LaserJet Pro MFP M129-M132, LaserJet Ultra MFP M133-M134 Руководство пользователя M129-M134 www.hp.
HP LaserJet Pro MFP M129-M132, LaserJet Ultra MFP M133-M134 Руководство пользователя
Авторские права и лицензия Информация о товарных знаках © Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® и PostScript® являются зарегистрированными товарными знаками Adobe Systems Incorporated. Копирование, адаптация или перевод без предварительного письменного разрешения запрещены, за исключением случаев, разрешенных законом об авторских правах. Информация, содержащаяся в этом документе, может быть изменена без предварительного уведомления.
Содержание 1 Общие сведения о принтере ......................................................................................................................... 1 Изображения принтера ....................................................................................................................................... 2 Вид принтера спереди ...................................................................................................................... 2 Вид принтера сзади ............................
Заказ .................................................................................................................................................. 24 Расходные материалы и дополнительные принадлежности .................................................... 24 Детали для самостоятельного ремонта ........................................................................................ 24 Настройка параметров расходных материалов HP для защиты картриджей с тонером .......................... 26 Введение ....
Задания печати (OS X) ........................................................................................................................................ 50 Как выполнять печать (OS X) .......................................................................................................... 50 Двусторонняя печать в ручном режиме (OS X) ............................................................................. 50 Печать нескольких страниц на листе (OS X) ..............................................
Способ 2. С помощью HP Utility откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) ....................................................................................................... 76 Шаг 2. Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты ........ 76 Шаг 3: Добавление контактов в адресную книгу электронной почты ................... 77 Шаг 4. Настройка параметров электронной почты по умолчанию .........................
Передача факсов из устройства подачи документов (только модели с устройством подачи документов) ........................................................................................................................ 99 Использование записей быстрого и группового набора ............................................................. 99 Отправка факса с помощью программного обеспечения .........................................................
Пояснение состояний световых индикаторов на панели управления (только модели со светодиодной панелью управления) ............................................................................................................ 129 Справочная система панели управления (только для моделей с сенсорным экраном) .......................... 133 Восстановление заводских настроек по умолчанию ...................................................................................
Введение ........................................................................................................................................ 167 Проверьте стекло сканера на предмет загрязнений ................................................................. 167 Проверка параметров бумаги ...................................................................................................... 167 Оптимизация качества текста или изображений ..................................................................
Введение ........................................................................................................................................ 185 Контрольный список устранения неполадок ............................................................................. 185 Устранение неполадок общего характера в работе факса ...................................................... 186 Факсы передаются медленно ...................................................................................
1 Общие сведения о принтере ● Изображения принтера ● Технические характеристики принтера ● Аппаратная настройка принтера и установка ПО Для получения дополнительной информации см.: Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/ljM129MFP.
Изображения принтера Вид принтера спереди 7 8 1 2 3 4 ? 6 5 2 1 Выходной лоток и верхняя крышка (доступ к картриджу с тонером) 2 Удлинитель выходного лотка 3 Кнопка вкл./выкл.
Вид принтера сзади 4 3 2 1 1 Порты ввода/вывода 2 Разъем кабеля питания 3 Разъем для защиты блокировкой кабельного типа 4 Этикетка с серийным номером и номером принтера Интерфейсные порты 1 2 3 4 1.
2. Порт Ethernet (только для сетевых моделей) 3 Порт "линейного входа" факса для подключения линии факса-телефона к устройству (только для моделей с факсом) 4 Выходной телефонный разъем для подключения дополнительного телефона, автоответчика или других устройств (только для моделей с факсом) Вид светодиодной панели управления (модели M130a, M132a, M133a M134a) 1 9 2 8 3 7 4 6 5 1 Светодиодный дисплей панели управления Этот экран отображает числовую информацию для заданий копирования.
7 Индикатор расходных материалов Индикатор расходных материалов мигает, когда возникает ошибка, и светится, а не мигает, при очень низком уровне расходных материалов и когда требуется замена. 8 Индикатор "Внимание" Индикатор "Внимание" мигает для привлечения внимания пользователя, например, когда в принтере закончилась бумага или картридж с тонером необходимо заменить. Если индикатор светится не мигая, в принтере произошла ошибка.
5 Кнопка беспроводного соединения (только для беспроводных моделей) Эта кнопка используется для навигации по меню беспроводного соединения и получения информации о состоянии беспроводной сети. 6 Кнопка отмены Используйте эту кнопку, чтобы отменить задание печати или для выхода из меню панели управления. 7 Кнопка "Начать Нажмите эту кнопку, чтобы начать копирование цветного документа. копирование" 8 Кнопка "Меню Кнопка для открытия меню Копирование.
Вид 2-строчной ЖК-панели управления (модели M130fn, M132fn, M132fp, M133fn, M134fn) 1 16 2 3 15 14 4 5 13 6 7 8 9 12 11 10 1 2-строчный дисплей панели управления На этом дисплее отображается меню и сведения о принтере. 2 Кнопка стрелки влево Эта кнопка используется для навигации по меню или для уменьшения значения, отображаемого на экране. 3 Кнопка OK Кнопка OK используется для следующих действий: ● Открытие меню панели управления.
9 Кнопка "Меню Кнопка для открытия меню Копирование. копирования" 10 Буквенно-цифровая клавиатура Клавиатура используется для ввода номера факса. 11 Кнопка повторного набора номера факса Эта кнопка используется для набора номера, который использовался для предыдущего задания факса. 12 Кнопка "Запустить факс" Эта кнопка используется для запуска факса. 13 Кнопка "Настройка" Кнопка для открытия меню Настройки. 14 Кнопка стрелки назад Используйте эту кнопку для выполнения следующих действий.
3 Кнопка справки Доступ к справочной системе панели управления 4 Цветной сенсорный экран Обеспечивает доступ к меню, справочной анимации и информации о принтере. 5 Индикатор экрана домашней страницы Дисплей показывает, какой главный экран отображается на панели управления в текущий момент. ПРИМЕЧАНИЕ. В то время как панель управления не имеет стандартной кнопки Отмена, в ходе многих процессов принтера кнопка Отмена появляется на сенсорном экране.
8 Приложения 9 Настройка 2 Коснитесь этой кнопки, что открыть меню Приложения для печати напрямую из выбранных веб-приложений. Коснитесь этой кнопки, чтобы открыть меню Настройки. Как использовать сенсорную панель управления Выполните следующие действия для использования сенсорной панели управления принтера. 10 Действие Описание Пример Коснитесь Коснитесь объекта на экране, чтобы выбрать этот элемент или открыть меню. Также, при прокрутке меню быстро коснитесь экрана, чтобы остановить прокрутку.
Технические характеристики принтера ВАЖНО! Следующие характеристики верны на момент публикации, но могут измениться. Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/ljM129MFP. ● Технические характеристики ● Поддерживаемые ОС ● Решения для мобильной печати ● Размеры принтера ● Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия ● Допустимые условия эксплуатации Технические характеристики Для получения актуальной информации см. www.hp.com/support/ljM129MFP.
12 Операционная система Установленный драйвер печати Примечания Windows Server 2003 SP2 или более поздней версии, 32разрядная Драйвер печати HP PCLm.S для конкретного принтера устанавливается для данной ОС в процессе базовой установки ПО. Базовый установщик устанавливает только драйвер. Компания Microsoft прекратила предоставление базовой поддержки для Windows Server 2003 в июле 2010 г. Компания HP продолжит предоставление негарантированной поддержки ОС Server 2003.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для поддерживаемых в настоящее время ОС на сайте www.hp.com/support/ljM129MFP можно получить исчерпывающие сведения по принтеру. Решения для мобильной печати У компании HP есть несколько решений мобильной печати и печати через службу ePrint для удобной печати на любом принтере HP с ноутбука, планшетного ПК, смартфона или другого мобильного устройства. Ознакомиться с полным списком и определиться с выбором можно на сайте www.hp.com/ go/LaserJetMobilePrinting. ПРИМЕЧАНИЕ.
1 1 3 2 3 2 Принтер полностью закрыт Принтер в открытом состоянии 1. Высота 279,5 мм 423,7 мм 2. Ширина 423 мм 423 мм 3. Глубина 288,6 мм 511 мм Вес (с картриджами) 10,2 кг – 10,6 кг Потребляемая мощность, электрические характеристики и акустическая эмиссия Последние сведения см. по адресу www.hp.com/support/ljM129MFP. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Требования к электропитанию зависят от страны/региона, где продается данный принтер. Не изменяйте рабочее напряжение.
Аппаратная настройка принтера и установка ПО Основные инструкции по настройке см. на плакате по установке и в руководстве по началу работы из комплекта поставки принтера. Дополнительные инструкции см. на веб-сайте поддержки HP. См. www.hp.
16 Глава 1 Общие сведения о принтере RUWW
2 Лотки для бумаги ● Загрузка подающего лотка ● Загрузка бумаги и печать конвертов Для получения дополнительной информации см.: Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/ljM129MFP.
Загрузка подающего лотка Введение Далее приводится описание загрузки бумаги в подающий лоток. Этот лоток вмещает до 150 листов бумаги плотностью 75 г/м2. Загрузите бумагу во входной лоток ПРИМЕЧАНИЕ. При загрузке новой бумаги убедитесь, что в подающем лотке нет старой бумаги, и выровняйте стопку новой бумаги. Не пролистывайте пачку бумаги. Соблюдение этого правила предупреждает захват устройством нескольких листов одновременно и снижает вероятность возникновения замятий. 18 1.
