HP OfficeJet 7510 Wide Format All-in-One Printer series Guía del usuario
Información sobre Copyright Hewlett-Packard Company, avisos Marcas registradas © 2015 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Edición 1, 6/2015 Reservados todos los derechos. Quedan prohibidas la reproducción, adaptación o traducción de este material sin el permiso previo por escrito de Hewlett-Packard, excepto en los casos permitidos por las leyes de propiedad intelectual.
Información de seguridad Tome las precauciones básicas de seguridad siempre que vaya a usar este producto para reducir el riesgo de daños por fuego o descarga eléctrica. 1. Lea y comprenda todas las instrucciones de la documentación suministrada con la impresora. 2. Tenga presente todos los avisos y las instrucciones indicadas en el producto. 3. Antes de proceder a su limpieza, desenchufe este producto de las tomas mural. 4. No instale o utilice este producto cuando esté cerca de agua o mojado. 5.
Tabla de contenido 1 ¿Cómo? ......................................................................................................................................................... 1 2 Primeros pasos ............................................................................................................................................. 2 Accesibilidad .........................................................................................................................................................
Escaneo ................................................................................................................................................................ 32 Escanear a un equipo ........................................................................................................................ 33 Escanear a un dispositivo de memoria ............................................................................................. 34 Escanear a correo electrónico ...............................
Cambio del patrón de timbre de respuesta por un timbre especial ................................................. 55 Configuración del tipo de marcación ................................................................................................ 56 Configuración de las opciones de rellamada .................................................................................... 56 Establecimiento de la velocidad de fax .........................................................................................
Active o desactive la función inalámbrica de la impresora .............................................................. 75 Cambie los ajustes de red .................................................................................................................................... 75 Usar Wi-Fi Direct .................................................................................................................................................. 76 9 Herramientas de administración de la impresora .........
Reparar la conexión inalámbrica .................................................................................................... 108 Busque los ajustes de la red para la conexión inalámbrica ............................................................ 109 Reparar la conexión Wi-Fi Direct ..................................................................................................... 109 Convertir una conexión USB en inalámbrica .......................................................................
Información regulatoria para productos inalámbricos .................................................................. 130 Exposición a emisiones de radiofrecuencia ................................................................. 130 Aviso para los usuarios de Brasil .................................................................................. 130 Aviso para los usuarios de Canadá ............................................................................... 131 Aviso para los usuarios de Taiwán ....
Configuración de la impresora con un módem DSL/ADSL de equipo ........................... 152 Caso H: Línea compartida de voz/fax con módem de equipo ........................................................ 153 Línea compartida de voz/fax con módem de acceso telefónico de equipo ................. 153 Línea compartida de voz/fax con módem DSL/ADSL de equipo .................................. 155 Caso I: Línea compartida de voz/fax con contestador automático ................................................
xii ESWW
1 ESWW ¿Cómo? ● Primeros pasos ● Impresión ● Copiar y escanear ● Fax ● Servicios Web ● Trabajo con cartuchos de tinta ● Solución de problemas 1
2 Primeros pasos Esta guía facilita información acerca de cómo usar la impresora y solucionar problemas.
Para obtener más información sobre las pautas medioambientales que sigue HP durante el proceso de fabricación, consulte Programa de supervisión medioambiental de productos. Para obtener más información sobre las iniciativas medioambientales de HP, visite www.hp.com/ecosolutions. ● Gestión del consumo de energía ● Optimizar los suministros de impresión Gestión del consumo de energía Utilice el Modo de suspensión y Programar encendido/apagado de impresora para ahorrar energía.
● Cambie la calidad de impresión en el controlador de la impresora al ajuste de borrador. El ajuste de borrador utiliza menos tinta. ● No limpie el cabezal de impresión si no es necesario. Si lo hace, se desperdicia tinta y se reduce la vida de los cartuchos.
Área de suministros de impresión 1 Cartuchos de tinta 2 Cabezal de impresión 3 Puerta de acceso a los cartuchos de tinta NOTA: Los cartuchos de tinta deben conservarse en la impresora, para evitar posibles problemas de calidad de impresión o daños del cabezal de impresión. Evite extraer los consumibles durante grandes períodos de tiempos. No apague la impresora cuando falte un cartucho.
Uso del panel de control de la impresora En esta sección se tratan los siguientes temas: ● Resumen de los botones y los indicadores luminosos ● Iconos de la pantalla del panel de control ● Cambio de los ajustes de la impresora Resumen de los botones y los indicadores luminosos El diagrama y la respectiva tabla a continuación proporcionan una referencia rápida de las funciones del panel de control de la impresora.
El icono Propósito NOTA: (Ethernet) y (Sin cables) no se visualizan al mismo tiempo. Se mostrará el icono de Ethernet o el icono de conexión inalámbrica según la forma en que la impresora esté conectada a la red. Si no se ha establecido la conexión de red de la impresora de forma predeterminada, la pantalla del panel de control de la impresora muestra (Sin cables).
Cómo cambiar los ajustes de una función La pantalla Inicio del panel de control muestra las funciones disponibles para la impresora. 1. Desde la pantalla del panel de control, toque y deslice el dedo por la pantalla y luego pulse el icono para seleccionar la función deseada. 2. Tras seleccionar una función, toque y desplácese por los ajustes disponibles, y después toque para seleccionar el ajuste que desea modificar. 3. Siga las indicaciones en la pantalla del panel de control para cambiar los ajustes.
Impresión fotográfica ● Papel fotográfico HP Premium Plus El papel fotográfico HP Premium Plus es el papel fotográfico de mayor calidad de HP para obtener las mejores fotos. Con el papel fotográfico HP Premium Plus, puede imprimir fotos bonitas que se secan al instante y que puede compartir tan pronto salen de la impresora. Está disponible en muchos tamaños, incluyendo A4, 8,5 x 11 pulg., 4 x 6 pulg. (10 x 15 cm), 5 x 7 pulg. (13 x 18 cm) y 11 x 17 pulg.
Impresión cotidiana Todos los papeles mencionados para la impresión diaria cuentan con tecnología ColorLok que disminuye manchas, produce negros más intensos y colores vivos. ● Papel blanco brillante para inyección de tinta HP Papel para inyección de tinta blanco intenso HP: ofrece colores de alto contraste y texto nítido. Es suficientemente opaco para permitir la impresión en color por las dos caras sin que se transparente, lo que lo hace ideal para boletines, informes y octavillas.
Cargar papel Para cargar papel estándar 1. Suelte la bandeja de salida. 2. Retire al máximo las guías de ancho de papel. NOTA: Si el papel es demasiado largo, extraiga la bandeja para ajustarla al tamaño de papel deseado.
3. Cargue el papel en orientación vertical y con la cara que se va imprimir hacia abajo. Asegúrese de que la pila de papel esté alineada con las líneas de tamaño de papel adecuado en la parte inferior de la bandeja de entrada, y que no exceda la marca de altura de la pila marca en el lateral de la bandeja. NOTA: No cargue papel mientras la impresora está imprimiendo. 12 4.
6. Tire de la extensión de la bandeja de salida. NOTA: Si va a cargar papel de tamaño oficial o más largo, extraiga la bandeja de salida hasta la marca de papel de tamaño B. Para cargar un sobre 1. ESWW Suelte la bandeja de salida.
2. Quite todo el papel de la bandeja de salida, inserte los sobres con la cara que desea imprimir hacia abajo y cárguelos según el gráfico. Asegúrese de que la pila de papel esté alineada con las líneas de tamaño de papel adecuado en la parte inferior de la bandeja de entrada, y que no exceda la marca de altura de la pila marca en el lateral de la bandeja. NOTA: No cargue papel mientras la impresora está imprimiendo. 14 3.
5. Tire de la extensión de la bandeja de salida. Para cargar tarjetas y papel fotográfico 1. ESWW Suelte la bandeja de salida.
2. Inserte el papel con la cara imprimible hacia abajo en el centro de la bandeja. Asegúrese de que la pila de papel esté alineada con las líneas de tamaño de papel adecuado en la parte inferior de la bandeja de entrada, y que no exceda la marca de altura de la pila marca en el lateral de la bandeja. NOTA: No cargue papel mientras la impresora está imprimiendo. 16 3. Deslice las guías de ancho de papel de la bandeja hasta que toquen el borde de la pila de papel. 4. Baje la bandeja de salida.
5. Tire de la extensión de la bandeja de salida. Carga de un original en el cristal del escáner Puede copiar, escanear o enviar por fax originales de tamaño legal, como máximo, cargándolos en el cristal. Los documentos de tamaño B no se pueden enviar por fax, copiar ni escanear utilizando el alimentador de documentos. NOTA: Muchas de las funciones especiales no funcionarán correctamente si el cristal del escáner y el respaldo de la tapa no están limpios.
2. Cargue el original con la cara de impresión hacia abajo, como se muestra en la ilustración. SUGERENCIA: Para obtener más ayuda sobre la carga de originales, consulte las guías grabadas en el borde del cristal. 3. Cierre la tapa. Carga de un original en el alimentador de documentos Puede copiar, escanear o enviar por fax un documento colocándolo en el alimentador de documentos. La bandeja del alimentador de documentos admite como máximo 35 hojas de papel de tamaño A4, Carta o legal.
