HP OfficeJet Pro 7740 Wide Format All-inOne series Ръководство за потребителя
Информация за авторските права Бележки на HP Company Уведомление © 2020 HP Development Company, L.P. Информацията, съдържаща се тук, подлежи на промяна без предизвестие. Microsoft и Windows са регистрирани търговски марки или търговски марки на Microsoft Corporation в САЩ и/или в други държави. Всички права запазени. Репродукцията, адаптацията или преводът на този материал са забранени без предварително писмено разрешение от HP, освен по начин, разрешен от законите за авторско право.
Информация за безопасността Когато използвате този продукт, винаги спазвайте основните мерки за безопасност, за да намалите риска от нараняване от пожар или токов удар. - Прочетете и разберете всички инструкции в документацията, придружаваща принтера. - Спазвайте всички предупреждения и указания, означени върху продукта. - Преди почистване изключвайте този продукт от стенния контакт. - Не инсталирайте и не използвайте продукта в близост до вода или когато сте мокри.
Съдържание 1 Как да направя? ........................................................................................................................................... 1 2 Въведение ................................................................................................................................................... 2 Достъпност ...........................................................................................................................................................
Отпечатване на снимки ..................................................................................................................................... 33 Печат върху специална хартия и хартия с размер по избор .......................................................................... 35 Печат от двете страни на хартията (двустранно) ........................................................................................... 38 Печат с мобилни устройства ..................................................
Блокиране на нежелани факс номера ........................................................................................... 60 Задаване на контакти в телефонния указател ............................................................................................... 62 Създаване и редактиране на контакт от телефонен указател .................................................. 62 Създаване и редактиране на група контакти от телефонен указател ......................................
Вариант З: Споделена с компютърен модем линия за гласови и факс повиквания .................................................................................................................... 84 Споделена с компютърен комутируем модем линия за гласови и факс повиквания ......................................................................................... 84 Споделена с компютърен DSL/ADSL модем линия за гласови и факс повиквания ............................................................................
Включване или изключване на възможността за безжична връзка на принтера ................. 107 Промяна на мрежовите настройки ................................................................................................................. 108 Използвайте Wi-Fi Direct .................................................................................................................................. 109 9 Инструменти за управление на принтера .....................................................................
Компютърът не може да получава факсове (HP Digital Fax) .................................. 144 Проблеми с връзката и мрежата .................................................................................................................... 144 Поправка на безжична връзка ..................................................................................................... 144 Откриване на мрежови настройки за безжична връзка ............................................................
Декларация за съответствие ........................................................................................................ 163 Информация за нормативната уредба за безжични продукти ................................................ 163 Излагане на радиочестотно излъчване .................................................................... 164 Бележка за потребителите в Бразилия .................................................................... 164 Бележка за потребителите в Канада ................
xii BGWW
1 BGWW Как да направя? ● Въведение ● Печат ● Копиране и сканиране ● Факс ● Уеб услуги ● Работа с касети ● Настройка на мрежата ● Инструменти за управление на принтера ● Решаване на проблем 1
2 Въведение Това ръководство съдържа информация за използването на принтера, както и за разрешаване на проблеми, свързани с него.
HP EcoSolutions (HP и околната среда) HP се ангажира да ви помогне да оптимизирате вашето въздействие върху околната среда и да ви даде възможност да печатате отговорно - у дома и в офиса. За допълнителна информация относно насоките за опазване на околната среда, които HP следва по време на производствения процес, вж. Програма за екологичен контрол на продуктите. За повече информация за екологични инициативи на HP отидете на www.hp.com/ecosolutions.
1. От контролния панел на принтера докоснете или плъзнете надолу раздела в горната част на екрана, за да отворите Таблото, докоснете . 2. Докоснете Schedule Printer On/Off (График Вкл./Изкл. на принтера). 3. Можете да докоснете Schecule On/Off (Планиране на включване/изключване), за да отидете до настройките за времето, след като зададете една от тях да бъде ВКЛЮЧЕНА. 4.
Включване на безшумен режим, докато принтерът печата 1. От контролния панел на принтера докоснете или плъзнете надолу раздела в горната част на екрана, за да отворите Таблото, след което изберете текущото задание за печат, което се изпълнява. 2. В екрана за печат докоснете (Безшумен режим), за да го включите. ЗАБЕЛЕЖКА: Безшумният режим се включва само след като текущата страница се отпечата и се използва само за текущото задание за печат.
Запознаване с частите на принтера Този раздел съдържа следните теми: ● Изглед отгоре и отпред ● Област на консумативите за печат ● Изглед отзад Изглед отгоре и отпред 6 1 Подаващо устройство 2 Водачи за хартията по ширина на подаващото устройство 3 Тава за подаване на документи 4 Капак на скенера 5 Стъкло на скенера 6 Вратичка за достъп до касетите 7 Изходна тава 8 Удължител на изходната тава 9 Входна тава/Тава 1 10 Входна тава/Тава 2 11 Бутон Захранване 12 Преден USB порт 13
Област на консумативите за печат 1 Печатаща глава 2 Касети 3 Вратичка за достъп до касетите ЗАБЕЛЕЖКА: Касетите трябва да се държат в принтера, за да се предотвратят възможни проблеми с качеството на печат или повреда на печатащата глава. Не изваждайте консумативите за продължителни периоди от време. Не изключвайте принтера, когато липсва касета.
Използване на контролния панел на принтера Този раздел съдържа следните теми: ● Повдигане на контролния панел ● Преглед на бутоните и индикаторите ● Икони на дисплея на контролния панел ● Раздели за функции ● Промяна на настройките на принтера ● Използване на преки пътища ● Табло Повдигане на контролния панел Можете да движите контролния панел за по-лесно използване ● Използвайте дръжката в долната лява част на контролния панел, за да го вдигате или сваляте бавно.
