LaserJet Pro MFP M129-M132, LaserJet Ultra MFP M133-M134 Guia do usuário M129-M134 www.hp.
HP LaserJet Pro MFP M129-M132, LaserJet Ultra MFP M133-M134 Guia do usuário
Direitos autorais e licença Créditos de marca registrada © Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® e PostScript® são marcas comerciais da Adobe Systems Incorporated. A reprodução, adaptação ou tradução sem permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido sob as leis de direitos autorais. Apple e o logotipo da Apple são marcas comerciais da Apple Computer, Inc. registradas nos EUA e em outros países.
Conteúdo 1 Visão geral da impressora .............................................................................................................................. 1 Modos de exibição da impressora ......................................................................................................................... 2 Vista frontal da impressora ................................................................................................................ 2 Vista traseira da impressora .................
Pedidos .............................................................................................................................................. 24 Suprimentos e acessórios ................................................................................................................. 24 Peças para reparos e reposição por parte do cliente ....................................................................... 24 Definir as configurações de suprimento de proteção de cartucho de toner HP ..............
Imprimir manualmente nos dois lados (OS X) .................................................................................. 49 Imprimir múltiplas páginas por folha (OS X) .................................................................................... 49 Selecione o tipo de papel (OS X) ....................................................................................................... 50 Tarefas adicionais de impressão ...............................................................................
Etapa quatro: Configurar as opções padrão de E-mail .................................................. 75 Configurar o recurso Digitalizar para Pasta da Rede (apenas modelos com tela sensível ao toque) ............... 77 Introdução ......................................................................................................................................... 77 Antes de começar ..........................................................................................................................
8 Gerenciar a impressora .............................................................................................................................. 101 Usar os aplicativos de Serviços da Web HP (somente modelos de tela de toque) .......................................... 102 Alterar o tipo de conexão da impressora (Windows) ........................................................................................ 103 Configuração avançada com Servidor Web incorporado HP (EWS) e HP Toolbox (Windows) ......
Introdução ....................................................................................................................................... 136 A impressora não coleta papel ....................................................................................................... 136 A impressora coleta várias folhas de papel ................................................................................... 137 O alimentador de documentos atola, inclina ou coleta várias folhas de papel ................
Verificar as configurações de correção de erro .............................................................................. 171 Verificar a configuração de ajuste à página ................................................................................... 172 Limpe os cilindros e o bloco de separação no alimentador de documentos ................................. 173 Envie para outro aparelho de fax ...................................................................................................
x PTWW
1 Visão geral da impressora ● Modos de exibição da impressora ● Especificações da impressora ● Configuração do hardware e instalação do software da impressora Para obter mais informações: As informações a seguir estão corretas no momento da publicação. Para obter mais informações atuais, consulte www.hp.com/support/ljM129MFP .
Modos de exibição da impressora Vista frontal da impressora 7 8 1 2 3 4 ? 6 5 2 1 Compartimento de saída e tampa superior (acesso do cartucho de toner) 2 Extensão do compartimento de saída 3 Botão Liga/Desliga 4 Bandeja de entrada 5 Painel de controle (inclina para facilitar a visualização e o tipo varia de acordo com o modelo) 6 Scanner 7 Alimentador de documentos 8 Bandeja de entrada do alimentador de documentos Capítulo 1 Visão geral da impressora PTWW
Vista traseira da impressora 4 3 2 1 1 Portas E/S 2 Conector de cabo de alimentação 3 Slot para bloqueio de segurança com cabo 4 Etiqueta com número de série e número da impressora Portas de interface 1 2 3 4 1 PTWW Porta de interface USB Modos de exibição da impressora 3
2 Porta Ethernet (somente modelos de rede) 3 Porta de "entrada de linha" de fax para conexão de uma linha telefônica de fax ao produto (somente modelos de fax) 4 Porta de "saída de linha" de telefone para conectar um telefone de ramal, secretária eletrônica ou outro dispositivo (somente modelos de fax) Exibição do painel de controle LED (modelos M130a, M132a, M133a, M134a) 1 9 2 8 3 7 4 6 1 Visor LED do painel de controle A tela exibe informações numéricas para copiar trabalhos.
8 LED de atenção A luz de atenção pisca quando a impressora requer atenção do usuário, como quando a impressora fica sem papel ou um cartucho de toner precisa ser trocado. Se a luz acende sem piscar, a impressora apresentou um erro. 9 LED Pronto A luz Pronto acenderá sem piscar quando a impressora estiver pronta para impressão. Ela pisca quando a impressora está recebendo dados de impressão ou cancelando um trabalho.
7 8 9 Utilize este botão para iniciar um trabalho de cópia. Botão Iniciar cópia Toque nesse botão para abrir o menu Copiar. Botão menu Copiar Use este botão para clarear ou escurecer cópias. Botão Mais claro/Mais escuro 10 Botão Número de cópias 11 Botão Configuração 12 Botão seta voltar "/> Use este botão para definir o número de cópias a serem produzidas. Toque nesse botão para abrir o menu Configuração.
2 Botão seta à esquerda Use este botão para navegar pelos menus ou diminuir o valor exibido no visor. 3 Botão OK Use o botão OK para as seguintes ações: ● Abra os menus do painel de controle. ● Abra um submenu exibido no visor do painel de controle. ● Selecione um item de menu. ● Limpe alguns erros. ● Iniciar um trabalho de impressão em resposta a uma solicitação do painel de controle (por exemplo, quando a mensagem Pressione [OK] para continuar aparecer no visor do painel de controle).
Exibição do painel de controle com tela sensível ao toque (modelos M130fw, M132fw) 1 2 3 4 5 1 Botão Voltar Retorna à tela anterior 2 Botão Início Permite acesso à tela Inicial 3 Botão Ajuda Permite acesso ao sistema de ajuda do painel de controle 4 Tela colorida sensível ao toque Dá acesso a menus, animações de ajuda e informações sobre a impressora. 5 Indicador da tela da página inicial O visor indica qual tela Inicial o painel de controle está mostrando no momento.
Layout da tela inicial 1 2 4 3 5 6 7 8 9 1 Botão Redefinir Toque neste botão para redefinir as configurações temporárias do trabalho para as configurações padrão da impressora. 2 Botão Informações de conexão Toque neste botão para abrir o menu Informações de conexão, que traz informações sobre a rede. O botão aparece como um ícone de conexão por cabo ou como um ícone de conexão sem fio , dependendo do tipo de rede em que a impressora esteja conectada.
10 Ação Descrição Exemplo Toque em Toque em um item na tela para selecioná-lo ou abrir o menu do item selecionado. Além disso, quando estiver passando pelos menus, toque rapidamente na tela, parando assim a sua rolagem. Toque em Configuração Configuração. Deslizar Toque na tela e então mova seu dedo horizontalmente para rolar a tela para os lados. Deslize o dedo na tela Inicial para acessar o ícone Configuração .
Especificações da impressora IMPORTANTE: As seguintes especificações estão corretas no momento da publicação, mas elas estão sujeitas a mudança. Para obter informações mais atuais, consulte www.hp.com/support/ljM129MFP. ● Especificações técnicas ● Sistemas operacionais compatíveis ● Soluções de impressão móvel ● Dimensões da impressora ● Consumo de energia, especificações elétricas e emissões acústicas ● Intervalo operacionaldo ambiente Especificações técnicas Consulte www.hp.
12 Sistema operacional Driver de impressão instalado Observações Windows Server 2003, SP2 ou posterior de 32 bits O driver de impressão HP PCLm.S específico à impressora foi instalado nesse sistema operacional como parte da instalação básica do software. O instalador básico instala apenas o driver. A Microsoft encerrou o suporte base para Windows Server 2003 em julho de 2010. A HP continuará se esforçando para oferecer o melhor suporte para o sistema operacional Server 2003 descontinuado.
Sistema operacional Driver de impressão instalado Windows Server 2012 R2 de 64 bits O driver de impressão HP PCLm-S específico à impressora foi instalado nesse sistema operacional como parte da instalação básica do software. OS X 10.9 Mavericks, OS X 10.10 Yosemite e OS X 10.11 El Capitan O driver de impressão do OS X e o utilitário de impressão estão disponíveis no CD de instalação ou para download no site 123.hp.com.
Dimensões da impressora 1 1 ? 3 2 3 2 Impressora totalmente fechada Impressora totalmente aberta 1. Altura 231 mm 388 mm 2. Largura 398 mm 398 mm 3. Profundidade 288 mm 482 mm Peso (com os cartuchos de impressão) 9,1 kg a 9,33 kg 1 1 3 14 2 3 2 Impressora totalmente fechada Impressora totalmente aberta 1. Altura 279,5 mm 423,7 mm 2. Largura 423 mm 423 mm 3.
Consumo de energia, especificações elétricas e emissões acústicas Consulte www.hp.com/support/ljM129MFP para obter informações atualizadas. CUIDADO: Os requisitos de alimentação são baseados no país/região onde a impressora é vendida. Não converta as tensões de operação. Isto danifica a impressora e invalida a garantia do produto.
Configuração do hardware e instalação do software da impressora Para instruções de configuração básica, consulte o Pôster de instalação e o Guia de primeiros passos que acompanham a impressora. Para obter instruções adicionais, acesse o suporte HP na Web. Acesse www.hp.
2 Bandejas de papel ● Carregue a bandeja de entrada ● Carregar e imprimir envelopes Para obter mais informações: As informações a seguir estão corretas no momento da publicação. Para obter mais informações atuais, consulte www.hp.com/support/ljM129MFP .