3. Загрузите бумагу в подающий лоток лицевой стороной вверх. Ориентация бумаги в лотке меняется в зависимости от типа задания печати. Подробнее см. в приведенной ниже таблице. 4. Прижмите направляющие, чтобы они прилегали к бумаге.
Тип бумаги Режим двусторонней печати Как загрузить бумагу Бланковая бумага или фирменные бланки 1-сторонняя или 2-сторонняя печать Лицевой стороной вверх Верхним краем внутрь устройства 123 Перфорированная 1-сторонняя или 2-сторонняя печать Лицевой стороной вверх Отверстия должны располагаться слева 123 20 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
Загрузка бумаги и печать конвертов Введение В следующем разделе приводится описание печати и загрузки конвертов. Для достижения наилучшего результата в лоток приоритетной подачи следует загружать стопку конвертов не более 5 мм (4 - 6 конвертов), и только 10 конвертов во входной лоток. Для печати на конвертах, выполните следующие действия, чтобы выбрать правильные настройки в драйвере печати. Печать конвертов 1. Из окна программы выберите параметр Печать. 2.
22 Глава 2 Лотки для бумаги RUWW
3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части ● Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей ● Настройка параметров расходных материалов HP для защиты картриджей с тонером ● Сменный картридж с тонером Для получения дополнительной информации см.: Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/ljM129MFP.
Заказ расходных материалов, дополнительных принадлежностей и запасных частей Заказ Заказ расходных материалов и бумаги www.hp.com/go/suresupply Заказ оригинальных комплектующих и дополнительных принадлежностей HP www.hp.com/buy/parts Заказ через сервисный центр или службу поддержки Обратитесь в уполномоченный сервисный центр или службу поддержки HP.
дополнительную плату). Гарантия на устройство HP не покрывает замену таких деталей на месте или их возврат на склад. ● Детали, для которых самостоятельная замена является необязательной, бесплатно устанавливаются персоналом сервисной службы HP по запросу в течение гарантийного периода принтера.
Настройка параметров расходных материалов HP для защиты картриджей с тонером ● Введение ● Включение и отключение функции "Политика по картриджам" ● Включение и отключение функции "Защита картриджей" Введение Используйте функции HP "Политика по картриджам" и "Защита картриджей", чтобы узнать, какие картриджи установлены в принтере, и защитить их от кражи.
Выключение функции на моделях с 2-строчными и сенсорными панелями управления 1. На панели управления принтера откройте меню настройки. 2. Откройте следующие меню: 3. ● Настройка системы ● Параметры расходного материала ● Политика в отношении картриджей Выберите Выкл. Использование встроенного веб-сервера HP (EWS) для включения функции "Политика по картриджам" 1. Откройте встроенный веб-сервер HP. а. Светодиодные панели управления: Откройте программу HP Printer Assistant. ● Windows 8.1.
Использование встроенного веб-сервера HP (EWS) для отключения функции "Политика по картриджам" 1. Откройте встроенный веб-сервер HP. а. Светодиодные панели управления: Откройте программу HP Printer Assistant. ● Windows 8.1. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу начального экрана, затем выберите имя принтера. ● Windows 8. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте начального экрана, выберите Все приложения на панели приложений, затем выберите имя принтера.
Включение и отключение функции "Защита картриджей" Включение функции на моделях с 2-строчными и сенсорными панелями управления 1. На панели управления принтера откройте меню настройки. 2. Откройте следующие меню: ● Настройка системы ● Параметры расходного материала ● Защита картриджей 3. Выберите Защитить картриджи. 4. Когда на принтере появится запрос о подтверждении, выберите Продолжить для включения этой функции. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
2-строчные панели управления: Найдите IP-адрес на дисплее панели управления. Сенсорные панели управления: Чтобы отобразить IP-адрес или имя хоста, на главном . экране панели управления принтером коснитесь кнопки сети б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS. ПРИМЕЧАНИЕ.
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS. ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру. 2. Перейдите на вкладку Система. 3.
Сменный картридж с тонером ● Введение ● Сведения о картридже с тонером и фотобарабане ● Замена картриджа с тонером (модели M129–M132) ● Замена картриджа с тонером (модели M133–M134) ● Замена барабана передачи изображения (модели M129–M132) ● Замена барабана передачи изображения (модели M133–M134) Введение В настоящем документе приводится описание картриджей с тонером и фотобарабаном для принтера, а также указания по их замене.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы предотвратить повреждение картриджа с тонером, не подвергайте его воздействию света дольше, чем на несколько минут. Закройте зеленый барабан переноса изображения, если необходимо извлечь картридж с тонером из принтера на продолжительное время. На следующей иллюстрации изображены компоненты картриджа с тонером и фотобарабана. 1 2 3 1 2 3 1 Фотобарабан ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. дефектов печати. 2 Микросхема памяти 3 Картридж с тонером Не прикасайтесь к фотобарабану.
34 2. Извлеките использованный картридж из принтера. 3. Извлеките упаковку нового картриджа с тонером из коробки, а затем потяните за защелку на упаковке. 4. Извлеките новый картридж с тонером из открытой оболочки упаковки. Положите использованный картридж с тонером в упаковку для отправки на переработку.
5. Совместите новый картридж с направляющими внутри принтера и установите его до плотной посадки. 6. Закройте верхнюю крышку, затем опустите блок сканера. 1 2 Замена картриджа с тонером (модели M133–M134) 1. Поднимите узел сканера, затем откройте верхнюю крышку.
2. Поверните использованный картридж с тонером в положение разблокировки. 3. Извлеките использованный картридж из принтера. 4. Извлеките упаковку нового барабана передачи изображения и нового картриджа из коробки, а затем откройте упаковки.
5. Извлеките картридж из защитного пакета. 6. Совместите стрелку на новом картридже с тонером со значком разблокировки на барабане передачи изображения, а затем вставьте новый картридж с тонером.
7. Поверните новый картридж с тонером в положение блокировки. 8. Закройте верхнюю крышку, затем опустите блок сканера. 1 2 Замена барабана передачи изображения (модели M129–M132) 1. Поднимите узел сканера, затем откройте верхнюю крышку.
2. Временно извлеките картридж с тонером из принтера. 3. Извлеките использованный барабан передачи изображения из принтера. 4. Извлеките упаковку нового барабана передачи изображения из коробки, а затем откройте упаковку.
40 5. Извлеките барабан из защитного пакета. 6. Совместите новый барабан передачи изображения с направляющими внутри принтера и установите его до плотной посадки.
7. Повторно установите временно извлеченный картридж с тонером. 8. Закройте верхнюю крышку, затем опустите блок сканера. 1 2 Замена барабана передачи изображения (модели M133–M134) 1. Поднимите узел сканера, затем откройте верхнюю крышку.
2. Извлеките использованный барабан передачи изображения (включая использованный картридж с тонером) из принтера. ПРИМЕЧАНИЕ. Кроме того, уровень тонера в картридже отображается как «очень низкий», и его также необходимо заменить. 3. Извлеките упаковку нового барабана передачи изображения и нового картриджа из коробки, а затем откройте упаковки. 1 2 4. 42 Извлеките новый барабан передачи изображения и картридж из защитного пакета.
5. Совместите новый барабан передачи изображения и новый картридж с направляющими внутри принтера и установите их до плотной посадки. ПРИМЕЧАНИЕ. Новый картридж с тонером, готовый к использованию, прикреплен к новому барабану передачи изображения. 6. Закройте верхнюю крышку, затем опустите блок сканера.
44 Глава 3 Расходные материалы, дополнительные принадлежности и запасные части RUWW
4 Печать ● Задания печати (Windows) ● Задания печати (OS X) ● Мобильная печать Для получения дополнительной информации см.: Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/ljM129MFP.
Задания печати (Windows) Как выполнять печать (Windows) Ниже приведено описание процесса печати для Windows. 1. Из окна программы выберите параметр Печать. 2. Выберите принтер из списка. Чтобы изменить настройки щелкните или коснитесь кнопки Свойства или Предпочтения и откройте драйвер печати. ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения. ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или 8.
1. Из окна программы выберите параметр Печать. 2. Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или Параметры, чтобы открыть драйвер печати. ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения. ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или 8.1, выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер. 3. Перейдите на вкладку Раскладка. 4.
Печатать несколько страниц на листе (Windows) 1. Из окна программы выберите параметр Печать. 2. Выберите принтер из списка принтеров, а затем нажмите или коснитесь пункта Свойства или Параметры, чтобы открыть драйвер печати. ПРИМЕЧАНИЕ. Название кнопки различается в зависимости от программного обеспечения. ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить доступ к данным функциям с начального экрана Windows 8 или 8.1, выберите Устройства, Печать, затем выберите принтер. 3. Нажмите или коснитесь вкладки Расположение. 4.
RUWW ● Создание буклета ● Выберите параметры качества Задания печати (Windows) 49
Задания печати (OS X) Как выполнять печать (OS X) Ниже приведено описание процесса печати для OS X. 1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать. 2. Выберите принтер. 3. Нажмите Показать подробнее или Копии и страницы, а затем выберите другие меню, чтобы настроить параметры печати. ПРИМЕЧАНИЕ. обеспечения. 4. Пункт может называться по-разному в зависимости от программного Нажмите кнопку Печать. Двусторонняя печать в ручном режиме (OS X) ПРИМЕЧАНИЕ.
5. В области Порядок страниц выберите порядок и размещение страниц на листе. 6. Находясь в меню Рамки выберите тип рамки для печати вокруг каждой страницы на листе. 7. Нажмите кнопку Печать. Выбор типа бумаги (OS X) 1. Выберите меню Файл, затем нажмите Печать. 2. Выберите принтер. 3. Откройте список раскрывающегося меню или нажмите Показать подробнее, затем щелкните на меню Окончательная обработка. ПРИМЕЧАНИЕ. обеспечения. Пункт может называться по-разному в зависимости от программного 4.
