคุยกับผูร้ ับได้ถกู คนก่อนที่จะส่ งโทรสารไป การส่ งโทรสารจากโทรศัพท์ เครื่องพ่ วง 1. ป้อนต้นฉบับของคุณให้ด้านพิมพ์คว่ำลงบนกระจกสแกนเนอร์ หรื อหงายด้านที่จะพิมพ์ข้ ึนในตัวป้ อนกระดาษ 2.
ส่งโทรสารโดยใช้หน่วยความจำจากเครื่องพิมพ์ คุณสามารถสแกนโทรสารขาวดำเก็บไว้ในหน่วยความจำ แล้วส่งโทรสารนั้นจากหน่วยความจำได้ คุณสมบัตินี้จะมีประโยชน์หากหมายเลขโทรสารที่คุณกำลังพยายาม ติดต่อนั้นไม่วา่ งหรื อใช้ไม่ได้ชว่ั คราว เครื่องพิมพ์จะสแกนต้นฉบับมาเก็บไว้ในหน่วยความจำ และจะส่ งโทรสารออกไปเมื่อสามารถเชื่อมต่อกับเครื่ องรับโทรสารได้ หลัง จากเครื่องพิมพ์สแกนหน้าต้นฉบับลงในหน่วยความจำแล้ว คุณสามารถนำต้นฉบับทั้งหมดออกจากถาดป้อนกระดาษหรือกระจกสแกนเนอร์ได้ทันที หมายเหตุ: คุณสามารถส่งโทรสารขาวดำจากหน่วยความจำได้
การส่ งโทรสารในโหมดแก้ ไขข้ อผิดพลาด Error Correction Mode (โหมดแก้ ไขข้ อผิดพลาด) (ECM) ป้ องกันการสู ญเสี ยข้อมูลเนื่องจากคุณภาพสัญญาณสายโทรศัพท์ไม่ดี โดยการตรวจสอบข้อผิด พลาดที่เกิดขึ้นในระหว่างส่งโทรสารและร้องขอการส่งข้อมูลซ้ำโดยอัตโนมัติในส่วนที่เกิดข้อผิดพลาด สำหรับโทรศัพท์ที่มีสัญญาณดีจะไม่มีผลต่อค่าโทรศัพท์ หรื ออาจยิง่ ช่วยให้ค่าโทรศัพท์ลดลงด้วย สำหรับโทรศัพท์ที่มีสัญญาณไม่ดี ECM จะทำให้เวลาส่งและค่าโทรศัพท์เพิ่มขึ้น แต่การส่ งข้อมูลจะไว้ใจได้มากขึ้น ค่าเริ่มต้นจะกำหนดเป็น On (เปิ ด) ปิ ด ECM เฉพาะ
วิธีการรับส่ งโทรสารด้ วยตนเอง 1. ตรวจสอบให้แน่ใจว่าเปิ ดใช้งานเครื่ องพิมพ์แล้ว และมีกระดาษป้ อนอยูใ่ นถาดหลัก 2. นำต้นฉบับออกจากถาดป้อนต้นฉบับ 3. ตั้งค่า Rings to Answer (เสี ยงเรียกเข้ า) ให้เป็นจำนวนสูงๆ เพื่อให้คุณสามารถรับสายเรี ยกเข้าก่อนที่เครื่ องพิมพ์จะตอบรับ หรื อ ปิ ดการตั้งค่า Auto Answer (ตอบรับอัตโนมัต)ิ เพื่อให้เครื่ องพิมพ์ไม่ตอบรับสายเรี ยกเข้าโดยอัตโนมัติ 4. หากคุณกำลังสนทนากับผู้ส่งอยู่ แจ้งให้ผสู ้ ่ งกด เริ่มต้ น บนเครื่ องโทรสาร 5.
หมายเหตุ: เมื่อหน่วยความจำเต็ม เครื่องพิมพ์จะไม่สามารถรับโทรสารใหม่ได้จนกว่าคุณจะพิมพ์หรือลบโทรสารออกจากหน่วยความจำ คุณอาจต้องการลบโทรสารใน หน่วยความจำเพื่อเหตุผลด้านความปลอดภัยและความเป็นส่วนบุคคล คุณสามารถพิมพ์ซ้ำโทรสาร 30 ฉบับล่าสุ ดที่เพิ่งพิมพ์ไป ถ้าโทรสารยังบันทึกอยู่ในหน่วยความจำ ตัวอย่างเช่น คุณอาจจำเป็นต้องพิมพ์โทรสารใหม่หากทำสำเนาโทรสาร ชุดเก่าที่พิมพ์ไว้แล้วหายไป การพิมพ์โทรสารจากหน่วยความจำซ้ำโดยใช้แผงควบคุมของเครื่องพิมพ์ 1.
การตั้งการย่อขนาดอัตโนมัติสำหรับโทรสารที่เข้ามา การตั้งค่า Automatic Reduction (การย่ อขนาดอัตโนมัต)ิ จะกำหนดการทำงานของเครื่องพิมพ์เมื่อได้รับโทรสารที่มีขนาดใหญ่กว่าขนาดกระดาษที่ใส่ไว้ การ ตั้งค่านี้จะถูกใช้งานเป็ นค่าเริ่ มต้น ดังนั้นภาพของโทรสารที่เข้ามาจะถูกลดขนาดให้พอดีกบั หนึ่งหน้าหากเป็ นไปได้ หากปิ ดคุณสมบัติน้ ี ข้อมูลที่เกินจากหน้าแรก จะพิมพ์ ออกมาในหน้าที่สอง Automatic Reduction (การย่ อขนาดอัตโนมัต)ิ เป็ นประโยชน์เมื่อได้รับโทรสารขนาดใหญ่กว่า A4/Letter และกระดาษขนาด A4/ Letter วางอยูใ่ นถาดป้ อน
การลบหมายเลขออกจากรายการโทรสารทีไ่ ม่ ต้องการ หากคุณไม่ตอ้ งการบล็อกหมายเลขโทรสารหนึ่งอีกต่อไป คุณสามารถลบหมายเลขนั้นออกจากรายการโทรสารที่ไม่ตอ้ งการได้ 1. จากจอแสดงผลแผงควบคุมเครื่ องพิมพ์ กดเลือก Fax (โทรสาร) 2. กดเลือก Setup (การตั้งค่ า) 3. กดเลือก Preferences (ค่ากำหนด) 4. แตะ Junk Fax Blocking (การบล็อกโทรสารทีไ่ ม่ ต้องการ) 5. กดเลือกหมายเลขที่ตอ้ งการลบ แล้วกดเลือก Remove (ลบ) การพิมพ์รายการโทรสารทีไ่ ม่ ต้องการ 1. จากจอแสดงผลแผงควบคุมเครื่ องพิมพ์ กดเลือก Fax (โทรสาร) 2.
การปรับเปลีย่ นการตั้งค่ าจากซอฟต์ แวร์ ของ HP (Windows) 1. เปิ ดซอฟต์แวร์ของเครื่ องพิมพ์ HP 2. คลิก Print, Scan & Fax (พิมพ์ สแกน และส่ งโทรสาร) แล้วคลิก Digital Fax Setup Wizard (ตัวช่ วยการตั้งค่ าโทรสารดิจติ อล) 3. ปฏิบัติตามคำแนะนำที่ปรากฏบนหน้าจอ การปรับเปลีย่ นการตั้งค่ าจากซอฟต์ แวร์ ของ HP (OS X) 1. เปิ ด HP Utility (ยูทิลิต้ ีของ HP) สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดูที่ HP Utility (OS X) 2. เลือกเครื่ องพิมพ์ 3.
5. แต่ 6. กดเลือก Name (ชื่อ) แล้วพิมพ์ชื่อของรายชื่อติดต่อสมุดโทรศัพท์น้ นั แล้วกดเลือก Done (เสร็จสิ้นแล้ ว) 7. กดเลือก Fax Number (หมายเลขโทรสาร) แล้วพิมพ์หมายเลขโทรสารสำหรับรายชื่อติดต่อสมุดโทรศัพท์ แล้วกดเลือก Done (เสร็จสิ้นแล้ ว) (Plus Sign) (เครื่ องหมายบวก) เพื่อเพิ่มรายชื่อติดต่อ หมายเหตุ: ตรวจให้แน่ใจว่ารวมการเว้นระยะหรื อตัวเลขอื่นๆ ที่จำเป็นด้วย เช่น รหัสพื้นที่ รหัสเข้าถึงสำหรับหมายเลขนอกระบบ PBX (ปกติแล้วจะเป็ น 9 หรื อ 0) หรื อรหัสทางไกล 8.
7. กดเลือก Number of Members (จำนวนสมาชิก) เลือกรายชื่อติดต่อสมุดโทรศัพท์ที่คุณต้องการรวมอยูใ่ นกลุ่มนี้ แล้วกดเลือก Select (เลือก) 8. กดเลือก Create (สร้าง) การเปลีย่ นรายชื่อติดต่ อสมุดโทรศัพท์ แบบกลุ่ม 1. จากจอแสดงผลแผงควบคุมเครื่ องพิมพ์ กดเลือก Fax (โทรสาร) 2. แตะ Send Now (ส่ งทันที) 3. กดเลือก 4. กดเลือก (Group Phone Book Contact) (รายชื่อติดต่อสมุดโทรศัพท์แบบกลุ่ม) 5. กดเลือก (Edit) เพื่อแก้ไขกลุ่ม 6. กดเลือกรายชื่อติดต่อสมุดโทรศัพท์แบบกลุ่มที่คุณต้องการแก้ไข 7.
การเปลีย่ นการตั้งค่ าโทรสาร หลังจากปฏิบตั ิตามขั้นตอนในคู่มือเริ่ มต้นใช้งานที่ให้มาพร้อมกับเครื่ องพิมพ์เรี ยบร้อยแล้ว ให้ปฏิบตั ิข้นั ตอนต่อไปนี้เพื่อเปลี่ยนการตั้งค่าเริ่ มต้น หรือกำหนดค่าตัวเลือก อื่นๆ สำหรับการรับส่งโทรสาร ● การกำหนดค่าหัวกระดาษโทรสาร ● การตั้งโหมดตอบรับ (ตอบรับอัตโนมัติ) ● การกำหนดจำนวนครั้งของเสียงเรียกเข้าก่อนตอบรับ ● การเปลี่ยนรู ปแบบเสี ยงเรี ยกเข้าให้เป็ นเสี ยงเรี ยกเข้าเฉพาะ ● การตั้งค่าชนิดการโทร ● การตั้งค่าตัวเลือกการโทรซ้ำ ● การตั้งความเร็ วโทรสาร ● การตั้งค
คุณอาจเข้าใช้คุณสมบัติน้ ีได้เช่นกันโดยกด (ปุ่ ม Fax Status ) (สถานะโทรสาร) บนหน้าจอหลัก การกำหนดจำนวนครั้งของเสียงเรียกเข้าก่อนตอบรับ หากคุณเปิ ดใช้งานการตั้งค่า Auto Answer (ตอบรับอัตโนมัต)ิ คุณจะสามารถกำหนดจำนวนครั้งของเสียงเรียกเข้าก่อนที่อุปกรณ์จะตอบรับสายเรียกเข้าอัตโนมัติได้ การตั้งค่า Rings to Answer (เสี ยงเรียกเข้ า) มีความสำคัญหากคุณมีเครื่องตอบรับที่ใช้สายโทรศัพท์ร่วมกับเครื่องพิมพ์เพราะคุณต้องการให้เครื่องตอบรับรับสาย ก่อนที่เครื่ องพิมพ์จะรับสาย จำนวนเสียงเรียกเข้าสำหรับเครื่องพิมพ์ควรมากกว่
● แตะรูปแบบเสียงเรียกเข้าที่บริษัทโทรศัพท์กำหนดมาให้สำหรับรับโทรสาร ● แตะ Ring Pattern Detection (การตรวจสอบรู ปแบบเสี ยงเรี ยกเข้า) และทำตามคำแนะนำบนแผงควบคุมของเครื่องพิมพ์ หมายเหตุ: หากคุณสมบัติ Ring Pattern Detection (การตรวจสอบรู ปแบบเสี ยงเรี ยกเข้า) ไม่สามารถตรวจสอบเสี ยงเรี ยกเข้าได้ หรื อหากคุณยกเลิก คุณสมบัตินี้ก่อนที่จะดำเนินการเสร็จสิ้น รู ปแบบเสี ยงเรี ยกเข้าจะถูกตั้งเป็ นรู ปแบบเริ่ มต้น ซึ่งได้แก่ All Rings (เสี ยงเรียกเข้ าทั้งหมด) หมายเหตุ: หากคุณใช้ระบบโทรศัพท์ PBX ที่มีรูปแบบเสียงเรีย
หากคุณใช้ขอ้ ใดข้อหนึ่งต่อไปนี้ อาจจำเป็นต้องตั้งความเร็วโทรสารให้ช้าลง: ● บริ การโทรศัพท์ผา่ นระบบอินเทอร์เน็ต ● ระบบ PBX (private branch exchange) ● การรับส่ งโทรสารผ่านระบบสนทนาทางอินเทอร์เน็ตโพรโทคอล (VoIP) ● โครงข่ายบริ การสื่ อสารร่ วมระบบดิจิตอล (integrated services digital network - ISDN) หากคุณประสบปัญหาในการส่ งและรับโทรสาร พยายามใช้ Fax Speed (ความเร็วโทรสาร) ในระดับต่ำลง ตารางต่อไปนี้จะแสดงการตั้งความเร็ วโทรสารที่มีให้ใช้ งาน ค่ าความเร็วโทรสาร ความเร็วโทรสาร Fast (เร็ว) v.