SUGERENCIA: Para obtener más ayuda sobre la carga de originales en el alimentador de documentos, consulte el diagrama grabado en la bandeja del alimentador. 2. Deslice las guías de ancho de papel hacia dentro hasta que entren en contacto con los bordes izquierdo y derecho de la hoja. Actualización de la impresora De manera predeterminada, si la impresora está conectada a una red y los servicios web se han activado, la impresora comprueba automáticamente si hay actualizaciones.
Para actualizar la impresora mediante el servidor Web incorporado 1. Abra el EWS. Para obtener más información, vea Servidor Web integrado. 2. Haga clic en la ficha Herramientas. 3. En la sección Actualizaciones de la impresora, haga clic en Actualizaciones de firmware y luego siga las instrucciones en pantalla. NOTA: Si hay una actualización disponible, la impresora descargará e instalará la actualización y, a continuación, se reiniciará.
3 Impresión La aplicación de software gestiona de manera automática la mayoría de los ajustes de impresión. Cambie la configuración de forma manual solo cuando quiera cambiar la calidad de impresión, imprimir en ciertos tipos de papel o utilizar funciones especiales.
6. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades. 7. Haga clic en Imprimir o en Aceptar para empezar a imprimir. Para imprimir documentos (OS X) 1. En el menú Archivo del software, seleccione Imprimir. 2. Asegúrese de que esté seleccionada su impresora. 3. Especifique las propiedades de la página. Si no ve opciones en el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Mostrar detalles. NOTA: Las siguientes opciones están disponibles para una impresora conectada por USB.
Para imprimir folletos (OS X) 1. Cargue papel en la bandeja. Para obtener más información, consulte Cargar papel. 2. En el menú Archivo de la aplicación de software, haga clic en Impresión . 3. Asegúrese de que esté seleccionada su impresora. 4. Especifique las propiedades de la página. Si no ve opciones en el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Mostrar detalles. NOTA: Las siguientes opciones están disponibles para una impresora conectada por USB.
5. Seleccione las opciones apropiadas en la tecla de Impresión. Para cambiar otros ajustes de impresión, haga clic en otras fichas. Para obtener más consejos de impresión, vea Consejos para imprimir correctamente. NOTA: Si cambia el tamaño del papel asegúrese de cargar el papel correcto en la bandeja y establecer el tamaño de papel en el panel de control de la impresora. 6. Haga clic en Aceptar y, a continuación, en Imprimir o Aceptar en el cuadro de diálogo Imprimir. Para imprimir sobres (OS X) 1.
4. Haga clic en el botón que abre el cuadro de diálogo Propiedades. Según la aplicación de software, este botón se puede llamar Propiedades, Opciones, Configurar impresora, Propiedades de la impresora , Impresora o Preferencias. 5. Seleccione las opciones apropiadas en la tecla de Impresión. Para cambiar otros ajustes de impresión, haga clic en otras fichas. Para obtener más consejos de impresión, vea Consejos para imprimir correctamente.
Para imprimir fotos desde una unidad flash USB Puede conectar una unidad flash USB (como un dispositivo de almacenamiento USB o una unidad de disco duro portátil) en el puerto USB de la parte frontal de la impresora. 1. Inserte una unidad flash USB en el puerto USB frontal. 2. En la pantalla del panel de control, toque Imprimir fotografías. 3. En la pantalla del panel de control, toque Ver e imprimir para ver las fotos. 4.
Para configurar un tamaño personalizado (OS X) 1. 2. Según el sistema operativo que tenga, realice uno de los procedimientos que se describen a continuación: ● En el menú Archivo de la aplicación de software, haga clic en Configuración de página y, después, asegúrese de que la impresora que desea utilizar está seleccionada en el menú emergente Dar formato para.
Para imprimir en papel especial y de tamaño personalizado (OS X) Antes de poder imprimir sobre papel de tamaño personalizado, deberá configurar el tamaño personalizado en el software HP. 1. Cargue el papel adecuado en la bandeja. Para obtener más información, vea Cargar papel. 2. En el menú Archivo del software, seleccione Imprimir. 3. Asegúrese de que esté seleccionada su impresora. 4. Seleccione el tamaño de papel apropiado en el menú emergente Tamaño del papel.
Consejos sobre la tinta ● Si la calidad de impresión no es aceptable, consulte Problemas de impresión para más información. ● Utilice cartuchos de tinta HP originales. Los cartuchos de tinta HP originales están diseñados específicamente y han sido probados con impresoras y papeles HP para que pueda conseguir grandes resultados una y otra vez. NOTA: HP no puede garantizar la calidad y fiabilidad de suministros de otras marcas.
— Windows 8.1: Haga clic en la flecha hacia abajo en la esquina inferior izquierda de la pantalla Inicio y seleccione el nombre de la impresora. — Windows 8: Haga clic con el botón derecho del ratón en la pantalla Inicio, luego en Todas las aplicaciones de la barra de aplicaciones, y finalmente, seleccione el icono con el nombre de su impresora.
Consejos sobre la configuración de la impresora (OS X) ● En el diálogo Imprimir, utilice el menú emergente Tamaño de papel para seleccionar el tamaño de papel cargado en la impresora. ● En el diálogo de impresión, seleccione el menú emergente Tipo/calidad de papel y seleccione el tipo de papel y la calidad apropiados. ● Para imprimir un documento en blanco y negro usando solo tinta, elija Tipo de papel/calidad desde el menú emergente.
4 Copiar y escanear ● Copiar ● Escaneo ● Consejos para copiar y escanear correctamente Copiar Cómo copiar documentos 1. Asegúrese de que hay papel cargado en la bandeja principal. Para obtener más información, consulte Cargar papel. 2. Coloque el original con el lado de impresión hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal del escáner o con el lado de impresión hacia arriba en el alimentador de documentos. 3. En la pantalla del panel de control de la impresora, toque Copiar . 4.
Escanear a un equipo Antes de escanear a un ordenador, asegúrese de que ya ha instalado el software recomendado de la impresora HP. La impresora y el ordenador deben estar conectados y encendidos. Además, en los equipos con sistema operativo Windows, el software de la impresora debe estar ejecutándose antes del escaneo. Puede usar el software de la impresora HP para escanear documentos en texto editable. Para obtener más información, vea Escaneo de documentos como texto editable.
NOTA: Haga clic en el enlace Más en la parte superior derecha del diálogo Escanear para revisar y modificar los ajustes para cualquier escaneo. Para obtener más información, vea Cambiar los ajustes de escaneo (Windows). Si Mostrar el visualizador después del escaneo se selecciona, puede realizar ajustes a la imagen escaneada en la pantalla de vista previa. Para escanear un original desde el software de la impresora HP (OS X) 1. Abra HP Scan.
Configurar Escanear a correo electrónico Para configurar Escanear a correo electrónico 1. Activar servicios web en la impresora. Para obtener más información, vea Configuración de Servicios Web. 2. Toque Escanear y Correo electrónico. 3. En la pantalla Bienvenida, toque Continuar. 4. Toque la casilla Correo electrónico: para introducir su dirección de correo electrónico y luego, toque Listo. 5. Toque Continuar. 6.
9. Toque Escanear a correo electrónico. 10. Toque Aceptar cuando finalice el escaneo y luego toque Sí para enviar otro correo electrónico o No para terminar. Escanee un documento o foto para enviarlo por correo electrónico desde el software de la impresora HP 1. Cargue el original con el lado de impresión hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal del escáner o con el lado de impresión hacia arriba en el alimentador de documentos. 2.
Para utilizar la función de escaneo de la Web 1. Abra el servidor web integrado. Para obtener más información, consulte Servidor Web integrado. 2. Haga clic en la ficha Ajustes . 3. En la sección Seguridad, haga clic en Configuración de administrador. 4. Seleccione Webscan para activar Webscan. 5. Haga clic en Apply. Para escanear con Webscan El escaneo con Webscan ofrece opciones de escaneo básicas. Para opciones de escaneo o funciones adicionales, escanee desde el software de la impresora HP. 1.
● Windows 8.1: Haga clic en la flecha hacia abajo en la esquina inferior izquierda de la pantalla Inicio y seleccione el nombre de la impresora. ● Windows 8: Haga clic con el botón derecho del ratón en la pantalla Inicio, luego en Todas las aplicaciones de la barra de aplicaciones, y finalmente, seleccione el icono con el nombre de su impresora.
Las manchas o el polvo sobre el cristal del escáner o el alimentador de documentos pueden impedir que el software convierta el documento en texto editable ● Asegúrese de que el documento esté cargado correctamente. Asegúrese de que el original esté debidamente cargado y que el documento no esté torcido. ● Asegúrese de que el texto del documento sea claro. Para convertir el documento correctamente en texto editable, el original deber ser claro y de alta calidad.
● Windows 8.1: Haga clic en la flecha hacia abajo en la esquina inferior izquierda de la pantalla Inicio y seleccione el nombre de la impresora. ● Windows 8: Haga clic con el botón derecho del ratón en la pantalla Inicio, luego en Todas las aplicaciones de la barra de aplicaciones, y finalmente, seleccione el icono con el nombre de su impresora.