Мобильная печать Введение У компании HP есть несколько решений мобильной печати и печати через службу ePrint для удобной печати на любом принтере HP с ноутбука, планшетного ПК, смартфона или другого мобильного устройства. Ознакомиться с полным списком и определиться с выбором можно на сайте www.hp.com/ go/LaserJetMobilePrinting. ПРИМЕЧАНИЕ. Обновите микропрограмму принтера, чтобы обеспечить поддержку всех возможностей мобильной печати и ePrint.
2-строчные панели управления: 1. На панели управления нажмите кнопку настройки 2. Откройте следующие меню: 3. ● Сетевая установка ● Меню беспроводного соединения ● Wi-Fi Direct . Выберите один из следующих способов подключения. ● Автоматически: При выборе этого варианта задается пароль 12345678. ● Вручную: При выборе этого варианта случайным образом генерируется надежный пароль. 4. На мобильном устройстве откройте меню Wi-Fi или Wi-Fi Direct. 5.
4. На мобильном устройстве откройте меню Wi-Fi или Wi-Fi Direct. 5. Выберите имя принтера в списке доступных сетей. ПРИМЕЧАНИЕ. Если имя принтера не отображается, возможно, вы находитесь вне радиуса действия сигнала Wi-Fi Direct. Переместите устройство ближе к принтеру. 6. При появлении запроса введите пароль Wi-Fi Direct или нажмите OK на панели управления принтера. ПРИМЕЧАНИЕ.
1 2 1 2-строчная панель управления 2 Сенсорная панель управления 1. 2-строчные панели управления: На панели управления нажмите кнопку настройки откройте меню Настройка сети. , затем Сенсорные панели управления: На главном экране панели управления принтера выберите кнопку сведений о подключении . 2. 3. Откройте следующие меню: ● Wi-Fi Direct ● Параметры (только сенсорный панели управления) ● Вкл./Выкл. Выберите пункт меню Вкл. При нажатии кнопки Выкл.
1 2 1 2-строчная панель управления 2 Сенсорная панель управления 1. 2-строчные панели управления: На панели управления нажмите кнопку настройки . Откройте меню Настройки сети и выберите Показать IP-адрес для отображения IP-адреса или имени хоста. Сенсорные панели управления: На главном экране панели управления принтера коснитесь кнопки сведений о подключении , затем Подключенная сеть или Сеть Wi-Fi ВКЛ для отображения IP-адреса или имени хоста. 2.
● Веб-службы HP должны быть включены, а принтер должен быть зарегистрирован в системе HP Connected. Чтобы включить веб-службы HP и зарегистрироваться в службе HP Connected, выполните следующую процедуру. ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления. 1 2 1 2-строчная панель управления 2 Сенсорная панель управления 2-строчные панели управления 1. На панели управления нажмите кнопку настройки .
3. ● HP ePrint ● Параметры ● Включить веб-службы Нажмите кнопку Печать, чтобы ознакомиться с условиями соглашения об использовании. Нажмите кнопку OK, чтобы принять условия использования и включить веб-службы HP На принтере активируются веб-службы, затем будет выполнена печать информационной страницы. На информационной странице содержит код принтера, который используется для регистрации принтера HP в системе HP Connected. 4. Перейдите на сайт www.hpconnected.
● Safari ● iBooks ● В некоторых сторонних приложениях Для использования AirPrint принтер должен быть подключен к той же беспроводной сети, что и устройство Apple. Дополнительные сведения об использовании AirPrint и список принтеров HP, совместимых с AirPrint, см. на сайте www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting. ПРИМЕЧАНИЕ. Перед тем как использовать AirPrint с USB-соединением, проверьте номер версии. USB-соединение не поддерживается AirPrint версии 1.3 и более ранних версий.
60 Глава 4 Печать RUWW
5 Копирование ● Копирование ● Двустороннее копирование ● Дополнительные задания копирования Для получения дополнительной информации см.: Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/ljM129MFP.
Копирование ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления. 1 2 1 Светодиодная панель управления 2 2-строчная панель управления 3 Сенсорная панель управления 3 Светодиодные панели управления: 1. Положите документ на стекло сканера, выравнивая края по меткам на принтере. 2. Нажмите кнопку меню копирования , чтобы выбрать любые из следующих параметров копирования. 3. ● Выберите количество копий, затем кнопками со стрелками выберите необходимое количество копий.
4. ● Текст: Используйте этот параметр для документов, содержащих преимущественно текстовую информацию. ● Изображение: Используйте этот параметр для документов, содержащих преимущественно графику. Выберите Количество копий , затем кнопками со стрелками выберите необходимое количество копий. Нажмите кнопку OK. 5. Нажмите кнопку "Запуск копирования" , чтобы начать копирование. Сенсорные панели управления. RUWW 1. Положите документ на стекло сканера, выравнивая края по меткам на принтере. 2.
Двустороннее копирование Копирование на обеих сторонах листа бумаги вручную 64 1. Положите документ на стекло сканера лицевой стороной вниз так, чтобы верхний левый угол документа совпадал с правым верхним углом стекла сканера. Закройте крышку сканера. 2. Нажмите кнопку "Запуск копирования" 3. Извлеките отпечатанную страницу из выходного приемника и поместите ее стороной для печати вниз во входной лоток. 4. Переверните оригинал на стекле сканера для копирования с другой стороны. 5.
Дополнительные задания копирования Перейдите на веб-страницу www.hp.com/support/ljM129MFP.
66 Глава 5 Копирование RUWW
6 Сканирование ● Сканирование при помощи ПО HP Scan (Windows) ● Сканирование с помощью ПО HP Easy Scan (OS X) ● Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты (только модели с сенсорным экраном) ● Настройка функции сканирования в сетевую папку (только модели с сенсорным экраном) ● Сканирование в сообщения электронной почты (только для моделей с сенсорным экраном) ● Сканирование в сетевую папку (только для моделей с сенсорным экраном) ● Дополнительные задания для сканирования Дл
Сканирование при помощи ПО HP Scan (Windows) Используйте ПО HP Scan, чтобы начать сканирование из программы на компьютере. Можно сохранить отсканированное изображение в виде файла или отправить его в другое приложение. 1. 68 Откройте программу HP Printer Assistant. ● Windows 8.1. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу начального экрана, затем выберите имя принтера. ● Windows 8.
Сканирование с помощью ПО HP Easy Scan (OS X) Используйте ПО HP Easy Scan, чтобы начать сканирование из программы на компьютере. RUWW 1. Поместите документ в устройство подачи документов или на стекло сканера, выравнивая края по меткам на принтере. 2. На компьютере откройте HP Easy Scan из папки Приложения. 3. Следуйте инструкциям на экране, чтобы отсканировать документ. 4. После сканирования всех страниц выберите Файл, затем Сохранить, чтобы сохранить их в файл.
Настройка функции сканирования в сообщения электронной почты (только модели с сенсорным экраном) ● Введение ● Перед началом работы ● Способ 1. Мастер настройки сканирования в электронную почту (Windows) ● Способ 2.
ПРИМЕЧАНИЕ. В некоторых операционных систем нет поддержки Мастера сканирования в электронную почту. 1. 2. Откройте программу HP Printer Assistant. ● Windows 8.1. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу начального экрана, затем выберите имя принтера. ● Windows 8. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте начального экрана, выберите Все приложения на панели приложений, затем выберите имя принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Компания HP рекомендует использовать для максимального размера файла по умолчанию значение Автоматически. 10. Если на сервере SMTP требуется проверка подлинности для отправки электронной почте, установите флажок Проверка подлинности при входе в учетную запись электронной почты, затем введите Идентификатор пользователя и Пароль и нажмите Далее. 11. В окне 3.
5. На левой навигационной панели выберите ссылку Профили исходящей электронной почты. 6. На странице Профили исходящей почты нажмите кнопку Создать. 7. В области Адрес электронной почты заполните следующие поля: 8. а. В поле Ваш адрес электронной почты введите адрес электронной почты отправителя для нового профиля исходящей электронной почты. б. В поле Отображаемое имя введите имя отправителя. Это имя будет отображаться на панели управления принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Компания HP рекомендует использовать для максимального размера файла по умолчанию значение Автоматически. б. Чтобы автоматически подставлялся отправитель сообщений эл. почты, отправляемых от этого профиля, поставьте флажок Авто СК. 12. Проверьте все и выберите один из следующих вариантов: ● Сохранить и проверить: Выберите, чтобы сохранить информацию и проверить подключение. ● Только сохранить: Выберите, чтобы сохранить информацию без проверки подключения.
б. iii. Выберите Показать основной текст, чтобы основной текст по умолчанию отображался в сообщениях электронной почты. iv. Выберите Скрыть основной текст, чтобы основной текст по умолчанию не отображался в сообщениях электронной почты. В области Параметры сканирования заполните следующие поля: i. В раскрывающемся списке Тип файла сканирования выберите формат файла по умолчанию для файлов сканирования. ii.
Способ 2. С помощью HP Utility откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) 1. Откройте папку Приложения, выберите HP, затем выберите HP Utility. Откроется основное окно HP Utility. 2. В основном окне HP Utility откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) одним из следующих способов: ● В области Параметры принтера нажмите Дополнительные параметры, затем Открыть встроенный веб-сервер. ● В области Параметры сканирования выберите Сканирование в сообщение эл. почты, затем Начать сканирование в сообщение эл. почты.