● ISDN: ระบบโครงข่ายบริ การสื่ อสารร่ วมระบบดิจิตอล (Integrated Services Digital Network - ISDN) ● VoIP: บริ การโทรศัพท์ราคาประหยัดที่ช่วยให้คุณสามารถส่ งและรับโทรสารด้วยเครื่ องพิมพ์โดยใช้อินเทอร์เน็ต วิธีน้ ีเรี ยกว่า การรับส่ งโทรสารผ่านระบบ สนทนาทางอินเทอร์เน็ตโพรโทคอล (VoIP) สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดูที่ การรับส่ งโทรสารผ่านระบบสนทนาทางอินเทอร์เน็ตโพรโทคอล เครื่ องพิมพ์ HP ได้รับการออกแบบมาเพื่อใช้งานกับบริ การโทรศัพท์แอนะล็อกแบบเดิมโดยเฉพาะ หากคุณอยูใ่ นสภาพแวดล้อมที่ใช้โทรศัพท์ระบบดิจิตอล (เช่น
● การพิมพ์รายงานข้อผิดพลาดของการส่ งโทรสาร ● การพิมพ์และดูบนั ทึกการรับและส่ งโทรสาร ● การล้างบันทึกการรับส่ งโทรสาร ● การพิมพ์รายละเอียดเกี่ยวกับโทรสารที่ส่งไปครั้งล่าสุ ด ● การพิมพ์รายงานหมายเลขผูโ้ ทร ● การดูประวัติการโทร การพิมพ์ รายงานยืนยันการโทรสาร คุณสามารถพิมพ์รายงานยืนยันไม่วา่ จะเป็ นเมื่อโทรสารถูกส่ ง หรื อเมื่อโทรสารถูกส่ งหรื อได้รับ การตั้งค่าเริ่ มต้นคือ On (Fax Send) (เปิ ด (ส่ งโทรสาร)) เมื่อปิ ดอยู่ ข้อความยืนยันจะปรากฎชัว่ ครู่ บนแผงควบคุมหลังจากแต่ละโทรสารถูกส่ งหรื อได้รับ
3. กดเลือก รายงาน แล้วกดเลือก Fax Error Reports (รายงานข้อผิดพลาดโทรสาร) 4.
4. กดเลือก Last Transaction (รายการบันทึกสุ ดท้าย) 5. แตะ Print (พิมพ์) เพื่อเริ่ มพิมพ์ การพิมพ์ รายงานหมายเลขผู้โทร คุณสามารถพิมพ์รายการหมายเลขโทรสารของหมายเลขผูโ้ ทร การพิมพ์รายงานประวัตหิ มายเลขผู้โทร 1. จากจอแสดงผลแผงควบคุมเครื่ องพิมพ์ กดเลือก Fax (โทรสาร) 2. กดเลือก Setup (การตั้งค่ า) จากนั้นกดเลือก รายงาน 3. กดเลือก พิมพ์ รายงานโทรสาร 4. แตะ Caller ID Report (รายงานหมายเลขผูโ้ ทร) 5.
6 บริการบนเว็บ เครื่ องพิมพ์มีโซลูชนั ที่ใช้เว็บอันทันสมัยซึ่ งสามารถช่วยให้คุณเข้าใช้งานอินเทอร์เน็ตได้อย่างรวดเร็ ว รับและพิมพ์เอกสารได้เร็ วยิง่ ขึ้น โดยมีความยุง่ ยากลดลง ทั้งหมดนี้ สามารถทำได้โดยไม่ต้องใช้คอมพิวเตอร์ หมายเหตุ: เมื่อต้องการใช้คุณสมบัติเว็บดังกล่าว เครื่ องพิมพ์ตอ้ งเชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ต (ผ่านสายอีเธอร์เน็ตหรื อการเชื่อมต่อแบบไร้สาย) คุณไม่สามารถใช้ คุณลักษณะทางเว็บได้หากเครื่ องพิมพ์เชื่อมต่อโดยใช้สาย USB เนื้อหาในส่ วนนี้จะกล่าวถึงหัวข้อต่อไปนี้: ● บริ การทางเว็บคืออะไร ● การตั้
การตั้งค่ าบริการทางเว็บโดยใช้ แผงควบคุมเครื่องพิมพ์ 1. จากจอแสดงผลแผงควบคุมเครื่ องพิมพ์ กดเลือก Setup (การตั้งค่ า) 2. กดเลือก การตั้งค่ า Web Services (บริการทางเว็บ) 3. กดเลือก ยอมรับ เพื่อยอมรับข้อกำหนดการใช้งานของบริการทางเว็บและเปิดใช้งานบริการทางเว็บ 4.
การใช้ บริการทางเว็บ หัวข้อต่อไปนี้จะอธิบายวิธีใช้งานและกำหนดค่าบริการทางเว็บ ● HP ePrint ● วัสดุสำหรับพิมพ์ของ HP HP ePrint การจะใช้ HP ePrint ให้ทำดังต่อไปนี้: ● ให้แน่ใจว่าคุณมีคอมพิวเตอร์หรื ออุปกรณ์พกพาที่เข้าใช้อินเทอร์เน็ตและอีเมลได้ ● เปิ ดใช้งานบริ การทางเว็บบนเครื่ องพิมพ์ สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดูที่ การตั้งค่าบริ การทางเว็บ คำแนะนำ: ดูรายละเอียดเพิ่มเติมในการจัดการและกำหนดค่า HP ePrint และคุณสมบัติการทำงานล่าสุดได้จาก HP Connected ที่ www.hpconnected.
การจัดการวัสดุสำหรับพิมพ์ของ HP ● คุณสามารถจัดการวัสดุสำหรับพิมพ์ของ HP ของคุณได้ดว้ ย HP Connected คุณสามารถเพิ่ม กำหนดค่า หรือลบวัสดุสำหรับพิมพ์ของ HP แล้วตั้งค่า ลำดับที่จะให้ปรากฏบนหน้าจอแผงควบคุมเครื่องพิมพ์ของคุณ ปิดเวัสดุสำหรับพิมพ์ของ HP 1. จากแผงควบคุมเครื่ องพิมพ์ กดเลือก 2.
7 การดูแลตลับหมึกพิมพ์ เนื้อหาในส่ วนนี้จะกล่าวถึงหัวข้อต่อไปนี้: ● ข้อมูลเกี่ยวกับตลับบรรจุหมึกและหัวพิมพ์ ● การตรวจสอบระดับหมึกพิมพ์โดยประมาณ ● การพิมพ์โดยใช้หมึกสีดำหรือหมึกสีโดยเฉพาะ ● การเปลี่ยนตลับบรรจุหมึก ● สัง่ ซื้อตลับบรรจุหมึก ● การเก็บอุปกรณ์ใช้สิ้นเปลืองสำหรับการพิมพ์ ● การจัดเก็บข้อมูลการใช้แบบไม่ระบุชื่อ ● ข้อมูลการรับประกันของตลับหมึกพิมพ์ ข้ อมูลเกีย่ วกับตลับบรรจุหมึกและหัวพิมพ์ ข้อแนะนำต่อไปนี้จะช่วยบำรุงรักษาตลับบรรจุหมึก HP และให้มีคุณภาพการพิมพ์สม่ำเสมอ ● คำแนะนำในคู่
วิธีการตรวจสอบระดับหมึกพิมพ์จากซอฟต์ แวร์ เครื่องพิมพ์ ของ HP (Windows) 1. เปิ ดซอฟต์แวร์ของเครื่ องพิมพ์ HP 2. ใน ซอฟต์แวร์เครื่ องพิมพ์ ให้คลิก Estimated Ink Levels (ระดับหมึกพิมพ์โดยประมาณ) วิธีการตรวจสอบระดับหมึกพิมพ์ จาก ซอฟต์ แวร์ เครื่องพิมพ์ (OS X) ของ HP 1. เปิ ด HP Utility (ยูทิลิต้ ีของ HP) HP Utility (ยูทิลิต้ ีของ HP) อยูใ่ นโฟลเดอร์ Hewlett-Packard ในโฟลเดอร์ Applications (แอพพลิเคชัน) ที่ระดับบนของฮาร์ดดิสก์ 2. เลือก HP OfficeJet 7510 ซี รีส์ จากรายการอุปกรณ์ที่ดา้ นซ้ายของหน้าต่าง 3.
ข้ อควรระวัง: HP แนะนำให้คุณเปลี่ยนตลับบรรจุหมึกที่หมดโดยเร็วที่สุดเพื่อหลีกเลี่ยงปัญหาด้านคุณภาพการพิมพ์ และการใช้หมึกเปลืองที่อาจเกิดขึ้น หรื อความเสี ย หายต่อระบบหมึกพิมพ์ ห้ามปิ ดเครื่ องพิมพ์ขณะที่ไม่มีตลับหมึกพิมพ์อยูโ่ ดยเด็ดขาด สำหรับข้อมูลเกี่ยวกับการรีไซเคิลผลิตภัณฑ์หมึกพิมพ์ที่ใช้แล้ว โปรดดูที่ โครงการรี ไซเคิลวัสดุอิงค์เจ็ท HP การเปลีย่ นตลับบรรจุหมึก 1. ตรวจสอบดูวา่ เครื่ องพิมพ์เปิ ดอยูห่ รื อไม่ 2.
5. ใช้ตวั อักษรที่ระบุสีหมึกเพื่อช่วยระบุสี เลื่อนตลับหมึกพิมพ์เข้าในช่องเสี ยบที่วา่ งอยู่ จนกระทัง่ คลิกติดแน่นกับช่องเสี ยบ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณดันตลับหมึกพิมพ์เข้าในช่องเสียบที่กำกับด้วยตัวอักษรสีเดียวกับสีของตลับหมึกพิมพ์ที่คุณกำลังติดตั้ง 6. ทำซ้ำขั้นตอนที่ 3 ถึง 5 เมื่อต้องการเปลี่ยนตลับบรรจุหมึกแต่ละอัน 7. ปิ ดฝาครอบตลับหมึกพิมพ์ สั่ งซื้อตลับบรรจุหมึก ในการสัง่ ซื้อตลับหมึกพิมพ์ ให้ไปที่ www.hp.