5. Haga clic en cada sección de la derecha del panel de configuración detallado para revisar los ajustes de cada sección. Puede revisar y cambiar la mayoría de ajustes mediante los menús desplegables. Algunas configuraciones permiten más flexibilidad mostrando un nuevo panel. Se indican con un + (símbolo de más) a la derecha del ajuste. Debe aceptar o cancelar cualquier cambio en este panel para volver al panel de configuración detallado. 6.
5 Fax Puede utilizar la impresora para enviar y recibir faxes, incluso en color. Puede programar que los faxes se envíen más tarde en un plazo de 24 horas y configurar los contactos del directorio telefónico para enviar faxes de forma sencilla y rápida a números que utilice con frecuencia. En el panel de control de la impresora, también puede configurar varias opciones de fax, como la resolución y el contraste entre claridad y oscuridad de los faxes que envíe.
NOTA: faxes. Si necesita una confirmación impresa del envío correcto de los faxes, debe activar la confirmación de Para enviar un fax estándar desde el panel de control de la impresora 1. Cargue el original con el lado de impresión hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal del escáner o con el lado de impresión hacia arriba en el alimentador de documentos. 2. En la pantalla del panel de control de la impresora, toque Fax . 3. Toque Enviar ahora. 4.
4. Inserte un número o nombre de fax de los contactos que ya tienen una entrada de número de fax. 5. Cuando termine de completar la información del fax, haga clic en Fax. Envío de un fax desde un teléfono Puede enviar un fax usando un interno telefónico. Esto le permite hablar con el destinatario deseado antes de enviar el fax. Para enviar un fax desde un interno telefónico 1.
SUGERENCIA: Si utiliza una tarjeta de llamada para enviar un fax y el PIN de dicha tarjeta se encuentra almacenado como contacto del directorio telefónico, cuando se le solicite ingresar el PIN, toque ( Directorio telefónico ) para seleccionar el contacto del directorio telefónico en el cual está almacenado su PIN. El fax se envía cuando el equipo de fax receptor responde. Envíe un fax utilizando la memoria de la impresora Puede escanear un fax en blanco y negro en la memoria y enviarlo desde la memoria.
7. Toque el nombre del contacto de grupo de directorio telefónico. 8. Toque Enviar fax . Si la impresora detecta que hay un original cargado en el alimentador de documentos, envía el documento a cada número incluido en el contacto de grupo de directorio telefónico. SUGERENCIA: Si el destinatario tiene problemas con la calidad del fax enviado, intente cambiar la resolución o el contraste del fax.
● Establecimiento de reducción automática para faxes entrantes ● Bloqueo de números de fax no deseados ● Reciba faxes con HP Digital Fax Recepción manual de un fax Cuando mantenga una conversación telefónica, el interlocutor puede enviarle un fax sin perder la conexión. Puede descolgar el auricular para hablar o escuchar los tonos de fax. O puede recibir los faxes de forma manual desde un teléfono conectado directamente a la impresora (en el puerto 2-EXT). Para recibir un fax manualmente 1.
Sólo al producir error De este modo, la impresora almacena los faxes en memoria sólo si se producen errores que impiden su impresión (por ejemplo, si la impresora se queda sin papel). La impresora seguirá almacenando faxes entrantes mientras haya memoria disponible. (Si se llena la memoria, la impresora dejará de contestar las llamadas de fax entrantes). Al solucionarse el error, los faxes almacenados en la memoria se imprimirán de forma automática y se eliminarán.
6. Cuando se lo indique el sistema, introduzca el número del equipo de fax que recibirá los faxes reenviados y luego pulse Terminado . Introduzca la información necesaria para cada uno de los siguientes elementos solicitados: fecha de inicio, hora de inicio, fecha de finalización y hora de finalización. 7. El reenvío de fax está activado. Pulse Aceptar para confirmar la acción.
5. Toque + (signo más). 6. Emplee uno de los siguientes procedimientos. ● Para seleccionar un número de fax que desee bloquear de historial de llamadas, toque ( Historial de llamadas ). ● Introduzca manualmente el número de fax a bloquear y toque Agregar. NOTA: Asegúrese de ingresar el número de fax tal como aparece en la pantalla del panel de control, y no el que aparece en el encabezado del fax recibido ya que es posible que estos números no coincidan.
Para configurar HP Digital Fax (Windows) 1. Abra el software de la impresora HP. 2. Haga clic en Imprimir, escanear y enviar por fax y haga clic en Asistente para la instalación del fax digital . 3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Para configurar HP Digital Fax (OS X) 1. Abra la HP Utility. Para obtener más información, consulte HP Utility (OS X). 2. Seleccione la impresora. 3. Haga clic en Archivo de fax digital en la sección Ajustes de fax.
Cree y edite un contacto del directorio telefónico Puede almacenar números de fax como contactos del directorio telefónico. Para configurar los contactos del directorio telefónico 1. En la pantalla del panel de control de la impresora, toque Fax . 2. Toque Enviar ahora. 3. Toque ( Directorio telefónico ). 4. Toque (Contacto de directorio telefónico). 5. Toque (signo más) para añadir un contacto. 6.
Para configurar los contactos de grupo del directorio telefónico NOTA: Antes de que pueda crear un contacto de grupo de directorio telefónico, debe haber creado ya al menos una entrada de contacto de directorio telefónico. 1. En la pantalla del panel de control de la impresora, toque Fax . 2. Toque Enviar ahora. 3. Toque 4. Toque (Contacto de grupo de directorio telefónico). 5. Toque (signo más) para añadir un grupo. 6. Toque Nombre y luego escriba el nombre del grupo y toque Terminado . 7.
7. Toque Eliminar. 8. Toque Sí para confirmar. Imprima una lista de los contactos del directorio telefónico Puede imprimir una lista de los contactos del directorio telefónico 1. Cargue papel en la bandeja. Para obtener más información, consulte Cargar papel. 2. En la pantalla del panel de control de la impresora, toque Fax . 3. Toque Configurar y, a continuación, toque Informes . 4. Toque Imprimir directorio telefónico.
● Active el ajuste Respuesta automática si desea que la impresora responda faxes automáticamente. La impresora responderá todas las llamadas y faxes entrantes. ● Desactive el ajuste Respuesta automática si desea recibir faxes manualmente. Debe estar preparado para responder en persona a las llamadas de fax entrantes o si no la impresora no recibirá faxes. Para definir el modo de respuesta 1. En la pantalla del panel de control de la impresora, toque Fax . 2.
Si no dispone de este servicio, utilice el patrón de timbre predeterminado, Todos los timbres . NOTA: La impresora no puede recibir faxes si el número principal de teléfono está descolgado. Para cambiar el patrón del timbre de respuesta por un timbre especial 1. Compruebe que la impresora está configurada para responder automáticamente a las llamadas de fax. 2. En la pantalla del panel de control de la impresora, toque Fax . 3. Toque Configurar y, a continuación, seleccione Preferencias . 4.
problema de conexión solo funciona para enviar faxes desde la memoria. El valor predeterminado es Activado . Para configurar las opciones de rellamada 1. En la pantalla del panel de control de la impresora, toque Fax . 2. Toque Configurar y, a continuación, toque Preferencias . 3. Toque Rellamada automática . 4. Toque Ocupado Rellamada , No contesta Rellamada o Rellamada por problema de conexión para apagarlo o encenderlo.
3. Toque Volumen de fax. 4. Toque para seleccionar Bajo, Alto o Desactivado . También puede acceder a esta función presionando (el botón Estado de fax) en la pantalla Inicio. Fax y servicios telefónicos digitales Muchas compañías telefónicas proporcionan a sus clientes servicios telefónicos digitales, como el siguiente: ● DSL: un servicio de línea de suscriptores digitales (DSL) a través de la compañía telefónica. (Es posible que DSL se denomine ADSL en su país o región).
Uso de informes Se puede configurar la impresora para que imprima informes de error e informes de confirmación automáticamente para cada fax que se envía y se recibe. También puede imprimir manualmente informes del sistema si es preciso; dichos informes proporcionan información útil del sistema sobre la impresora. La impresora está configurada de forma predeterminada para imprimir un informe solo si existen problemas al enviar o recibir faxes.
Al (recibir fax) Imprime un informe de confirmación de fax para cada fax que reciba. Encendido (al enviar y recibir faxes) Imprime un informe de confirmación de fax para cada fax que envíe y reciba. Cómo incluir una imagen del fax en el informe 1. En la pantalla del panel de control de la impresora, toque Fax . 2. Toque Configurar . 3. Toque Informes y toque Confirmación de fax . 4. Toque Al (enviar fax) o Encendido (al enviar y recibir faxes) . 5. Toque Confirmación de fax con imagen.
Para borrar el registro de fax 1. En la pantalla del panel de control de la impresora, toque Fax . 2. Toque Configurar y, a continuación, toque Herramientas. 3. Toque Borrar registros de fax. Imprimir los detalles de la última transacción de fax El informe de la última transacción de fax imprime los detalles del último envío de fax. Esos detalles incluyen el número de fax, el número de páginas y el estado del fax. Para imprimir el informe de la última transacción de fax 1.