а. Выберите флажок На SMTP-сервере требуется аутентификация при отправлении исходящих сообщений эл. почты. б. В поле Пароль пользователя SMTP введите пароль пользователя для сервера SMTP. в. В поле Пароль SMTP введите пароль для сервера SMTP. 10. Чтобы запрашивался ввод PIN-кода на панели управления принтера перед отправкой эл. почты с использованием адреса эл. почты, заполните следующие поля в области Дополнительный PIN: а. Введите из четырехзначный PIN-код в поле PIN-код (необязательно). б.
а. Нажмите Добавить группу. б. Введите имя новой группы в поле Введите имя группы. в. Выберите имя в области Все пользователи, затем кнопкой со стрелкой переместите его в область Пользователи в группе. ПРИМЕЧАНИЕ. Выберите несколько имен одновременно, нажимая клавишу Ctrl и имя. г. Нажмите Сохранить. Шаг 4. Настройка параметров электронной почты по умолчанию ▲ На левой навигационной панели выберите Параметры электронной почты, чтобы настроить параметры электронной почты по умолчанию. а. б.
Настройка функции сканирования в сетевую папку (только модели с сенсорным экраном) ● Введение ● Перед началом работы ● Способ 1. Использование мастера настройки функции сканирования в сетевую папку (Windows) ● Способ 2. Настройка функции сканирования в сетевую папку с помощью встроенного вебсервера HP (Windows) ● Настройка функции сканирования в сетевую папку на Mac Введение В принтере есть возможность сканирования и сохранения документа в сетевую папку.
2. ● Windows 8.1. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу начального экрана, затем выберите имя принтера. ● Windows 8. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте начального экрана, выберите Все приложения на панели приложений, затем выберите имя принтера. ● Windows 7, Windows Vista и Windows XP: На рабочем столе компьютера нажмите кнопку Пуск, выберите Все программы, HP, папку принтера, выберите значок с названием принтера, затем откройте HP Printer Assistant.
6. Чтобы создать ярлык для сетевой папки на рабочем столе компьютера, установите флажок Создать ярлык на рабочем столе для сетевой папки 7. Чтобы запрашивался ввод PIN-кода на панели управления принтера перед отправкой принтером отсканированного документа в сетевую папку, введите 4-значный PIN-код в поле PIN-код защиты, затем введите PIN-код повторно в поле Подтверждение ПИН-кода защиты. Нажмите Далее. ПРИМЕЧАНИЕ. Компания HP рекомендует создать PIN-код, чтобы защитить папку назначения. ПРИМЕЧАНИЕ.
Шаг 1. Доступ к встроенному веб-серверу HP (EWS) 1. Чтобы отобразить IP-адрес или имя хоста, на начальном экране панели управления принтера коснитесь кнопки сети или кнопки беспроводного соединения , чтобы отобразить IPадрес или имя хост 2. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS. ПРИМЕЧАНИЕ.
а. В раскрывающемся списке Тип файла сканирования выберите формат файла по умолчанию для файлов сканирования. б. В раскрывающемся списке Формат бумаги для сканирования выберите формат бумаги по умолчанию для файлов сканирования. в. В раскрывающемся списке Разрешение при сканировании выберите разрешение по умолчанию для файлов сканирования. ПРИМЕЧАНИЕ. Чем выше разрешение, тем больше точек приходится на дюйм (dpi) и тем выше детализация изображения.
Способ 2. С помощью HP Utility откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) 1. Откройте папку Приложения, выберите HP, затем выберите HP Utility. Откроется основное окно HP Utility. 2. В основном окне HP Utility откройте встроенный веб-сервер HP (EWS) одним из следующих способов: ● В области Параметры принтера нажмите "Дополнительные параметры", затем Открыть встроенный веб-сервер. ● В области Параметры сканирования выберите Сканировать в сетевую папку и нажмите Зарегистрировать общую папку.... ПРИМЕЧАНИЕ.
а. В раскрывающемся списке Тип файла сканирования выберите формат файла по умолчанию для файлов сканирования. б. В раскрывающемся списке Формат бумаги для сканирования выберите формат бумаги по умолчанию для файлов сканирования. в. В раскрывающемся списке Разрешение при сканировании выберите разрешение по умолчанию для файлов сканирования. ПРИМЕЧАНИЕ. Чем выше разрешение, тем больше точек приходится на дюйм (dpi) и тем выше детализация изображения.
Сканирование в сообщения электронной почты (только для моделей с сенсорным экраном) Сканирование с отправкой по электронной почте выполняйте с панели управления принтера. Файл сканирования отправляется в качестве вложения на заданный адрес электронной почты. ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы использовать эту функцию, принтер должен быть подключен к сети, а функцию "Сканирование в электронную почту" необходимо настроить с помощью Мастера настройки функции сканирования с отправкой по эл.
Сканирование в сетевую папку (только для моделей с сенсорным экраном) Используйте панель управления принтера для сканирования в сетевую папку. ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы использовать эту функцию, принтер должен быть подключен к сети, а функцию "Сканирование в сетевую папку" необходимо настроить с помощью Мастера настройки функции сканирования в сетевую папку (Windows) или с помощью встроенного веб-сервера HP. 1. Положите документ на стекло сканера, выравнивая края по меткам на принтере. 2.
Дополнительные задания для сканирования Перейдите на веб-страницу www.hp.com/support/ljM129MFP.
7 Факс ● Настройка на отправку и прием факсимильных сообщений. ● Отправка факса ● Дополнительные возможности факса Для получения дополнительной информации см.: Следующая информация является верной на момент публикации. Дополнительные сведения см. в разделе www.hp.com/support/ljM129MFP.
Настройка на отправку и прием факсимильных сообщений. ● Перед началом работы ● Шаг 1. Определите тип телефонного подключения ● Шаг 2. Настройка факса ● Шаг 3. Настройка времени, даты и заголовка факса ● Шаг 4. Выполните проверку факса Перед началом работы Перед подключением факсимильных служб убедитесь, что принтер полностью настроен. ПРИМЕЧАНИЕ. С помощью телефонного кабеля и адаптеров из комплекта поставки подключите принтер к телефонной розетке. ПРИМЕЧАНИЕ.
● Компьютерный модем: Компьютер использует телефонную линию для подключения к Интернету через модем ● Линия DSL: Служба цифровой абонентской линии (DSL) от телефонной компании; в некоторых странах/регионах эту службы могут называть ADSL ● Телефонная система PBX или ISDN: Офисная АТС (PBX) или система цифровой сети связи с комплексными услугами (ISDN). ● Телефонная система VoIP: Протокол Voice over Internet (VoIP) интернет-провайдера. Шаг 2.
2. 3. Настройте принтер для автоматического ответа на факсимильные вызовы. а. Включите принтер. б. На панели управления откройте меню настройки. в. Выберите меню Настройка факса. г. Выберите меню Базовая настройка. д. Выберите параметр Режим ответа. е. Выберите параметр Автоматически. Перейдите к пунктам раздела Шаг 3. Настройка времени, даты и заголовка факса на стр. 95.
3. Отсоедините разъем телефонной линии от порта, расположенного на задней панели принтера, затем подключите к этому порту телефон. 4. Настройте принтер для автоматического ответа на факсимильные вызовы. 5. а. Включите принтер. б. На панели управления откройте меню настройки. в. Выберите меню Настройка факса. г. Выберите меню Базовая настройка. д. Выберите параметр Режим ответа, затем выберите пункт Автоматически.
4. Подключите телефонный кабель автоответчика к выходному порту телефонной линии на задней панели принтера. ПРИМЕЧАНИЕ. Подключите автоответчик напрямую к принтеру, в противном случае автоответчик может записывать сигналы факса передаваемого принтером факсимильного сообщения, и факсимильные сообщения могут не приниматься принтером. ПРИМЕЧАНИЕ. Если автоответчик не оснащен встроенным телефоном, подключите телефон к порту OUT (выход) автоответчика для удобства. ПРИМЕЧАНИЕ.
8. в. Откройте меню Дополнительные настройки. г. Выберите параметр Определять сигнал на линии и нажмите кнопку Вкл. Перейдите к пунктам раздела Шаг 3. Настройка времени, даты и заголовка факса на стр. 95. Шаг 3. Настройка времени, даты и заголовка факса Настройте параметры факса принтера одним из следующих способов: ● Мастер установки HP Fax на стр. 95 (рекомендуемый способ) ● Панель управления принтера на стр.
6. С клавишной панели введите текущее время и нажмите кнопку OK. ПРИМЕЧАНИЕ. Сенсорные панели управления. Нажмите кнопку 123, чтобы при необходимости открыть клавиатуру со специальными символами. 7. Выберите формат даты. 8. С клавишной панели введите текущую дату и нажмите кнопку OK. 9. Выберите меню Заголовок факса. 10. С клавиатуры введите номер факса и нажмите OK. ПРИМЕЧАНИЕ. Количество символов номера факса не должно превышать 20. 11.
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS. ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру. 2. Откройте вкладку Факс. 3.
Отправка факса ● Отправка факса с планшета сканера ● Передача факсов из устройства подачи документов (только модели с устройством подачи документов) ● Использование записей быстрого и группового набора ● Отправка факса с помощью программного обеспечения ● Отправка факса с помощью программы независимого производителя, например Microsoft Word Отправка факса с планшета сканера 98 1. Разместите документ на стекле планшета лицевой стороной вниз. 2.