การจัดเก็บข้ อมูลการใช้ แบบไม่ ระบุชื่อ ตลับหมึกพิมพ์ HP ที่ใช้กับเครื่องพิมพ์นี้ประกอบด้วยชิปหน่วยความจำที่ช่วยการทำงานของเครื่องพิมพ์ นอกจากนี้ ชิปหน่วยความจำจะเก็บชุดของข้อมูลที่ไม่มีการระบุ ชื่อเกี่ยวกับการใช้เครื่ องพิมพ์ ซึ่ งอาจรวมข้อมูลต่อไปนี้: จำนวนหน้าที่พิมพ์โดยใช้ตลับหมึกดังกล่าว พื้นที่หน้าเอกสาร ความถี่ในการพิมพ์และโหมดการพิมพ์ที่ใช้ โดยข้อมูลนี้จะช่วยให้ HP สามารถออกแบบเครื่ องพิมพ์ในอนาคตให้ตอบสนองต่อความต้องการทางการพิมพ์ของลูกค้าได้ ข้อมูลที่รวบรวมจากชิปหน่วยความจำตลับ หมึกพิมพ์จะไม่มีขอ้
8 การตั้งค่ าเครือข่ าย ค่าขั้นสูงเพิ่มเติมมีให้เลือกใช้จากหน้าหลักของเครื่ องพิมพ์ (Embedded Web Servers หรื อ EWS) สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดูที่ เว็บเซิ ร์ฟเวอร์แบบฝัง เนื้อหาในส่ วนนี้จะกล่าวถึงหัวข้อต่อไปนี้: ● การตั้งค่าเครื่องพิมพ์สำหรับการสื่อสารไร้สาย ● การเปลี่ยนการตั้งค่าเครื อข่าย ● การใช้ Wi-Fi Direct การตั้งค่าเครื่องพิมพ์สำหรับการสื่อสารไร้สาย ● ก่อนเริ่ มใช้งาน ● การติดตั้งเครื่ องพิมพ์ในเครื อข่ายไร้สายของคุณ ● การเปลี่ยนประเภทการเชื่อมต่อ ● การทดสอบการเชื่อมต่อแบบไร้สาย ●
การติดตั้งเครื่องพิมพ์ ในเครือข่ ายไร้ สายของคุณ ใช้ Wireless Setup Wizard จากจอแสดงผลแผงควบคุมเครื่ องพิมพ์เพื่อตั้งค่าการสื่ อสารแบบไร้สาย หมายเหตุ: ก่อนที่จะดำเนินการ ให้ไล่ดูรายการที่ ก่อนเริ่ มใช้งาน 1. จากแผงควบคุมเครื่ องพิมพ์ กดเลือก 2. กดเลือก 3. กดเลือก Wireless Settings (การตั้งค่าระบบไร้สาย) 4. แตะ Wireless Setup Wizard (ตัวช่วยการติดตั้งแบบไร้สาย) 5.
การเปลีย่ นจากการเชื่อมต่ อแบบ USB หรือ Ethernet เป็ นการเชื่อมต่ อแบบไร้ สาย (OS X) ก่อนที่จะดำเนินการ ให้ไล่ดูรายการที่ ก่อนเริ่ มใช้งาน 1. เชื่อมต่อเครื่ องพิมพ์กบั เครื อข่ายไร้สายของคุณ 2. เปิ ด System Preferences (ลักษณะทีต่ ้ องการของระบบ) 3. ทั้งนี้ข้ ึนอยูก่ บั ระบบปฏิบตั ิการของคุณ คลิก Print & Fax (พิมพ์ และส่ งโทรสาร) , Print, Scan & Fax (พิมพ์ สแกน และส่ งโทรสาร) หรื อ เครื่องพิมพ์ และสแกนเนอร์ ในส่ วน Hardware (ฮาร์ดแวร์) 4.
เปิ ดหรือปิ ดฟังก์ ชั่นไร้ สายของเครื่องพิมพ์ ไฟแสดงสถานะไร้สายสี ฟ้าบนแผงควบคุมเครื่ องพิมพ์จะสว่างขึ้น เมื่อระบบไร้สายของเครื่องพิมพ์เปิดทำงาน หมายเหตุ: การเชื่อมต่อสาย Ethernet ไปยังเครื่ องพิมพ์จะปิ ดระบบไร้สายและไฟแบบไร้สายโดยอัตโนมัติ 1. จากแผงควบคุมเครื่ องพิมพ์ กดเลือก 2. กดเลือก Wireless Settings (การตั้งค่าระบบไร้สาย) 3.
1. จากแผงควบคุมเครื่ องพิมพ์ กดเลือก 2. กดเลือก 3. กดเลือก Ethernet Settings (ค่า Ethernet) หรื อ Wireless Settings (ค่าเครื อข่ายไร้สาย) 4. กดเลือก Advanced Settings (การตั้งค่าขั้นสูง) 5. กดเลือก IP Settings (ค่า IP) 6. จะปรากฏข้อความเตือนว่าการเปลี่ยน IP แอดเดรสจะลบเครื่ องพิมพ์ออกจากเครื อข่าย แตะ OK (ตกลง) เพื่อดำเนินการต่อ 7.
วิธีการเปิ ด Wi-Fi Direct 1. จากแผงควบคุมเครื่ องพิมพ์ กดเลือก 2. กดเลือก 3. ถ้าจอแสดงผลแจ้งว่า Wi-Fi Direct เป็ น Off (ปิ ด) แตะ Wi-Fi Direct แล้วเปิ ดใช้งาน (Wi-Fi Direct) ( Settings (การตั้งค่ า) ) คำแนะนำ: คุณยังสามารถเปิ ดใช้งาน Wi-Fi Direct ได้จาก EWS หากต้องการข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการใช้ EWS โปรดดูที่ เว็บเซิ ร์ฟเวอร์แบบฝัง การพิมพ์จากอุปกรณ์ พกพาทีเ่ ปิ ดใช้ งานไร้ สายได้ ตรวจสอบว่าคุณได้ติดตั้งแอพสำหรับการพิมพ์ที่ใช้ได้กับอุปกรณ์พกพาของคุณ สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม ให้ไปที่ www.hp.
5. ● Windows 8.1: คลิกลูกศรลงที่มุมล่างซ้ายของหน้าจอเริ่ ม เลือกชื่อเครื่ องพิมพ์ แล้วคลิก Utilities (ยูทิลิต้ ี) ● Windows 8: คลิกขวาที่พ้นื ที่วา่ งบนหน้าจอเริ่ ม คลิก All Apps (โปรแกรมทั้งหมด) บนแถบโปรแกรม เลือกชื่อเครื่ องพิมพ์ แล้วคลิก Utilities (ยูทิลิต้ ี) ● Windows 7, Windows Vista และ Windows XP: จากเดสก์ทอปคอมพิวเตอร์ คลิก Start (เริ่ ม) เลือก All Programs (โปรแกรมทั้งหมด) คลิก HP เลือกโฟลเดอร์สำหรับเครื่องพิมพ์ของคุณ b.
9 เครื่องมือการจัดการเครื่องพิมพ์ เนื้อหาในส่ วนนี้จะกล่าวถึงหัวข้อต่อไปนี้: ● กล่องเครื่ องมือ (Windows) ● HP Utility (OS X) ● เว็บเซิร์ฟเวอร์แบบฝัง กล่ องเครื่องมือ (Windows) กล่องเครื่องมือจะให้ข้อมูลเกี่ยวกับการบำรุงรักษาเครื่องพิมพ์ หมายเหตุ: กล่องเครื่ องมือสามารถติดตั้งจากซี ดีซอฟต์แวร์ของ HP ได้หากคอมพิวเตอร์ของคุณมีคุณสมบัติตรงกับความต้องการของระบบ ตรวจสอบข้อมูลเกี่ยวกับ ระบบที่ตอ้ งการได้ที่ไฟล์ Readme ซึ่งมีอยูใ่ นแผ่น CD ซอฟต์แวร์เครื่ องพิมพ์ HP ที่จดั มาให้พร้อมกับเครื่ องพิมพ์ของคุณ กา
● เปิ ด Embedded Web Server ● ไม่สามารถเปิ ดเว็บเซิร์ฟเวอร์แบบฝังได้ เกีย่ วกับคุกกี้ เว็บเซิร์ฟเวอร์แบบฝังตัว หรื อ EWS) จะจัดเก็บไฟล์ขอ้ ความขนาดเล็กๆ (คุกกี้) ไว้ในฮาร์ดไดรฟ์ ของคุณเมื่อคุณเรี ยกดูหน้าเว็บ ไฟล์เหล่านี้ช่วยให้ EWS รู ้จกั คอมพิวเตอร์ของคุณในครั้งต่อไปที่คุณเข้าเยีย่ มชม เช่น หากคุณกำหนดค่าภาษาของ EWS คุกกี้จะช่วยจดจำว่าคุณได้เลือกภาษาใดไว้ ดังนั้น ในครั้งต่อไปที่คุณเข้าถึง EWS หน้าเว็บเหล่านั้นก็จะแสดงผลในภาษานั้น คุกกี้บางประเภท (เช่น คุกกี้ที่เก็บการกำหนดลักษณะเฉพาะลูกค้า) จะถูกจัดเ
ไม่ สามารถเปิ ดเว็บเซิร์ฟเวอร์ แบบฝังได้ ตรวจสอบการตั้งค่ าเครือข่ าย ● ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณไม่ได้กำลังใช้งานสายโทรศัพท์ หรื อสายไขว้เพื่อเชื่อมต่อเครื่ องพิมพ์กบั เครื อข่าย ● ตรวจสอบให้แน่ใจว่าสายเคเบิลเครื อข่ายเชื่อมต่อกับเครื่ องพิมพ์แน่นแล้ว ● ตรวจสอบให้แน่ใจว่าฮับ สวิตช์ หรือเราเตอร์ของเครือข่ายเปิดอยู่และทำงานอย่างถูกต้อง ตรวจสอบคอมพิวเตอร์ ● ตรวจสอบคอมพิวเตอร์ที่คุณกำลังใช้เพื่อเชื่อมต่อเครือข่าย หมายเหตุ: คุณอาจเข้าใช้ EWS ได้เช่นกันถ้า HP Wi-Fi Direct ของเครื่ องพิมพ์เปิ ดอยู่ และคุณทราบ
10 การแก้ ไขปัญหา ข้อมูลในส่วนนี้จะแนะนำวิธีแก้ไขปัญหาทั่วไป หากเครื่องพิมพ์ทำงานผิดปกติ และการปฏิบัติตามคำแนะนำยังไม่สามารถแก้ปัญหาได้ ให้ลองใช้หนึ่งในบริ การสนับสนุน ที่แสดงรายการไว้ใน ฝ่ ายสนับสนุนของ HP เพื่อขอรับความช่วยเหลือ เนื้อหาในส่ วนนี้จะกล่าวถึงหัวข้อต่อไปนี้: ● ปัญหาการป้ อนกระดาษและกระดาษติด ● ปัญหาการพิมพ์ ● ปัญหาการทำสำเนา ● ปัญหาสแกน ● ปัญหาโทรสาร ● ปัญหาเครื อข่ายและการเชื่อมต่อ ● ปัญหาเกี่ยวกับฮาร์ดแวร์ของเครื่ องพิมพ์ ● ดูวธิ ีใช้จากแผงควบคุมเครื่ องพิมพ์ ● ทำความเข้าใจ
วิธีนำกระดาษที่ติดในเครื่องพิมพ์ออก ข้ อควรระวัง: หลีกเลี่ยงการดึงกระดาษที่ติดจากด้านหน้าเครื่ องพิมพ์ แต่ให้ทำตามขั้นตอนด้านล่างนี้แทนเพื่อนำกระดาษที่ติดออก การดึงเอากระดาษที่ติดอยูอ่ อกจาก ทางด้านหน้าเครื่ องพิมพ์อาจเป็ นเหตุให้กระดาษเกิดฉี กขาดและทิ้งเศษกระดาษที่ขาดนั้นคาไว้ในเครื่ องพิมพ์ได้ ซึ่งจะยิ่งทำให้เกิดการติดขัดมากขึ้นต่อไปอีก 1. กด 2. นำกระดาษทั้งหมดออกจากถาดรับกระดาษ 3. การนำกระดาษที่ติดออกจากฝาปิดด้านหลัง (ปุ่ ม Power (เปิ ด/ปิ ด)) เพื่อปิ ดเครื่ องพิมพ์ a.
b. เปิ ดฝาตลับหมึกพิมพ์ c.
d. ขยับแคร่ ไปด้านซ้ายสุ ดของเครื่ องพิมพ์ และทำเช่นเดียวกับขั้นตอนเมื่อสักครู่เพื่อเอากระดาษฉีกขาดที่มีออกมา 5. ปิ ดฝาครอบตลับหมึกพิมพ์ 6. กด (ปุ่ ม Power (เปิ ด/ปิ ด)) อีกครั้งเพื่อเปิ ดเครื่ องพิมพ์ วิธีการดึงกระดาษทีต่ ดิ อยู่ออกจากตัวป้ อนกระดาษ 1.