6 Servicios Web La impresora ofrece soluciones innovadoras, activadas para Web que pueden ayudarle rápidamente a acceder a Internet, obtener documentos e imprimirlos más rápido y con menos problemas... y sin usar un equipo. NOTA: Para usar estas funciones Web, la impresora debe conectarse a Internet (ya sea mediante un cable Ethernet o una conexión inalámbrica). No es posible utilizar estas funciones web si la impresora está conectada mediante un cable USB.
Configuración de Servicios Web Antes de configurar los Servicios Web, asegúrese de tener la impresora conectada a Internet mediante una conexión Ethernet o inalámbrica. Para configurar los Servicios Web, utilice uno de los siguientes métodos: Para configurar los Servicios Web utilizando el panel de control de la impresora 1. En la pantalla del panel de control de la impresora, toque Configurar . 2. Toque Configuración de servicios web . 3.
5. Si se le requiere, seleccione permitir a la impresora buscar e instalar actualizaciones para la misma. NOTA: Cuando haya actualizaciones disponibles, se descargan e instalan automáticamente y después la impresora se reinicia. NOTA: Si se requiere una configuración proxy y su red utiliza una de ellas, siga las instrucciones en pantalla para configurar un servidor proxy. Si no tiene los detalles, comuníquese con el administrador de la red o la persona que configuró la red. 6.
NOTA: Para eliminar todos los Servicios Web, consulte Eliminación de Servicios Web. Imprimibles HP Los imprimibles HP le permiten ubicar e imprimir con sencillez contenido web con formato previo directamente desde la impresora. Para utilizar los imprimibles HP 1. Desde el panel de control de la impresora, toque 2. Toque los Imprimibles HP que desea utilizar. (Imprimibles HP). Para obtener más información sobre los Imprimibles HP individuales, visite www.hpconnected.com .
7 Trabajo con cartuchos de tinta En esta sección se tratan los siguientes temas: ● Información sobre cartuchos de tinta y cabezal de impresión ● Compruebe los niveles de tinta estimados ● Impresión solamente con tinta negra o de color ● Sustitución de los cartuchos de tinta ● Pedido de cartuchos de tinta ● Almacenar los suministros de impresión ● Almacenamiento de información de uso anónimo ● Información de la garantía de los cartuchos de tinta Información sobre cartuchos de tinta y cabezal
Para comprobar los niveles de tinta estimados desde el panel de control de la impresora ▲ Desde la pantalla Inicio, toque (el icono Tinta) para ver los niveles de tinta estimados. Para comprobar los niveles de tinta desde el software de la impresora HP (Windows) 1. Abra el software de la impresora HP. 2. En software de la impresora, haga clic en Niveles de tinta estimados. Para comprobar los niveles de tinta desde HP software de la impresora (OS X) 1. Abra Utilidad HP.
PRECAUCIÓN: Aunque los cartuchos de tinta no se estropean al dejarlos fuera de la impresora, después de la configuración y durante el funcionamiento de la impresora, el cabezal de impresión debe tener siempre todos los cartuchos instalados. Dejar una o más ranuras de cartuchos vacías durante un largo periodo puede conllevar problemas de calidad de impresión y posibles daños en el cabezal.
5. Ayudándose con las letras de código de color, deslice el cartucho de tinta en la ranura vacía hasta que haga clic y quede firmemente en la ranura. Asegúrese de insertar el cartucho de tinta en la ranura que tiene la letra del mismo color que está instalando. 6. Repita los pasos del 3 al 5 siempre que sustituya un cartucho de tinta. 7. Cierre la puerta de acceso a los cartuchos de tinta. Pedido de cartuchos de tinta Para pedir cartuchos de tinta, vaya a www.hp.com .
Almacenar los suministros de impresión ● Conserve los cartuchos de tinta dentro del embalaje original cerrado hasta que los vaya a utilizar. ● Los cartuchos de tinta pueden dejarse en la impresora por períodos prolongados de tiempo. Sin embargo, para asegurar el estado óptimo del cartucho de tinta, asegúrese de apagar correctamente la impresora presionando (el botón Consumo ) ● Almacene los cartuchos de tinta a temperatura ambiente (de 15 a 35 °C).
ESWW Información de la garantía de los cartuchos de tinta 71
8 Configuración de red Las configuraciones avanzadas adicionales están disponibles en la página de inicio de la impresora (servidor web incorporado o EWS). Para obtener más información, vea Servidor Web integrado.
Configuración de la impresora en la red inalámbrica Utilice el Asistente de configuración inalámbrica en la pantalla del panel de control de la impresora para configurar la comunicación inalámbrica. NOTA: Antes de proceder, revise la lista en Antes de comenzar. 1. En el panel de control de la impresora, toque 2. Toque 3. Toque Configuración inalámbrica. 4. Toque el Asistente de instalación inalámbrica. 5. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar la configuración.
Para cambiar de una conexión Ethernet o USB a una conexión inalámbrica (OS X) Antes de proceder, revise la lista en Antes de comenzar. 1. Conecte la impresora a la red inalámbrica. 2. Abra Preferencias del sistema . 3. Según su sistema operativo, haga clic en Impresión y fax , Imprimir, escanear y enviar por fax o Impresoras y escáneres en la sección Hardware. 4. Seleccione su impresora en el panel izquierdo y haga clic en la parte inferior de la lista.
Para imprimir el informe de prueba inalámbrico 1. En el panel de control de la impresora, toque 2. Toque Imprimir informes 3. Toque Informe de prueba inalámbrica. (el botón Sin cables), y después toque ( Ajustes ). Active o desactive la función inalámbrica de la impresora Si la luz azul inalámbrica del panel de control de la impresora se enciende, la función inalámbrica está activada.
Para cambiar la configuración de IP El valor IP predeterminado para los valores IP es Automátic., lo cual configura los valores IP automáticamente. Si es un usuario avanzado y desea utilizar diferentes configuraciones (como dirección IP, máscara de subred o puerta de enlace predeterminada), puede cambiarlas manualmente. SUGERENCIA: Antes de configurar una dirección IP manual, se recomienda que primero conecte la impresora a la red utilizando el modo Automático.
Si no ha instalado el software de la impresora HP en el equipo, conecte la tecnología inalámbrica directa Wi-Fi Direct primero y luego instale el software de la impresora. Seleccione Inalámbrico cuando el software de la impresora le pregunte el tipo de conexión. — Si utiliza un dispositivo móvil, asegúrese de que ha instalado una aplicación de impresión compatible. Para obtener más información sobre la impresión móvil, visite www.hp.com/ global/us/en/eprint/mobile_printing_apps.html.
inalámbricas que se muestran como DIRECT-**-HP OfficeJet XXXX (donde ** son caracteres únicos para identificar su impresora y XXXX es el modelo de impresora ubicado en la impresora). Inserte la contraseña de Wi-Fi Direct cuando se le solicite. 4. Continúe con el paso 5 si la impresora se ha instalado y conectado al equipo a través de una red inalámbrica.
9 Herramientas de administración de la impresora En esta sección se tratan los siguientes temas: ● Caja de herramientas (Windows) ● HP Utility (OS X) ● Servidor Web integrado Caja de herramientas (Windows) Herramientas proporciona información de mantenimiento del dispositivo. NOTA: El software de la impresora HP se puede instalar desde el CD si el equipo cumple los requisitos del sistema.
NOTA: Puede abrir y usar el servidor web integrado sin estar conectado a Internet. No obstante, algunas funciones no estarán disponibles. ● Acerca de las cookies ● Apertura del servidor Web incorporado ● No se puede abrir el servidor Web integrado Acerca de las cookies El servidor Web incorporado (EWS) coloca pequeños archivos de texto (cookies) en el disco duro cuando está navegando. Estos archivos permiten que EWS reconozca el equipo la próxima vez que acceda a él.
4. En el ordenador o dispositivo móvil inalámbrico, active la conexión inalámbrica, busque el nombre de Wi-Fi Direct y establezca la conexión, por ejemplo: DIRECT-**-HP OfficeJet XXXX (donde ** son los caracteres exclusivos para identificar y XXXX es el modelo de impresora de su impresora). Inserte la contraseña de Wi-Fi Direct cuando se le solicite. 5. En un explorador web compatible con su ordenador, escriba la siguiente dirección: http:// 123.123.123.123.
En Utilidad de red (OS X), haga clic en la ficha Ping, escriba 123.123.123.123 en el cuadro y, después, haga clic en Ping. Si aparece una respuesta, la dirección IP está correcta. Si aparece una respuesta de tiempo de espera, la dirección IP está incorrecta. SUGERENCIA: Si utiliza un ordenador con Windows, puede visitar el sitio web de soporte en línea de HP en www.hp.com/support . Este sitio web contiene información y utilidades que pueden ayudarle a solucionar muchos problemas habituales de impresoras.