Carregue a bandeja de entrada Introdução As informações a seguir descrevem como colocar papel na bandeja de entrada. Essa bandeja aceita até 150 folhas de papel de 75 g/m2. Carregue papel na bandeja de entrada NOTA: Ao adicionar mais papel, sempre remova todo o papel da bandeja de entrada e endireite a pilha. Não folheie os papéis. Isso reduz os congestionamentos, pois evita que várias folhas de papel sejam alimentadas de uma só vez no produto. 18 1.
3. Carregue o papel voltado para cima, com a parte superior à frente na bandeja de entrada. A orientação do papel na bandeja varia de acordo com o tipo de trabalho de impressão. Para obter informações adicionais, consulte a tabela a seguir. 4. Ajuste as guias do papel para dentro até que elas prendam bem o papel.
Tipo de papel Modo duplex Como carregar papel Timbrado ou impresso Impressão em face única ou frente e verso Face para cima Margem superior entra primeiro no produto 123 Pré-perfurado Impressão em face única ou frente e verso Face para cima Orifícios voltados para o lado esquerdo do produto 123 20 Capítulo 2 Bandejas de papel PTWW
Carregar e imprimir envelopes Introdução As informações a seguir descrevem como carregar e imprimir envelopes. Para obter o melhor desempenho, carregue somente 5 mm de envelopes (4 a 6 envelopes) na bandeja de alimentação prioritária, e somente 10 envelopes na bandeja de entrada. Para imprimir envelopes, siga estes passos para selecionar as configurações corretas no driver de impressão. Imprimir envelopes 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2.
22 Capítulo 2 Bandejas de papel PTWW
3 Suprimentos, acessórios e peças ● Solicitar suprimentos, acessórios e peças ● Definir as configurações de suprimento de proteção de cartucho de toner HP ● Substitua o cartucho de toner Para obter mais informações: As informações a seguir estão corretas no momento da publicação. Para obter mais informações atuais, consulte www.hp.com/support/ljM129MFP .
Solicitar suprimentos, acessórios e peças Pedidos Pedidos de suprimentos e papel www.hp.com/go/suresupply Solicite sempre peças ou acessórios HP originais www.hp.com/buy/parts Peça por meio de provedores de serviço ou suporte Entre em contato com um fornecedor autorizado de assistência técnica ou suporte HP. Pedir usando o servidor da Web incorporado HP (EWS) Para acessar, de um navegador da web compatível, digite o endereço IP ou o nome do host no campo de endereço/URL.
Item Descrição Opções de auto-substituição Número de peça Cilindro de captura Cilindro de recolhimento de substituição para bandeja de entrada Obrigatória RL1-2593-000CN Telefone Montagem de aparelho de telefone para a China Obrigatória G3Q59-60131CN Montagem de filme de substituição do ADF Filme de substituição para a janela de digitalização do ADF Obrigatória RM2-1185-000CN PTWW Solicitar suprimentos, acessórios e peças 25
Definir as configurações de suprimento de proteção de cartucho de toner HP ● Introdução ● Ativar ou desativar o recurso Política de Cartucho ● Ativar ou desativar o recurso Proteção de Cartucho Introdução Use a Política de Cartucho HP e a Proteção de Cartucho para controlar quais cartuchos são instalados na impressora e protegê-los de roubos.
Desativar o recurso nos modelos de painel de controle de 2 linhas e tela sensível ao toque 1. No painel de controle da impressora, abra o menu Configuração. 2. Abra os seguintes menus: 3. ● Configuração do sistema ● Configurações de suprimento ● Política de Cartuchos Selecione Desligar. Usar o HP Embedded Web Server (EWS) para ativar o recurso Política de Cartucho 1. Abra o HP EWS. a. Painéis de controle de LED: Abra o Assistente de Impressora HP. ● Windows 8.
a. Painéis de controle de LED: Abra o Assistente de Impressora HP. ● Windows 8.1: Clique na seta para baixo no canto inferior esquerdo da tela Iniciar e selecione o nome da impressora. ● Windows 8: Clique com o botão direito em uma área vazia da tela Iniciar, clique em Todos os Aplicativos na barra de aplicativos e, em seguida, selecione o nome da impressora.
Ativar ou desativar o recurso Proteção de Cartucho Ativar o recurso nos modelos de painel de controle de 2 linhas e tela sensível ao toque 1. No painel de controle da impressora, abra o menu Configuração. 2. Abra os seguintes menus: ● Configuração do sistema ● Configurações de suprimento ● Proteção de cartuchos 3. Selecione Proteger Cartuchos. 4. Quando a impressora solicitar a confirmação, selecione Continuar para ativar o recurso.
Painéis de controle com tela sensível ao toque: Na tela Início no painel de controle do produto, toque no botão Rede para exibir o endereço IP ou nome de host. b. Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host exatamente como exibido no painel de controle da impressora. Pressione a tecla Enter no teclado do computador. O EWS é aberto.
b. Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host exatamente como exibido no painel de controle da impressora. Pressione a tecla Enter no teclado do computador. O EWS é aberto. NOTA: Se o navegador da Web exibir uma mensagem indicando que o acesso ao site pode não ser seguro, selecione a opção para continuar no site. O acesso a esse site não prejudica o computador. 2. Clique na guia Sistema. 3.
Substitua o cartucho de toner ● Introdução ● Informações sobre cartucho de toner e tambor de imagens ● Substitua o cartucho de grampos (modelos M129-M132) ● Substitua o cartucho de toner (modelos M133-M134) ● Substitua o tambor de imagens (modelos M129-M132) ● Substitua o tambor de imagens (modelos M133-M134) Introdução As seguintes informações fornecem detalhes sobre os cartuchos de toner e tambores de imagem da impressora, incluindo instruções sobre como substitui-los.
1 2 3 1 2 3 1 Tambor de imagens CUIDADO: Não toque no tambor de imagens. As impressões digitais podem causar problemas de qualidade de impressão. 2 Chip de memória 3 Cartucho de toner CUIDADO: Caso caia toner em suas roupas, limpe com um pano seco e lave a roupa em água fria. Água quente irá fixar o toner ao tecido. NOTA: Informações sobre a reciclagem de cartuchos de toner usados estão na caixa do cartucho. Substitua o cartucho de grampos (modelos M129-M132) 1.
34 2. Remova o cartucho do toner usado da impressora. 3. Remova da caixa o pacote do novo cartucho de toner e puxe a lingueta de liberação da embalagem. 4. Remova o cartucho do novo toner da embalagem aberta. Coloque o cartucho de toner usado na embalagem para reciclagem.
5. Alinhe o cartucho do novo toner com os trilhos no interior da impressora e instale o cartucho do novo toner até encaixá-lo completamente. 6. Feche a tampa superior e, em seguida, abaixe o conjunto do scanner. 1 2 Substitua o cartucho de toner (modelos M133-M134) 1. Levante o conjunto do scanner e, em seguida, abra a tampa superior.
2. Gire o cartucho de toner usado para a posição destravada. 3. Remova o cartucho do toner usado da impressora. 4. Remova da caixa a embalagem do novo tambor de imagens e do cartucho e puxe a lingueta de liberação da embalagem.
5. Remova o cartucho da embalagem de proteção. 6. Alinhe a seta no novo cartucho de toner com o ícone de desbloqueado no tambor de imagens e, em seguida, coloque o novo cartucho de toner.
7. Gire o novo cartucho de toner para a posição de bloqueio. 8. Feche a tampa superior e, em seguida, abaixe o conjunto do scanner. 1 2 Substitua o tambor de imagens (modelos M129-M132) 1. Levante o conjunto do scanner e, em seguida, abra a tampa superior.
2. Remova temporariamente o cartucho de toner da impressora. 3. Remova o tambor de imagens usado da impressora. 4. Remova da caixa o novo tambor de imagens e tire a embalagem.
40 5. Remova o tambor da embalagem de proteção. 6. Alinhe o novo tambor de imagens com os trilhos no interior da impressora e instale o novo tambor de imagens até encaixá-lo completamente.
7. Reinstale o cartucho de toner removido temporariamente. 8. Feche a tampa superior e, em seguida, abaixe o conjunto do scanner. 1 2 Substitua o tambor de imagens (modelos M133-M134) 1. Levante o conjunto do scanner e, em seguida, abra a tampa superior.
2. Remova o tambor de imagens usado (incluindo o cartucho de toner usado) da impressora. NOTA: O cartucho do toner também está "muito baixo" e ele deve ser substituído neste momento. 3. Remova da caixa a embalagem do novo tambor de imagens e do cartucho e puxe a lingueta de liberação da embalagem. 1 2 4. 42 Remova o tambor de imagens e o novo cartucho da embalagem de proteção.
5. Alinhe o novo toner de imagens e o cartucho com os trilhos no interior da impressora e instale o suprimento até encaixá-lo completamente. NOTA: Um novo cartucho do toner, pronto para usar, é instalado no novo tambor de imagens. 6. Feche a tampa superior e, em seguida, abaixe o conjunto do scanner.
44 Capítulo 3 Suprimentos, acessórios e peças PTWW
4 Impressão ● Tarefas de impressão (Windows) ● Tarefas de impressão (OS X) ● Impressão móvel Para obter mais informações: As informações a seguir estão corretas no momento da publicação. Para obter mais informações atuais, consulte www.hp.com/support/ljM129MFP .