Етикет Име и описание 1 Бутон „Начало“: Връща към началния екран от всеки друг екран. 2 Дисплей на контролния панел: Докоснете екрана, за да изберете опции от менюто, или превъртете през елементите на менюто. За информация относно иконите, които се показват на дисплея, вж. Икони на дисплея на контролния панел. 3 Индикатор за безжична връзка: Показва състоянието на безжичната връзка на принтера. ● Постоянната синя светлина показва, че безжичната връзка е установена и можете да печатате.
Икона Предназначение Wi-Fi Direct: Показва състоянието, името и паролата за Wi-Fi Direct, както и броя на свързаните устройства. Също така можете да промените настройки и да отпечатате ръководство. Мастило: Показва приблизителните нива на мастилото. ЗАБЕЛЕЖКА: Предупрежденията и индикаторите за нивото на мастилото предоставят приблизителна информация само с цел планиране.
Промяна на настройките за дадена функция Екранът Начало на дисплея на контролния панел показва наличните за принтера функции. 1. От контролния панел на принтера изберете раздела на желаната функция, като Копиране или Сканиране . 2. След като изберете дадена функция, докоснете (Settings (Настройки)), превъртете през наличните настройки, а след това докоснете настройката, която искате да промените. 3. Следвайте указанията на дисплея на контролния панел, за да промените настройките.
HP препоръчва да се използва обикновена хартия с емблемата на ColorLok за ежедневен печат на документи. Всички хартии с емблемата на ColorLok са независимо тествани, за да отговарят на високите стандарти за надеждност и качество на печат, а също така и да се възпроизвеждат отчетливи документи с по-ярки цветове и с поплътен черен цвят, които да изсъхват по-бързо от обикновената хартия. Потърсете хартии с емблемата на ColorLok с различно тегло и размери от основните производители на хартия.
Бизнес документи ● Матирана хартия HP Premium Presentation 120 г или Матирана хартия HP Professional 120 г Това е дебела, двустранна матова хартия, идеална за презентация, предложения, доклади и бюлетини. За да изглежда и да се усеща впечатляващо, хартията е дебела. ● HP Brochure Paper 180g Glossy (Гланцова хартия за брошури 180 г на HP) или HP Professional Paper 180 Glossy (Гланцова професионална хартия 180 на HP) Тези хартии са с гланцово покритие от двете страни за двустранна употреба.
● Към даден момент зареждайте само по един тип и размер хартия в тавата или в подаващото устройство. ● Уверете се, че хартията е правилно заредена, когато зареждате от входната тава или от устройството за подаване на документи. ● Не препълвайте тавата или подаващото устройство.
Промяна на настройките на тава ЗАБЕЛЕЖКА: EWS. Можете също да промените настройките на тава и от софтуера на принтера на HP или За достъп до EWS и софтуера на принтера вж. Вграден уеб сървър и Отваряне на софтуера на принтера на HP (Windows). 1. Уверете се, че принтерът е включен. 2. От контролния панел на принтера докоснете или плъзнете надолу раздела в горната част на екрана, за да отворите Таблото, след което докоснете (Настройка). 3.
2. 16 Плъзнете водачите за хартия към краищата на тавата максимално до края. ● За да плъзнете водачите за хартията по ширина, натиснете бутона на левия водач за хартията по ширина и плъзнете водача едновременно с това. ● За да плъзнете водача за хартията по дължина, натиснете бутона на водача за хартията по дължина и плъзнете водача едновременно с това.
3. Поставете хартията в портретна ориентация и със страната за печат надолу. Уверете се, че тестето хартия е подравнено с подходящите линии за размер на хартията отпред на тавата. Освен това се уверете, че тестето хартия не надвишава маркировката за височина на тестето на десния край на тавата. ЗАБЕЛЕЖКА: Тава 2 поддържа само обикновена хартия с размер A4 или Letter и по-голям. Не поставяйте хартия, докато принтерът печата. BGWW 4.
6. Вкарайте обратно входната тава в принтера. 7. Изтеглете удължителя на изходната тава. Зареждане на хартия с размер B 18 1. Изтеглете изцяло входната тава. 2. Ако има друга хартия във входната тава, извадете хартията. 3. Натиснете бутона долу вдясно на тавата, изтеглете удължителя на входната тава.
4. BGWW Плъзнете водачите за хартия към краищата на тавата максимално до края. ● За да плъзнете водачите за хартията по ширина, натиснете бутона на левия водач за хартията по ширина и плъзнете водача едновременно с това. ● За да плъзнете водача за хартията по дължина, натиснете бутона на водача за хартията по дължина и плъзнете водача едновременно с това.
5. Поставете хартията в портретна ориентация и със страната за печат надолу. Уверете се, че тестето хартия е подравнено с подходящите линии за размер на хартията отпред на тавата. Освен това се уверете, че тестето хартия не надвишава маркировката за височина на тестето на десния край на тавата. ЗАБЕЛЕЖКА: 6. 20 Не поставяйте хартия, докато принтерът печата. Регулирайте водачите за хартията по ширина и водачите за хартията по дължина, докато докоснат ръбовете на тестето хартия.
7. Проверете областта на входната тава вътре в принтера. Ако има хартия, извадете хартията. 8. Вкарайте обратно входната тава в принтера. ЗАБЕЛЕЖКА: Когато вкарвате входната тава, удължителят на входната тава остава извън принтера. Това е нормално. 9. Издърпайте удължителя на изходната тава до маркировката за размер А. Издърпайте удължителя на изходната тава до маркировката за размер В. Зареждане на плик BGWW 1. Изтеглете изцяло входната тава. 2.
4. ● За да плъзнете водачите за хартията по ширина, натиснете бутона на левия водач за хартията по ширина и плъзнете водача едновременно с това. ● За да плъзнете водача за хартията по дължина, натиснете бутона на водача за хартията по дължина и плъзнете водача едновременно с това. Поставете плика в портретна ориентация и със страната за печат надолу. Уверете се, че тестето пликове е подравнено с подходящите линии за размер на хартията отпред на тавата.