Передача факсов из устройства подачи документов (только модели с устройством подачи документов) 1. Поместите оригиналы в устройство подачи документов лицевой стороной вверх. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы предотвратить повреждение принтера, не используйте оригиналы с корректирующей лентой, корректирующей жидкостью, скрепками для бумаги или скобками. Не загружайте в устройство подачи документов фотографии, мелкие или хрупкие оригиналы. 2.
1. Расположите документ на стекле сканера или поместите его в устройство подачи. 123 2. На начальном экране панели управления принтера коснитесь значка Факс . 3. Нажмите на значок телефонной книги на клавиатуре. 4. Нажмите на название нужной индивидуальной или групповой записи. 5. Коснитесь кнопки Запуск факса. Отправка факса с помощью программного обеспечения Действия по отправке факса могут отличаться в зависимости от технических характеристик.
RUWW 3. Выберите драйвер печати факса из раскрывающегося списка драйверов печати. Откроется окно программного обеспечения обработки факсов. 4. Введите номер факса одного или нескольких получателей. 5. Укажите страницы документа, загруженного в принтер. Эта операция не является обязательной. 6. Выберите Отправить.
Дополнительные возможности факса Перейдите на веб-страницу www.hp.com/support/ljM129MFP.
8 Управление принтером ● Использование приложений веб-служб HP (только в моделях с сенсорной панелью управления) ● Изменение типа подключения принтера (Windows) ● Дополнительная настройка со встроенным веб-сервером HP (EWS) и HP Device Toolbox (Windows) ● Дополнительные настройки с HP Utility для OS X ● Настройка параметров IP-сети ● Функции безопасности принтера ● Параметры энергопотребления ● Обновление микропрограммы Для получения дополнительной информации см.
Использование приложений веб-служб HP (только в моделях с сенсорной панелью управления) Приложения веб-служб HP предоставляют полезный контент, который можно автоматически скачать из Интернета на принтер. Выбор большой, включая новости, календари, формы и облачное хранение документов. Чтобы активировать эти приложения и запланировать загрузки, перейдите на веб-сайт HP Connected по адресу www.hpconnected.com ПРИМЕЧАНИЕ.
Изменение типа подключения принтера (Windows) Если принтер уже используется и необходимо изменить способ подключения, используйте ярлык Настройка и ПО устройств, расположенный на рабочем столе. Например, выполните подключение нового принтера к компьютеру через USB или сетевое подключение или измените тип подключения с USB на беспроводное.
Дополнительная настройка со встроенным веб-сервером HP (EWS) и HP Device Toolbox (Windows) Встроенный веб-сервер HP позволяет управлять функциями печати с компьютера без необходимости в использовании панели управления принтера. ● Просмотр информации о состоянии принтера ● Определение оставшихся ресурсов всех расходных материалов и заказ новых ● Просмотр и изменение конфигурации лотков. ● Просмотр и изменение меню панели управления принтера ● Просмотр и печать внутренних страниц.
1 2 1 2-строчная панель управления 2 Сенсорная панель управления 1. 2-строчные панели управления: На панели управления нажмите кнопку настройки . Откройте меню Настройки сети и выберите Показать IP-адрес для отображения IP-адреса или имени хоста. Сенсорные панели управления. На главном экране панели управления принтера коснитесь кнопки сведений о подключении , затем Подключенная сеть или Сеть Wi-Fi ВКЛ для отображения IP-адреса или имени хоста. 2.
Вкладка или раздел Описание Вкладка Система ● Сведения об устройстве. Обеспечение основной информации о принтере и компании. ● Настройка бумаги: Изменение параметров подачи бумаги, установленных по умолчанию для принтера. ● Качество печати: Изменение настроек качества печати по умолчанию для принтера. ● Настройки энергопотребления: Измените время, установленное по умолчанию, для входа в режим ожидания/автоотключения или для автоматического отключения.
Вкладка или раздел Описание Вкладка Сеть На этой вкладке сетевые администраторы могут контролировать сетевые параметры принтера с подключением к IP-сети. Кроме того, на этой вкладке сетевые администраторы могут настроить функцию Wi-Fi Direct. Если принтер напрямую подключен к компьютеру, эта вкладка недоступна. (только для принтеров с подключением к сети) Обеспечивает возможность изменения сетевых параметров принтера с компьютера.
Дополнительные настройки с HP Utility для OS X Используйте HP Utility для проверки состояния принтера, просмотра или изменения параметров принтера с компьютера. Утилиту HP Utility можно использовать, когда принтер подключен по кабелю USB или к сети TCP/IP. Откройте утилиту HP Utility 1. На компьютере откройте папку Приложения. 2. Выберите HP, затем выберите HP Utility.
Пункт Описание Управление энергопотреблением Настройка энергосберегающих параметров принтера. Обновить микропрограмму Загрузка файла обновления микропрограммы в память принтера. ПРИМЕЧАНИЕ. Данный параметр доступен только в случае открытия меню Просмотр и выбора пункта Показать дополнительные. HP Connected Доступ к веб-сайту HP Connected. Центр сообщений Отображение ошибок принтера. Режим двусторонней печати Включение автоматического режима двусторонней печати.
Настройка параметров IP-сети ● Введение ● Отказ от обязательств в связи с совместным использованием принтера ● Просмотр и изменение сетевых параметров ● Изменение сетевого имени принтера ● Настройка параметров TCP/IP IPv4 вручную с панели управления ● Параметр скорости линии Введение Информация следующих разделов поможет настроить сетевые параметры принтера.
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS. ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру. 2. Перейдите на вкладку Сеть для получения информации о сети.
б. Откройте веб-браузер и в адресной строке введите IP-адрес или имя хоста точно в том виде, в котором они отображаются на панели управления принтера. Нажмите клавишу ввода на клавиатуре компьютера. Откроется EWS. ПРИМЕЧАНИЕ. Если в веб-браузере отображается сообщение о том, что доступ к веб-сайту может быть небезопасным, выберите следующий параметр, чтобы перейти на веб-сайт. Доступ к этому веб-сайту не нанесет вреда компьютеру. 2. Перейдите на вкладку Система. 3.
Сенсорная панель управления . 1. На главном экране панели управления принтера коснитесь Настройка 2. Прокрутите список и коснитесь меню Настройка сети. 3. Коснитесь меню Способ конфигурации IPV4, затем - кнопки Вручную. 4. С помощью сенсорной клавиатуры на экране введите IP-адрес, затем коснитесь кнопки ОК. Коснитесь кнопки Да для подтверждения. 5. С помощью сенсорной клавиатуры на экране введите IP-адрес, затем коснитесь кнопки ОК. Коснитесь кнопки Да для подтверждения. 6.
3. 4. ● Сетевая установка ● Скорость соединения Выберите один из следующих вариантов. ● Автоматически: Сервер печати автоматически настраивается на самую высокую скорость передачи данных и допустимый в сети режим связи. ● Дуплекс 10T: 10 Мбит/с, полнодуплексный режим ● Полудуплекс 10T: 10 Мбит/с, полудуплексный режим ● Дуплекс 100TX: 100 Мбит/с, дуплексный режим ● Полудупл.
Функции безопасности принтера Введение Для ограничения доступа к параметрам настроек, обеспечения безопасности данных и предотвращения доступа к аппаратным компонентам, которые могут представлять ценность, принтер содержит ряд функций безопасности.
2-строчные и сенсорные панели управления: а. 2-строчные панели управления: На панели управления нажмите кнопку настройки . Откройте меню Настройки сети и выберите Показать IP-адрес для отображения IP-адреса или имени хоста. Сенсорные панели управления. На главном экране панели управления принтера коснитесь кнопки сведений о подключении , затем Подключенная сеть или Сеть Wi-Fi ВКЛ б. для отображения IP-адреса или имени хоста.
Параметры энергопотребления ● Введение ● Печать в экономичном режиме (EconoMode) ● Настройка режима ожидания/функции автоматического выключения ● Настройка задержки выключения и параметров принтера для потребление не более 1 Вт ● Настройка задержки выключения Введение В принтере есть несколько функций для экономии электроэнергии и расходных материалов. Печать в экономичном режиме (EconoMode) В принтере есть режим EconoMode для печати черновых документов.
2 2-строчная панель управления 3 Сенсорная панель управления Светодиодные панели управления: 1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS). а. б. Откройте программу HP Printer Assistant. ● Windows 8.1. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу начального экрана, затем выберите имя принтера. ● Windows 8. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте начального экрана, выберите Все приложения на панели приложений, затем выберите имя принтера.
1 2 3 1 Светодиодная панель управления 2 2-строчная панель управления 3 Сенсорная панель управления Светодиодные панели управления: 1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS). а. б. Откройте программу HP Printer Assistant. ● Windows 8.1. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу начального экрана, затем выберите имя принтера. ● Windows 8. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте начального экрана, выберите Все приложения на панели приложений, затем выберите имя принтера.
Настройка задержки выключения В меню панели управления можно выбрать, требуется ли задержка перед выключением принтера после нажатия кнопки питания. Выполните следующие действия, чтобы изменить параметр "Задержка выключения": ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления. 1 2 1 Светодиодная панель управления 2 2-строчная панель управления 3 Сенсорная панель управления 3 Светодиодные панели управления: 1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS). а. б.
2-строчные и сенсорные панели управления: 1. На панели управления принтера откройте меню настройки. 2. Откройте следующие меню: 3. RUWW ● Настройка системы ● Настройки энергопотребления ● Задержка выключения Выберите один из следующих вариантов задержки: ● Без задержки: Принтер выключается после простоя, продолжительность которого определяется параметров "Выключение после". ● При наличии активных портов: При выборе этого параметра принтер не будет выключен, пока активны какие-либо порты.