Tarefas de impressão (Windows) Como imprimir (Windows) O procedimento a seguir descreve o processo básico de impressão no Windows. 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2. Selecione a impressora na lista de impressoras. Para alterar as configurações, clique ou toque no botão Propriedades ou Preferências para abrir o driver da impressora. NOTA: O nome do botão varia de acordo com os softwares utilizados.
3. Clique na guia Layout. 4. Selecione a opção frente e verso apropriada na lista suspensa Imprimir nos Dois Lados Manualmente e, em seguida, clique no botão OK. 5. Na caixa de diálogo Imprimir, clique no botão OK para imprimir a tarefa. A impressora inicialmente imprime o primeiro lado de todas as páginas do documento. 6. Retire a pilha impressa do compartimento de saída e coloque-a com o lado impresso voltado para baixo, borda superior primeiro, na bandeja de entrada. 321 PTWW 7.
Imprimir múltiplas páginas por folha (Windows) 1. No programa de software, selecione a opção Imprimir. 2. Selecione a impressora na lista de impressoras e, em seguida, clique ou toque no botão Propriedades ou Preferências para abrir o driver de impressão. NOTA: O nome do botão varia de acordo com os softwares utilizados. NOTA: Para acessar esses recursos em um aplicativo de tela Inicial do Windows 8 ou 8.1, selecione Dispositivos, Imprimir e, em seguida, selecione a impressora. 3.
Tarefas de impressão (OS X) Como imprimir (OS X) O procedimento a seguir descreve o processo básico de impressão para o OS X. 1. Clique no menu Arquivo e na opção Imprimir. 2. Selecione a impressora. 3. Clique em Mostrar detalhes ou em Cópias e páginas e, em seguida, selecione outros menus para ajustar as configurações de impressão. NOTA: O nome do item varia de acordo com programas de software diferentes. 4. Clique no botão Imprimir.
6. No menu Bordas, selecione o tipo de borda que você deseja imprimir em torno de cada página da folha. 7. Clique no botão Imprimir. Selecione o tipo de papel (OS X) 1. Clique no menu Arquivo e na opção Imprimir. 2. Selecione a impressora. 3. Abra a lista suspensa de menus ou clique em Exibir Detalhes. Em seguida, clique no menu Acabamento. NOTA: O nome do item varia de acordo com programas de software diferentes. 4. Selecione um tipo na lista suspensa Tipo de mídia. 5.
Impressão móvel Introdução A HP oferece várias soluções móveis e ePrint para possibilitar impressões fáceis em uma impressora HP a partir de um notebook, tablet, smartphone ou outro dispositivo móvel. Para ver a lista completa e determinar a melhor opção, acesse www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting (somente em inglês). NOTA: Atualize o firmware da impressora para garantir a compatibilidade com todos os recursos do ePrint e de impressão móvel.
3. ● Configuração da rede ● Menu Sem fio ● Wi-Fi Direct Escolha um dos seguintes métodos de conexão: ● Automática: Essa opção define a senha para 12345678. ● Manual: Essa opção gera uma senha segura de modo aleatório. 4. No dispositivo móvel, abra o menu do Wi-Fi ou do Wi-Fi Direct. 5. Na lista de redes disponíveis, selecione o nome da impressora. NOTA: Se o nome da impressora não for exibido, é possível que você esteja fora do alcance do sinal do Wi-Fi Direct.
6. Caso solicitado, digite a senha do Wi-Fi Direct ou selecione OK no painel de controle da impressora. NOTA: Para dispositivos Android compatíveis com Wi-Fi Direct, se o método de conexão estiver definido para Automático, a conexão ocorrerá automaticamente, sem a solicitação de senha.
1 Painel de controle de 2 linhas 2 Painel de controle com tela de toque 1. Painéis de controle de 2 linhas: No painel de controle da impressora, pressione o botão de Configuração e, em seguida, abra o menu Configuração de Rede. Painéis de controle com tela sensível ao toque: Na tela Inicial do painel de controle da impressora, . selecione o botão Connection Information (Informações de conexão) 2. Abra os seguintes menus: 3.
1. Painéis de controle de 2 linhas: No painel de controle da impressora, pressione o botão Configuração . Abra o menu Configuração da rede e selecione Mostrar endereço IP para exibir o endereço IP ou o nome do host. Painéis de controle com tela sensível ao toque: Na tela Inicial do painel de controle da impressora, toque no botão Informações da conexão , em Conectado à rede ou em Rede Wi-fi para exibir o endereço IP ou o nome do host. ativada 2.
Painéis de controle de 2 linhas 1. No painel de controle da impressora, pressione o botão Configuração . Abra o menu Configuração da rede e selecione Mostrar endereço IP para exibir o endereço IP ou o nome do host. 2. Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host exatamente como exibido no painel de controle da impressora. Pressione a tecla Enter no teclado do computador. O EWS é aberto.
● Windows: Após a instalação do driver, abra a opção Imprimir de dentro do seu aplicativo e selecione HP ePrint na lista de impressoras instaladas. Clique no botão Propriedades para configurar opções de impressão. ● OS X: Após a instalação do software, selecione Arquivo, Imprimir e, em seguida, selecione a seta ao lado do PDF (na parte inferior esquerda da tela de driver). Selecione HP ePrint.
NOTA: Se a impressão não estiver disponível em seu dispositivo, vá para Google Play > aplicativos Android e instale o plug-in HP Print Service. Para mais informações sobre como usar a impressão incorporada em Android e sobre os dispositivos Android compatíveis, acesse www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
5 Cópia ● Fazer uma cópia ● Copiar em ambos os lados (duplex) ● Tarefas adicionais de cópia Para obter mais informações: As informações a seguir estão corretas no momento da publicação. Para obter mais informações atuais, consulte www.hp.com/support/ljM129MFP .
Fazer uma cópia NOTA: As etapas variam de acordo com o tipo de painel de controle. 1 2 1 Painel de controle LED 2 Painel de controle de 2 linhas 3 Painel de controle com tela de toque 3 Painéis de controle de LED: 1. Coloque o documento no vidro do scanner de acordo com os indicadores na impressora. 2. Pressione o botão Copy Menu (Menu de Cópias) para escolher qualquer uma das seguintes configurações de cópia. 3.
4. Pressione o botão de Número de Cópias e, em seguida, use as teclas de seta para ajustar o número de cópias. Pressione o botão OK. 5. Pressione o botão Iniciar cópia para iniciar a cópia. Painéis de controle com tela sensível ao toque: PTWW 1. Coloque o documento no vidro do scanner de acordo com os indicadores na impressora. 2. Na tela Inicial do painel de controle da impressora, toque no ícone Copiar 3.
Copiar em ambos os lados (duplex) Impressão frente e verso manual 62 1. Coloque o documento voltado para baixo no vidro do scanner, com o canto superior esquerdo da página no canto superior esquerdo do vidro do scanner. Feche o scanner. 2. Pressione o botão Iniciar cópia 3. Retire a página impressa do compartimento de saída e coloque-a com o lado impresso voltado para baixo, borda superior primeiro, na bandeja de entrada. 4.
Tarefas adicionais de cópia Acesse o endereço www.hp.com/support/ljM129MFP.
64 Capítulo 5 Cópia PTWW
6 Digitalização ● Digitalização com o uso do software HP Scan (Windows) ● Digitalização com o uso do software HP Easy Scan (OS X) ● Configurar o recurso Digitalizar para E-mail (apenas modelos com tela sensível ao toque) ● Configurar o recurso Digitalizar para Pasta da Rede (apenas modelos com tela sensível ao toque) ● Digitalizar para e-mail (somente modelos com tela sensível ao toque) ● Digitalizar para uma pasta de rede (somente modelos com tela sensível ao toque) ● Tarefas adicionais de d
Digitalização com o uso do software HP Scan (Windows) Use o software HP Scan para iniciar a digitalização a partir do software em seu computador. Você pode salvar a imagem digitalizada como um arquivo ou enviá-la para outro aplicativo de software. 1. 66 Abra o Assistente de Impressora HP. ● Windows 8.1: Clique na seta para baixo no canto inferior esquerdo da tela Iniciar e selecione o nome da impressora.
Digitalização com o uso do software HP Easy Scan (OS X) Use o software HP Easy Scan para iniciar a digitalização a partir do software em seu computador. PTWW 1. Coloque o documento no alimentador de documentos ou no vidro do scanner de acordo com os indicadores na impressora. 2. No computador, abra o HP Easy Scan, que está localizado na pasta Aplicativos. 3. Siga as instruções mostradas na tela para digitalizar o documento. 4.
Configurar o recurso Digitalizar para E-mail (apenas modelos com tela sensível ao toque) ● Introdução ● Antes de começar ● Método um: Usar o Assistente Digitalizar para E-mail (Windows) ● Método dois: Configurar o recurso Digitalizar para E-mail via Servidor Web Incorporado HP (Windows) ● Configurar o recurso Digitalizar para E-mail em um Mac. Introdução A impressora tem um recurso que permite digitalizar um documento e enviá-lo a um ou mais endereços de e-mail.
1. 2. Abra o Assistente de Impressora HP. ● Windows 8.1: Clique na seta para baixo no canto inferior esquerdo da tela Iniciar e selecione o nome da impressora. ● Windows 8: Clique com o botão direito em uma área vazia da tela Iniciar, clique em Todos os Aplicativos na barra de aplicativos e, em seguida, selecione o nome da impressora.
11. Na página 3. Configurar, para copiar automaticamente o remetente nas mensagens de e-mail enviadas pelo perfil, selecione Incluir remetente em todas as mensagens de e-mail enviadas da impressora e clique em Avançar. 12. Na página 4. Concluir, verifique as informações e confirme se todas as configurações estão corretas. Se houver um erro, clique no botão Voltar para fazer a correção. Se as configurações estiverem corretas, clique no botão Salvar e testar para testar a configuração. 13.