2. ยกฉลากลูกศรสี ฟ้าที่อยูบ่ นขอบด้านหน้าของตัวป้ อนกระดาษขึ้น 3. ค่อยๆ ดึงกระดาษที่ติดอยูอ่ อกจากลูกกลิ้ง ข้ อควรระวัง: หากกระดาษฉี กขาดในขณะดึงกระดาษออกจากลูกกลิ้ง ให้ตรวจสอบลูกกลิ้งและล้อเพื่อหาเศษกระดาษที่อาจตกค้างอยูด่ า้ นในเครื่ องพิมพ์ ส่ องไฟเพื่อตรวจหาเศษกระดาษฉี กขาดที่อาจหลงเหลืออยูภ่ ายในเครื่ องพิมพ์ หากคุณไม่นำเศษกระดาษที่ติดอยู่ออกจากเครื่องพิมพ์ให้หมด ก็อาจทำให้เกิดปัญหา กระดาษติดได้อีก 4.
● คุณสามารถป้ องกันไม่ให้กระดาษม้วนงอหรื อมีรอยยับได้ดว้ ยการเก็บกระดาษที่ไม่ได้ใช้ท้ งั หมดไว้ในถุงที่สามารถปิ ดผนึกได้ ● อย่าใช้กระดาษที่หนาหรือบางเกินไปสำหรับเครื่องพิมพ์ ● ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้ใส่ กระดาษในถาดป้ อนกระดาษไว้อย่างถูกต้องแล้ว และไม่มีกระดาษมากเกินไป สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดูที่ ใส่ กระดาษ ● ตรวจสอบว่ากระดาษที่ใส่ ในถาดป้ อนกระดาษนั้นเรี ยบเสมอกัน และขอบไม่โค้งงอหรื อฉี กขาด ● อย่าใส่ กระดาษมากเกินไปในถาดของตัวป้ อนกระดาษ สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับปริมาณกระดาษสูงสุดที่สามารถใ
ปัญหาการพิมพ์ คุณต้องการทำอะไร แก้ ไขปัญหาหน้ าทีไ่ ม่ พมิ พ์ (พิมพ์ ไม่ ได้ ) HP Print and Scan Doctor (ตัวตรวจสอบการ พิมพ์และสแกน HP) HP Print and Scan Doctor (ตัวตรวจสอบการพิมพ์และสแกน HP) เป็ น Utility ที่จะพยายามวินิจฉัยและแก้ไขปั ญหาโดยอัตโนมัติ แก้ไขปัญหาเครื่ องไม่พิมพ์งาน ใช้ตวั ช่วยการแก้ไขปั ญหาเบื้องต้นออนไลน์ของ HP หมายเหตุ: ยูทิลิตีน้ ีพร้อมใช้งานกับระบบปฏิบตั ิการ Windows เท่านั้น รับคำแนะนำทีละขั้นตอนหากเครื่องพิมพ์ไม่ตอบสนองหรือไม่พิมพ์ หมายเหตุ: HP Print and Scan Doctor (ตัวตรวจสอบ
วิธีตรวจสอบว่ าเครื่องพิมพ์ ได้ รับการตั้งค่ าเป็ นเครื่องพิมพ์ เริ่มต้ น a. b. โปรดทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งต่อไปนี้ ทั้งนี้ข้ ึนอยูก่ บั ระบบปฏิบตั ิการของคุณ: ● Windows 8.
Windows Vista i. จากเมนู Start (เริ่ ม) ของ Windows ให้คลิก Control Panel (แผงควบคุม) จากนั้นคลิก System and Maintenance (ระบบและการบำรุงรักษา) และคลิก Administrative Tools (เครื่ องมือในการดูแล) ii. ดับเบิลคลิก Services (บริ การต่างๆ) iii. คลิกขวาที่ Print Spooler service (บริ การที่เก็บพักงานพิมพ์) แล้วคลิก Properties (คุณสมบัติ) iv. บนแท็บ General (ทัว่ ไป) ถัดจาก Startup type (ชนิดการเริ่ มต้น) ให้ตรวจดูวา่ ได้เลือก Automatic (อัตโนมัติ) ไว้แล้ว v.
d. ถ้ายังมีเอกสารอยูใ่ นคิว ให้รีสตาร์ทเครื่ องคอมพิวเตอร์และลองพิมพ์อีกครั้งหลังจากคอมพิวเตอร์รีสตาร์ทเรี ยบร้อยแล้ว e. ตรวจสอบคิวการพิมพ์อีกครั้งเพื่อดูให้แน่ใจว่าไม่มีขอ้ มูลค้างอยู่ จากนั้นจึงลองพิมพ์อีกครั้ง วิธีการตรวจสอบการเชื่อมต่ อสายไฟและการรีเซ็ตเครื่องพิมพ์ 1. ตรวจสอบให้แน่ใจว่าสายไฟเชื่อมต่อเข้ากับเครื่ องพิมพ์อย่างแน่นหนา 1 การเชื่อมต่อสายไฟเข้ากับเครื่ องพิมพ์ 2 การเชื่อมต่อกับเต้ารับ 2.
วิธีตรวจสอบว่าเครื่องพิมพ์ไม่ได้หยุดการทำงานชั่วคราวหรือออฟไลน์ a. ใน System Preferences (ลักษณะที่ตอ้ งการของระบบ) คลิก Print & Fax (พิมพ์และส่ งโทรสาร) b. คลิกปุ่ ม Open Print Queue (เปิ ดคิวการพิมพ์) c. คลิกที่งานพิมพ์เพื่อเลือก ใช้ปุ่มต่อไปนี้เพื่อจัดการกับงานพิมพ์ d. 4.
วิธีปรับตำแหน่งตลับหมึกพิมพ์จาก ซอฟต์ แวร์ เครื่องพิมพ์ หมายเหตุ: การปรับตำแหน่งตลับหมึกพิมพ์จะทำให้ได้งานพิมพ์ที่มีคุณภาพสูง HP All-in-One จะแจ้งให้คุณปรับตำแหน่งตลับหมึกพิมพ์ทุกครั้งที่ติดตั้ง ตลับหมึกพิมพ์ใหม่ ถ้าคุณนำตลับหมึกพิมพ์ออกมาแล้วติดตั้งกลับเข้าไปใหม่ HP All-in-One จะไม่แจ้งให้คุณปรับตำแหน่งตลับหมึกพิมพ์ HP All-inOne จะจดจำค่าการปรับตำแหน่งของตลับหมึกพิมพ์ไว้ ดังนั้นคุณไม่จำเป็นต้องปรับตำแหน่งตลับหมึกพิมพ์ใหม่อีกครั้ง a.
การพิมพ์หน้ าการวิเคราะห์ จาก ซอฟต์ แวร์ เครื่องพิมพ์ a. ใส่ กระดาษสี ขาวที่ยงั ไม่ได้ใช้ขนาด letter, A4 หรื อ legal เข้าไปในถาดป้ อนกระดาษ b. ขึ้นอยูก่ บั ระบบปฏิบตั ิการของคุณ ให้ทำอย่างใดอย่างหนึ่งต่อไปนี้เพื่อเปิด ซอฟต์แวร์เครื่ องพิมพ์: ● Windows 8.
วิธีการทำความสะอาดหัวพิมพ์จากจอแสดงผลของเครื่องพิมพ์ a. ใส่ กระดาษสี ขาวที่ยงั ไม่ได้ใช้ ขนาด Letter, A4 หรื อ legal เข้าไปในถาดป้ อนกระดาษ b. จากจอแสดงผลแผงควบคุมเครื่ องพิมพ์ กดเลือก Setup (การตั้งค่ า) c. กดเลือก การดูแลรักษาเครื่องพิมพ์ เลือก Clean Printhead (ทำความสะอาดหัวพิมพ์) แล้วปฏิบัติตามคำแนะนำบนหน้าจอ หากการทำความสะอาดหัวพิมพ์ยังไม่สามารถแก้ไขปัญหาได้ โปรดติดต่อศูนย์บริ การ HP ไปที่ www.hp.
การทำความสะอาดหัวพิมพ์โดยอัตโนมัติ a. ใส่ กระดาษเปล่าขนาด Letter, A4 หรื อ legal เข้าไปในถาดป้ อนกระดาษ b. ใน HP Utility (ยูทิลิต้ ีของ HP) คลิก Clean Printheads (ทำความสะอาดหัวพิมพ์) c.
การเรียกใช้ การทดสอบโทรสาร คุณสามารถทดสอบการตั้งค่าโทรสารของคุณเพื่อตรวจสอบสถานะของเครื่องพิมพ์ว่าได้รับการตั้งค่าอย่างถูกต้องสำหรับโทรสาร ทำการทดสอบนี้หลังจากได้ตั้งค่าโทรสาร ในเครื่ องพิมพ์เสร็ จแล้วเท่านั้น การทดสอบจะทำสิ่งต่อไปนี้: ● ทดสอบฮาร์ดแวร์เครื่ องโทรสาร ● ตรวจสอบว่าได้ต่อสายโทรศัพท์ประเภทที่ถูกต้องเข้ากับเครื่ องพิมพ์ ● ตรวจสอบว่าสายโทรศัพท์เสี ยบเข้าไปในพอร์ตที่ถูกต้องหรื อไม่ ● ตรวจสอบสัญญาณการโทร ● ตรวจสอบสถานะการเชื่อมต่อสายโทรศัพท์ ● ตรวจสอบหาสายโทรศัพท์ที่สามารถใช้ได้ การทดสอบ
● หากคุณใช้ตวั แยกสายโทรศัพท์ อาจก่อให้เกิดปั ญหาในการโทรสารได้ (ตลับแยกสายโทรศัพท์คือตัวเชื่อมต่อสายสองเส้นที่เสี ยบอยูก่ บั ช่องเสี ยบสายโทรศัพท์ที่ ผนัง) ลองถอดตลับแยกสายออกและเชื่อมต่อเครื่ องพิมพ์เข้ากับช่องเสี ยบสายโทรศัพท์ที่ผนังโดยตรง หลังจากที่คุณแก้ปัญหาแล้ว ให้รันการทดสอบโทรสารอีกครั้งเพื่อตรวจสอบว่าสามารถส่ งโทรสารได้ และเครื่องพิมพ์พร้อมสำหรับการรับส่งโทรสาร หาก Fax Hardware Test (ทดสอบฮาร์ ดแวร์ โทรสาร) ยังไม่สามารถใช้งานได้ และเกิดปั ญหาในการรับส่ งโทรสาร ให้ติดต่อฝ่ ายสนับสนุนของ HP ไปที่
ภาพ 10-1 ภาพด้านหลังของเครื่ องพิมพ์ 1 ช่องเสี ยบสายโทรศัพท์ที่ผนัง 2 ใช้สายโทรศัพท์ที่ให้มาในกล่องพร้อมกับเครื่ องพิมพ์ เพื่อเชื่อมต่อกับพอร์ต "1-LINE" 2. หลังจากที่คุณเชื่อมต่อสายโทรศัพท์เข้ากับพอร์ต 1-LINE แล้ว ให้ดำเนินการทดสอบโทรสารอีกครั้ง เพื่อให้แน่ใจว่าสามารถรับส่ งโทรสารได้ และเครื่ องพิมพ์ พร้อมที่จะรับส่ งโทรสาร 3.