Обновление микропрограммы HP предоставляет периодические обновления принтера, новые приложения веб-служб и новые функции к существующим приложениям веб-служб. Выполните следующие действия, чтобы обновить микропрограмму отдельного принтера. При обновлении микропрограммы веб-службы обновляются автоматически. Есть два способа обновления микропрограммы на этом принтере. Для обновления микропрограммы принтера используйте только один из указанных способов. Способ 1.
Откройте меню Обслуживание, откройте меню Обновление LaserJet и выберите Настойка обновлений. Задайте для параметра Разрешить обновление значение ДА, а для параметра Проверять автоматически — значение ВКЛ. Сенсорные панели управления. 1. Убедитесь в том, что принтер подключен к проводной (Ethernet) или беспроводной сети с активным интернет-соединением. ПРИМЕЧАНИЕ. Принтер должен быть подключен к интернету для выполнения обновления микропрограммы по сетевому соединению. 2.
5. При запуске утилиты выберите принтер из раскрывающегося перечня, и затем выберите Переслать микропрограмму. ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы распечатать страницу конфигурации и проверить версию установленной микропрограммы перед процессом обновления или после него, щелкните Печать стр. конфигурации. 6. Следуйте указаниям на экране для завершения установки, а затем щелкните кнопку Выход, чтобы закрыть утилиту.
9 Решение проблем ● Поддержка клиентов ● Пояснение состояний световых индикаторов на панели управления (только модели со светодиодной панелью управления) ● Справочная система панели управления (только для моделей с сенсорным экраном) ● Восстановление заводских настроек по умолчанию ● На панели управления принтера или в EWS отображается сообщение об ошибке "Низкий уровень тонера в картридже" или "Очень низкий уровень тонера в картридже" ● Устройство не захватывает или пропускает захват бумаги ●
Поддержка клиентов Поддержка по телефону в вашей стране/регионе Подготовьте имя принтера, серийный номер, информацию о дате покупки и описание проблемы Номера телефона для разных стран/регионов доступны на листовке в коробке с продуктом, а также по адресу www.hp.com/support/. Круглосуточная интернет-поддержка, загрузка программных утилит и драйверов www.hp.com/support/ljM129MFP Заказ дополнительных договоров на обслуживание от HP www.hp.com/go/carepack Зарегистрируйте принтер www.register.hp.
Пояснение состояний световых индикаторов на панели управления (только модели со светодиодной панелью управления) Если на принтере требуется подтверждение пользователя, на светодиодной панели управления поочередно отображается Go (перейти) и двузначный код состояния. Если на принтере требуется действие пользователя, на светодиодной панели управления поочередно отображается Er (ошибка) и двузначный код ошибки. По приведенной ниже таблице можно найти определение проблем, связанных с принтером.
Таблица 9-2 Схемы индикаторов панели управления (продолжение) Состояние индикатора Код ошибки Состояние у принтера Er/26 Общая ошибка механизма печати. Действие Нажмите кнопку запуска копирования , чтобы продолжить. Если ошибка повторится, выключите принтер. Подождите 30 секунд, затем включите принтер. Er/81 Er/82 Er/83 Er/90 Загружено неверное микропрограммное обеспечение. Нажмите кнопку запуска копирования В принтере сигнатура неверного кода.
Таблица 9-2 Схемы индикаторов панели управления (продолжение) RUWW Состояние индикатора Код ошибки Состояние у принтера Действие Индикаторы "Внимание" и тонера мигают. Er/07 Картридж с тонером или фотобарабан отсутствует или установлен неправильно. Установите или переустановите картридж с тонером и фотобарабан. Er/11 Картридж с тонером несовместим с принтером, возможно, из-за отсутствия или повреждения микросхемы памяти. Замените картридж с тонером.
Таблица 9-2 Схемы индикаторов панели управления (продолжение) Состояние индикатора Индикаторы "Внимание" и готовности горят. Код ошибки Состояние у принтера Действие Er/20 Ошибка датчика картриджа. Замените картридж с тонером. Er/30 В принтере возникла критическая ошибка, которую не может быть устранена автоматически. 1. Выключите питание принтера или отсоедините шнур питания от принтера. 2. Подождите 30 секунд, затем включите принтер или снова подсоедините к нему шнур питания. 3.
Справочная система панели управления (только для моделей с сенсорным экраном) В принтере есть встроенная справочная система, поясняющая работы каждого окна. Для входа в справочную систему нажмите кнопку в правой верхней части экрана. В некоторых экранах нажатием кнопки "Справка" открывается глобальное меню, в котором можно пользоваться функцией поиска конкретных тем. Поиск по структуре меню осуществляется путем нажатия кнопок в меню.
Восстановление заводских настроек по умолчанию Восстановление значений по умолчанию вернет все параметры принтера и сети к заводским настройкам. Сброс счетчика страниц или формата лотка не производится. Чтобы восстановить параметры принтера по умолчанию, выполните следующие действия. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Восстановление заводских параметров по умолчанию приводит к возврату всех настроек к заводским значениям и удалению страниц из памяти устройства. ПРИМЕЧАНИЕ.
2-строчные и сенсорные панели управления: 1. На панели управления принтера откройте меню настройки. 2. Откройте меню Обслуживание. 3. Выберите Восстановить параметры по умолчанию. Принтер будет автоматически перезагружен.
На панели управления принтера или в EWS отображается сообщение об ошибке "Низкий уровень тонера в картридже" или "Очень низкий уровень тонера в картридже" Низкий уровень ресурса картриджа: На принтере появляется сообщение о низком уровне ресурса картриджа. Оставшийся срок службы картриджа может быть различным. Подготовьте расходные материалы для замены, когда качество печати станет неприемлемым. Картридж не требуется заменять прямо сейчас.
б. ● Windows 8.1. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу начального экрана, затем выберите имя принтера. ● Windows 8. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте начального экрана, выберите Все приложения на панели приложений, затем выберите имя принтера. ● Windows 7, Windows Vista и Windows XP: На рабочем столе компьютера нажмите кнопку Пуск, выберите Все программы, HP, папку принтера, выберите значок с названием принтера, затем откройте HP Printer Assistant.
Для принтеров с модулем факса Если на принтере выбран параметр Стоп или Запрос на продолжение, факсы могут не распечататься после возобновления печати. Это произойдет, если факсы, поступившие во время ожидания, не сохранились в принтере из-за переполнения памяти. Если выбрать параметр Продолжить для цветного и черного картриджей, печать факсов не будет прерываться при достижении очень низкого уровня ресурса картриджа, но это может негативно отразиться на ее качестве.
Устройство не захватывает или пропускает захват бумаги Введение Приведенные далее решения помогут устранить проблему, при которой принтером не захватывается бумага из лотка или захватывается несколько листов бумаги сразу. К замятию бумаги может привести любая из следующих ситуаций. ● Принтер не захватывает бумагу ● Принтером захватывается несколько листов бумаги ● Устройство подачи заминает, перекашивает бумагу или подает несколько листов сразу.
5. Убедитесь, что уровень влажности в комнате соответствует техническим требованиям для данного принтера, а бумага хранится в закрытой упаковке. Большинство видов бумаги поставляется во влагонепроницаемой упаковке во избежание намокания. В условиях высокой влажности бумага в верхней части стопки лотка может впитывать влагу, что может привести к ее деформации. Если это произошло, извлеките 5-10 верхних листов бумаги из стопки.
Рисунок 9-2 Технология сгибания стопки бумаги 1 2 2. Используйте только ту бумагу, которая соответствует техническим характеристикам HP данного принтера. 3. Убедитесь, что уровень влажности в комнате соответствует техническим требованиям данного принтера и бумага хранится в закрытой упаковке. Большинство видов бумаги поставляется во влагонепроницаемой упаковке во избежание намокания.
● Убедитесь, что крышка устройства подачи закрыта. ● Возможно, страницы неправильно расположены в устройстве подачи. Выровняйте страницы и отрегулируйте направляющие так, чтобы стопка располагалась по центру. ● Для обеспечения правильной работы направляющие должны прилегать к обеим сторонам стопки страниц. Убедитесь, что стопка бумаги расположена прямо, а направляющие прилегают к ней. ● Возможно, количество страниц в устройстве подачи документов или выходном лотке превышает максимально допустимое.
2. Протрите подающие ролики и подающую пластину влажной безворсовой тканью. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не используйте для очистки каких-либо частей принтера абразивные вещества, а также ацетон, бензол, нашатырный и этиловый спирт или тетрахлорметан. Это может повредить принтер. Не наливайте жидкость на стекло или прижимную пластину. Она может просочиться внутрь и повредить принтер. 3. Закройте крышку доступа устройства подачи документов.
Устранение замятий бумаги Введение Следующая информация содержит инструкции по устранению замятий бумаги в устройстве.
ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления. 1 2 1 Светодиодная панель управления 2 2-строчная панель управления 3 Сенсорная панель управления 3 1. Если бумага застряла в принтере, извлеките ее и распечатайте страницу конфигурации для проверки принтера. 2. Убедитесь, что на панели управления принтера лоток сконфигурирован правильно для данного типа и формата бумаги. Отрегулируйте параметры бумаги при необходимости. Светодиодные панели управления: а.
● Настройка системы ● Настройка бумаги в. Выберите лоток из списка. г. Выберите Тип бумаги, затем – тип бумаги во входном лотке. д. Выберите Формат бумаги, затем – формат бумаги во входном лотке. 3. Выключите принтер, подождите 30 секунд, а затем снова включите его. 4. Распечатайте страницу очистки, чтобы удалить излишки тонера внутри принтера. Светодиодные панели управления: а. Откройте программу HP Printer Assistant. ● Windows 8.1.