5. Регулирайте водачите за хартията по ширина и водачите за хартията по дължина, докато докоснат ръбовете на тестето хартия. 6. Проверете областта на входната тава вътре в принтера. Ако има хартия, извадете хартията. 7. Вкарайте обратно входната тава в принтера. 8. Изтеглете удължителя на изходната тава. Поставяне на картички и фотохартия 1. BGWW Изтеглете изцяло входната тава.
24 2. Ако има друга хартия във входната тава, извадете хартията. 3. Плъзнете водачите за хартия към краищата на тавата максимално до края. ● За да плъзнете водачите за хартията по ширина, натиснете бутона на левия водач за хартията по ширина и плъзнете водача едновременно с това. ● За да плъзнете водача за хартията по дължина, натиснете бутона на водача за хартията по дължина и плъзнете водача едновременно с това.
4. Поставете картички или фотохартия в портретна ориентация и със страната за печат надолу. Уверете се, че тестето картички или фотохартия е подравнено с подходящите линии за размер на хартията отпред на тавата. Освен това се уверете, че тестето картички или фотохартия не надвишава маркировката за височина на тестето на десния край на тавата. ЗАБЕЛЕЖКА: BGWW Не поставяйте хартия, докато принтерът печата. 5.
7. Вкарайте обратно входната тава в принтера. 8. Изтеглете удължителя на изходната тава. Поставяне на оригинали върху стъклото на скенера Можете да копирате, сканирате или да изпращате по факс оригинали, като ги заредите върху стъклото на скенера. ЗАБЕЛЕЖКА: Много от специалните функции няма да работят правилно, ако стъклото на скенера и подложката на капака са замърсени. За повече информация вж. Поддръжка на принтера. ЗАБЕЛЕЖКА: принтера.
2. Заредете оригинала със страната за печат надолу и го подравнете с маркировката в задния ляв ъгъл на стъклото. СЪВЕТ: За допълнителна помощ относно зареждането на оригинал погледнете гравираните водачи по ръба на стъклото на скенера. 3. Затворете капака. Зареждане на оригинал в подаващото устройство Можете да копирате, сканирате или изпращате по факс документ, като го поставите в подаващото устройство. ВНИМАНИЕ: Не зареждайте снимки в подаващото устройство; това би могло да повреди снимките.
2. Плъзнете водачите за хартията по ширина навътре, докато опрат в левия и десния ръб на хартията. Актуализиране на принтера По подразбиране, ако принтерът е свързан към мрежа и са разрешени Уеб услугите, принтерът автоматично проверява за актуализации. Актуализиране на принтера от контролния панел на принтера 1. От горната част на екрана докоснете или плъзнете надолу раздела, за да отворите Таблото, докоснете ( Настройка ) 2. Докоснете Поддръжка на принтера . 3. Докоснете Актуализиране на принтера .
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако има налична актуализация за принтера, принтерът изтегля и инсталира актуализацията и след това се рестартира. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако получите подкана за настройки на прокси и ако вашата мрежа използва настройки на прокси, следвайте указанията на екрана, за да настроите прокси сървър. Ако не разполагате с тази информация, се свържете с мрежовия администратор или с лицето, конфигурирало мрежата.
3 Печат Повечето от настройките за печат се задават автоматично от съответното софтуерно приложение. Ръчно се променят настройките само когато искате да промените качеството на печат, да печатате на определени типове хартия или да използвате конкретни функции. СЪВЕТ: Този принтер включва HP ePrint , безплатна услуга на HP, която ви позволява да печатате документи на принтер с разрешен HP ePrint винаги, от всяко място и без допълнителен софтуер или драйвери за принтер. За допълнителна информация вж.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако промените размера на хартията, трябва да поставите подходяща хартия във входната тава и да зададете размера на хартията на контролния панел на принтера. 6. Щракнете върху OK, за да затворите диалоговия прозорец Properties (Свойства). 7. Щракнете върху Print (Печат) или върху OK, за да започнете да печатате. Отпечатване на документи (OS X) 1. От менюто File (Файл) на софтуера ви изберете Print (Печат). 2. Уверете се, че принтерът е избран. 3. Задайте опциите за печат.
Отпечатване на брошури (OS X) 1. От менюто File (Файл) на софтуера ви изберете Print (Печат). 2. Уверете се, че принтерът е избран. 3. Задайте опциите за печат. Ако не виждате опции в диалога „Print” (Печат), щракнете върху Show Details (Покажи подробна информация). а. От изскачащото меню Paper Size (Размер на хартията) изберете съответния размер на хартията. ЗАБЕЛЕЖКА: хартия. б. 4.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако промените размера на хартията, трябва да поставите подходяща хартия във входната тава и да зададете размера на хартията на контролния панел на принтера. 6. Щракнете върху OK, за да затворите диалоговия прозорец Properties (Свойства) . 7. Щракнете върху Печат или OK, за да започнете да печатате. Отпечатване на пликове (OS X) 1. От менюто File (Файл) на софтуера ви изберете Print (Печат). 2. Уверете се, че принтерът е избран. 3.
За повече съвети за печат вж. Съвети за успешно печатане. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако промените размера на хартията, трябва да поставите подходяща хартия във входната тава и да зададете размера на хартията на контролния панел на принтера. 6. Щракнете върху OK, за да затворите диалоговия прозорец Properties (Свойства). 7. Щракнете върху Print (Печат) или OK, за да започнете да печатате. ЗАБЕЛЕЖКА: След завършване на печата извадете неизползваната фотохартия от входната тава.
4. На дисплея на принтера изберете снимка, която искате да отпечатате, след което докоснете Continue (Продължи). 5. Превъртете нагоре и надолу, за да зададете броя снимки за отпечатване. 6. Докоснете (Edit (Редактиране)), за да изберете опции за редактиране на избраните снимки. Можете да завъртате, да изрязвате снимка или да регулирате яркостта на снимката. 7. Докоснете Done (Готово) и докоснете Continue (Продължи), за да прегледате избраната снимка.