● โปรดตรวจสอบว่าคุณใช้สายโทรศัพท์ที่ให้มาพร้อมกับเครื่ องพิมพ์ หากคุณไม่ได้ใช้สายที่ให้มาพร้อมกันเพื่อเชื่อมต่อจากช่องเสี ยบสายโทรศัพท์ที่ผนังกับ เครื่ องพิมพ์ คุณอาจส่ งหรื อรับโทรสารไม่ได้ หลังจากเสี ยบสายโทรศัพท์ที่ให้มาพร้อมกับเครื่ องพิมพ์แล้ว ให้ทำการทดสอบโทรสารใหม่อีกครั้ง ● หากคุณใช้ตวั แยกสายโทรศัพท์ อาจก่อให้เกิดปั ญหาในการโทรสารได้ (ตลับแยกสายโทรศัพท์คือตัวเชื่อมต่อสายสองเส้นที่เสี ยบอยูก่ บั ช่องเสี ยบสายโทรศัพท์ที่ ผนัง) ลองถอดตลับแยกสายออกและเชื่อมต่อเครื่ องพิมพ์เข้ากับช่องเสี ยบสายโทรศัพท
— หาก Fax Line Condition Test (ทดสอบสภาพสายโทรสาร) ผ่านโดยไม่มีการเชื่อมต่อกับอุปกรณ์อื่น แสดงว่าอุปกรณ์หนึ่งอย่างหรื อมากกว่า นั้น เป็ นสาเหตุของปั ญหา ให้ลองเชื่อมต่ออุปกรณ์เหล่านั้นอีกครั้งทีละอย่าง และดำเนินการทดสอบใหม่ในแต่ละครั้งที่เชื่อมต่ออุปกรณ์หนึ่งอย่าง จนกว่า คุณจะสามารถระบุได้วา่ อุปกรณ์ใดเป็ นสาเหตุของปั ญหา — หาก Fax Line Condition Test (ทดสอบสภาพสายโทรสาร) ทำงานล้มเหลวโดยไม่มีการเชื่อมต่ออุปกรณ์อื่น ให้ต่อเครื่ องพิมพ์เข้ากับสาย โทรศัพท์ที่ใช้งานอยู่ แล้วตรวจดูขอ้ มูลการแก้ไขปั ญหาเบื้องต
● โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณใช้สายโทรศัพท์ที่ให้มาในกล่องพร้อมกับเครื่ องพิมพ์ เพื่อเชื่อมต่อกับช่องเสี ยบสายโทรศัพท์บนผนัง ปลายข้างหนึ่งของสาย โทรศัพท์ควรจะต่อเข้ากับพอร์ต 1-LINE ที่ดา้ นหลังของเครื่ องพิมพ์ และปลายอีกด้านต่อกับช่องเสี ยบสายโทรศัพท์บนผนังดังที่แสดงไว้ในภาพประกอบ 1 ช่องเสี ยบสายโทรศัพท์ที่ผนัง 2 ใช้สายโทรศัพท์ที่ให้มาในกล่องพร้อมกับเครื่ องพิมพ์ เพื่อเชื่อมต่อกับพอร์ต "1-LINE" ถ้าสายโทรศัพท์ที่มาพร้อมกับเครื่ องพิมพ์ยาวไม่พอ คุณสามารถใช้สายโทรศัพท์สองสายต่อเพิ่มความยาวได้ คุณสามารถซื้
หมายเหตุ: ในอนาคต คุณอาจได้ยนิ เสี ยงสัญญาณรบกวนในสายโทรศัพท์อีก หากเครื่ องพิมพ์หยุดรับและส่ งโทรสาร ให้ทำซ้ำขั้นตอนนี้ หากยังคงมีสญ ั ญาณเสี ยงรบกวนในสายโทรศัพท์ โปรดติดต่อบริ ษทั โทรศัพท์ของคุณ หากต้องการข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการปิ ดโมเด็ม DSL โปรดติดต่อขอรับ บริ การจากบริ ษทั DSL ของคุณ ● หากคุณใช้ตวั แยกสายโทรศัพท์ อาจก่อให้เกิดปั ญหาในการโทรสารได้ (ตลับแยกสายโทรศัพท์คือตัวเชื่อมต่อสายสองเส้นที่เสี ยบอยูก่ บั ช่องเสี ยบสายโทรศัพท์ที่ ผนัง) ลองถอดตลับแยกสายออกและเชื่อมต่อเครื่ องพิมพ์เข้ากับช่องเสี ย
ในการตรวจสอบว่าอุปกรณ์อื่นก่อให้เกิดปั ญหาหรื อไม่ ให้ถอดสายอุปกรณ์ท้ งั หมดที่เชื่อมต่ออยู่ นอกจากเครื่ องพิมพ์ออกจากสายโทรศัพท์ จากนั้นลองรับโทรสาร หากสามารถรับโทรสารได้สำเร็จโดยไม่มีอุปกรณ์อื่น แสดงว่าอุปกรณ์อื่นอย่างน้อยหนึ่งชิ้นเป็ นสาเหตุของปั ญหา ลองเพิ่มอุปกรณ์กลับเข้าไปทีละหนึ่งอย่าง และ แต่ละครั้งให้ลองรับโทรสาร จนกระทัง่ ระบุได้วา่ อุปกรณ์ตวั ใดเป็ นต้นเหตุของปั ญหา ● หากคุณมีรูปแบบเสียงเรียกเข้าพิเศษสำหรับหมายเลขโทรสาร (โดยใช้บริ การเสี ยงเรี ยกเข้าเฉพาะจากบริ ษทั โทรศัพท์ของคุณ) ควรตรวจสอบให้แ
HP Print and Scan Doctor (ตัวตรวจสอบการพิมพ์ และสแกน HP) HP Print and Scan Doctor (ตัวตรวจสอบการพิมพ์และสแกน HP) เป็ น Utility ที่จะพยายามวินิจฉัยและแก้ไขปั ญหาโดยอัตโนมัติ ใช้ตวั ช่วยการแก้ไขปั ญหาเบื้องต้น ออนไลน์ของ HP แก้ไขปั ญหาไฟร์วอลล์หรื อการป้ องกันไวรัส หากคุณสงสัยว่าสิ่ งเหล่านี้ขดั ขวางไม่ให้คอมพิวเตอร์ของคุณเชื่อมต่อกับเครื่ องพิมพ์ หมายเหตุ: ยูทิลิตีน้ ีพร้อมใช้งานกับระบบปฏิบตั ิการ Windows เท่านั้น ● แก้ไขปั ญหาระบบไร้สาย ทั้งในกรณีที่ไม่เคยเชื่อมต่อเครื่องพิมพ์หรือเชื่อมต่อเครื่องพิมพ
3. ใส่ รหัสผ่าน Wi-Fi Direct เมื่อปรากฏข้อความแจ้งบนหน้าจอ 4. ถ้าคุณต้องการใช้อุปกรณ์พกพา ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณได้ติดตั้งแอพสำหรับการพิมพ์ที่ใช้งานร่วมกันได้แล้ว สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการพิมพ์จากอุปกรณ์ พกพา โปรดเข้าไปที่ www.hp.com/global/us/en/eprint/mobile_printing_apps.
การปรับตำแหน่งหัวพิมพ์ผิดพลาด ● หากการปรับตำแหน่งผิดพลาด ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณได้ใส่ กระดาษธรรมดาสี ขาวที่ยงั ไม่ได้ใช้ในถาดป้ อนกระดาษแล้ว หากคุณใส่ กระดาษสี ไว้ในถาดใส่ กระดาษขณะปรับตำแหน่งตลับหมึกพิมพ์ จะทำให้การปรับตำแหน่งทำงานล้มเหลว ● หากการปรับตำแหน่งยังคงผิดพลาดอีก คุณอาจต้องทำความสะอาดหัวพิมพ์ หรื อตัวเซ็นเซอร์อาจเสี ย ดูวิธีการทำความสะอาดหัวพิมพ์ได้จาก บำรุงรักษาหัวพิมพ์ และตลับหมึกพิมพ์ ● หากการทำความสะอาดหัวพิมพ์ยังไม่สามารถแก้ไขปัญหาได้ โปรดติดต่อศูนย์บริ การ HP ไปที่ www.hp.
หน้ าการตั้งค่ าเครือข่ าย หากเครื่ องพิมพ์เชื่อมต่อกับเครื อข่าย คุณสามารถพิมพ์หน้าการกำหนดค่าเครือข่ายเพื่อดูการตั้งค่าเครือข่ายของเครื่องพิมพ์ และรายการเครื อข่ายที่ตรวจพบโดยเครื่ องพิมพ์ ของคุณ หน้าสุ ดท้ายของรายงานแสดงรายการเครื อข่ายไร้สายที่ตรวจพบได้ท้ งั หมดในบริ เวณ รวมทั้งความแรงของสัญญาณและช่องสัญญาณที่ใช้ ซึ่ งจะช่วยให้คุณเลือก ช่องสัญญาณสำหรับเครือข่ายของคุณที่ไม่ได้มีการใช้กันอย่างคับคั่งโดยเครือข่ายอื่นๆ (ซึ่งจะทำให้ประสิทธภาพการทำงานของเครือข่ายดีขึ้น) คุณสามารถใช้หน้าการกำหนดค่าเครือข่ายเพื
● หากคุณกำลังเชื่อมต่อกับเครื่องพิมพ์ผ่านสาย Ethernet ให้ตรวจสอบว่าคุณไม่ได้เชื่อมต่อเครื่ องพิมพ์โดยใช้สายโทรศัพท์ หรื อสายไขว้เพื่อเชื่อมต่อเครื่ องพิมพ์ กับเครื อข่าย และสาย Ethernet เชื่อมต่อกับเครื่ องพิมพ์แน่นดีแล้ว สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดูที่ ปั ญหาเครื อข่ายและการเชื่อมต่อ ● หากคุณเชื่อมต่อเครื่ องพิมพ์โดยใช้การเชื่อมต่อแบบไร้สาย ตรวจสอบให้แน่ใจว่าเครือข่ายไร้สายทำงานได้อย่างถูกต้อง สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดูที่ ปัญหา เครื อข่ายและการเชื่อมต่อ ● หากคุณใช้ HP ePrint ให้ตรวจสอบรายละเอียดต่อ
2.
ทำความสะอาดตัวป้อนกระดาษ ถ้าตัวป้ อนกระดาษดึงกระดาษครั้งละหลายแผ่นหรื อไม่ดึงกระดาษธรรมดา คุณอาจต้องทำความสะอาดลูกกลิ้งและแผ่นคั่น วิธีการทำความสะอาดลูกกลิ้งหรือแผ่นคั่น คำเตือน! ก่อนทำความสะอาดเครื่องพิมพ์ ให้ปิดเครื่ องพิมพ์โดยกดปุ่ ม 1. นำกระดาษต้นฉบับออกจากถาดป้อนกระดาษ 2. ยกฝาครอบตัวป้ อนกระดาษขึ้น (ปุ่ ม Power (เปิ ด/ปิ ด) ) และถอดปลัก๊ สายไฟออกจากเต้าเสี ยบไฟฟ้ าก่อน วิธีนี้จะทำให้เข้าถึงลูกกลิ้ง (1) และแผ่นคัน่ (2) ได้ง่าย THWW 1 ลูกกลิ้ง 2 แผ่นคัน่ 3.
หมายเหตุ: หากสิ่งที่ตกค้างไม่หลุดออกมาเมื่อใช้น้ำ ให้ลองใช้แอลกอฮอล์ไอโซโพรพิล (ยาง) 5.
● Copy (ทำสำเนา) ● Scan (สแกน) ● โทรสาร ● Photo (ภาพถ่าย) ● Network (เครื อข่าย) ● บริ การทางเว็บ ● การตั้งค่าเครื่ องพิมพ์ กดเลือก Restore (เรี ยกคืน) ข้อความจะปรากฎขึ้นเพื่อแจ้งว่าการตั้งค่าจะได้รับการเรี ยกคืน 6. แตะ Yes (ใช่) การเรียกคืนค่ าเริ่มต้ นจากโรงงานของเครื่องพิมพ์ 1. ที่แผงควบคุมของเครื่ องพิมพ์ กดเลือก Setup (การตั้งค่ า) 2. กดเลือก การดูแลรักษาเครื่องพิมพ์ 3. กดเลือก Restore (เรี ยกคืน) 4.
ฝ่ ายสนับสนุนของ HP สำหรับการอัพเดตผลิตภัณฑ์และข้อมูลสนันสนุนล่าสุด โปรดไปที่HP OfficeJet 7510 ซี รีส์ เว็บไซต์ฝ่ายสนับสนุนที่ www.hp.
ตัวเลือกการรับประกันอืน่ ๆ หากต้องเพิ่มระยะเวลาการให้บริการสำหรับ HP OfficeJet 7510 ซี รีส์ จะต้องเสี ยค่าใช้จ่ายเพิ่มเติม ไปที่ www.hp.
A ข้ อมูลทางเทคนิค เนื้อหาในส่ วนนี้จะกล่าวถึงหัวข้อต่อไปนี้: ● ลักษณะเฉพาะ ● ข้อมูลเกี่ยวกับข้อบังคับ ● โครงการดูแลรักษาผลิตภัณฑ์เพื่อสิ่ งแวดล้อม ลักษณะเฉพาะ หากต้องการข้อมูลเพิ่มเติม โปรดไปที่ www.hp.