8. a. No campo Seu endereço de E-mail, digite o endereço de e-mail do remetente para o novo perfil de e-mail de saída. b. No campo Nome de Exibição, insira o nome do remetente. Esse nome será exibido no painel de controle da impressora. Na área Configurações do servidor SMTP, preencha os seguintes campos: a. No campo Servidor SMTP, digite o endereço do servidor SMTP. b. No campo Porta SMTP, digite o número da porta SMTP. NOTA: Na maioria dos casos, o número de porta padrão não precisa ser alterado.
● Salvar e testar: Selecione essa opção para salvar as informações e testar a conexão. ● Somente salvar: Selecione essa opção para salvar as informações sem testar a conexão. ● Cancelar: Selecione esta opção para encerrar a configuração sem salvar. Etapa três: Adicionar contatos ao catálogo de endereços de E-mail ▲ No painel de navegação esquerdo, clique em Catálogo de endereços de E-mail para adicionar endereços de e-mail ao catálogo de endereços acessível na impressora.
NOTA: Imagens com resoluções mais altas têm mais pontos por polegada (dpi), portanto, exibem mais detalhes. Imagens com resoluções mais baixas têm menos pontos por polegada e exibem menos detalhes, mas o tamanho do arquivo é menor. c. iv. Na lista suspensa Cor de saída, selecione Preto e branco ou Colorido. v. No campo Prefixo do nome do arquivo, digite um prefixo de nome de arquivo (por exemplo, MyScan). Clique em Aplicar. Configurar o recurso Digitalizar para E-mail em um Mac.
Etapa dois: Configure o recurso Digitalizar para E-mail 1. No EWS da HP, clique na guia Sistema. 2. No painel de navegação esquerdo, clique no link Administração. 3. Na área de Recursos habilitados, defina a opção Digitalizar para E-mail como Ligada. 4. Clique na guia Digitalizar. 5. No painel de navegação esquerdo, clique no link Perfis de e-mail de saída. 6. Clique no link Perfis de e-mail de saída e, em seguida, clique no botão Novo. 7.
NOTA: Quando um PIN é criado, ele deve ser digitado no painel de controle da impressora sempre que o perfil for usado para enviar uma digitalização por e-mail. 11. Para configurar as preferências de e-mail opcionais, preencha os campos a seguir na área de Preferências de mensagem de E-mail: a. Na lista suspensa Tamanho máximo para anexos de mensagens de E-mail, selecione o tamanho máximo para anexos de mensagens de e-mail. NOTA: b.
b. i. No campo Assunto do E-mail, digite uma linha de assunto padrão para as mensagens de e-mail. ii. No campo Corpo do texto, digite uma mensagem padrão personalizada para as mensagens de e-mail. iii. Selecione Mostrar corpo do texto para ativar o corpo de texto padrão a ser exibido nos e-mails. iv. Selecione Select Ocultar corpo do texto para esconder o corpo do texto de um e-mail. Na área Configurações de digitalização, preencha os campos a seguir: i.
Configurar o recurso Digitalizar para Pasta da Rede (apenas modelos com tela sensível ao toque) ● Introdução ● Antes de começar ● Método um: Usar o Assistente do recurso Digitalizar para pasta de rede (Windows) ● Método dois: Configurar o recurso Digitalizar para pasta da rede via Servidor Web Incorporado HP (Windows) ● Configurar o recurso Digitalizar para pasta de rede em um Mac Introdução A impressora tem um recurso que permite digitalizar um documento e salvá-lo em uma pasta de rede.
2. ● Windows 8.1: Clique na seta para baixo no canto inferior esquerdo da tela Iniciar e selecione o nome da impressora. ● Windows 8: Clique com o botão direito em uma área vazia da tela Iniciar, clique em Todos os Aplicativos na barra de aplicativos e, em seguida, selecione o nome da impressora.
6. Para criar um atalho para a pasta de rede na área de trabalho do computador, marque a caixa de seleção Criar um atalho de Área de Trabalho para a pasta de rede 7. Para solicitar um PIN a ser inserido no painel de controle da impressora antes de a impressora enviar um documento digitalizado para a pasta de rede, insira um PIN de quatro dígitos no campo PIN de segurança e repita-o no campo Confirmar PIN de segurança. Clique em Avançar.
2. Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host exatamente como exibido no painel de controle da impressora. Pressione a tecla Enter no teclado do computador. O EWS é aberto. NOTA: Se o navegador da Web exibir uma mensagem indicando que o acesso ao site pode não ser seguro, selecione a opção para continuar no site. O acesso a esse site não prejudica o computador. Etapa dois: Configurar o recurso Digitalizar para pasta de rede 1.
NOTA: Imagens com resoluções mais altas têm mais pontos por polegada (dpi), portanto, exibem mais detalhes. Imagens com resoluções mais baixas têm menos pontos por polegada e exibem menos detalhes, mas o tamanho do arquivo é menor. d. Na lista suspensa Cor de saída, selecione se os arquivos serão digitalizados em cores ou preto e branco. e. No campo Prefixo do nome do arquivo, digite um prefixo de nome de arquivo (por exemplo, MyScan). 10.
NOTA: Se você não tiver uma pasta de rede compartilhada disponível, clique em Ajude-me a fazer isso para obter informações sobre como criar a pasta. O Servidor da Web Incorporado (EWS) HP será aberto. Etapa dois: Configurar o recurso Digitalizar para pasta de rede 1. No EWS da HP, clique na guia Sistema. 2. No painel de navegação esquerdo, clique no link Administração. 3. Na área de Recursos habilitados, defina a opção Digitalizar para pasta de rede como Ligada. 4. Clique na guia Digitalizar. 5.
d. Na lista suspensa Cor de saída, selecione se os arquivos serão digitalizados em cores ou preto e branco. e. No campo Prefixo do nome do arquivo, digite um prefixo de nome de arquivo (por exemplo, MyScan). 10. Revise todas as informações e, em seguida, clique em uma das seguintes opções: PTWW ● Salvar e testar: Selecione essa opção para salvar as informações e testar a conexão. ● Somente salvar: Selecione essa opção para salvar as informações sem testar a conexão.
Digitalizar para e-mail (somente modelos com tela sensível ao toque) Use o painel de controle da impressora para digitalizar um arquivo diretamente para um endereço de e-mail. O arquivo digitalizado é enviado para o endereço como um anexo de mensagem de e-mail. NOTA: Para usar esse recurso, a impressora deve estar conectada a uma rede e o recurso Digitalizar para e-mail deve ser configurado usando o Assistente de configuração do recurso Digitalizar para e-mail (Windows) ou o Servidor da Web HP incorporado.
Digitalizar para uma pasta de rede (somente modelos com tela sensível ao toque) Use o painel de controle da impressora para digitalizar para uma pasta na rede. NOTA: Para usar esse recurso, a impressora deve estar conectada a uma rede e o recurso Digitalizar para pasta da rede deve ser configurado usando Assistente de configuração do recurso Digitalizar para pasta da rede (Windows) ou o Servidor da Web incorporado HP. 1. Coloque o documento no vidro do scanner de acordo com os indicadores na impressora.
Tarefas adicionais de digitalização Acesse o endereço www.hp.com/support/ljM129MFP.
7 Fax ● Configurar para enviar e receber fax ● Enviar um fax ● Tarefas adicionais de fax Para obter mais informações: As informações a seguir estão corretas no momento da publicação. Para obter mais informações atuais, consulte www.hp.com/support/ljM129MFP .
Configurar para enviar e receber fax ● Antes de iniciar ● Etapa 1: Identificar o tipo de conexão do telefone ● Etapa 2: Configurar o fax ● Etapa 3: Configurar a hora, a data e o cabeçalho do fax ● Etapa 4: Executar um teste de fax Antes de iniciar Verifique se a impressora foi completamente configurada antes de conectar o serviço de fax. NOTA: Use o fio de telefone e todos os adaptadores que acompanham a impressora para conectá-la à tomada telefônica.
● Linha DSL: Um serviço de linha de assinatura digital (DSL) da companhia telefônica; este serviço pode ser denominado de ADSL em alguns países/regiões ● Sistema telefônico PBX ou ISDN: Um sistema telefônico de central privada (PBX) ou um sistema de rede integrada digital (ISDN) ● Sistema telefônico VoIP: Protocolo de voz sobre Internet (VoIP) por meio de um provedor de Internet Etapa 2: Configurar o fax Clique no link a seguir que melhor descreve o ambiente no qual a impressora enviará e receberá fax
2. 3. Configure a impressora para atender chamadas de fax automaticamente. a. Ligue a impressora. b. No painel de controle, abra o menu Configuração. c. Selecione o menu Configuração de fax. d. Selecione o menu Configuração básica. e. Toque na configuração Modo de Resposta. f. Selecione a opção Automático. Continue até a Etapa 3: Configurar a hora, a data e o cabeçalho do fax na página 93.
3. Remova o conector da linha telefônica da porta de saída na parte traseira da impressora e, em seguida, conecte um telefone à porta. 4. Configure a impressora para atender chamadas de fax automaticamente. 5. a. Ligue a impressora. b. No painel de controle, abra o menu Configuração. c. Selecione o menu Configuração de fax. d. Selecione o menu Configuração básica. e. Selecione a configuração do Modo de Resposta e, em seguida, selecione a opção Automático.