● Windows 7: От менюто Start (Старт) на Windows щракнете върху Devices and Printers (Устройства и принтери). Изберете името на принтера, след което изберете Print server properties (Свойства на сървъра за печат). ● Windows Vista: От менюто Start (Старт) на Windows изберете Control Panel (Контролен панел), а след това щракнете върху Printers (Принтери). Щракнете с десен бутон върху празна област в прозореца Printers (Принтери) и изберете Server Properties (Свойства на сървър).
4. Щракнете върху бутона, който отваря диалоговия прозорец Properties (Свойства). В зависимост от вашето софтуерно приложение, този бутон може да се нарича Properties (Свойства), Options (Опции), Printer Setup (Настройка на принтер), Printer Properties (Свойства на принтер), Printer (Принтер) или Preferences (Предпочитания). ЗАБЕЛЕЖКА: За да зададете настройки на всички задания за печат, направете промени в софтуера на HP.
Печат от двете страни на хартията (двустранно) Печат и от двете страни на листа (Windows) 1. Поставете хартия във входната тава. За повече информация вж. Зареждане на хартия. 2. От софтуера изберете Print (Печат). 3. Уверете се, че е избран вашият принтер. 4. Щракнете върху бутона, който отваря диалоговия прозорец Properties (Свойства).
ЗАБЕЛЕЖКА: AirPrint. ● Устройствата с iOS 4.2 или по-нова версия имат предварително инсталирано Android: Изтеглете HP Print Service Plugin (поддържа се от повечето устройства с Android) от Google Play Магазин и разрешете добавката на устройството. ЗАБЕЛЕЖКА: Устройства с Android 4.4 или по-нова версия се поддържат от HP Print Service Plugin. Устройствата с Android 4.3 или по-стара версия могат да печатат с помощта на приложението HP ePrint, налично в Google Play Магазин.
Съвети за мастилото ● Ако качеството на печат не е приемливо, вж. Грешки при печат за повече информация. ● Използвайте оригинални касети на HP. Оригиналните касети на HP са проектирани и тествани с принтери и хартии на HP, за да създавате лесно чудесни резултати, отново и отново. ЗАБЕЛЕЖКА: HP не може да гарантира качеството или надеждността на консумативи, които не са на HP.
Съвети за настройки на принтера (Windows) ● За смяна на настройките за печат по подразбиране щракнете върху Print, Scan & Fax (Печат, сканиране и факс) и след това щракнете върху Set Preferences (Задаване на предпочитания) в софтуера на принтера на НР. За да отворите софтуера на принтера на HP, вижте Отваряне на софтуера на принтера на HP (Windows) за повече информация.
– ● ○ Booklet-LeftBinding (Подвързване на брошура отляво): След сгъване на брошурата страната за подвързване ще бъде отляво. Изберете опцията, ако четете отляво надясно. ○ Booklet-RightBinding (Подвързване на брошура отдясно): След сгъване на брошурата страната за подвързване ще бъде отдясно. Изберете опцията, ако четете отдясно наляво. Page Borders (Граници на страниците): Позволява ви да добавяте граници към страниците, ако отпечатвате документ с две или повече страници на лист.
4 Копиране и сканиране ● Копиране ● Сканиране ● Съвети за сполучливо копиране и сканиране Копиране Копиране на документ или ИД карта 1. Уверете се, че във входната тава е поставена хартия. За повече информация вж. Зареждане на хартия. 2. Поставете оригинала със страната за печат надолу на стъклото на скенера или със страната за печат нагоре в подаващото устройство. 3. От дисплея на контролния панел на принтера докоснете Копиране . 4. Изберете Документ или ИД карта . 5.
● Създаване на нов пряк път за сканиране (Windows) ● Промяна на настройките за сканиране (Windows) Сканиране в компютър Уверете се, че сте инсталирали препоръчания софтуер на принтера на HP, преди да сканирате в компютър. Принтерът и компютърът трябва да са свързани и включени. Освен това на Windows компютри софтуерът за принтера трябва да е стартиран преди сканирането. Можете да използвате софтуера на принтера на HP за сканиране на документи в редактируем текст. За допълнителна информация вж.
Сканиране на документ или снимка във файл (Windows) 1. Поставете оригинала на документа със страната за печат надолу на стъклото на скенера или със страната за печат нагоре в подаващото устройство. 2. Отворете софтуера на принтера на HP. За допълнителна информация вж. Отваряне на софтуера на принтера на HP (Windows). 3. В софтуера на принтера щракнете върху Scan a Document or Photo (Сканиране на документ или снимка) . 4. Изберете типа сканиране, който искате, след което щракнете върху Сканиране .
4. Ако е необходимо, извършете промени на опциите за сканиране. 5. Докоснете Start Scan (Стартиране на сканиране). Сканиране към имейл Приложението Scan-to-Email позволява бързо да сканирате и изпращате по имейл снимки или документи на указаните получатели директно от принтера HP All-in-One. Можете да задавате вашите имейл адреси, да влизате в своите акаунти с дадените ПИН кодове и след това да сканирате или изпращате по имейл документите си.
Сканиране на документ или снимка към имейл от контролния панел 1. Поставете оригинала на документа със страната за печат надолу на стъклото на скенера или със страната за печат нагоре в подаващото устройство. 2. От началния екран докоснете Apps (Приложения), след което докоснете приложението Scan-toEmail. 3. На дисплея на контролния панел изберете акаунта, който искате да използвате, и докоснете Continue (Продължи).
Промяна на настройки на акаунт 1. От началния екран докоснете Apps (Приложения), след което докоснете приложението Scan-toEmail. 2. Изберете акаунта, който искате да промените, след което докоснете Modify (Промяна). 3. Изберете настройката, която искате да промените, и следвайте съобщенията на екрана.