ขนาดและน้ำหนักกระดาษ ดูรายการขนาดกระดาษที่รองรับได้จากซอฟต์แวร์เครื่ องพิมพ์ HP ● Plain Paper (กระดาษธรรมดา): 60 ถึง 105 กรัม/ตารางเมตร (16 ถึง 28 ปอนด์) ● ซองจดหมาย: 75 ถึง 90 กรัม/ตารางเมตร (20 ถึง 24 ปอนด์) ● การ์ด: สู งสุ ด 200 กรัม2 (สู งสุ ด 110 ปอนด์สำหรับบัตรดัชนี) ● กระดาษภาพถ่าย: 300 กรัม2 (80 ปอนด์) ลักษณะเฉพาะในการพิมพ์ ● ความเร็ วในการพิมพ์จะแตกต่างกันไปขึ้นอยูก่ บั ความซับซ้อนของเอกสารและรุ่ นของเครื่ องพิมพ์ ● วิธีการ: การพิมพ์อิงค์เจ็ตแบบใช้ความร้อนโดยกำหนดปริมาณหมึก ● ภาษา: PCL
(1) ระยะห่ างจากขอบ (2) ระยะห่ างจากขอบ (3) ระยะห่ างจากขอบ (4) ระยะห่ างจากขอบ กระดาษด้ านซ้ าย กระดาษด้ านขวา กระดาษด้ านบน กระดาษด้ านล่ าง 5 มม. (0.197 นิ้ว) 5 มม. (0.197 นิ้ว) 5 มม. (0.197 นิ้ว) 5 มม. (0.197 นิ้ว) ซองจดหมาย 3.3 มม. (0.13 นิ้ว) 3.3 มม. (0.13 นิ้ว) 16.5 มม. (0.65 นิ้ว) 16.5 มม. (0.65 นิ้ว) วัสดุพิมพ์ที่กำหนดขนาดเอง 3 มม. (0.125 นิ้ว) 3 มม. (0.125 นิ้ว) 3 มม. (0.125 นิ้ว) 3 มม. (0.
● การรับและส่ งโทรสารด้วยตนเอง ● โทรซ้ำเมื่อสายไม่ว่างสูงสุดห้าครั้งโดยอัตโนมัติ (แตกต่างกันไปตามประเทศ/ภูมิภาค) ● โทรซ้ำเมื่อไม่มีผู้รับสายสูงสุดสองครั้งโดยอัตโนมัติ (แตกต่างกันไปตามประเทศ/ภูมิภาค) ● โทรซ้ำเมื่อมีปัญหาในการสื่อสารสูงสุดห้าครั้งโดยอัตโนมัติ (แตกต่างกันไปตามประเทศ/ภูมิภาค) ● การยืนยันและรายงานผล ● โทรสาร CCITT/ITU Group 3 พร้อมโหมดแก้ไขข้อผิดพลาด ● การถ่ายโอนสู งสุ ดถึง 33.6 กิโลบิตต่อวินาที ● 4 วินาที/หน้า ด้วยความเร็ ว 33.
● ประกาศสำหรับผู้ใช้เครือข่ายโทรศัพท์ในแคนาดา ● ประกาศสำหรับผู้ใช้เครือข่ายโทรศัพท์ในเยอรมัน ● ประกาศเกี่ยวกับโทรสารแบบมีสายของออสเตรเลีย ● ประกาศข้อบังคับของสหภาพยุโรป — ผลิตภัณฑ์ที่มีอะแดปเตอร์ AC ต่อพ่วง — ผลิตภัณฑ์ที่รองรับการทำงานแบบไร้สาย — แถลงนโยบายเครื อข่ายโทรศัพท์ของยุโรป (โมเด็ม/แฟกซ์) ● คำประกาศรับรอง ● ข้อมูลเกี่ยวกับข้อบังคับสำหรับผลิตภัณฑ์แบบไร้สาย — การได้รับรังสี คลื่นความถี่วทิ ยุ — ประกาศสำหรับผู้ใช้ในบราซิล — ประกาศสำหรับผู้ใช้ในแคนาดา — ประกาศสำหรับผู้ใช้ในไต้หวั
ประกาศของ FCC ประกาศสำหรับผู้ใช้ในเกาหลี ประกาศเกี่ยวกับการปฏิบัติตามข้อกำหนด VCCI (คลาส B) สำหรับผู้ใช้ในญี่ปุ่น ประกาศเกี่ยวกับสายไฟสำหรับผู้ใช้ในญี่ปุ่น THWW ข้อมูลเกี่ยวกับข้อบังคับ 119
ประกาศว่าด้วยการส่งเสียงรบกวนสำหรับประเทศเยอรมัน ประกาศเกี่ยวกับสถานที่ทำงานของจอแสดงผลเสมือนสำหรับเยอรมนี 120 ภาคผนวก A ข้อมูลทางเทคนิค THWW
ประกาศสำหรับผู้ใช้เครือข่ายโทรศัพท์ในสหรัฐอเมริกา: ข้อกำหนด FCC THWW ข้อมูลเกี่ยวกับข้อบังคับ 121
ประกาศสำหรับผู้ใช้เครือข่ายโทรศัพท์ในแคนาดา ประกาศสำหรับผู้ใช้เครือข่ายโทรศัพท์ในเยอรมัน ประกาศเกีย่ วกับโทรสารแบบมีสายของออสเตรเลีย 122 ภาคผนวก A ข้อมูลทางเทคนิค THWW
ประกาศข้ อบังคับของสหภาพยุโรป ผลิตภัณฑ์ที่มีเครื่ องหมาย CE ได้มาตรฐาน EU Directive ที่เกี่ยวข้องดังต่อไปนี้ Low Voltage Directive 2006/95/EC, EMC Directive 2004/108/EC, Ecodesign Directive 2009/125/EC, R&TTE Directive 1999/5/EC, RoHS Directive 2011/65/EU มาตรฐานตามหลักเกณฑ์เหล่านี้มีการประเมินตามมาตรฐาน European Harmonised Standards ที่เกี่ยวข้อง แถลงการณ์ปฏิบตั ิตามมาตรฐานมีระบุไว้ใน เว็บไซต์ต่อไปนี้ www.hp.
คำประกาศรับรอง 124 ภาคผนวก A ข้อมูลทางเทคนิค THWW
ข้อมูลเกี่ยวกับข้อบังคับสำหรับผลิตภัณฑ์แบบไร้สาย เนื้อหาส่ วนนี้แสดงข้อมูลกฎข้อบังคับเกี่ยวกับผลิตภัณฑ์ไร้สาย ● การได้รับรังสี คลื่นความถี่วทิ ยุ ● ประกาศสำหรับผู้ใช้ในบราซิล ● ประกาศสำหรับผู้ใช้ในแคนาดา ● ประกาศสำหรับผู้ใช้ในไต้หวัน ● ประกาศสำหรับผู้ใช้ในเม็กซิโก ● ประกาศสำหรับผู้ใช้ในประเทศญี่ปุ่น ● ประกาศสำหรับผู้ใช้ในเกาหลี การได้ รับรังสี คลืน่ ความถีว่ ทิ ยุ ประกาศสำหรับผู้ใช้ในบราซิล THWW ข้อมูลเกี่ยวกับข้อบังคับ 125
ประกาศสำหรับผู้ใช้ในแคนาดา ประกาศสำหรับผู้ใช้ในไต้หวัน 126 ภาคผนวก A ข้อมูลทางเทคนิค THWW
ประกาศสำหรับผู้ใช้ในเม็กซิโก ประกาศสำหรับผู้ใช้ในประเทศญี่ปุ่น ประกาศสำหรับผู้ใช้ในเกาหลี โครงการดูแลรักษาผลิตภัณฑ์ เพือ่ สิ่ งแวดล้ อม Hewlett-Packard มุ่งมัน่ สร้างผลิตภัณฑ์ที่มีคุณภาพและรักษาสิ่ งแวดล้อมอย่างยัง่ ยืน: ● มีการออกแบบเพื่อการรี ไซเคิลกับผลิตภัณฑ์น้ ี ● จำนวนวัสดุได้ถูกจำกัดให้อยู่ในปริมาณที่น้อยที่สุดในขณะที่ยังรักษาประสิทธิภาพการทำงานและความน่าเชื่อถือไว้ได้อย่างเหมาะสม ● วัสดุที่ไม่ได้อยูใ่ นกลุ่มเดียวกันได้รับการออกแบบให้คดั แยกได้อย่างสะดวก ● ตัวยึดและตัวเชื่อมต่ออื่นๆ สามารถค
● สารเคมี ● การทิ้งแบตเตอรี่ ในไต้หวัน ● ประกาศเกี่ยวกับแบตเตอรี่สำหรับบราซิล ● ประกาศเกี่ยวกับวัสดุที่มีสารเปอร์คลอเรตของมลรัฐแคลิฟอร์เนีย ● ประกาศข้อกำหนดปัจจุบันเกี่ยวกับการทำเครื่องหมายแสดงสารต้องห้าม (ไต้หวัน) ● ตารางสาร/ธาตุที่เป็ นอันตรายและปริ มาณของสาร (จีน) ● การจำกัดการใช้สารอันตราย (ยูเครน) ● กฎระเบียบเกี่ยวกับแบตเตอรี่ ของสหภาพยุโรป ● การจำกัดการใช้สารอันตราย (อินเดีย) ● EPEAT ● ฉลาก SEPA Eco ประเทศจีน ข้อมูลสำหรับผู้ใช้ ● ป้ ายประหยัดพลังงานจีน สำหรับเครื่องพิมพ์ แฟกซ์แล
โครงการรีไซเคิลวัสดุองิ ค์ เจ็ท HP HP มุ่งมัน่ รักษาสิ่ งแวดล้อม โครงการรี ไซเคิลวัสดุอิงค์เจ็ท HP ดำเนินงานอยู่ในหลายประเทศ/ภูมิภาค และคุณสามารถนำตลับหมึกพิมพ์และหมึกพิมพ์ที่ใช้แล้วมา รี ไซเคิลได้โดยไม่เสี ยค่าใช้จ่าย สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมโปรดเข้าไปที่เว็บไซต์ต่อไปนี้: www.hp.
ประกาศเกี่ยวกับแบตเตอรี่สำหรับบราซิล ประกาศเกีย่ วกับวัสดุทมี่ สี ารเปอร์ คลอเรตของมลรัฐแคลิฟอร์ เนีย 130 ภาคผนวก A ข้อมูลทางเทคนิค THWW
ประกาศข้อกำหนดปัจจุบันเกี่ยวกับการทำเครื่องหมายแสดงสารต้องห้าม (ไต้ หวัน) 限用物質含有情況標示聲明書 Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 Lead Mercury Cadmium Hexavalent Polybrominated Polybrominate chromium biphenyls (Cr+6) (PBB) d diphenyl ethers (Pb) (Hg) (Cd) (PBDE) 0 0 0 0 0 0 電線 (Cables) 0 0 0 0 0 0 印刷電路板 - 0 0 0 0 0 列印引擎(Print Engine) - 0 0 0 0
ตารางสาร/ธาตุทเี่ ป็ นอันตรายและปริมาณของสาร (จีน) การจำกัดการใช้สารอันตราย (ยูเครน) 132 ภาคผนวก A ข้อมูลทางเทคนิค THWW
กฎระเบียบเกีย่ วกับแบตเตอรี่ของสหภาพยุโรป THWW โครงการดูแลรักษาผลิตภัณฑ์เพื่อสิ่ งแวดล้อม 133
การจำกัดการใช้สารอันตราย (อินเดีย) EPEAT ฉลาก SEPA Eco ประเทศจีน ข้อมูลสำหรับผู้ใช้ 134 ภาคผนวก A ข้อมูลทางเทคนิค THWW
ป้ายประหยัดพลังงานจีน สำหรับเครื่องพิมพ์ แฟกซ์และเครื่องถ่ายสำเนา THWW โครงการดูแลรักษาผลิตภัณฑ์เพื่อสิ่ งแวดล้อม 135
B การตั้งค่ าโทรสารเพิม่ เติม หลังจากปฏิบตั ิตามขั้นตอนทั้งหมดในคู่มือเริ่ มต้นใช้งานเสร็ จเรี ยบร้อยแล้ว ให้ใช้วิธีการใช้งานในบทนี้เพื่อดำเนินการตั้งค่าโทรสารให้เสร็จสมบูรณ์ เก็บคู่มือเริ่ มต้นใช้งาน ของคุณไว้เพื่อใช้ในภายหลัง ในส่ วนนี้ คุณจะได้เรี ยนรู ้วธิ ีการตั้งค่าเครื่ องพิมพ์ เพื่อให้การส่งโทรสารสามารถทำงานได้กับอุปกรณ์และบริการที่คุณอาจมีอยู่แล้วโดยใช้สายโทรศัพท์เดียวกัน คำแนะนำ: นอกจากนี้ คุณยังสามารถใช้ Fax Setup Wizard (Windows) หรื อ HP Utility (OS X) เพื่อช่วยในการตั้งค่าแฟกซ์ที่สำคัญบางรายก
ตาราง B-1 ประเทศ/พืน้ ทีท่ ใี่ ช้ โทรศัพท์ ระบบขนาน (ต่ อ) โปรตุเกส รัสเซี ย ซาอุดิอาระเบีย สิ งคโปร์ สเปน ไต้หวัน ไทย สหรัฐอเมริ กา เวเนซุเอลา เวียดนาม หากคุณไม่แน่ใจว่าคุณมีระบบโทรศัพท์ชนิดใด (แบบอนุกรมหรื อแบบขนาน) ให้ตรวจสอบกับทางบริ ษทั โทรศัพท์ของคุณ เนื้อหาในส่ วนนี้จะกล่าวถึงหัวข้อต่อไปนี้: ● เลือกการตั้งค่าโทรสารที่ถูกต้องสำหรับบ้านหรือสำนักงานของคุณ ● กรณี A: สายโทรสารแยกต่างหาก (ไม่รับสายสนทนา) ● กรณี B: ตั้งค่าเครื่ องพิมพ์ที่มี DSL ● กรณี C: การตั้งค่าเครื่ องพิมพ์ที่มีระบบโทรศ
3.