4. Conecte o fio de telefone da secretária eletrônica à linha telefônica da porta de saída na parte traseira da impressora. NOTA: Conecte a secretária eletrônica diretamente na impressora, ou a secretária eletrônica poderá gravar tons de fax enviados por um aparelho de fax e a impressora poderá não receber faxes. NOTA: Se a secretária eletrônica não tiver um telefone integrado, conecte um telefone à porta OUT (Saída) na secretária por questões de conveniência.
8. c. Selecione o menu de Configuração Avançada. d. Selecione a configuração de Detectar Tom de Discagem e, em seguida, selecione o botão Ativada. Continue até a Etapa 3: Configurar a hora, a data e o cabeçalho do fax na página 93.
6. Use o teclado para inserir a hora atual e, em seguida, selecione OK. NOTA: Painéis de controle com tela sensível ao toque: Selecione o botão de 123 para abrir um teclado com caracteres especiais, se necessário. 7. Selecione o formato de data. 8. Use o teclado para inserir a data atual e, em seguida, selecione OK. 9. Selecione o menu Cabeçalho do Fax. 10. Use o teclado para inserir o número do fax e toque no botão OK. NOTA: O número máximo de caracteres para um número de fax é 20. 11.
b. Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host exatamente como exibido no painel de controle da impressora. Pressione a tecla Enter no teclado do computador. O EWS é aberto. NOTA: Se o navegador da Web exibir uma mensagem indicando que o acesso ao site pode não ser seguro, selecione a opção para continuar no site. O acesso a esse site não prejudica o computador. 2. Clique na guia Fax. 3. Siga as instruções mostradas na tela para configurar o fax. 4.
Enviar um fax ● Enviar fax a partir do scanner de mesa ● Enviar fax a partir do alimentador de documentos (apenas modelos com alimentador de documentos) ● Use discagem rápida e entradas de discagem em grupo ● Enviar um fax a partir do software ● Enviar um fax de um programa de software de terceiros, como o Microsoft Word Enviar fax a partir do scanner de mesa 96 1. Coloque o documento voltado para baixo no vidro do scanner. 2.
Enviar fax a partir do alimentador de documentos (apenas modelos com alimentador de documentos) 1. Insira os originais com a face para cima no alimentador de documentos. CUIDADO: Para evitar danos à impressora, não use um documento original que contenha fita corretiva, líquido corretivo, clipes de papel ou grampos. Além disso, não carregue fotografias nem originais pequenos ou frágeis no alimentador de documentos. 2. 123 Ajuste as guias do papel até que elas prendam bem o papel. 123 3.
2. Na tela Inicial do painel de controle da impressora, toque no ícone Fax . 3. No teclado, toque no ícone do catálogo telefônico do fax. 4. Toque no nome da entrada individual ou de grupo que deseja usar. 5. Toque no botão Iniciar fax. Enviar um fax a partir do software O procedimento de envio do fax varia de acordo com suas especificações. As etapas mais típicas são apresentadas a seguir. 1. Abra o Assistente de Impressora HP. ● Windows 8.
Tarefas adicionais de fax Acesse o endereço www.hp.com/support/ljM129MFP.
100 Capítulo 7 Fax PTWW
8 Gerenciar a impressora ● Usar os aplicativos de Serviços da Web HP (somente modelos de tela de toque) ● Alterar o tipo de conexão da impressora (Windows) ● Configuração avançada com Servidor Web incorporado HP (EWS) e HP Toolbox (Windows) ● Configuração avançada com HP Utility para Mac OS X ● Definir configurações de rede IP ● Recursos de segurança da impressora ● Configurações de conservação de energia ● Atualizar o firmware Para obter mais informações: As informações a seguir estão cor
Usar os aplicativos de Serviços da Web HP (somente modelos de tela de toque) Os aplicativos do HP Web Services fornecem conteúdo útil que pode ser baixado automaticamente da Internet para a impressora. Escolha entre uma variedade de aplicativos, incluindo notícias, calendários, formulários e armazenamento de documentos em nuvem. Para ativar esses aplicativos e programar os downloads, acesse o site HP Connected em www.hpconnected.
Alterar o tipo de conexão da impressora (Windows) Se você já estiver usando a impressora e quiser alterar o modo de conexão, use o atalho Configuração de Dispositivo e Software na área de trabalho do seu computador para efetuar a alteração. É possível, por exemplo, conectar a nova impressora ao computador usando uma conexão USB ou de rede ou alterar a conexão de USB para uma conexão sem fio.
Configuração avançada com Servidor Web incorporado HP (EWS) e HP Toolbox (Windows) Com o Servidor da Web Incorporado HP, você pode gerenciar as funções de impressão a partir de um computador, em vez de usar o painel de controle da impressora.
1 2 1 Painel de controle de 2 linhas 2 Painel de controle com tela de toque 1. Painéis de controle de 2 linhas: No painel de controle da impressora, pressione o botão Configuração . Abra o menu Configuração da rede e selecione Mostrar endereço IP para exibir o endereço IP ou o nome do host. Painéis de controle com tela sensível ao toque: Na tela Inicial do painel de controle da impressora, toque no botão Informações da conexão e então toque no botão Conectado à rede ou no botão Rede Wi-Fi ativada 2.
Guia ou seção Descrição Guia Sistema ● Fornece a capacidade de configurar a impressora no computador. Informações sobre o dispositivo: Fornece as informações básicas da impressora e da empresa. ● Configuração de papel: Altera as configurações padrão de manipulação do papel da impressora. ● Qualidade de impressão: Altera as configurações da qualidade de impressão padrão da impressora.
Guia ou seção Descrição Guia Cópias Use essa guia para restaurar as configurações de cópia padrão. Guia Rede Os administradores de rede podem usar essa guia para controlar as configurações relacionadas à rede para a impressora, quando ela está conectada a uma rede baseada em IP. Ela também permite que o administrador de rede configure a funcionalidade de conexão Wi-Fi Direct. Esta guia não será exibida se a impressora estiver conectada diretamente a um computador.
Configuração avançada com HP Utility para Mac OS X Use o utilitário da HP para verificar o status da impressora ou para exibir ou alterar as configurações da impressora em um computador. Você poderá usar o HP Utility se a impressora usar um cabo USB ou se estiver conectado a uma rede TCP/IP. Abrir o HP Utility 1. No computador, abra a pasta Aplicativos. 2. Selecione HP e, em seguida, selecione Utilitário HP.
Item Descrição Atualizar firmware Transfere um arquivo de atualização de firmware para a impressora. NOTA: Esta opção está disponível somente depois que você abrir o menu Exibir e selecionar a opção Mostrar opções avançadas. HP Connected Acessar o site HP Connected. Centro de mensagens Exibir eventos de erros que ocorreram com a impressora. Modo dúplex Liga o modo automático de impressão frente e versão.
Definir configurações de rede IP ● Introdução ● Isenção de responsabilidade sobre o compartilhamento da impressora ● Exibir ou alterar as configurações de rede ● Renomear a impressora em uma rede ● Configuração manual de parâmetros de TCP/IP IPv4 no painel de controle ● Configuração da velocidade da conexão Introdução Use as seguintes seções para configurar as configurações de rede da impressora.
b. Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host exatamente como exibido no painel de controle da impressora. Pressione a tecla Enter no teclado do computador. O EWS é aberto. NOTA: Se o navegador da Web exibir uma mensagem indicando que o acesso ao site pode não ser seguro, selecione a opção para continuar no site. O acesso a esse site não prejudica o computador. 2. Clique na guia Rede para obter informações sobre a rede.
b. Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host exatamente como exibido no painel de controle da impressora. Pressione a tecla Enter no teclado do computador. O EWS é aberto. NOTA: Se o navegador da Web exibir uma mensagem indicando que o acesso ao site pode não ser seguro, selecione a opção para continuar no site. O acesso a esse site não prejudica o computador. 2. Abra a guia Sistema. 3.
Painéis de controle com tela sensível ao toque . 1. Na tela Inicial do painel de controle da impressora, toque no botão Configuração 2. Role para baixo e toque no menu Configuração da rede. 3. Toque no menu IPv4 Config Method (Método de config. IPv4) e no botão Manual. 4. Use o teclado da tela de toque para inserir o endereço IP e toque no botão OK. Toque no botão Sim para confirmar. 5. Use o teclado da tela de toque para inserir a máscara da sub-rede e toque no botão OK.
3. 4. ● Configuração da rede ● Velocidade do link Selecione uma destas opções: ● Automática: O servidor de impressão se configura automaticamente para a maior velocidade de conexão e para o modo de comunicação permitido na rede.
Recursos de segurança da impressora Introdução A impressora inclui alguns recursos de segurança para restringir o acesso a definições de configuração, proteger dados e impedir o acesso a componentes valiosos do hardware.
Painéis de controle de 2 linhas e tela sensível ao toque: a. Painéis de controle de 2 linhas: No painel de controle da impressora, pressione o botão Configuração . Abra o menu Configuração da rede e selecione Mostrar endereço IP para exibir o endereço IP ou o nome do host. Painéis de controle com tela sensível ao toque: Na tela Inicial do painel de controle da impressora, toque no botão Informações da conexão e então toque no botão Conectado à rede host. b.
Configurações de conservação de energia ● Introdução ● Impressão no EconoMode ● Defina a configuração de Modo de Espera/Desligamento Automático Após Inatividade ● Defina o tempo de espera para o Desligamento Automático Após Inatividade e configure a impressora para que utilize 1 watt ou menos de potência. ● Configurar a definição de atraso de desligamento Introdução A impressora inclui vários recursos de economia para diminuir o consumo de energia e suprimentos.