2-строчные и сенсорные панели управления: а. На панели управления принтера откройте меню настройки. б. Откройте меню Отчеты. в. Выберите Отчет о конфигурации. Если ни одно из этих действий не помогло устранить проблему, возможно, требуется сервисное обслуживание принтера. Обратитесь в службу технической поддержки HP.
3. Извлеките из устройства картридж с тонером. ПРИМЕЧАНИЕ. Модели M133-M134: Извлеките картридж с тонером и фотобарабан как один узел. 4. Извлеките фотобарабан. 5. Удалите замятую бумагу из области входного лотка. Извлеките бумагу, потянув ее обеими руками во избежание разрыва.
6. Извлеките замятую бумагу из зоны доступа к картриджам. Извлеките бумагу, потянув ее обеими руками во избежание разрыва. 7. Вставьте фотобарабан в принтер. ПРИМЕЧАНИЕ. Модели M133-M134: Установите картридж с тонером и фотобарабан как один узел.
8. Вставьте картридж с тонером. 9. Закройте верхнюю крышку, затем опустите блок сканера. 2 1 Устранение замятий в области картриджей с тонером При возникновении замятия мигает индикатор "Внимание" на панели управления, и отображается сообщение о замятии на 2-строчном экране сенсорной панели управления. 1. Поднимите узел сканера, затем откройте верхнюю крышку.
2. Извлеките из устройства картридж с тонером. ПРИМЕЧАНИЕ. Модели M133-M134: Извлеките картридж с тонером и фотобарабан как один узел. 3. Извлеките фотобарабан. 4. Извлеките замятую бумагу из зоны доступа к картриджам. Извлеките бумагу, потянув ее обеими руками во избежание порывов.
5. Вставьте фотобарабан в принтер. ПРИМЕЧАНИЕ. Модели M133-M134: Установите картридж с тонером и фотобарабан как один узел. 6. Вставьте картридж с тонером. 7. Закройте верхнюю крышку, затем опустите блок сканера. 2 1 Устранение замятий бумаги в выходном лотке При возникновении замятия мигает индикатор "Внимание" на панели управления, и отображается сообщение о замятии на 2-строчном экране сенсорной панели управления.
1. Извлеките всю замятую бумагу из зоны выходного лотка. Извлеките бумагу, потянув ее обеими руками во избежание разрыва. 2. Поднимите узел сканера, затем откройте верхнюю крышку. 1 3. 2 Извлеките из устройства картридж с тонером. ПРИМЕЧАНИЕ. Модели M133-M134: Извлеките картридж с тонером и фотобарабан как один узел.
4. Извлеките фотобарабан. 5. Извлеките замятую бумагу из зоны доступа к картриджам. 6. Вставьте фотобарабан в принтер. ПРИМЕЧАНИЕ. Модели M133-M134: Установите картридж с тонером и фотобарабан как один узел.
7. Вставьте картридж с тонером. 8. Закройте верхнюю крышку, затем опустите блок сканера. 2 1 Устранение замятий в устройстве подачи документов (только модели с устройством подачи документов) При замятии на дисплее панели управления отображается сообщение о замятии. 1. Извлеките все неплотно прилегающие листы бумаги из входного лотка устройства подачи документов.
2. Удалите замятую бумагу из зоны входного лотка. Извлеките бумагу, потянув ее обеими руками во избежание порывов. 3. Поднимите крышку для доступа к замятой бумаге в устройстве подачи документов.
4. Извлеките замятую бумагу. 5. Закройте крышку для получения доступа к замятию.
Очистка узла сменной пленки АПД Со временем стеклянные полосы устройства автоматической подачи документов (АПД) и узел сменной пленки могут загрязняться. Это может сказаться на общей функциональности. Выполните следующие действия, чтобы очистить стекло и пленку узла. 1. Откройте крышку сканера и найдите узел сменной пленки АПД. 1 2 2. Через прорези снимите узел пленки из корпус сканера. 3. Сдвиньте узел в указанном направлении, чтобы снять его.
4. Очистите стеклянную полоску и узел пленки тканью без ворса. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не используйте для очистки каких-либо частей принтера абразивные вещества, а также ацетон, бензол, нашатырный и этиловый спирт или тетрахлорметан. Это может повредить принтер. Не наливайте жидкость на стекло или прижимную пластину. Она может просочиться внутрь и повредить принтер. 5. Установите узел пленки на место. Убедитесь, что пленка зашла под выступы на каждой стороне корпуса сканера. 6. Закройте крышку сканера.
Улучшение качества печати Введение Если на принтере наблюдаются проблемы с качеством печати, попробуйте применить следующие решения в указанном порядке. Печать из другой программы Попробуйте выполнить печать из другой программы. Если страница печатается правильно, причиной возникновения неполадки является программа, с помощью которой выполняется печать.
1 2 1 Светодиодная панель управления 2 2-строчная панель управления 3 Сенсорная панель управления 3 Шаг 1. Печать страницы состояния расходных материалов (светодиодные панели управления) 1. Нажмите и удерживайте кнопку запуска копирования , пока индикатор готовности не начнет мигать. 2. Отпустите кнопку запуска копирования . Печатается страница состояния расходных материалов со страницей конфигурации. Шаг 1.
Если вы определите, что необходимо заменить картридж с тонером или другие обслуживаемые элементы, страница статуса расходных материалов содержит соответствующие номера деталей HP. 2. Убедитесь, что используете оригинальный картридж HP. На подлинном картридже с тонером HP есть надпись "HP" или логотип HP. Дополнительные сведения об определении картриджей HP см. на сайте www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
2-строчные и сенсорные панели управления 1. На панели управления принтера откройте меню настройки. 2. Откройте следующие меню: 3. ● Служба ● Страница очистки Загрузите чистую бумагу формата Letter или A4 после появления соответствующего сообщения и нажмите OK. На панели управления принтера отобразится сообщение Очистка. Дождитесь завершения процесса. Извлеките напечатанную страницу.
Этап 2. Проверьте условия эксплуатации Среда может непосредственно влиять на качество печати и является распространенной причиной проблем с качеством печати или подачей бумаги. Попробуйте применить указанные ниже решения. ● Не устанавливайте принтер рядом с открытыми окнами или дверями, а также рядом с кондиционерами воздуха. ● Убедитесь, что принтер не подвергается воздействию температур и влажности, не соответствующих техническим характеристикам.
1 2 1 Светодиодная панель управления 2 2-строчная панель управления 3 Сенсорная панель управления 3 Светодиодные панели управления: 1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS). а. б. Откройте программу HP Printer Assistant. ● Windows 8.1. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу начального экрана, затем выберите имя принтера. ● Windows 8. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте начального экрана, выберите Все приложения на панели приложений, затем выберите имя принтера.
3. ● Настройка системы ● Плотность печати Выберите верное значение плотности печати.
Улучшение качества копирования и сканирования Введение Если на принтере наблюдаются проблемы с качеством изображения, попробуйте применить следующие решения в указанном порядке. ● Проверьте стекло сканера на предмет загрязнений ● Проверка параметров бумаги ● Оптимизация качества текста или изображений ● Копирование от края до края ● Очистите ролики подачи и разделительную пластину устройства подачи документов.
1 2 1 Светодиодная панель управления 2 2-строчная панель управления 3 Сенсорная панель управления 3 Светодиодные панели управления 1. Откройте встроенный веб-сервер HP (EWS). а. б. Откройте программу HP Printer Assistant. ● Windows 8.1. Нажмите на значок стрелки вниз в нижнем левом углу начального экрана, затем выберите имя принтера. ● Windows 8. Щелкните правой кнопкой мыши на пустом месте начального экрана, выберите Все приложения на панели приложений, затем выберите имя принтера.
Сенсорная панель управления 1. На главном экране панели управления устройства коснитесь значка "Установка" 2. Откройте следующие меню: ● Настройка системы ● Настройка бумаги . 3. Выберите элемент Размер бумаги, затем коснитесь строки с названием формата бумаги во входном лотке. 4. Выберите элемент Тип бумаги, затем коснитесь строки с названием типа бумаги во входном лотке. Оптимизация качества текста или изображений ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления.
4. ● Автовыбор: Используйте этот параметр в том случае, если качество копирования не очень важно. Это значение по умолчанию. ● Смешанное: Используйте этот параметр для документов, содержащих текстовую и графическую информацию. ● Текст: Используйте этот параметр для документов, содержащих преимущественно текстовую информацию. ● Изображение: Используйте этот параметр для документов, содержащих преимущественно графику. Измените необходимые параметры и нажмите Применить.
Рекомендации по печати и сканированию документов с обрезанными краями. ● Если размер оригинала меньше выходного размера документа, переместите оригинал на 4 мм от угла, указанного значком на сканере. Выполните повторное копирование или сканирование. ● Если размер оригинала совпадает с размером желаемого отпечатка, используйте функцию Уменьшение/увеличение для уменьшения изображения, чтобы копия не получилась обрезанной. Очистите ролики подачи и разделительную пластину устройства подачи документов.
2. Протрите подающие ролики и подающую пластину влажной безворсовой тканью. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не используйте для очистки каких-либо частей принтера абразивные вещества, а также ацетон, бензол, нашатырный и этиловый спирт или тетрахлорметан. Это может повредить принтер. Не наливайте жидкость на стекло или прижимную пластину. Она может просочиться внутрь и повредить принтер. 3. Закройте крышку доступа устройства подачи документов.