10 Solución de problemas La información en esta sección sugiere soluciones a problemas comunes. Si su impresora no funciona correctamente y las sugerencias no resuelven el problema, pruebe uno de los siguientes servicios de asistencia técnica enumerados en Servicio de asistencia técnica de HP para obtener ayuda.
Para eliminar un atascado de papel interno PRECAUCIÓN: Evite tirar del papel atascado desde la parte delantera de la unidad. Realice los pasos siguientes para resolver un atasco. Al sacar el papel atascado desde la parte frontal de la impresora se podría provocar que el papel se rasgue y deje trozos dentro de la impresora; esto podría resultar en más atascos posteriores. 1. Presione 2. Retire todo el papel que haya en la bandeja de salida. 3.
b. ESWW Abra la puerta de acceso a los cartuchos de tinta.
c. Si hay algún papel atascado, mueva el carro de impresión hasta el extremo derecho de la impresora, agarre el papel atascado con ambas manos y luego tiré de él hacia usted. PRECAUCIÓN: Si se rasga el papel mientras se retira de los rodillos, compruebe que no hayan quedado fragmentos de papel dentro de la impresora, tanto en los rodillos como en las ruedas. Encienda una luz para buscar trozos sueltos que pueden haber quedado dentro de la impresora.
2. Levante la etiqueta de flecha azul que se encuentra en el extremo frontal del alimentador de documentos. 3. Extraiga con cuidado el papel atascado en los rodillos. PRECAUCIÓN: Si se rasga el papel mientras se retira de los rodillos, compruebe que no hayan quedado fragmentos de papel dentro de la impresora, tanto en los rodillos como en las ruedas. Encienda una luz para buscar trozos sueltos que pueden haber quedado dentro de la impresora.
Eliminar un atasco en el carro de impresión Solucionar un atasco en el carro de impresión. Use un asistente para solucionar problemas en línea de HP Si hay algo bloqueando el carro de impresión o no se mueve con facilidad, obtenga las instrucciones paso a paso. NOTA: Es posible que los asistente para solucionar problemas en línea de HP no estén disponibles el todos los idiomas.
Solucionar problemas de alimentación de papel ¿Qué clase de problemas está teniendo? ● ● ● El papel no se introduce correctamente en la bandeja. — Asegúrese de que haya papel cargado en la bandeja. Para obtener más información, consulte Cargar papel. Abanique el papel antes de cargarlo. — Asegúrese de que las guías de ancho de papel estén ajustadas en las marcas correctas de la bandeja para el tamaño de papel que esté cargando.
Lea las instrucciones generales en la Ayuda relativas a no poder imprimir Para solucionar problemas de impresión (Windows) NOTA: Compruebe que la impresora está encendida y que hay papel en la bandeja. Si aún no puede imprimir, siga este procedimiento, por orden: 1. Compruebe los mensajes de error en la pantalla de la impresora y soluciónelos con las instrucciones en pantalla. 2. Si su ordenador está conectado a la impresora con un cable USB, desconecte y vuelva a conectar el cable USB.
5. c. Si la impresora incorrecta está establecido como impresora predeterminada, haga clic con el botón derecho sobre la impresora correcta y seleccione Establecer como impresora predeterminada. d. Intente utilizar de nuevo la impresora. Reinicie el administrador de trabajos de impresión. Para reiniciar el administrador de trabajos de impresión a. Según el sistema operativo que tenga, realice uno de los procedimientos que se describen a continuación: Windows 8.1 y Windows 8 i.
Windows XP b. i. Desde el menú Iniciar de Windows, haga clic con el botón derecho del ratón en Mi equipo. ii. Haga clic en Gestionar y después clic en Servicios y aplicaciones. iii. Haga doble clic en Servicios y seleccione Cola de impresión. iv. Haga clic con el botón derecho en Cola de impresión y haga clic en Reiniciar para reiniciar el servicio. Asegúrese de que la impresora correcta está establecida como impresora predeterminada.
1 Conexión de alimentación a la impresora 2 Conexión a la toma de corriente 2. Observe el botón de Encendido situado en la impresora. Si no está iluminado, la impresora está apagada. Pulse el botón de Encendido para encender la impresora. NOTA: Si la impresora no recibe energía eléctrica, conéctela a otra toma de corriente. 3. Con la impresora encendida, desconecte el cable de alimentación del lateral de la misma. 4. Desconecte el cable de alimentación de la toma de pared. 5.
d. 4. ● Reanudar: continúa un trabajo de impresión que se ha detenido. ● Pausa de la impresora: detiene todos los trabajos de impresión acumulados en la cola de impresión. Si ha hecho algún cambio, intente volver a imprimir. Reinicie el ordenador. Solucione problemas de calidad de impresión Instrucciones paso a paso para solucionar la mayoría de problemas de calidad de impresión.
● Windows 8.1: Haga clic en la flecha hacia abajo en la esquina inferior izquierda de la pantalla Inicio y seleccione el nombre de la impresora. ● Windows 8: Haga clic con el botón derecho del ratón en la pantalla Inicio, luego en Todas las aplicaciones de la barra de aplicaciones, y finalmente, seleccione el icono con el nombre de su impresora.
● Windows 8.1: Haga clic en la flecha hacia abajo en la esquina inferior izquierda de la pantalla Inicio y seleccione el nombre de la impresora. ● Windows 8: Haga clic con el botón derecho del ratón en la pantalla Inicio, luego en Todas las aplicaciones de la barra de aplicaciones, y finalmente, seleccione el icono con el nombre de su impresora.
Para limpiar los cartuchos desde la pantalla de la impresora a. Cargue papel blanco normal sin utilizar de tamaño carta, A4 o legal en la bandeja de entrada. b. En la pantalla del panel de control de la impresora, toque Configurar . c. Toque Mantenimiento de la impresora , seleccione Limpiar cabezal de impresión y, a continuación, siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Si la limpieza del cabezal de impresión no soluciona el problema, póngase en contacto con asistencia técnica de HP.
Para limpiar automáticamente el cabezal de impresión a. Cargue papel normal blanco carta, A4 o legal en la bandeja de entrada. b. En Utilidad HP, haga clic en Limpiar cabezales de impresión. c. Haga clic en Limpiar y siga las instrucciones de la pantalla. PRECAUCIÓN: Limpie el cabezal de impresión sólo cuando sea necesario. La limpieza innecesaria consume tinta y reduce la vida útil del cabezal de impresión.
Ejecute una prueba de fax Puede probar la configuración del fax para comprobar el estado de la impresora y asegurarse de que se ha configurado correctamente para el envío y recepción de faxes. Realice esta prueba solo después de haber completado la configuración del fax en la impresora.
está ocupada. Si estuviera ocupado, espere a que termine y se encuentre en estado inactivo antes de realizar la prueba. ● Compruebe que está utilizando el cable telefónico suministrado con la impresora. Si no utiliza el cable suministrado para conectar la impresora a la toma telefónica de pared, tal vez no pueda enviar o recibir faxes. Después de conectar el cable telefónico suministrado con la impresora, vuelva a ejecutar la prueba de fax.
Enchufe el cable telefónico en el puerto correcto. 1. Conecte un extremo del cable telefónico suministrado con la impresora al conector telefónico de la pared y el otro extremo al puerto con el nombre 1-LINE que se encuentra en la parte posterior de la impresora. NOTA: Si utiliza el puerto 2-EXT para conectarse al conector telefónico de pared, no podrá enviar ni recibir faxes. El puerto 2-EXT sólo se debe utilizar para conectarse a otros equipos, como un contestador automático.
La prueba "Uso del tipo correcto de cable telefónico para fax" falló ● Compruebe que está utilizando el cable suministrado con la impresora para conectarlo al enchufe telefónico de pared. Debe conectar un extremo del cable telefónico al puerto etiquetado como 1-LINE en la parte posterior de la impresora y el otro extremo, al conector telefónico de pared, como se muestra a continuación.
● Si utiliza un bifurcador telefónico, éste puede ser la causa de los problemas en el envío y la recepción de faxes. Un separador es un conector con dos cables que se enchufa a una clavija de teléfono de la pared. Retire el bifurcador y conecte la impresora directamente al conector de pared. ● Si el sistema telefónico no utiliza un tono de llamada estándar, como algunos sistemas PBX (central de conmutación privada), puede que esto provoque el fallo de la prueba.
● Compruebe que está utilizando el cable telefónico suministrado con la impresora. Si no utiliza el cable suministrado para conectar la impresora a la toma telefónica de pared, tal vez no pueda enviar o recibir faxes. Después de conectar el cable telefónico suministrado con la impresora, vuelva a ejecutar la prueba de fax.
● Compruebe que está utilizando el cable suministrado con la impresora para conectarlo al enchufe telefónico de pared. Debe conectar un extremo del cable telefónico al puerto etiquetado como 1-LINE en la parte posterior de la impresora y el otro extremo, al conector telefónico de pared, como se muestra a continuación. 1 Toma telefónica de pared 2 Utilice el cable telefónico suministrado en la caja con la impresora para conectarlo al puerto "1-LINE".
terminal esté configurado para el tipo de conmutador correcto de su país/región, si fuera posible. Haga clic aquí para obtener más información en línea. ● Si la impresora comparte la misma línea telefónica con un servicio DSL, es posible que el módem DSL no esté conectado a tierra correctamente. Si la toma de tierra del módem DSL no es correcta, se puede crear ruido en la línea telefónica. Las líneas telefónicas con una calidad de sonido deficiente (ruido) pueden causar problemas con el fax.