1 Painel de controle LED 2 Painel de controle de 2 linhas 3 Painel de controle com tela de toque Painéis de controle de LED: 1. Abra o Servidor da Web Incorporado HP (EWS): a. b. Abra o Assistente de Impressora HP. ● Windows 8.1: Clique na seta para baixo no canto inferior esquerdo da tela Iniciar e selecione o nome da impressora.
NOTA: As etapas variam de acordo com o tipo de painel de controle. 1 2 1 Painel de controle LED 2 Painel de controle de 2 linhas 3 Painel de controle com tela de toque 3 Painéis de controle de LED: 1. Abra o Servidor da Web Incorporado HP (EWS): a. b. Abra o Assistente de Impressora HP. ● Windows 8.1: Clique na seta para baixo no canto inferior esquerdo da tela Iniciar e selecione o nome da impressora.
Configurar a definição de atraso de desligamento Use os menus do painel de controle para selecionar se a impressora deve ou não desligar após atraso depois de o botão Liga/desliga ser pressionado. Realize o procedimento a seguir para alterar a configuração Atraso no desligamento: NOTA: As etapas variam de acordo com o tipo de painel de controle. 1 2 1 Painel de controle LED 2 Painel de controle de 2 linhas 3 Painel de controle com tela de toque 3 Painéis de controle de LED: 1.
Painéis de controle de 2 linhas e tela sensível ao toque: 1. No painel de controle da impressora, abra o menu Configuração. 2. Abra os seguintes menus: 3. PTWW ● Configuração do sistema ● Configurações de energia ● Atraso no desligamento Selecione uma das opções de atraso: ● Sem atraso: A impressora é desligada após um período de inatividade determinado pela configuração Desligar após.
Atualizar o firmware A HP oferece atualizações periódicas da impressora, de novos aplicativos dos Serviços da Web e de novos recursos para aplicativos existentes. Siga estas etapas para atualizar o firmware da impressora para uma única impressora. Quando você atualizar o firmware, os aplicativos do serviço da Web serão atualizados automaticamente. Existem três métodos compatíveis para executar uma atualização de firmware nesta impressora. Use um dos métodos a seguir para atualizar o firmware da impressora.
NOTA: A impressora verifica automaticamente as atualizações e, se uma nova versão for detectada, o processo de atualização começa automaticamente. 5. Configure a impressora para atualizar automaticamente o firmware quando as atualizações estiverem disponíveis. No painel de controle da impressora, pressione o botão Configuração . Abra o menu de Serviço, abra o menu de Atualização LaserJet e, em seguida, selecione o menu Gerenciar Atualizações.
1. Vá para www.hp.com/support, selecione o idioma do país/região, clique no link Get software and drivers (Obter software e drivers), digite o nome da impressora no campo de pesquisa, pressione o botão Enter e, em seguida, selecione a impressora na lista de resultados da pesquisa. 2. Selecione o sistema operacional. 3. Na seção Firmware, localize o Utilitário de atualização de firmware. 4. Clique em Download , clique em Executar e, em seguida, clique em Executar novamente. 5.
9 Solução de problemas ● Assistência ao cliente ● Interpretar os padrões de luz do painel de controle (apenas painéis de controle com LED) ● Sistema de ajuda do painel de controle (somente modelos com tela sensível ao toque) ● Restaurar os padrões de fábrica ● Uma mensagem "Nível de cartucho baixo" ou "Nível de cartucho muito baixo" é exibida no painel de controle da impressora ou no EWS.
Assistência ao cliente Obtenha suporte por telefone no seu país/região Tenha em mãos o nome da impressora, o número de série, a data da aquisição e a descrição do problema Os números de telefones por país/região estão no folheto que vem na caixa junto com a impressora ou em www.hp.com/ support/. Obtenha suporte 24 horas via Internet e baixe utilitários de software e drivers www.hp.com/support/ljM129MFP Solicite acordos de manutenção e serviços adicionais da HP www.hp.
Interpretar os padrões de luz do painel de controle (apenas painéis de controle com LED) Se a impressora exige uma confirmação de usuário, o painel de controle de LED alterna entre Go e um código de status de dois dígitos. Se for necessário verificar a impressora, o painel de controle de LED alterna entre Er e um código de erro de dois dígitos. Use a tabela a seguir para determinar quaisquer problemas com a impressora.
Tabela 9-2 Padrões de luz do painel de controle (continuação) Status de luz Código do erro Estado da impressora Ação Er/26 A impressora apresentou um erro de mecanismo genérico. Pressione Iniciar Cópia para continuar. Se o erro persistir, desligue a impressora. Aguarde 30 segundos e ligue-a novamente. Er/81 Firmware incorreto foi carregado. Pressione Iniciar Cópia para continuar. Carregue o firmware correto. Er/82 A impressora apresentou uma assinatura de código inválida.
Tabela 9-2 Padrões de luz do painel de controle (continuação) Status de luz As luzes Attention (Atenção) e Ready (Pronto) estão acesas. Código do erro Estado da impressora Ação Er/12 O tambor de imagens é incompatível com a impressora, provavelmente devido a um chip de memória ausente ou danificado. Substitua o tambor de imagens. Er/13 Vários suprimentos são incompatíveis com a impressora, provavelmente devido a um chip de memória ausente ou danificado. Substitua os suprimentos.
Sistema de ajuda do painel de controle (somente modelos com tela sensível ao toque) A impressora tem um sistema de Ajuda incorporado que explica como usar cada tela. Para abrir o sistema de Ajuda, pressione o botão Ajuda no canto superior direito da tela. Em algumas telas, a Ajuda abre um menu global onde você pode procurar tópicos específicos. Você pode percorrer a estrutura de menus tocando nos botões no menu.
Restaurar os padrões de fábrica A restauração dos padrões de fábrica retorna todas as configurações de impressora e rede para os padrões de fábrica. A contagem de páginas ou o tamanho da bandeja não serão redefinidos. Para restaurar a impressora às configurações padrão de fábrica, siga estas etapas. CUIDADO: A restauração nos padrões de fábrica retorna todas as configurações nos padrões de fábrica e também exclui todas as páginas armazenadas na memória.
Painéis de controle de 2 linhas e tela sensível ao toque: 1. No painel de controle da impressora, abra o menu Configuração. 2. Abrir o menu Serviço. 3. Selecione Restaurar Padrões. A impressora é reiniciada automaticamente.
Uma mensagem "Nível de cartucho baixo" ou "Nível de cartucho muito baixo" é exibida no painel de controle da impressora ou no EWS. Nível de cartucho está baixo: A impressora indica quando o nível de um cartucho está baixo. A real vida útil restante do cartucho pode variar. É recomendável ter um cartucho de substituição disponível quando a qualidade de impressão não for mais aceitável. O cartucho não precisa ser substituído no momento.
b. ● Windows 8.1: Clique na seta para baixo no canto inferior esquerdo da tela Iniciar e selecione o nome da impressora. ● Windows 8: Clique com o botão direito em uma área vazia da tela Iniciar, clique em Todos os Aplicativos na barra de aplicativos e, em seguida, selecione o nome da impressora.
Para impressoras com recurso de fax Quando a impressora é definida com a opção Parar ou Solicitar para continuar, há risco de os faxes não serem impressos quando a impressora retomar a impressão. Isso poderá ocorrer se a impressora tiver recebido mais faxes do que a memória pode guardar quando a impressora está aguardando.
O produto não coleta o papel ou apresenta alimentação incorreta Introdução As seguintes soluções podem ajudar a resolver problemas se a impressora não estiver puxando papel da bandeja ou se estiver puxando várias folhas de uma vez. Uma destas situações pode resultar em congestionamentos de papel.
5. Verifique se a umidade na sala está dentro das especificações para esta impressora e se o papel está sendo armazenada em pacotes não abertos. A maioria das resmas de papel é vendida em embalagem à prova de umidade para manter o papel seco. Em ambientes de alta umidade, o papel na parte superior da pilha na bandeja pode absorver umidade e ele pode ter uma aparência ondulada ou irregular. Se isso ocorrer, remova as folhas 5 a 10 de papel de cima da pilha.
Figura 9-2 Técnica para dobrar a pilha de papel 1 2 2. Use somente papéis que atendam às especificações da HP para esta impressora. 3. Verifique se a umidade na sala está dentro das especificações para esta impressora, e esse papel está sendo armazenado em pacotes não abertos. A maioria das resmas de papel é vendida em embalagem à prova de umidade para manter o papel seco.
● Pode ser que as páginas não estejam posicionadas corretamente. Ajeite as páginas e ajuste as guias do papel para centralizar a pilha. ● As guias do papel devem encostar nas laterais da pilha para funcionar corretamente. Verifique se a pilha está alinhada e se as guias estão tocando suas laterais. ● A bandeja de entrada ou o compartimento de saída do alimentador de documentos pode conter um número de páginas maior que o máximo.
2. Use um pano úmido sem fiapos para limpar os cilindros e o bloco de separação, de modo a remover a poeira. CUIDADO: Não use abrasivos, acetona, benzeno, amônia, álcool etílico ou tetracloreto de carbono em nenhuma parte da impressora, pois poderão danificá-la. Não coloque líquidos diretamente no vidro ou na chapa. Eles poderão vazar e danificar a impressora. 3. Feche a tampa de acesso do alimentador de documentos.
Eliminar atolamentos de papel Introdução As seguintes informações incluem instruções para a eliminação de atolamentos no produto.