СЪВЕТ: За да сканирате документи като редактируем текст, трябва да инсталирате софтуера за принтер на HP. За повече информация вж. Сканиране на документи като текст за редактиране. Сканиране на документи като текст за редактиране Когато сканирате документи, можете да използвате софтуера на HP, за да сканирате документите във формат, който можете да търсите, копирате, поставяте и редактирате. Това позволява да редактирате писма, изрезки от вестници, както и много други документи.
5. Кгато се сканират всички страници, изберете Save (Запиши) от менюто File (Файл). Ще се покаже диалоговият прозорец Save (Запис). 6. Изберете типа на редактируемия текст. 7. Ако желаете да... Изпълнете следното Извличане само на текста без форматирането на оригинала Изберете TXT от изскачащото меню Формат . Извличане на текста, както и на част от форматирането на оригинала Изберете RTF от изскачащото меню Формат .
Ако искате да извлечете само текста от документа без форматирането на оригинала, изберете формат на обикновен текст, като например Text (.txt) (Текст (.txt)) или TXT. Ако искате да извлечете текста, както и част от форматирането на оригинала, изберете формат Rich Text Format, например Rich Text (.rtf) или RTF, или PDF формат с възможност за търсене, като PDF с възможност за търсене (.pdf) или PDF с възможност за търсене .
5. Щракнете върху всяка секция вляво на панела за подробни настройки, за да прегледате настройките в тази секция. Можете да прегледате и промените повечето настройки чрез падащи менюта. Някои настройки позволяват по-голяма гъвкавост, като показват нов панел. Те са указани с + (знак плюс) вдясно на настройката. Трябва да приемете или откажете промените в този панел, за да се върнете в панела за подробни настройки. 6. Когато сте завършили с промяната на настройките, направете едно от следните неща.
5 Факс Можете да използвате принтера, за да изпращате и получавате факсове, включително цветни факсове. Можете да планирате по-късно изпращане на факсове в рамките на 24 часа и да зададете контакти от телефонен указател, за да изпращате факсовете бързо и лесно към често използвани номера. Можете също така да зададете редица опции за факс от контролния панел на принтера, като например настройки за разделителната способност и контраста между осветеността и затъмняването на изпращаните факсове.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако ви е нужно печатно потвърждение, че вашите факсове са успешно изпратени, разрешете потвърждението за факс. Изпращане на стандартен факс от контролния панел на принтера 1. Поставете оригинала на документа със страната за печат надолу на стъклото на скенера или със страната за печат нагоре в подаващото устройство. 2. От дисплея на контролния панел на принтера докоснете Fax (Факс). 3. Докоснете Изпращане сега. 4.
3. Изберете принтера, в чието име фигурира думата "(Fax)" ("(Факс)"). 4. Въведете номер на факс или име от своите контакти, за които вече има запис с номер на факс. 5. Когато сте готови с попълването на информацията за факса, щракнете върху Fax (Факс). Изпращане на факс от телефон Можете да изпращате факс от вътрешен телефон. Това позволява да разговаряте с получателя, преди да изпратите факса. Изпращане на факс от вътрешен телефон 1.
СЪВЕТ: Ако използвате телефонна карта, за да изпратите факс, и сте запаметили PIN кода на телефонната карта като контакт в телефонния указател, когато получите подкана да въведете PIN кода, докоснете ( Телефонен указател ), след което докоснете ( Контакт ) за да изберете контакта в телефонния указател, където сте съхранили своя PIN код. Вашият факс се изпраща, когато приемащият факс апарат отговори.
5. Докоснете името на групата, която искате да изпратите. 6. Докоснете Send Fax (Изпращане на факс). Принтерът изпраща документа до всички номера в избраната група. СЪВЕТ: Ако получателят съобщи за проблеми с качеството на изпратения факс, опитайте да смените разделителната способност или контраста на факса.
● Повторно отпечатване на факсове от паметта ● Препращане на факсове към друг номер ● Задаване на автоматично намаляване на входящите факсове ● Блокиране на нежелани факс номера Ръчно получаване на факс Когато сте на телефона, лицето, с което разговаряте, може да ви изпрати факс, докато все още сте свързани. Можете да вдигнете слушалката, за да разговаряте или слушате за факс тонове. Можете да получавате факсове ръчно от телефон, който е свързан директно към принтера (на порта 2EXT).
ЗАБЕЛЕЖКА: Когато паметта на принтера е почти изчерпана, при получаването на нови факсове той ги презаписва върху най-старите отпечатани факсове. Ако паметта се запълни с неотпечатани факсове, принтерът спира да отговаря на входящи факс повиквания. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако получите факс, който е твърде голям – например цветна снимка с много детайли, той може да не се съхрани в паметта поради ограничения в паметта.
Препращане на факсове от контролния панел на принтера 1. От дисплея на контролния панел на принтера докоснете Fax (Факс). 2. Докоснете Настройка . 3. Докоснете Предпочитания . 4. Докоснете Fax Forwarding (Препращане на факсове). 5. Докоснете On (Print and Forward) (Вкл. (Печат и препращане)), за да отпечатате и препратите факса, или изберете On (Forward) (Вкл. (Препращане)), за да препратите факса.
ЗАБЕЛЕЖКА: Тази функция не се поддържа във всички страни/региони. Ако тя не се поддържа във вашата страна/регион, Junk Fax Blocking (Блокиране на нежелани факсове) не се появява в менюто Предпочитания . ЗАБЕЛЕЖКА: Ако в списъка с идентификатори на повиквания няма добавени телефонни номера, се предполага, че не сте абонирани за услугата за идентификация на номера на входящите повиквания.
Задаване на контакти в телефонния указател Можете да зададете най-често използвани факс номера като контакти в телефонния указател. Това позволява бързо да набирате тези номера от контролния панел на принтера. СЪВЕТ: Освен да създавате и управлявате контакти в телефонния указател от контролния панел на принтера, можете също така да използвате инструменти, които са налични на компютъра, като например софтуера за принтер на HP и вградения уеб сървър на принтера. За повече информация вж.