— Cuando tiene un contestador automático en la misma línea telefónica que utiliza para las llamadas de fax, conecte el contestador automático directamente a la impresora, haga clic aquí para consultar más información en Internet. — Compruebe que la impresora está configurada para que reciba faxes automáticamente. — Asegúrese de que el ajuste Timbres antes de responder esté configurado en un número de timbres mayor que el del contestador automático.
Los tonos de fax se graban en el contestador automático ● Cuando tiene un contestador automático en la misma línea telefónica que utiliza para las llamadas de fax, conecte el contestador automático directamente a la impresora, haga clic aquí para consultar más información en Internet. Si no conecta el contestador automático según las recomendaciones, es posible que los tonos de fax se graben en el contestador automático.
Lea las instrucciones generales en la Ayuda para solucionar problemas de conexión inalámbrica Verifique la configuración de red o imprima el informe de prueba inalámbrica para ayudarse en el diagnóstico de problemas de conexión de red. 1. En la pantalla Inicio, toque 2. Toque Informes de impresión y luego toque Página de configuración de red o Informe de prueba inalámbrica. (Sin cables) y después toque ( Ajustes ).
NOTA: Use un asistente para solucionar problemas en línea de HP Esta función solo está disponible para el sistema operativo Windows. Convertir una conexión USB en inalámbrica o Wi-Fi Direct. NOTA: Es posible que HP Print y Scan Doctor y los asistente para solucionar problemas en línea de HP no estén disponibles el todos los idiomas. Cambio del tipo de conexión Repare la conexión Ethernet Verifique lo siguiente: ● La red funcione y el concentrador, interruptor o enrutador de red esté encendido.
Resuelva el fallo de la impresora Realice los pasos siguientes para resolver estos problemas. 1. Pulse 2. Desenchufe el cable de alimentación y enchúfelo de nuevo. 3. Pulse (el botón Consumo ) para apagar la impresora. (el botón Consumo ) para encender la impresora. Si el problema no se resuelve, tome nota del código de error que aparece en el mensaje y contacte con el servicio de asistencia técnica de HP.
Informe de calidad de impresión Los problemas en la calidad de impresión pueden tener muchas causas: la configuración del software, la imagen del archivo es de baja calidad o el sistema de impresión en sí. Si no está satisfecho con la calidad de impresión, la página de diagnóstico de calidad de impresión puede ayudarle a determinar si el sistema de impresión funciona correctamente.
● ● Si utiliza HP ePrint , compruebe lo siguiente: — Asegúrese de que la dirección de correo electrónico de la impresora sea correcta. — Asegúrese de que la dirección de la impresora sea la única en la línea “Para” del mensaje. Si hay otras direcciones, los adjuntos que enviará podrían no imprimirse. — Asegúrese de que envía documentos que cumplen los requisitos de HP ePrint . Para obtener más información, visite HP Connected en www.hpconnected.com .
2. Limpie el cristal y el respaldo de la tapa con un paño suave y que no desprenda pelusas, que se haya rociado con un limpiavidrios suave. PRECAUCIÓN: Utilice solo líquido limpiacristales para limpiar el cristal del escáner. Evite limpiadores que contengan elementos abrasivos, acetona, benceno y tetracloruro de carbono, que podrían dañar el cristal del escáner. Evite el alcohol isopropílico ya que deja restos en el cristal. PRECAUCIÓN: No rocíe el limpiacristales directamente en el cristal del escáner.
Limpieza del alimentador de documentos Si el alimentador de documentos carga varias páginas o si no carga papel normal, puede limpiar los rodillos y la almohadilla de separación. Para limpiar los rodillos o la almohadilla del separador ¡ADVERTENCIA! Antes de limpiar la impresora, apáguela presionando el cable de alimentación del conector eléctrico. (el botón Consumo ) y desconecte 1. Retire todos los originales de la bandeja del alimentador de documentos. 2.
NOTA: Si el residuo no se elimina con agua destilada, intente utilizar alcohol isopropílico (frotando). 5. Cierre la cubierta del alimentador de documentos. Mantenga los cabezales de impresión y los cartuchos de tinta Si se producen problemas con la impresión, es posible que tenga problemas con el cabezal de impresión. Debe realizar los procedimientos de las secciones siguientes para resolver los problemas de calidad de impresión solo cuando se le pida.
4. Toque Restaurar ajustes. 5. Seleccione qué funciones que desea restaurar a los ajustes de fábrica originales: ● Copiar ● Escanear ● Fax ● Fotografía ● Red ● Servicios web ● Configuración de impresora Toque Restaurar. Aparecerá un mensaje indicando que se restauraron los ajustes. 6. Toque Sí. Para restablecer la impresora a los valores originales de fábrica 1. En el panel de control de la impresora, toque Configurar . 2. Toque Mantenimiento de la impresora . 3. Toque Restaurar. 4.
Servicio de asistencia técnica de HP Para obtener las últimas actualizaciones del producto e información de soporte, visite el sitio web de soporte HP OfficeJet serie 7510 en www.hp.com/support. El soporte en línea de HP proporciona una variedad de opciones para ayudarle con su impresora: Controladores y descargas: descargue los controladores y las actualizaciones de software, así como manuales y documentación del producto que acompañan a la impresora.
Opciones de la garantía adicional Existen planes de servicio ampliado para HP OfficeJet serie 7510 por un coste adicional. Visite www.hp.com/ support , seleccione su país/región e idioma, después explore las opciones de garantía ampliada disponibles para su impresora.
A Información técnica En esta sección se tratan los siguientes temas: ● Especificaciones ● Información regulatoria ● Programa de supervisión medioambiental de productos Especificaciones Para obtener más información, visite www.hp.com/support . Seleccione un país o región. Haga clic en Soporte de producto y resolución de problemas. Introduzca el nombre que aparece en la parte frontal de la impresora y, a continuación, seleccione Buscar.
Pesos y tamaño del papel: Para obtener una lista de los tamaños de papel admitidos, consulte el software de la impresora HP. ● Papel normal: De 60 a 105 g/m2 (de 16 a 28 lb) ● Sobres: De 75 a 90 g/m2 (de 20 a 24 lb) ● Tarjetas: Hasta 200 g/m2 (máximo para tarjetas de índice de 110 lb) ● Papel fotográfico: 300 g/m2 (80 lb) Especificaciones de impresión ● La velocidad de impresión varía según el modelo de la impresora y la complejidad del documento.
(1) Margen izquierdo (2) Margen derecho (3) Margen superior (4) Margen inferior 5 mm (0,197 pulgadas) 5 mm (0,197 pulgadas) 5 mm (0,197 pulgadas) 5 mm (0,197 pulgadas) Sobres 3,3 mm (0,13 pulgadas) 3,3 mm (0,13 pulgadas) 16,5mm (0,65 pulgadas) 16,5mm (0,65 pulgadas) Papel de tamaño especial 3 mm (0,125 pulgadas) 3 mm (0,125 pulgadas) 3 mm (0,125 pulgadas) 3 mm (0,125 pulgadas) Papel 11 x 14 pulgadas 12 x 12 pulgadas B4 (JIS) Tabloide (11 x 17 pulgadas) Super B (13 x 19 pulgadas) A3 A3+ Es
● Informes de confirmación y actividad. ● Fax del grupo 3 de CCITT/ITU con Modo de corrección de errores. ● Transmisión de hasta 33,6 Kbps ● Velocidad de 4 segundos por página a 33,6 Kbps (se basa en la imagen de prueba nº 1 ITU-T a resolución estándar). Las páginas más complejas o las mayores resoluciones requieren más tiempo y emplean más memoria. ● Detección de llamada con conmutación automática entre fax y contestador automático.
— Declaración de red telefónica europea (módem / fax) ● Declaración de conformidad ● Información regulatoria para productos inalámbricos — Exposición a emisiones de radiofrecuencia — Aviso para los usuarios de Brasil — Aviso para los usuarios de Canadá — Aviso para los usuarios de Taiwán — Aviso para usuarios en México — Aviso para los usuarios en Japón — Aviso para los usuarios de Corea Número de modelo reglamentario A efectos de identificación reglamentaria, al producto se le asigna un
Aviso para los usuarios de Corea Declaración de cumplimiento de VCCI (Clase B) para los usuarios de Japón Aviso para los usuarios de Japón acerca del cable de alimentación Declaración de la emisión sonora para Alemania Declaración sobre puestos de trabajo con pantallas de visualización para Alemania ESWW Información regulatoria 125
Aviso para los usuarios de la red telefónica estadounidense: Requisitos de la FCC 126 Apéndice A Información técnica ESWW
Aviso para los usuarios de la red telefónica canadiense Aviso para los usuarios de la red telefónica alemana Declaración sobre fax por cable de Australia ESWW Información regulatoria 127
Aviso Normativo para la Unión Europea Los productos con la marca CE cumplen con uno o más de las siguientes directivas de la UE que puedan ser aplicables: Directiva de bajo voltaje 2006/95/EC, Directiva de EMC 2004/108/EC, Directiva de diseño ecológico 2009/125/EC, Directiva de R&TTE 1999/5/EC, Directiva de RoHS 2011/65/EU. El cumplimiento con estas directivas se evalúa utilizando las normas armonizadas europeas. La declaración de conformidad completa se encuentra en el siguiente sitio web: www.hp.