NOTA: As etapas variam de acordo com o tipo de painel de controle. 1 2 1 Painel de controle LED 2 Painel de controle de 2 linhas 3 Painel de controle com tela de toque 3 1. Se o papel ficar atolado na impressora, elimine o congestionamento e, em seguida, imprima uma página de configuração para testar a impressora. 2. Verifique se a bandeja está configurada para o tamanho e o tipo de papel corretos no painel de controle da impressora. Ajustar as configurações do papel, se necessário.
Painéis de controle de 2 linhas e tela sensível ao toque: a. No painel de controle da impressora, abra o menu Configuração. b. Abra os seguintes menus: ● Configuração do sistema ● Configuração de papel c. Selecione a bandeja na lista. d. Selecione a opção Tipo do papel e, em seguida, selecione o tipo do papel que está na bandeja. e. Selecione a opção Tamanho do papel e, em seguida, selecione o tamanho do papel que está na bandeja. 3.
Painéis de controle de 2 linhas e tela sensível ao toque: a. No painel de controle da impressora, abra o menu Configuração. b. Abra o menu Relatórios. c. Clique em Relatório de Configuração. Se nenhuma dessas etapas resolver o problema, a impressora pode precisar de manutenção. Entre em contato com o Suporte ao cliente HP.
3. Remova o cartucho de toner. NOTA: Modelos M133-M134: Remova o tambor de imagens e o cartucho do toner como uma única unidade. 4. Remova o tambor de imagens. 5. Remova qualquer papel congestionado visível na área da bandeja de entrada. Use as duas mãos para remover o papel atolado para não rasgá-lo.
6. Remova todo o papel congestionado da área do cartucho de toner. Use as duas mãos para remover o papel atolado para não rasgá-lo. 7. Insira o tambor de imagens na impressora. NOTA: Modelos M133-M134: Instale o tambor de imagens e o cartucho do toner como uma única unidade.
8. Insira o cartucho de toner. 9. Feche a tampa superior e, em seguida, abaixe o conjunto do scanner. 2 1 Remova atolamentos de papel na área do cartucho de toner Quando ocorrer um congestionamento, a luz de Atenção pisca repetidamente nos painéis de controle LED e uma mensagem de congestionamento é exibida na linha 2 e nos painéis de controle sensíveis ao toque. 1. Levante o conjunto do scanner e, em seguida, abra a tampa superior.
2. Remova o cartucho de toner. NOTA: Modelos M133-M134: Remova o tambor de imagens e o cartucho do toner como uma única unidade. 3. Remova o tambor de imagens. 4. Remova todo o papel congestionado da área do cartucho de toner. Use as duas mãos para remover o papel congestionado para evitar que o papel rasgue.
5. Insira o tambor de imagens na impressora. NOTA: Modelos M133-M134: Instale o tambor de imagens e o cartucho do toner como uma única unidade. 6. Insira o cartucho de toner. 7. Feche a tampa superior e, em seguida, abaixe o conjunto do scanner. 2 1 Eliminar atolamentos do compartimento de saída Quando ocorrer um congestionamento, a luz de Atenção pisca repetidamente nos painéis de controle LED e uma mensagem de congestionamento é exibida na linha 2 e nos painéis de controle sensíveis ao toque.
1. Remova qualquer papel congestionado visível na área da bandeja de saída. Use as duas mãos para remover o papel atolado para não rasgá-lo. 2. Levante o conjunto do scanner e, em seguida, abra a tampa superior. 1 3. 2 Remova o cartucho de toner. NOTA: Modelos M133-M134: Remova o tambor de imagens e o cartucho do toner como uma única unidade.
4. Remova o tambor de imagens. 5. Remova todo o papel congestionado da área do cartucho de toner. 6. Insira o tambor de imagens na impressora. NOTA: Modelos M133-M134: Instale o tambor de imagens e o cartucho do toner como uma única unidade.
7. Insira o cartucho de toner. 8. Feche a tampa superior e, em seguida, abaixe o conjunto do scanner. 2 1 Limpe congestionamentos de papel no alimentador de documentos (somente para os modelos com alimentador) Quando ocorrer um congestionamento, uma mensagem de congestionamento é exibida no painel de controle da impressora. 1. Remova todo o papel solto da bandeja de entrada do alimentador de documentos.
2. Remova todo o papel congestionado visível na área da bandeja de entrada. Use as duas mãos para remover o papel congestionado para evitar que o papel rasgue. 3. Levante a tampa de acesso ao atolamento no alimentador de documentos.
4. Remova o papel preso. 5. Feche a tampa de acesso ao congestionamento.
Limpe a montagem de filme de substituição do ADF Ao longo do tempo, partículas podem se acumular na tira de vidro do alimentador automático de documentos (ADF) e no conjunto do filme de substituição, o que pode afetar o desempenho. Siga o procedimento a seguir para limpar o vidro e o conjunto de filme. 1. Abra a tampa do scanner e, em seguida, localize o conjunto de filme de substituição do ADF. 1 2 2. Use dois slots para retirar o conjunto de filme para fora do corpo do scanner. 3.
4. Limpe a tira de vidro e o conjunto do filme usando um pano que não solte fiapos. CUIDADO: Não use abrasivos, acetona, benzeno, amônia, álcool etílico ou tetracloreto de carbono em nenhuma parte da impressora, pois poderão danificá-la. Não coloque líquidos diretamente no vidro ou no cilindro. Eles poderão vazar e danificar a impressora. 5. Reinstale o conjunto do filme. Certifique-se de que o filme deslize embaixo das guias de cada extremidade do corpo do scanner. 6. Feche a tampa do scanner.
Melhorar a qualidade da impressão Introdução Se a impressora apresentar problemas de qualidade de imagem, tente as seguintes soluções na ordem indicada para resolver o problema. Imprimir a partir de outro programa de software Tente imprimir a partir de outro programa. Se a página for impressa corretamente, o problema está no programa de software usado para imprimir.
1 2 3 1 Painel de controle LED 2 Painel de controle de 2 linhas 3 Painel de controle com tela de toque Etapa 1: Imprimir uma página de status dos suprimentos (painéis de controle de LED) 1. Pressione e mantenha pressionado o botão Iniciar Cópia até que o indicador de luz Ready (Pronto) comece a piscar. 2. Solte o botão Iniciar Cópia . A página de status de suprimentos é impressa com a página de configuração da impressora.
Limpar a impressora Imprima uma página de limpeza Durante o processo de impressão, partículas de papel, toner e poeira podem se acumular dentro da impressora e causar problemas de qualidade de impressão, como manchas ou respingos de toner, manchas de tinta, linhas ou marcas repetidas. Use o procedimento a seguir para imprimir uma página de limpeza. NOTA: As etapas variam de acordo com o tipo de painel de controle.
3. ● Manutenção ● Página de limpeza Carregue papel comum ou A4 quando for solicitado e, em seguida, pressione o botão OK. Uma mensagem Limpeza é exibida no painel de controle da impressora. Aguarde até o processo ser concluído. Descarte as páginas impressas. Inspecionar visualmente o cartucho de toner e o tambor de imagens Siga estas etapas para inspecionar cada cartucho de toner e tambor de imagens. 1. Remova o cartucho de toner e o tambor de imagens da impressora. 2.
● Mova a impressora para longe de locais com correntes de ar, como ventos de ar condicionado ou janelas ou portas abertas. ● Assegure-se que a impressora não esteja exposta a temperaturas nem umidade fora de das especificações técnicas da impressora. ● Não coloque a impressora em um espaço confinado, como um armário. ● Coloque a impressora em uma superfície firme e plana. ● Remova qualquer coisa que esteja bloqueando as ventoinhas da impressora.
2 Painel de controle de 2 linhas 3 Painel de controle com tela de toque Painéis de controle de LED: 1. Abra o Servidor da Web Incorporado HP (EWS): a. b. Abra o Assistente de Impressora HP. ● Windows 8.1: Clique na seta para baixo no canto inferior esquerdo da tela Iniciar e selecione o nome da impressora. ● Windows 8: Clique com o botão direito em uma área vazia da tela Iniciar, clique em Todos os Aplicativos na barra de aplicativos e, em seguida, selecione o nome da impressora.
PTWW ● 4: escuro ● 5: mais escuro Melhorar a qualidade da impressão 163
Melhorar a qualidade da imagem da cópia e da digitalização Introdução Se a impressora apresentar problemas de qualidade de imagem, tente as seguintes soluções na ordem indicada para resolver o problema.
1 2 1 Painel de controle LED 2 Painel de controle de 2 linhas 3 Painel de controle com tela de toque 3 Painéis de controle de LED 1. Abra o Servidor da Web Incorporado HP (EWS): a. b. Abra o Assistente de Impressora HP. ● Windows 8.1: Clique na seta para baixo no canto inferior esquerdo da tela Iniciar e selecione o nome da impressora.
Painéis de controle com tela sensível ao toque 1. Na tela inicial do painel de controle do produto, toque no botão Configuração 2. Abra os seguintes menus: ● Configuração do sistema ● Configuração do papel . 3. Selecione a opção Tamanho do papel e, em seguida, toque no nome do tamanho do papel que está na bandeja de entrada. 4. Selecione a opção Tipo do papel e, em seguida, toque no nome do tipo do papel que está na bandeja de entrada.