อุปกรณ์ หรือบริการอืน่ ๆ ทีใ่ ช้ สายร่ วมกับโทรสาร DSL PBX วิธีการตั้งค่ าโทรสารทีแ่ นะนํา บริการเสี ยงเรียกเข้ า พิเศษ สายสนทนา โมเด็ม dial-up ของ เครื่องตอบรับอัตโนมัติ คอมพิวเตอร์ บริการฝากข้ อความ เสี ยง กรณี J: สายโทรสาร/สายสนทนาที่ใช้ร่วมกับ โมเด็มคอมพิวเตอร์และเครื่ องตอบรับ กรณี K: สายสนทนา/สายโทรสารที่ใช้ร่วมกับ โมเด็ม dial-up ของคอมพิวเตอร์และวอยซ์ เมล์ กรณี A: สายโทรสารแยกต่ างหาก (ไม่ รับสายสนทนา) หากคุณมีสายโทรศัพท์แยกต่างหากที่คุณจะไม่รับสายสนทนา และคุณไม่มีอุปกรณ์อื่นเชื่อมต่อกับสายโ
เมื่อโทรศัพท์ดงั ขึ้น เครื่องพิมพ์จะตอบรับโดยอัตโนมัติหลังจากเสียงเรียกเข้าดังขึ้นตามจำนวนที่กำหนดในการตั้งค่า Rings to Answer (เสี ยงเรียกเข้ า) เครื่ องพิมพ์ จะเริ่ มส่ งสัญญาณการรับโทรสารไปยังเครื่ องส่ งโทรสารและรับโทรสาร กรณี B: ตั้งค่ าเครื่องพิมพ์ ทมี่ ี DSL หากคุณใช้บริ การ DSL ผ่านผูใ้ ห้บริ การโทรศัพท์ของคุณ และไม่ได้เชื่อมต่ออุปกรณ์ใดๆ กับเครื่ องพิมพ์ ให้ใช้คำแนะนำในหัวข้อนี้เพื่อเชื่อมตัวแยกสัญญาณ DSL ที่อยู่ ระหว่างช่องเสี ยบสายโทรศัพท์ที่ผนังกับเครื่ องพิมพ์ ตัวแยกสัญญาณ DSL จะขจัดสัญญาณดิจิ
กรณี C: การตั้งค่ าเครื่องพิมพ์ทมี่ รี ะบบโทรศัพท์ PBX หรือสาย ISDN หากคุณใช้ระบบ PBX หรื ออุปกรณ์แปลงสัญญาณ (converter/terminal adapter) สำหรับ ISDN ต้องปฏิบตั ิดงั นี้ ● หากคุณใช้อุปกรณ์แปลงสัญญาณ/อะแดปเตอร์ข้วั ต่อ PBX หรื อ ISDN ให้เชื่อมต่อเครื่องพิมพ์กับพอร์ตที่ออกแบบมาสำหรับใช้กับโทรสารและโทรศัพท์ นอกจากนั้น ควรตรวจสอบด้วยว่า ได้ตั้งค่าอะแดปเตอร์ขั้วต่อไว้ที่ประเภทสวิตช์ที่ถูกต้องสำหรับใช้ในประเทศ/ภูมิภาคของคุณ หากทำได้ หมายเหตุ: ระบบ ISDN บางระบบจะยอมให้คุณกำหนดพอร์ตสำหรับอุปกรณ์โทรศัพท์โดยเฉพาะ ตั
การติดตั้งเครื่องพิมพ์ ร่วมกับบริการเสี ยงเรียกเข้ าเฉพาะ 1.
คุณอาจจำเป็นต้องเชื่อมต่อสายโทรศัพท์ที่ให้มาเข้ากับอะแดปเตอร์สำหรับประเทศ/ภูมิภาคของคุณ 3 โทรศัพท์ (ทางเลือก) การติดตั้งเครื่องพิมพ์ ร่วมกับสายสนทนา/โทรสารทีใ่ ช้ ร่วมกัน 1.
ภาพ B-5 ภาพด้านหลังของเครื่ องพิมพ์ 1 ช่องเสี ยบสายโทรศัพท์ที่ผนัง 2 ใช้สายโทรศัพท์ที่ให้มาในกล่องพร้อมกับเครื่ องพิมพ์ เพื่อเชื่อมต่อกับพอร์ต 1-LINE คุณอาจจำเป็นต้องเชื่อมต่อสายโทรศัพท์ที่ให้มาเข้ากับอะแดปเตอร์สำหรับประเทศ/ภูมิภาคของคุณ การติดตั้งเครื่องพิมพ์ ร่วมกับบริการข้ อความเสี ยง 1.
การติดตั้งเครื่องพิมพ์ร่วมกับโมเด็ม dial-up ของคอมพิวเตอร์ หากคุณกำลังใช้สายโทรศัพท์เส้นเดียวกันเพื่อส่งโทรสารและต่อกับโมเด็ม dial-up ของคอมพิวเตอร์ ให้ปฏิบตั ิตามวิธีการเหล่านี้ในการติดตั้งเครื่ องพิมพ์ ภาพ B-6 ภาพด้านหลังของเครื่ องพิมพ์ 1 ช่องเสี ยบสายโทรศัพท์ที่ผนัง 2 ใช้สายโทรศัพท์ที่ให้มาในกล่องพร้อมกับเครื่ องพิมพ์ เพื่อเชื่อมต่อกับพอร์ต 1-LINE คุณอาจจำเป็นต้องเชื่อมต่อสายโทรศัพท์ที่ให้มาเข้ากับอะแดปเตอร์สำหรับประเทศ/ภูมิภาคของคุณ 3 คอมพิวเตอร์พร้อมโมเด็ม การติดตั้งเครื่องพิมพ์ ร่วมกับโมเด็ม d
เมื่อโทรศัพท์ดงั ขึ้น เครื่องพิมพ์จะตอบรับโดยอัตโนมัติหลังจากเสียงเรียกเข้าดังขึ้นตามจำนวนที่คุณตั้งไว้ในการตั้งค่า Rings to Answer (เสี ยงเรียกเข้ า) เครื่ องพิมพ์จะเริ่ มส่ งสัญญาณการรับโทรสารไปยังเครื่ องส่ งโทรสารและรับโทรสาร หากคุณพบปัญหาในการติดตั้งเครื่ องพิมพ์ที่มีอุปกรณ์เสริ ม โปรดติดต่อขอความช่วยเหลือเพิ่มเติมจากผู้ให้บริการหรือผู้จำหน่ายในประเทศของคุณ การติดตั้งเครื่องพิมพ์ร่วมกับโมเด็ม DSL/ADSL ของคอมพิวเตอร์ หากคุณใช้บริ การ DSL และใช้สายโทรศัพท์น้ นั เพื่อส่ งโทรสาร ให้ปฏิบัติตามคำแนะนำเหล่าน
การติดตั้งเครื่องพิมพ์ ร่วมกับโมเด็ม DSL/ADSL ของคอมพิวเตอร์ 1. โปรดขอ DSL ฟิ ลเตอร์จากผูใ้ ห้บริ การระบบ DSL ของคุณ 2.
ภาพ B-9 ภาพด้านหลังของเครื่ องพิมพ์ 1 ช่องเสี ยบสายโทรศัพท์ที่ผนัง 2 ใช้สายโทรศัพท์ที่ให้มาในกล่องพร้อมกับเครื่ องพิมพ์เพื่อเชื่อมต่อกับพอร์ต 1-LINE 3 ตัวแยกสายแบบขนาน 4 คอมพิวเตอร์พร้อมโมเด็ม 5 โทรศัพท์ การติดตั้งเครื่องพิมพ์บนสายโทรศัพท์ สายเดียวกับคอมพิวเตอร์ ทมี่ พี อร์ ตโทรศัพท์ สองพอร์ ต 1. ถอดปลัก๊ สี ขาวออกจากพอร์ต 2-EXT ที่ดา้ นหลังของเครื่ องพิมพ์ 2.
7.
หมายเหตุ: คุณจำเป็นต้องซื้อตลับแยกสายแบบขนาน ตลับแยกสายแบบขนานมีพอร์ต RJ-11 หนึ่งพอร์ตที่ดา้ นหน้าและพอร์ต RJ-11 สองพอร์ตที่ดา้ นหลัง อย่า ใช้ตลับแยกสายโทรศัพท์สองสาย ตลับแยกแบบอนุกรม หรื อตลับแยกสายแบบขนานชนิดที่มีพอร์ต RJ-11 สองพอร์ตที่ดา้ นหน้าและหนึ่งปลัก๊ ที่ดา้ นหลัง ภาพ B-10 ตัวอย่างของตัวแยกคู่ขนาน การติดตั้งเครื่องพิมพ์ ร่วมกับโมเด็ม DSL/ADSL ของคอมพิวเตอร์ 1.
ภาพ B-11 ภาพด้านหลังของเครื่ องพิมพ์ 1 ช่องเสี ยบสายโทรศัพท์ที่ผนัง 2 ใช้สายโทรศัพท์ที่มาพร้อมกับเครื่ องพิมพ์เพื่อต่อเข้ากับพอร์ต 1-LINE ที่ดา้ นหลังของเครื่ องพิมพ์ คุณอาจจำเป็นต้องเชื่อมต่อสายโทรศัพท์ที่ให้มาเข้ากับอะแดปเตอร์สำหรับประเทศ/ภูมิภาคของคุณ 3 เครื่ องตอบรับอัตโนมัติ 4 โทรศัพท์ (ทางเลือก) การติดตั้งเครื่องพิมพ์ ร่วมกับสายสนทนา/สายโทรสารทีม่ เี ครื่องตอบรับ 1. ถอดปลัก๊ สี ขาวออกจากพอร์ต 2-EXT ที่ดา้ นหลังของเครื่ องพิมพ์ 2.
7. เปลี่ยนการตั้งค่า Rings to Answer (เสี ยงเรียกเข้ า) ที่เครื่องพิมพ์เป็นจำนวนเสียงเรียกเข้าสูงสุดที่เครื่องพิมพ์ของคุณจะสามารถรองรับได้ (จำนวนเสียง เรี ยกเข้าสูงสุ ดจะแตกต่างกันไปตามประเทศ/ภูมิภาค) 8.