Улучшение качества факсимильных изображений Введение Если на принтере наблюдаются проблемы с качеством изображения, попробуйте применить следующие решения в указанном порядке. ● Проверьте стекло сканера на предмет загрязнений ● Проверка параметров разрешения при отправке факса ● Проверьте настройки исправления ошибок ● Проверка параметра масштабирования под формат страницы ● Очистите ролики подачи и разделительную пластину устройства подачи документов.
Проверка параметров разрешения при отправке факса ПРИМЕЧАНИЕ. Действия различаются в зависимости от типа панели управления. 1 2 1 2-строчная панель управления 2 Сенсорная панель управления 2-строчные панели управления . 1. На панели управления нажмите кнопку настройки 2. Выберите Настройка факса. 3. Выберите Настройка отправки факса, затем - Опред. разрешение. 4. Выберите нужное значение разрешения и нажмите OK. Сенсорная панель управления . 1.
1 2 1 2-строчная панель управления 2 Сенсорная панель управления 2-строчные панели управления 1. На панели управления нажмите кнопку настройки 2. Выберите Настройка факса, затем - Все факсы. 3. Выберите Исправление ошибок, затем - Вкл. . Сенсорная панель управления 1. На главном экране панели управления принтера коснитесь кнопки настройки 2. Выберите элемент Служба, затем - Служба факса. 3. Выберите Исправление ошибок, затем - On (Вкл). .
2-строчные панели управления . 1. На панели управления нажмите кнопку настройки 2. Выберите пункт Настройка факса, затем - Настр. приема факсов. 3. Выберите Под формат страницы, затем - Вкл. Сенсорная панель управления 1. На главном экране панели управления принтера коснитесь кнопки настройки 2. Выберите Настройка факса, затем - Дополнительная настройка. 3. Выберите Под формат страницы, затем - Вкл. . Очистите ролики подачи и разделительную пластину устройства подачи документов.
2. Протрите подающие ролики и подающую пластину влажной безворсовой тканью. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не используйте для очистки каких-либо частей принтера абразивные вещества, а также ацетон, бензол, нашатырный и этиловый спирт или тетрахлорметан. Это может повредить принтер. Не наливайте жидкость на стекло или прижимную пластину. Она может просочиться внутрь и повредить принтер. 3. Закройте крышку доступа устройства подачи документов.
Решение проблем проводной сети Введение Выполните проверку следующих пунктов, чтобы убедиться, что у принтера есть связь с сетью. Сначала, распечатайте страницу конфигурации с панели управления принтера и определите его IPадрес, указанный на этой странице.
а. 2. Откройте командную строку компьютера. ● При работе в ОС Windows, щелкните Пуск, выберите Выполнить, введите команду cmd и нажмите Ввод. ● Для OS X: перейдите в Приложения, затем Утилиты и откройте Терминал. б. Введите ping и IP-адрес принтера. в. Если выводится время отклика - сеть исправна. Если выполнить команду ping не удалось, проверьте, включены ли концентраторы сети, а затем убедитесь в том, что в сетевых параметрах, настройках принтера и компьютера указана одна и та же сеть.
Решение проблем беспроводной сети ● Введение ● Контрольный список для проверки беспроводного соединения ● Принтер перестает печатать после завершения настройки беспроводного соединения ● Принтер не печатает, а на компьютере установлен брандмауэр стороннего разработчика ● Беспроводное соединение не работает после перемещения беспроводного маршрутизатора или принтера ● Невозможно подсоединить дополнительные компьютеры к принтеру с функциями беспроводной связи ● Принтер с беспроводным соединением
● Объекты не должны создавать помех для прохождения радиосигнала. Удалите любые крупные металлические объекты, расположенные между точкой доступа и принтером. Между принтером и точкой беспроводного доступа не должно быть металлических или бетонных столбов, стен или несущих колонн. ● Принтер должен быть размещен вдали от электронных устройств, являющихся источниками помех.
Невозможно подсоединить дополнительные компьютеры к принтеру с функциями беспроводной связи 1. Убедитесь, что другие компьютеры находятся в зоне действия беспроводной сети и никакие объекты не препятствуют прохождению сигнала. Для большинства беспроводных сетей, зона действия лежит в пределах 30 м от точки доступа. 2. Убедитесь в том, что принтер включен и готов к работе. 3. Убедитесь в том, что одновременных пользователей Wi-Fi Direct не более 5. 4. Отключите межсетевые экраны на своем компьютере.
а. Распечатайте страницу конфигурации. б. Сравните идентификатор SSID в отчете о конфигурации с SSID конфигурации принтера для компьютера. в. Если значения разные, устройства подсоединены к разным сетям. Заново выполните настройку беспроводного соединения принтера. Выполнение диагностического теста беспроводной сети С панели управления принтера можно запустить диагностический тест, чтобы получить сведения о параметрах беспроводной сети. ПРИМЕЧАНИЕ.
● Не следует устанавливать беспроводные устройства вблизи крупногабаритных металлических предметов, например металлических шкафов для хранения документов или источников электромагнитного излучения, таких как микроволновые печи и беспроводные телефоны. Такие объекты могут вызывать искажение радиосигналов. ● Не следует устанавливать беспроводные устройства вблизи массивной каменной кладки и других строительных конструкций. Такие объекты ослабляют уровень сигнала за счет его поглощения.
Устранение неполадок факса Введение Информация для решения проблем, связанных с работой факса. ● Контрольный список устранения неполадок ● Устранение неполадок общего характера в работе факса Контрольный список устранения неполадок ● Существует несколько решений. После совершения каждого из рекомендованных действий попробуйте отправить факс еще раз, чтобы определить, разрешилась ли проблема.
а. Чтобы узнать код текущей версии микропрограммы, распечатайте страницу конфигурации из меню панели управления Отчеты. б. Перейдите на сайт www.hp.com/support, выберите язык для своей страны/региона, перейдите по ссылке Загрузка программного обеспечения и драйверов, введите в поле поиска название принтера и нажмите клавишу ввода, затем выберите принтер из списка результатов поиска. в. Выберите операционную систему. г. В разделе Микропрограмма найдите Утилиту обновления микропрограммы. ПРИМЕЧАНИЕ.
1 2 1 2-строчная панель управления 2 Сенсорная панель управления Факсы передаются медленно Неудовлетворительное состояние телефонной линии влияет на работу принтера. ● Повторите отправку факса, когда состояние телефонной линии улучшится. ● Уточните у телефонного оператора, поддерживает ли линия работу факсов. ● Отключите параметр Исправление ошибок. 2-строчные панели управления а. На панели управления нажмите кнопку настройки б. Выберите Настройка факса, затем - Все факсы. в.
Сенсорная панель управления . а. На главном экране панели управления принтера коснитесь кнопки настройки б. Выберите Настройка факса. в. Выберите Дополнительные настройки, затем - значение параметра Скорость факса. г. Задайте правильную настройку. ● Разделите задание для факса на небольшие части, а затем отправьте их по отдельности. ● Установите на панели управления более низкое разрешение в параметрах факса. 2-строчные панели управления . а. На панели управления нажмите кнопку настройки б.
ПРИМЕЧАНИЕ. ● При увеличении разрешения скорость передачи падает. Включите параметр Исправление ошибок на панели управления. 2-строчные панели управления а. На панели управления нажмите кнопку настройки б. Выберите Настройка факса, затем - Все факсы. в. Выберите Исправление ошибок, затем - Вкл. . Сенсорная панель управления а. На главном экране панели управления принтера коснитесь кнопки настройки б. Выберите Обслуживание, затем - Обслуживание факса. в.
Сенсорная панель управления а. На главном экране панели управления принтера коснитесь кнопки настройки б. Выберите Настройка факса, затем - Дополнительная настройка. в. Выберите Под формат страницы, затем - Вкл. . ПРИМЕЧАНИЕ. Если параметр Под формат страницы отключен, а параметру Формат бумаги по умолчанию задано значение Letter, то оригинал формата Legal будет распечатан на двух страницах.
Указатель А акустические характеристики 14 Б барабан передачи изображения замена 38, 41 компоненты 38 беспроводная сеть устранение неполадок 180 блокировка форматтер 118 бумага выбор 163 бумага, заказ 24 быстрый набор программирование 99 В в ручном режиме (на обеих сторонах) Windows 46 веб-службы включение 104 приложения 104 веб-службы HP включение 104 приложения 104 Веб-узлы поддержка клиентов 128 вес, принтер 13 включая лотки 11 память 11 Восстановление заводских параметров по умолчанию 134 встроенный
качество изображения проверка статуса картриджа с тонером 160 количество копий, изменение 62 конверты, загрузка 21 контрольный список для проверки беспроводного соединения 180 поиск и устранения неисправностей 185 копирование двусторонние документы 64 качество, настройка 65 края документов 170 несколько копий 62 одиночные копии 62 оптимизация качества текста или изображений 169 Л лотки емкость 11 лоток приоритетной подачи загрузка конвертов 21 лоток, выходной устранение замятий 152 М Меню приложении 104 мик
параметры нижнего предела 136 состояние, просмотр с помощью HP Utility для Mac 110 решения мобильной печати 11 С Светодиодная панель управления элементы управления 4 сетевая установка 105 сетевой порт расположение 3 сети поддерживаемые 11 установка принтера 105 системные требования встроенный веб-сервер HP 106 сканер очистка стекла 167, 173 очистки стекла устройства подачи документов 158 расположение 2 факс из 98 сканирование при помощи HP Scan (Windows) 68 с помощью HP Easy Scan (OS X) 69 состояние индикат
194 Указатель RUWW