Declaración de conformidad ESWW Información regulatoria 129
Información regulatoria para productos inalámbricos Esta sección contiene la siguiente información regulatoria sobre productos inalámbricos: ● Exposición a emisiones de radiofrecuencia ● Aviso para los usuarios de Brasil ● Aviso para los usuarios de Canadá ● Aviso para los usuarios de Taiwán ● Aviso para usuarios en México ● Aviso para los usuarios en Japón ● Aviso para los usuarios de Corea Exposición a emisiones de radiofrecuencia Aviso para los usuarios de Brasil 130 Apéndice A Informació
Aviso para los usuarios de Canadá Aviso para los usuarios de Taiwán ESWW Información regulatoria 131
Aviso para usuarios en México Aviso para los usuarios en Japón Aviso para los usuarios de Corea Programa de supervisión medioambiental de productos Hewlett-Packard tiene el compromiso de proporcionar productos de calidad de forma sustentable con el medio ambiente. ● Este producto se ha diseñado para ser reciclado. ● El número de materiales empleados se ha reducido al mínimo sin perjudicar ni la funcionalidad ni la fiabilidad del producto.
● Sustancias químicas ● Desecho de baterías en Taiwan ● Aviso de batería para Brasil ● Aviso de material de perclorato en California ● Declaración del estado presente de la identificación de sustancias prohibidas (Taiwán) ● La tabla de sustancias/elementos peligrosos y su contenido (China) ● Limitación de sustancias peligrosas (Ucrania) ● Directiva sobre baterías de la UE ● Limitación de sustancias peligrosas (India) ● EPEAT ● Información de usuarios de la etiqueta ecológica SEPA de Chi
impresión usados y los cartuchos de tinta de forma gratuita. Para obtener más información, visite el siguiente sitio Web: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/ Eliminación de equipos de desecho por parte de los usuarios Este símbolo significa que no debe eliminar su productos con el resto de desechos del hogar.
Aviso de batería para Brasil Aviso de material de perclorato en California ESWW Programa de supervisión medioambiental de productos 135
Declaración del estado presente de la identificación de sustancias prohibidas (Taiwán) 限用物質含有情況標示聲明書 Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 Lead Mercury Cadmium (Pb) (Hg) (Cd) Hexavalent chromium Polybrominated biphenyls (Cr+6) (PBB) Polybrominate d diphenyl ethers (PBDE) 0 0 0 0 0 0 電線 (Cables) 0 0 0 0 0 0 印刷電路板 - 0 0 0 0 0 列印引擎(Print Engine) - 0
La tabla de sustancias/elementos peligrosos y su contenido (China) Limitación de sustancias peligrosas (Ucrania) ESWW Programa de supervisión medioambiental de productos 137
Directiva sobre baterías de la UE 138 Apéndice A Información técnica ESWW
Limitación de sustancias peligrosas (India) EPEAT Información de usuarios de la etiqueta ecológica SEPA de China ESWW Programa de supervisión medioambiental de productos 139
Etiqueta de energía de China para impresora, fax y copiadora 140 Apéndice A Información técnica ESWW
B Configuración de fax adicional Tras concluir todos los pasos de la guía de instalación inicial, utilice las instrucciones de esta sección para terminar la configuración del fax. Guarde la guía de instalación inicial para utilizarla más adelante. En esta sección aprenderá a configurar la impresora de modo que la opción de fax funcione correctamente con los equipos y servicios que ya pudiera tener en la misma línea telefónica.
Tabla B-1 Países o regiones con sistema telefónico de tipo paralelo (continuación) Corea América Latina Malasia México Filipinas Polonia Portugal Rusia Arabia Saudita Singapur España Taiwán Tailandia EE.UU. Venezuela Vietnam Si no está seguro del tipo de sistema telefónico de que dispone (serie o paralelo), consulte a la compañía telefónica.
3. ● Servicio de timbre especial: existe un servicio de timbre especial que puede proporcionar su compañía telefónica con múltiples números de teléfono con diferentes tipos de timbre. ● Llamadas de voz: las llamadas de voz se reciben en el mismo número de teléfono que utiliza para el fax de la impresora. ● Módem de acceso telefónico del equipo: hay un módem de PC con conexión de acceso telefónico en la misma línea telefónica que la impresora.
Otros equipos o servicios que comparten la línea de fax DSL PBX Servicio de timbre especial Llamadas de voz Módem de acceso telefónico de equipo Máquina contestadora Servicio de mensajería de voz Configuración de fax recomendada Caso F: Línea compartida de voz/fax con correo de voz Caso G: Línea de fax compartida con módem de equipo (no se reciben llamadas de voz) Caso H: Línea compartida de voz/fax con módem de equipo Caso I: Línea compartida de voz/fax con contestador automático Caso J: Línea comp
Para configurar la impresora con una línea de fax independiente 1. Conecte un extremo del cable telefónico suministrado con la impresora al conector telefónico de la pared y el otro extremo al puerto con el nombre 1-LINE que se encuentra en la parte posterior de la impresora. NOTA: Es posible que necesite conectar el cable telefónico suministrado al adaptador proporcionado para su país/región.
Para configurar la impresora con DSL 1. Solicite un filtro DSL a su proveedor de DSL. 2. Con el cable telefónico que se suministra en la caja de la impresora, conecte uno de sus extremos al puerto abierto en el filtro DSL y luego conecte el otro extremo al puerto 1-LINE ubicado en la parte posterior de la impresora. NOTA: Es posible que necesite conectar el cable telefónico suministrado al adaptador proporcionado para su país/región.
Si surgen problemas en la configuración de la impresora con un equipo opcional, póngase en contacto con el proveedor de servicios locales para obtener asistencia técnica. Caso D: Fax con servicio de timbre especial en la misma línea Si está abonado a un servicio de timbre especial (a través de su compañía telefónica) que permite tener varios números de teléfono en una línea telefónica, cada uno con un patrón de timbre distinto, configure la impresora como se describe en esta sección.
SUGERENCIA: También puede usar la función Detección de patrón de timbre en el panel de control de la impresora para configurar un timbre distintivo. Con esta función, la impresora reconoce y graba el patrón de timbre de una llamada entrante y, basada en esta llamada, determina automáticamente el patrón de timbre distintivo asignado por la compañía de teléfonos a las llamadas de fax. Para obtener más información, consulte Cambio del patrón de timbre de respuesta por un timbre especial. 4.
NOTA: Es posible que necesite conectar el cable telefónico suministrado al adaptador proporcionado para su país/región. Si no utiliza el cable suministrado para conectar desde la toma telefónica de pared a la impresora, tal vez no pueda enviar o recibir faxes correctamente. Este cable telefónico especial es distinto de los cables telefónicos que pueda tener en su casa o en la oficina. 2. 3. 4.
Figura B-5 Vista posterior de la impresora 1 Toma telefónica de pared 2 Utilice el cable telefónico suministrado en la caja con la impresora para conectarlo al puerto 1-LINE. Es posible que necesite conectar el cable telefónico suministrado al adaptador proporcionado para su país/región. Para configurar la impresora con correo de voz 1.
● Configuración de la impresora con un módem de acceso telefónico ● Configuración de la impresora con un módem DSL/ADSL de equipo Configuración de la impresora con un módem de acceso telefónico Si está utilizando la misma línea telefónica para enviar faxes y para un módem de acceso telefónico, siga estas instrucciones para configurar la impresora.
NOTA: Si no ha desactivado la configuración de recepción automática de fax en el software del módem, la impresora no podrá recibir faxes. 5. Encienda el ajuste Respuesta automática . 6. (Opcional) Cambie el ajuste Timbres antes de responder al valor más bajo (dos timbres). 7. Ejecute una prueba de fax. Cuando suene el teléfono, la impresora responderá automáticamente tras el número de timbres que haya establecido en el ajuste Timbres antes de responder .
Figura B-7 Ejemplo de un bifurcador paralelo Para configurar la impresora con un módem DSL/ADSL de equipo 1. Solicite un filtro DSL a su proveedor de DSL. 2. Con el cable telefónico que se suministra en la caja de la impresora, conecte uno de sus extremos al filtro DSL y el otro extremo, al puerto 1-LINE ubicado en la parte posterior de la impresora. NOTA: Es posible que necesite conectar el cable telefónico suministrado al adaptador proporcionado para su país/región.
NOTA: Si el equipo sólo tiene un puerto telefónico, tendrá que adquirir un bifurcador paralelo (denominado también acoplador), como se muestra en la ilustración. (Un bifurcador paralelo tiene un puerto RJ-11 en la parte delantera y dos puertos RJ-11 en la parte posterior. No utilice un bifurcador telefónico de 2 líneas, un bifurcador en serie o un bifurcador paralelo con dos puertos RJ-11 en la parte delantera y un conector en la parte posterior).