7. Докоснете Fax Number (Номер на факс) и редактирайте номера на факса на контакта в телефонния указател, след което докоснете Готово . ЗАБЕЛЕЖКА: Задължително въведете паузи или други необходими номера (например, регионален код, код за достъп за номера, които са извън дадена PBX система (обикновено 9 или 0), или код за извънселищни разговори). 8. Докоснете Готово .
1. От дисплея на контролния панел на принтера докоснете Fax (Факс). 2. Докоснете Send Now (Изпращане сега). 3. Докоснете 4. Докоснете 5. Докоснете името на контакта в телефонния указател, който искате да изтриете. 6. Докоснете Delete (Изтриване). 7. Докоснете Yes (Да), за да потвърдите. ( Телефонен указател ), след което докоснете ( Контакт ). (Редактиране). Отпечатване на списък с контакти в телефонния указател Можете да отпечатате списък с контактите ви в телефонния указател. 1.
Задаване или промяна на заглавката на факса 1. От дисплея на контролния панел на принтера докоснете Fax (Факс). 2. Докоснете Настройка , а след това Предпочитания . 3. Докоснете Fax Header (Заглавка на факса). 4. Въведете името си или името на вашата фирма, след което докоснете Готово . 5. Въведете вашия факс номер, след което докоснете Готово . Задаване на режим на отговор (автоматичен отговор) Режимът на отговаряне определя дали принтерът да отговаря на входящите повиквания.
Промяна на типа на звънене при разграничително позвъняване Много телекомуникационни компании предлагат функцията за отличително звънене, която позволява да имате няколко телефонни номера на една телефонна линия. Когато се абонирате за тази услуга, на всеки номер ще бъде назначен различен тип на звънене. Можете да настроите принтера, така че той да отговаря на входящи повиквания с точно определен тип на звънене.
Задаване на типа на набиране 1. От дисплея на контролния панел на принтера докоснете Fax (Факс). 2. Докоснете Настройка , а след това Предпочитания . 3. Докоснете Dial Type (Тип на набиране). 4.
Настройка за скорост на факса Скорост на факса Бързо v.34 (33600 bps) Medium (Средно) v.17 (14400 bps) Бавно v.29 (9600 bps) Задаване на скорост на факса 1. От дисплея на контролния панел на принтера докоснете Fax (Факс). 2. Докоснете Настройка , а след това Предпочитания . 3. Докоснете Скорост . 4. Докоснете, за да изберете дадена опция. Задаване на сила на звука на факса Можете да промените силата на звука на факса. Задаване на сила на звука на факса 1.
ЗАБЕЛЕЖКА: HP не гарантира, че принтерът ще е съвместим с всички линии или доставчици на цифрови услуги, във всички цифрови среди или с всички цифрово-аналогови преобразуватели. Препоръчително е винаги да се консултирате директно със съответната телефонна компания за правилните опции за настройка на базата на телефонните услуги, които предоставят.
● Печат на отчети за грешка във факса ● Печат и преглед на факс регистъра ● Изчистване на факс регистъра ● Отпечатване на подробности от последната факс транзакция ● Отпечатване на отчет с номерата на повикванията ● Преглед на хронологията на обажданията Печат на отчети за потвърждение за факс Можете да отпечатате отчет с потвърждение или когато е изпратен факс, или когато е изпратен или получен факс. Настройката по подразбиране е On (Fax Send) (Вкл. (Изпращане на факс)).
Задаване на принтера да отпечатва автоматично отчети за грешки при факса 1. От дисплея на контролния панел на принтера докоснете Fax (Факс). 2. Докоснете Настройка . 3. Докоснете Reports (Отчети) и докоснете Fax Error Reports (Отчети за факс грешки). 4. Изберете чрез докосване едно от нещата по-долу. On (Fax Send and Fax Receive) (Вкл. (Изпращане и получаване на факс)) Отпечатва се всеки път, когато се появи грешка във факса. Off (Изкл.) Не отпечатват никакви отчети за грешка във факса.
4. Докоснете Last Transaction Log (Регистър за последна операция). 5. Докоснете Print (Печат) за стартиране на печата. Отпечатване на отчет с номерата на повикванията Можете да отпечатате списък с факс номерата с ИД на повикванията. Отпечатване на отчет с хронологията на повикванията 1. От дисплея на контролния панел на принтера докоснете Fax (Факс). 2. Докоснете Настройка , а след това Reports (Отчети) . 3. Докоснете Print Fax Reports (Отпечатване на факс отчети) . 4.
Настройване на факса (паралелни телефонни системи) Преди да започнете да настройвате принтера за работа с факс, определете какъв вид телефонната система използва вашата страна/регион. Инструкциите за настройка на факса варират в зависимост от това, дали използвате серийна или паралелна телефонна система. ● Ако не виждате вашата страна/регион в таблицата, вероятно използвате серийна телефонна система.
● Вариант Ж: Факс линия, споделена с компютърен модем (без получаване на гласови повиквания) ● Вариант З: Споделена с компютърен модем линия за гласови и факс повиквания ● Вариант И: Споделена гласова/факс линия с телефонен секретар ● Вариант Й: Споделена линия глас/факс с компютърен модем и телефонен секретар ● Вариант К: Споделена гласова/факс линия с компютърен комутируем модем и гласова поща Избор на правилната настройка на факса за дома или офиса За да можете да използвате успешно факса, е не
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако вашата домашна или офис инсталация не е описана в този раздел, настройте принтера така, както бихте настроили обикновен аналогов телефон. Свържете единия край на телефонния кабел към телефонната розетка, а другия – към порта с обозначение 1-LINE на гърба на принтера. Възможно е да трябва да свържете телефонния кабел към адаптер за вашата държава/регион.