ภาพ B-13 ภาพด้านหลังของเครื่ องพิมพ์ 1 ช่องเสี ยบสายโทรศัพท์ที่ผนัง 2 พอร์ตโทรศัพท์ "IN" ที่คอมพิวเตอร์ 3 พอร์ตโทรศัพท์ "OUT" ที่คอมพิวเตอร์ 4 โทรศัพท์ (ทางเลือก) 5 เครื่ องตอบรับอัตโนมัติ 6 คอมพิวเตอร์พร้อมโมเด็ม 7 ใช้สายโทรศัพท์ที่ให้มาในกล่องพร้อมกับเครื่ องพิมพ์เพื่อเชื่อมต่อกับพอร์ต 1-LINE คุณอาจจำเป็นต้องเชื่อมต่อสายโทรศัพท์ที่ให้มาเข้ากับอะแดปเตอร์สำหรับประเทศ/ภูมิภาคของคุณ การติดตั้งเครื่องพิมพ์ บนสายโทรศัพท์ สายเดียวกับคอมพิวเตอร์ ทมี่ พี อร์ ตโทรศัพท์ สองพอร์ ต 1.
6. หากคุณตั้งค่าซอฟต์แวร์โมเด็มให้รับโทรสารเข้าในเครื่ องคอมพิวเตอร์โดยอัตโนมัติ ให้ปิดการตั้งค่านั้น หมายเหตุ: หากคุณไม่ปิดการตั้งค่าการรับโทรสารอัตโนมัติในซอฟต์แวร์โมเด็ม เครื่ องพิมพ์จะไม่สามารถรับโทรสารได้ 7. เปิ ดใช้งานการตั้งค่า Auto Answer (ตอบรับอัตโนมัต)ิ 8. กำหนดให้เครื่องตอบรับรับสายหลังจากเสียงเรียกเข้าดังขึ้นสองถึงสามครั้ง 9.
หมายเหตุ: คุณจำเป็นต้องซื้อตลับแยกสายแบบขนาน ตลับแยกสายแบบขนานมีพอร์ต RJ-11 หนึ่งพอร์ตที่ดา้ นหน้าและพอร์ต RJ-11 สองพอร์ตที่ดา้ นหลัง อย่า ใช้ตลับแยกสายโทรศัพท์สองสาย ตลับแยกแบบอนุกรม หรื อตลับแยกสายแบบขนานชนิดที่มีพอร์ต RJ-11 สองพอร์ตที่ดา้ นหน้าและหนึ่งปลัก๊ ที่ดา้ นหลัง ภาพ B-14 ตัวอย่างของตัวแยกคู่ขนาน การติดตั้งเครื่องพิมพ์ ร่วมกับโมเด็ม DSL/ADSL ของคอมพิวเตอร์ 1.
หมายเหตุ: คุณจะไม่สามารถรับโทรสารอัตโนมัติได้ หากบริ การวอยซ์เมล์ของคุณใช้หมายเลขโทรศัพท์เดียวกับที่ใช้รับโทรสาร คุณจะต้องรับโทรสารด้วยตนเอง ซึ่ง หมายความว่า คุณต้องเป็ นผูร้ ับโทรสารที่เข้ามา หากคุณต้องการรับโทรสารอัตโนมัติ โปรดติดต่อบริ ษทั ให้บริ การโทรศัพท์ของคุณเพื่อสมัครใช้บริ การเสี ยงเรี ยกเข้าเฉพาะ หรือขออีกสายโทรศัพท์แยกต่างหากสำหรับโทรสาร เนื่องจากโมเด็ม dial-up ของคอมพิวเตอร์ของคุณใช้สายโทรศัพท์ร่วมกับเครื่ องพิมพ์ คุณจะไม่สามารถใช้ท้ งั โมเด็มและเครื่ องพิมพ์ได้พร้อมกัน ตัวอย่างเช่น คุณไม่ สามา
การติดตั้งเครื่องพิมพ์ บนสายโทรศัพท์ สายเดียวกับคอมพิวเตอร์ ทมี่ พี อร์ ตโทรศัพท์ สองพอร์ ต 1. ถอดปลัก๊ สี ขาวออกจากพอร์ต 2-EXT ที่ดา้ นหลังของเครื่ องพิมพ์ 2. หาสายโทรศัพท์ที่เชื่อมต่อจากด้านหลังของเครื่ องคอมพิวเตอร์ของคุณ (โมเด็ม dial-up ของคอมพิวเตอร์) ไปยังแจ็คเสี ยบสายโทรศัพท์ที่ผนัง ถอดสายดังกล่าว ออกจากช่องเสี ยบสายโทรศัพท์ที่ผนัง แล้วเสี ยบเข้ากับพอร์ต 2-EXT ที่ดา้ นหลังของเครื่ องพิมพ์ 3. เชื่อมต่อโทรศัพท์กบั พอร์ต "OUT" ที่ดา้ นหลังของโมเด็ม dial-up ของคอมพิวเตอร์ 4.
4. กดเลือก Fax Setup (การตั้งค่ าโทรสาร) 5. แตะ Tools (เครื่องมือ) แล้วแตะ Run Fax Test (รันการทดสอบโทรสาร) เครื่ องพิมพ์จะแสดงสถานะของการทดสอบบนจอแสดงผลและพิมพ์รายงาน 6.
C ข้ อผิดพลาด (Windows) ● ปัญหาเกี่ยวกับตลับหมึกพิมพ์ ● ฝาเปิ ดอยู่ ● ใช้ตลับหมึกพิมพ์สำหรับติดตั้ง ● ตลับบรรจุหมึกไม่เข้ากัน ● ปัญหาเกี่ยวกับการเตรี ยมเครื่ องพิมพ์ ● ปัญหาเกี่ยวกับตลับ SETUP ● ปัญหาเกี่ยวกับระบบหมึกพิมพ์ ● ปัญหาเกี่ยวกับหัวพิมพ์ ปัญหาเกีย่ วกับตลับหมึกพิมพ์ ตลับหมึกพิมพ์ที่ระบุในข้อความนั้นหายไป เกิดความเสี ยหาย ไม่สามารถใช้งานร่ วมกันได้ หรื อถูกติดตั้งในช่องเสี ยบที่ไม่ถูกต้องในเครื่ องพิมพ์ หมายเหตุ: หากมีการระบุถึงตลับหมึกพิมพ์ในข้อความว่าใช้ร่วมกันไม่ได้ โปรดดูขอ้ ม
ฝาเปิ ดอยู่ ก่อนที่เครื่ องพิมพ์จะสามารถพิมพ์เอกสารได้ ฝาครอบและฝาปิ ดต้องปิ ด คำแนะนำ: หากปิ ดสนิทดี แสดงว่าฝาครอบและฝาปิ ดเข้าที่เรี ยบร้อย หากยังคงมีปัญหาอยูห่ ลังจากที่คุณปิ ดฝาครอบและฝาปิ ดทั้งหมดสนิทแล้ว โปรดติดต่อฝ่ ายสนับสนุนของ HP สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดูที่ ฝ่ ายสนับสนุนของ HP ใช้ตลับหมึกพิมพ์สำหรับติดตั้ง ในครั้งแรกที่คุณติดตั้งเครื่ องพิมพ์ คุณจะต้องติดตั้งตลับหมึกพิมพ์ที่ให้มาพร้อมกับเครื่ องพิมพ์ ตลับหมึกพิมพ์เหล่านี้มีป้ายกำกับว่า SETUP ซึ่ งจะปรับเทียบเครื่ องพิมพ์ ของคุณก่อนที่จะเริ่
ปัญหาเกีย่ วกับหัวพิมพ์ มีปัญหาเกี่ยวกับหัวพิมพ์ ปิ ดเครื่ องพิมพ์และเปิ ดอีกครั้ง หากยังมีปัญหาอยู่ โปรดติดต่อฝ่ ายสนับสนุนของ HP เพื่อขอรับบริ การ สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดูที่ ฝ่ ายสนับสนุนของ HP THWW ปั ญหาเกี่ยวกับหัวพิมพ์ 161
ดัชนี A P Network (เครื อข่าย) ADSL, การตั้งค่าโทรสารกับ Print Quality Report (รายงานคุณภาพการ ความเร็ ว, โทรสาร ระบบโทรศัพท์แบบขนาน 140 พิมพ์) 106 C Copy (ทำสำเนา) เครื่ องพิมพ์) 6 D 105 ระบบโทรศัพท์แบบขนาน วอยซ์เมล์ (ระบบโทรศัพท์แบบขนาน) ECM. โปรดดู โหมดแก้ไขข้อผิดพลาด ก EWS.
การบริ การลูกค้า การรับประกัน 55 การโทรระบบกดปุ่ ม 113 การโทรระบบหมุน การบำรุงรักษา การเปลี่ยนตลับบรรจุหมึก 66 43 แคร่ 37 โครงการอนุรักษ์ส่ิ งแวดล้อม ข้อความในโปรแกรม OCR แก้ไขปั ญหาเบื้องต้น Printer Status Report (รายงานสถานะ 57 เครื่ องพิมพ์) การพิมพ์โบรชัวร์ งานพิมพ์ 23 105 85 กระดาษหลายแผ่นถูกดึงเข้า การย่อขนาดโทรสารอัตโนมัติ 48 ถาดป้ อนกระดาษไม่ดึงกระดาษ การรบกวนคลื่นวิทยุ ข้อมูลเกี่ยวกับข้อบังคับ ปัญหาการป้ อนกระดาษ 85 ระบบวิธีใช้แผงควบคุม 105 125 113 การรับประกัน การรับโทรส
โทรศัพท์, โทรสารจาก ตัวป้ อนกระดาษ ทำความสะอาด 109 รับ ปัญหาการป้ อนเอกสาร,การแก้ไขปั ญหาเบื้องต้น 109 18 ป้ อนต้นฉบับ 55 ตัวเลือกการโทรซ้ำ, การตั้งค่า เครื่ องตอบรับและโมเด็ม (ระบบโทรศัพท์แบบ ขนาน) 152 54 โมเด็มคอมพิวเตอร์และเครื่ องตอบรับ (ระบบ 152 โทรศัพท์แบบขนาน) 45 ล้าง 10 139 ตำแหน่ง 85 แก้ไขปัญหาการป้ อนกระดาษ ใส่ กระดาษ 11 ทดสอบ,โทรสาร การตั้งค่า 157 ทดสอบพอร์ตที่ถูกต้อง, โทรสาร ทำความสะอาด กระจกสแกนเนอร์ ตัวป้ อนกระดาษ 96 107 109 ตัวเครื่ องภายนอก 108 หัวพิมพ์ 110 ทำสำเนา ข
ปุ่ ม Photo (ภาพถ่าย) ใช้ร่วมกับโทรสารและวอยซ์เมล์ (ระบบโทรศัพท์ 6 ปุ่ ม, แผงควบคุม ปุ่ มการตั้งค่า 7 แบบขนาน) 7 155 แบบขนาน) 147 ประเภทการตั้งค่า 137 ระบบโทรศัพท์แบบอนุกรม ใช้ร่วมกับโทรสารและเครื่ องตอบรับ (ระบบ ผ โมเด็มของคอมพิวเตอร์ ใช้ร่วมกับโทรสาร (ระบบโทรศัพท์แบบขนาน) 144 6 ไฟแสดงสถานะ 6 ไอคอนสถานะ ใช้ร่วมกับโทรสารและสายสนทนา (ระบบโทรศัพท์ แผงควบคุมของเครื่ องพิมพ์ การตั้งค่าเครื อข่าย 73 ตำแหน่ง 152 โทรศัพท์แบบขนาน) แผงควบคุม ปุ่ ม 6 แบบขนาน) โมเด็มคอมพิวเตอร์ ใช้ร่วมกับโทรสาร
ว การโทรโดยการกดปุ่ มบนหน้าจอ วอยซ์เมล์ การตั้งค่ากับโทรสาร (ระบบโทรศัพท์แบบ จากโทรศัพท์ 43 143 ขนาน) เว็บสแกน 36 44 โทรสารเบื้องต้น 41 เปลี่ยน การแก้ไขปั ญหาเบื้องต้น, เปิ ดไม่ได้ 79 54 หน่วยความจำ บันทึกโทรสาร 46 46 พิมพ์โทรสารซ้ำ 36 106 หน้าการวิเคราะห์ เว็บไซต์ ข้อมูลการเข้าใช้งาน หน้าจอ Scan (สแกน) 2 127 โครงการด้านสิ่ งแวดล้อม หน้าจอการโทร 44 หน้าจอโทรสาร 7 7 ส หมายเลขรุ่ นตามข้อบังคับ: สถานะ หน้าการตั้งค่าเครื อข่าย หมายเลขโทรสารที่ไม่ตอ้ งการ การตั้งค่า 48 สมุดโทรศัพ