NOTA: Es posible que necesite conectar el cable telefónico suministrado al adaptador proporcionado para su país/región. Si no utiliza el cable suministrado para conectar desde la toma telefónica de pared a la impresora, tal vez no pueda enviar o recibir faxes correctamente. Este cable telefónico especial es distinto de los cables telefónicos que pueda tener en su casa o en la oficina. 5. Si el software del módem se ha configurado para recibir faxes automáticamente en el equipo, desactive este ajuste.
1 Toma telefónica de pared 2 Bifurcador paralelo 3 Filtro DSL/ADSL 4 Utilice el cable telefónico incluido para conectarlo al puerto 1-LINE ubicado en la parte posterior de la impresora. Es posible que necesite conectar el cable telefónico suministrado al adaptador proporcionado para su país/región. 5 Módem DSL/ADSL 6 Equipo 7 Teléfono NOTA: Debe adquirir un bifurcador paralelo. Un bifurcador paralelo tiene un puerto RJ-11 en la parte delantera y dos puertos RJ-11 en la parte posterior.
NOTA: Los teléfonos que están en otras partes de la casa/oficina que comparten el mismo número telefónico con el servicio DSL, deben estar conectados a filtros DSL adicionales para evitar sentir ruidos cuando realice llamadas de voz. 2. Conecte un extremo del cable telefónico incluido en la caja de la impresora en el filtro DSL y el otro extremo al puerto 1-LINE ubicado en la parte posterior de la impresora.
Es posible que necesite conectar el cable telefónico suministrado al adaptador proporcionado para su país/región. 3 Máquina contestadora 4 Teléfono (opcional) Para configurar la impresora con una línea compartida de voz/fax con contestador automático 1. Retire el enchufe blanco del puerto 2-EXT ubicado en la parte posterior de la impresora. 2. Desconecte el contestador automático del conector telefónico de pared y conéctelo al puerto 2-EXT ubicado en la parte posterior de la impresora.
NOTA: Como su módem comparte la línea de teléfono con la impresora, no puede usar el módem y la impresora a la vez. Por ejemplo, no puede utilizar la impresora para enviar y recibir faxes mientras utiliza el módem de acceso telefónico para enviar un mensaje de correo electrónico o tener acceso a Internet.
Para configurar la impresora en la misma línea telefónica que un equipo con dos puertos telefónicos 1. Retire el enchufe blanco del puerto 2-EXT ubicado en la parte posterior de la impresora. 2. Busque el cable telefónico que conecta la parte posterior del equipo (el módem de acceso telefónico del equipo) con la toma telefónica de pared. Desconecte el cable del conector telefónico de pared y conéctelo al puerto 2-EXT de la parte posterior de la impresora. 3.
Línea compartida de voz/fax con módem DSL/ADSL de equipo y contestador automático 1 Toma telefónica de pared 2 Bifurcador paralelo 3 Filtro DSL/ADSL 4 El cable telefónico que se incluye con la impresora se conecta al puerto 1-LINE ubicado en la parte posterior de la impresora Es posible que necesite conectar el cable telefónico suministrado al adaptador proporcionado para su país/región.
NOTA: Los teléfonos que están en otras partes de la casa/oficina que comparten el mismo número telefónico con el servicio DSL/ADSL, deben estar conectados a filtros DSL/ADSL adicionales, de lo contrario, usted sentirá ruidos cuando realice llamadas de voz. 2. Conecte un extremo del cable telefónico incluido en la caja de la impresora al filtro DSL/ADSL y el otro extremo al puerto 1-LINE ubicado en la parte posterior de la impresora.
Como su módem comparte la línea de teléfono con la impresora, no puede usar el módem y la impresora a la vez. Por ejemplo, no puede utilizar la impresora para enviar y recibir faxes mientras utiliza el módem de acceso telefónico para enviar un mensaje de correo electrónico o tener acceso a Internet. Existen dos modos distintos de configurar la impresora con el equipo según el número de puertos telefónicos del equipo. Antes de empezar, compruebe si su equipo tiene uno o dos puertos telefónicos.
4. Conecte un extremo del cable telefónico suministrado con la impresora al conector telefónico de la pared y el otro extremo al puerto con el nombre 1-LINE que se encuentra en la parte posterior de la impresora. NOTA: Es posible que necesite conectar el cable telefónico suministrado al adaptador proporcionado para su país/región. Si no utiliza el cable suministrado para conectar desde la toma telefónica de pared a la impresora, tal vez no pueda enviar o recibir faxes correctamente.
5. Toque Herramientas y luego Ejecutar prueba de fax. La impresora muestra el estado de la prueba en la pantalla e imprime un informe. 6. ESWW Revise el informe. ● Si el resultado de la prueba es favorable y aún tiene problemas con el fax, revise las configuraciones de fax que aparecen en el informe para verificar que sean las correctas. Una configuración de fax en blanco o incorrecta puede ocasionar problemas en su funcionamiento.
C Errores (Windows) ● Problema con los cartuchos de tinta ● Puerta abierta ● Use cartuchos de CONFIGURACIÓN ● Cartuchos de tinta incompatibles ● Hay un problema con la preparación de la impresora ● Problema con los cartuchos de configuración ● Problemas con el sistema de tinta ● Problema con el cabezal de impresión Problema con los cartuchos de tinta Falta el cartucho de tinta identificado en el mensaje, está dañado, es incompatible o se insertó en la ranura incorrecta en la impresora.
Puerta abierta Antes de que la impresora pueda imprimir documentos, se deben cerrar todas las puertas y cubiertas. SUGERENCIA: Al cerrarse por completo, la mayoría de las puertas y cubiertas calzan perfecto en su lugar. Si el problema persiste después de que cerró con seguridad todas las puertas y cubiertas, póngase en contacto con la asistencia técnica de HP. Para obtener más información, consulte Servicio de asistencia técnica de HP.
Problemas con el sistema de tinta Retire los cartuchos de tinta y examínelos para ver si hay alguna señal de goteo. Si alguno de los cartuchos gotea, póngase en contacto con el servicio técnico de HP. No utilice cartuchos que goteen. Si no hay señales de goteo, vuelva a instalar los cartuchos y cierre la cubierta de la impresora. Apague y vuelva a encender la impresora. Si recibe este mensaje por segunda vez, póngase en contacto con el servicio técnico de HP.
Índice A accesibilidad 2 ADSL, configuración de fax con sistemas telefónicos en paralelo 145 ajustes red 75 volumen, fax 57 Ajustes IP 76 alimentación eléctrica solución de problemas 110 alimentador de documentos carga de originales 18 limpiar 115 problemas de alimentación, solucionar problemas 115 alinear cabezal de impresión 116 asistencia al cliente warranty 119 atascos eliminar 83 papel que debe evitarse 10 B bandeja de salida situar 4 bandejas cargar papel 11 eliminar atascos de papel 83 ilustración de
cristal del escáner cargar originales 17 limpiar 113 situar 4 D dirección IP revisión de la impresora 81 directorio telefónico cambiar contacto 52 cambiar contactos de grupo 52 configurar 52 configurar contactos de grupo 52 eliminar contactos 53 enviar fax 42 imprimir lista 54 DSL, configuración de fax con sistemas telefónicos en paralelo 145 E ECM.
tipo de marcación, configuración 56 tipos de configuración 142 velocidad 57 volumen de sonido 57 fax de respaldo 47 FoIP 58 G guardar faxes en memoria 47 H hardware, prueba de configuración de fax 99 HP Utility (OS X) apertura 79 I iconos de conexión inalámbrica 6 iconos de estado 6 iconos de nivel de tinta 7 impresión detalles del último fax 61 página de diagnósticos 112 solucionar problemas 110 imprimir faxes 48 informes de fax 59 registros de fax 60 Imprimir folletos impresión 23 indicadores, panel de
opciones de rellamada, configuración 56 OS X HP Utility 79 P página de diagnósticos 112 páginas en blanco y negro fax 42 Páginas Web programas medioambientales 132 panel de acceso posterior ilustración 5 panel de control botones 6 iconos de estado 6 indicadores luminosos 6 panel de control de la impresora ajustes de red 75 enviar faxes 43 situar 4 Pantalla Buscar 7 Pantalla de fax 7 papel cargar la bandeja 11 eliminar atascos 83 especificaciones 121 HP, pedido 10 páginas torcidas 89 selección 10 solucionar
problemas de alimentación del papel 89 pruebas de fax 99 sistema de ayuda del panel de control 111 varias páginas recogidas 89 solución de problemas alimentación eléctrica 110 conector telefónico de pared, falló 100 contestadores automáticos 108 enviar faxes 104, 107 prueba de conexión de cable telefónico de fax falló 100 prueba de hardware del fax falló 99 prueba de línea de fax falló 103 prueba de tipo de cable telefónico de fax falló 102 prueba de tono de marcación de fax falló 102 recibir faxes 104, 106