Вариант А: Отделна факс линия (на която не се получават гласови повиквания) Ако имате отделна телефонна линия, на която не приемате гласови повиквания, и нямате друго оборудване, свързано към тази телефонна линия, настройте принтера така, както е описано в този раздел. Фигура 5-1 Изглед на принтера отзад 1 Телефонна розетка. 2 Свържете телефонния кабел към порта, означен с 1-LINE на гърба на принтера. Възможно е да трябва да свържете телефонния кабел към адаптер за вашата държава/регион.
Фигура 5-2 Изглед на принтера отзад 1 Телефонна розетка. 2 DSL (или ADSL) филтър и кабел, доставени от вашия DSL доставчик. 3 Свържете телефонния кабел към порта, означен с 1-LINE на гърба на принтера. Възможно е да трябва да свържете телефонния кабел към адаптер за вашата държава/регион. Настройване на принтера за работа с DSL 1. Снабдете се с DSL филтър от вашия доставчик на DSL услуга. 2.
ЗАБЕЛЕЖКА: Някои ISDN системи позволяват портовете да се конфигурират за специално телефонно оборудване. Например, можете да използвате един порт за телефон и факс от 3-та група, както и друг порт за няколко цели едновременно. Ако имате проблеми след като сте свързали устройството към порта на факса/телефона на ISDN конвертора, опитайте да използвате порта, проектиран за няколко цели едновременно. Той може да е означен като "multi-combi" или с друго подобно означение.
ЗАБЕЛЕЖКА: Възможно е да трябва да свържете телефонния кабел към адаптер за вашата държава/регион. 2. Включете настройката Auto Answer (Автоматичен отговор). 3. Променете настройката Distinctive Ring (Разграничително позвъняване), за да отговаря на типа на звънене, зададен от телекомуникационната компания за вашия телефонен номер. ЗАБЕЛЕЖКА: По подразбиране принтерът е настроен да отговаря при всички модели на звънене.
2 Свържете телефонния кабел към порта, означен с 1-LINE на гърба на принтера. Възможно е да трябва да свържете телефонния кабел към адаптер за вашата държава/регион. 3 Телефон (по избор). Настройване на принтера към споделена гласова/факс линия 1. Свържете единия край на телефонния кабел към телефонната розетка на стената, а другия – към порта към гнездото, означен с 1-LINE на гърба на принтера. ЗАБЕЛЕЖКА: Възможно е да трябва да свържете телефонния кабел към адаптер за вашата държава/регион. 2. 3.
Фигура 5-5 Изглед на принтера отзад 1 Телефонна розетка. 2 Свържете телефонния кабел към порта, означен с 1-LINE на гърба на принтера. Възможно е да трябва да свържете телефонния кабел към адаптер за вашата държава/регион. Настройване на принтера за работа с гласова поща 1. Свържете единия край на телефонния кабел към телефонната розетка на стената, а другия – към порта към гнездото, означен с 1-LINE на гърба на принтера.
Настройване на принтера за работа с компютърен модем за комутируема връзка Ако използвате една и съща телефонна линия както за изпращане на факсове, така и за компютърния модем за комутируема връзка, следвайте указанията по-долу, за да настроите принтера. Фигура 5-6 Изглед на принтера отзад 1 Телефонна розетка. 2 Свържете телефонния кабел към порта, означен с 1-LINE на гърба на принтера. Възможно е да трябва да свържете телефонния кабел към адаптер за вашата държава/регион. 3 Компютър с модем.
Ако срещнете проблеми, докато настройвате принтера с допълнителното оборудване, се свържете с вашия местен доставчик на услуги или производител за допълнителна помощ. Настройване на принтера за работа с компютърен DSL/ADSL модем Ако имате DSL линия и я използвате за изпращане на факсове, следвайте долните указания, за да настроите факса. 1 Телефонна розетка. 2 Паралелен разпределител. 3 DSL/ADSL филтър. Свържете единия край на телефонния кабел към 1-LINE порта на гърба на принтера.
4. Свържете DSL модема към паралелния разпределител. 5. Свържете паралелния разпределител към розетката. 6. Изпълнете теста за факса. Когато телефонът позвъни, принтерът ще отговори автоматично след броя позвънявания, които сте задали в настройката Rings to Answer (Позвънявания преди отговаряне). Принтерът започва да изпраща сигнали за получаване на факс към изпращащия факс апарат и получава факса.
1 Телефонна розетка. 2 Свържете телефонния кабел към порта, означен с 1-LINE на гърба на принтера. 3 Паралелен разпределител. 4 Компютър с модем. 5 Телефон. Настройване на принтера на същата телефонна линия като компютъра с два телефонни порта 1. Извадете белия предпазител от порта, означен с 2-EXT на гърба на принтера. 2. Намерете телефонния кабел, който се свързва от гърба на компютъра (т.е. компютърния комутируем модем) към съответната телефонна розетка.
1 Телефонна розетка. 2 Паралелен разпределител. 3 DSL/ADSL филтър. 4 Свържете телефонния кабел към порта, означен с 1-LINE на гърба на принтера. Възможно е да трябва да свържете телефонния кабел към адаптер за вашата държава/регион. 5 DSL/ADSL модем. 6 Компютър. 7 Телефон. ЗАБЕЛЕЖКА: Трябва да закупите паралелен разпределител. Паралелният разпределител има един порт RJ-11 отпред и два порта RJ-11 отзад.
3. Ако използвате телефонна система от паралелен тип, извадете белия предпазител от порта, означен с 2-EXT на гърба на принтера, след което свържете телефон към този порт. 4. Свържете DSL филтъра към паралелния разпределител. 5. Свържете DSL модема към паралелния разпределител. 6. Свържете паралелния разпределител към розетката. 7. Изпълнете теста за факса.