4. ● Seleção autom.: Use essa configuração quando estiver preocupado com a qualidade da cópia. Esta é a configuração padrão. ● Misto: Use essa configuração para documentos que contenham uma combinação de texto e imagens. ● Texto: Use essa configuração para documentos que contenham principalmente texto. ● Imagem: Use essa configuração para documentos que contenham principalmente imagens. Altere as configurações necessárias e clique em Aplicar. Painéis de controle de 2 linhas 1.
Considerações para impressão ou digitalização de documentos com margens cortadas: ● Quando o original for menor que o tamanho da cópia de saída, afaste-o 4 mm do lado indicado pelo ícone no scanner. Copie novamente ou digitalize nessa posição. ● Quando o tamanho do original corresponder ao tamanho do resultado desejado, use o recurso Reduzir/ Aumentar para reduzir a imagem de modo que a cópia não seja cortada.
2. Use um pano úmido sem fiapos para limpar os cilindros e o bloco de separação, de modo a remover a poeira. CUIDADO: Não use abrasivos, acetona, benzeno, amônia, álcool etílico ou tetracloreto de carbono em nenhuma parte da impressora, pois poderão danificá-la. Não coloque líquidos diretamente no vidro ou na chapa. Eles poderão vazar e danificar a impressora. 3. Feche a tampa de acesso do alimentador de documentos.
Melhorar a qualidade da imagem do fax Introdução Se a impressora apresentar problemas de qualidade de imagem, tente as seguintes soluções na ordem indicada para resolver o problema.
1 2 1 Painel de controle de 2 linhas 2 Painel de controle com tela de toque Painéis de controle de 2 linhas . 1. No painel de controle da impressora, pressione o botão Configuração 2. Selecione Configuração de fax. 3. Selecione Configuração de envio de fax e, em seguida, selecione Resolução padrão. 4. Selecione a configuração de resolução desejada e pressione OK. Painéis de controle com tela sensível ao toque 1.
1 2 1 Painel de controle de 2 linhas 2 Painel de controle com tela de toque Painéis de controle de 2 linhas . 1. No painel de controle da impressora, pressione o botão Configuração 2. Selecione Configuração de fax e, em seguida, selecione Todos os faxes. 3. Selecione Correção de erros e, em seguida, selecione Ativa. Painéis de controle com tela sensível ao toque 1. Na tela Inicial do painel de controle da impressora, toque no botão Configuração 2.
Painéis de controle de 2 linhas . 1. No painel de controle da impressora, pressione o botão Configuração 2. Selecione Configuração de fax e, em seguida, selecione Configuração de recebimento de fax. 3. Selecione Ajustar à página e Ativo. Painéis de controle com tela sensível ao toque 1. Na tela Inicial do painel de controle da impressora, toque no botão Configuração 2. Selecione Configuração de fax e, em seguida, selecione Configuração avançada. 3. Selecione Ajustar à página e Ativo. .
2. Use um pano úmido sem fiapos para limpar os cilindros e o bloco de separação, de modo a remover a poeira. CUIDADO: Não use abrasivos, acetona, benzeno, amônia, álcool etílico ou tetracloreto de carbono em nenhuma parte da impressora, pois poderão danificá-la. Não coloque líquidos diretamente no vidro ou na chapa. Eles poderão vazar e danificar a impressora. 3. Feche a tampa de acesso do alimentador de documentos. Envie para outro aparelho de fax Tente enviar o fax para outro aparelho.
Solucionar problemas de rede com fio Introdução Verifique, com base nos itens a seguir, se a impressora está se comunicando com a rede. Antes de começar, imprima uma página de configuração no painel de controle da impressora e localize o endereço IP do produto que está listado nessa página.
2. ● Para o Windows, clique em Iniciar, Executar e digite cmd, em seguida, pressione Enter. ● Para o OS X, acesse Aplicações, Utilitários, e abra Terminal. b. Digite ping seguido pelo endereço IP da impressora. c. Se a janela exibir tempos de trajeto, a rede está funcionando. Se o comando ping falhar, verifique se os hubs de rede estão ligados e, em seguida, verifique se as configurações de rede, a impressora e o computador estão todos configurados para a mesma rede.
Solucionar problemas de rede sem fio ● Introdução ● Lista de verificação de conectividade sem fio ● A impressora não imprime depois da conclusão da configuração sem fio ● A impressora não imprime e o computador tem um firewall de terceiros instalado ● A conexão sem fio não funciona depois que o roteador sem fio ou a impressora foi movida ● Não é possível conectar mais computadores à impressora sem fio ● A impressora sem fio perde a comunicação quando conectado a uma VPN ● A rede não aparece n
● Verifique se a impressora está posicionado longe de dispositivos eletrônicos que podem interferir no sinal sem fio. Muitos dispositivos podem interferir no sinal sem fio, incluindo motores, telefones sem fio, câmeras de sistema de segurança, outras redes sem fio e alguns dispositivos Bluetooth. ● Verifique se o driver de impressão está instalado no computador. ● Verifique se foi selecionada a porta correta de impressora.
5. Verifique se a rede sem fio está funcionando corretamente. 6. Verifique se o computador está funcionando corretamente. Se necessário, reinicie o computador. A impressora sem fio perde a comunicação quando conectado a uma VPN ● Geralmente, você não pode se conectar a uma VPN e outras redes ao mesmo tempo. A rede não aparece na lista de redes sem fio ● Verifique se o roteador sem fio está ligado e se tem energia. ● Talvez a rede esteja oculta.
1 2 1 Painel de controle de 2 linhas 2 Painel de controle com tela de toque Painéis de controle de 2 linhas 1. No painel de controle da impressora, pressione o botão Configuração 2. Abra os seguintes menus: 3. ● Autodiagnóstico ● Executar teste sem fio . Pressione o botão OK para iniciar o teste. A impressora imprime uma página de teste que mostra os resultados de teste. Painéis de controle com tela sensível ao toque 1.
Resolver problemas com o fax Introdução Use informações da solução de problemas do fax para ajudar na resolução de problemas. ● Lista de verificação de solução de problemas com fax ● Resolver problemas gerais com o fax Lista de verificação de solução de problemas com fax ● Há várias correções possíveis disponíveis. Depois de cada ação recomendada, tente enviar o fax novamente para verificar se o problema foi solucionado.
NOTA: Certifique-se de usar o utilitário de atualização de firmware específico do modelo de impressora. e. Clique em Download , clique em Executar e, em seguida, clique em Executar novamente. f. Quando o utilitário inicializar, selecione a impressora na lista suspensa e clique em Enviar firmware. NOTA: Para imprimir uma página de configuração para verificar a versão do firmware instalado, antes ou após o processo de atualização, clique em Imprimir config. g. 4.
O envio de fax está lento A impressora está apresentando uma qualidade de linha telefônica baixa. ● Repita o envio do fax quando as condições da linha melhorarem. ● Consulte o provedor de serviços telefônicos para saber se a linha tem suporte para fax. ● Desative a configuração de Correção de erros. Painéis de controle de 2 linhas . a. No painel de controle da impressora, pressione o botão Configuração b. Selecione Configuração de fax e, em seguida, selecione Todos os faxes. c.
c. Selecione Configuração de envio de fax e, em seguida, selecione Resolução padrão. d. Selecione a configuração de resolução desejada e pressione o botão OK. Painéis de controle com tela sensível ao toque a. Na tela Inicial do painel de controle da impressora, toque no botão Configuração b. Selecione Configuração de fax. c. Selecione Configuração avançada e, em seguida, selecione Resolução do fax. d. Selecione a configuração de resolução desejada e, em seguida, toque em OK. .
● Verifique os cartuchos de impressão e substitua-os, se necessário. ● Peça ao remetente para aumentar a configuração de contraste no aparelho de envio de fax e reenviar o fax. O fax é cortado ou impresso em duas páginas ● Defina a configuração Tamanho de papel padrão. O fax é impresso em um tamanho único de papel com base nas configurações de Tamanho de papel padrão. Painéis de controle de 2 linhas . a. No painel de controle da impressora, pressione o botão Configuração b.
186 Capítulo 9 Solução de problemas PTWW
Índice A acessórios encomendar 24 números de peças 24 AirPrint 57 ajuda, painel de controle 130 ajuda on-line, painel de controle 130 alimentador de documentos 62 copiar documentos de frente e verso 62 enviar por fax 97 localização 2 alimentador de papel problemas do alimentador de papel 138 aplicativos download 102 assistência ao cliente on-line 126 Atendimento ao cliente HP 126 atolamentos compartimento de saída 149 B bandeja de alimentação prioritária carregando envelopes 21 bandeja de entrada carregand
dúplex manual Windows 46 HP Web Services aplicativos 102 E encomendar suprimentos e acessórios 24 energia consumo 15 envelopes, carregando 21 Enviar fax a partir do scanner de mesa 96 enviar por fax a partir do alimentador de documentos 97 envio de fax de um computador (Windows) 98 do software 98 especificações elétricas e acústicas 15 especificações acústicas 15 especificações elétricas 15 espera de inatividade configuração 117 Explorer, versões compatíveis Servidor da Web Incorporado da HP 104 I impres
porta Ethernet localização 3 portas fax 3 localização 3 rede 3 USB 3 portas de fax 3 localização 3 portas de interface localização 3 porta USB localização 3 problemas de coleta de papel solução 136, 137 Q qualidade da imagem verificar o status do cartucho de toner 157 R redes instalar a impressora 103 suportadas 11 rede sem fio solucionar problemas 177 requisitos do navegador Servidor da Web Incorporado da HP 104 requisitos do navegador da Web Servidor da Web Incorporado da HP 104 requisitos do sistema Serv
190 Índice PTWW