3. Свържете единия край на телефонния кабел към телефонната розетка на стената, а другия – към порта към гнездото, означен с 1-LINE на гърба на принтера. ЗАБЕЛЕЖКА: Възможно е да трябва да свържете телефонния кабел към адаптер за вашата държава/регион. 4. (По избор) Ако телефонният секретар няма вграден телефон, може да свържете телефон към порта "OUT" отзад на телефонния секретар.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако на компютъра ви има само един телефонен порт, трябва да закупите паралелен разпределител (наричан още „съединител“), както е показано на илюстрацията. (Паралелният разпределител има едно гнездо RJ-11 отпред и две гнезда RJ-11 отзад. Не използвайте телефонен разпределител за две линии, както и сериен или паралелен разпределител с два порта RJ-11 отпред и контакт отзад). Фигура 5-12 Пример на паралелен разклонител Фигура 5-13 Изглед на принтера отзад 1 Телефонна розетка.
5. (По избор) Ако телефонният секретар няма вграден телефон, може да свържете телефон към порта "OUT" отзад на телефонния секретар. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако вашият телефонен секретар не дава възможност за свързване на външен телефон, можете да закупите и използвате паралелен разпределител (наричан още съединител), за да свържете както телефонния секретар, така и телефона към принтера. За тези връзки можете да използвате стандартни телефонни кабели. 6.
4 Свързан към порта 1-LINE на гърба на принтера телефонен кабел. Възможно е да трябва да свържете телефонния кабел към адаптер за вашата държава/ регион. 5 DSL/ADSL модем. 6 Компютър. 7 Телефонен секретар. 8 Телефон (по избор). ЗАБЕЛЕЖКА: Трябва да закупите паралелен разпределител. Паралелният разпределител има един порт RJ-11 отпред и два порта RJ-11 отзад.
Когато телефонът позвъни, телефонният секретар ще отговори след броя на позвъняванията, който сте задали, и ще възпроизведе записания от вас поздрав. През това време принтерът следи повикването и „слуша“ за факс тонове. Ако бъдат открити факс тонове, принтерът започва да предава тонове за приемане на факс, след което ще получи факса; ако няма факс тонове, принтерът спира да наблюдава линията и телефонният секретар може да запише гласово съобщение.
Фигура 5-16 Изглед на принтера отзад 1 Телефонна розетка. 2 Свържете телефонния кабел към порта, означен с 1-LINE на гърба на принтера. Възможно е да трябва да свържете телефонния кабел към адаптер за вашата държава/ регион. 3 Компютър с модем. 4 Телефон. Настройване на принтера на същата телефонна линия като компютъра с два телефонни порта 1. Извадете белия предпазител от порта, означен с 2-EXT на гърба на принтера. 2. Намерете телефонния кабел, който се свързва от гърба на компютъра (т.е.
Настройка на факса със серийна телефонна система За информация относно настройването на принтера за работа с факсове, като използвате серийна телефонна система, вижте уеб сайта за конфигуриране на факсове за вашата държава/регион. Австрия www.hp.com/at/faxconfig Германия www.hp.com/de/faxconfig Швейцария (френски) www.hp.com/ch/fr/faxconfig Швейцария (немски) www.hp.com/ch/de/faxconfig Великобритания www.hp.com/uk/faxconfig Финландия www.hp.fi/faxconfig Дания www.hp.dk/faxconfig Швеция www.
Тестване на настройката на факса от контролния панел на принтера 1. Настройте принтера за работа с факсове според инструкциите за инсталиране за дома или офиса. 2. Преди да стартирате теста, се уверете, че касетите са поставени, както и че във входната тава е поставена хартия със стандартен размер. 3. От горната част на екрана докоснете или плъзнете надолу раздела, за да отворите Таблото, след което докоснете ( Настройка ). 4. Докоснете Настройка на факса . 5.
6 Уеб услуги Този раздел съдържа следните теми: ● Какво са Уеб услуги? ● Настройка на Уеб услуги ● Използване на уеб услуги ● Премахване на Уеб услуги Какво са Уеб услуги? Този принтер предлага иновационни решения, използващи уеб, които могат да ви осигурят бърз достъп до интернет и документи, които да отпечатате по-бързо и с по-малко усилия – и всичко това без използването на компютър.
Настройване на уеб услугите с помощта на контролния панел на принтера 1. От горната част на екрана докоснете или плъзнете надолу раздела, за да отворите Таблото, след което докоснете ( Настройка ). 2. Докоснете Web Services Setup (Настройка на уеб услуги). . 3. Докоснете Приемам , за да приемете условията за използване на уеб услугите и да ги активирате. 4. На екрана, който се появява, докоснете OK, за да позволите на принтера автоматично да проверява за актуализации на продукта.
5. Ако получите подкана, изберете да позволите на принтера да направи проверка за наличие и да инсталира актуализации на принтера. ЗАБЕЛЕЖКА: Когато има налични актуализации, те автоматично се изтеглят и инсталират, след което принтерът се рестартира. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако получите подкана за настройки на прокси и ако вашата мрежа използва настройки на прокси, следвайте указанията на екрана, за да настроите прокси сървър.
Изключване на HP ePrint 1. От контролния панел на принтера докоснете или плъзнете надолу раздела в горната част на екрана, за да отворите Таблото, докоснете (Настройки ( HP ePrint ), след което докоснете на уеб услугите). 2. Докоснете HP ePrint , а след това Off (Изкл.). ЗАБЕЛЕЖКА: За премахване на всички Уеб услуги, вижте Премахване на Уеб услуги.
7 Работа с касети За да гарантирате най-доброто качество на печат от принтера, е необходимо да изпълните някои прости процедури по поддръжката. СЪВЕТ: Ако възникнат проблеми при копиране, вж. Грешки при печат.
ВНИМАНИЕ: HP препоръчва да подмените липсващите касети възможно най-скоро, за да избегнете проблеми с качеството на печат и вероятна, прекомерна употреба на мастило или повреда на системата за мастило. Никога не изключвайте принтера, когато липсват касети. ЗАБЕЛЕЖКА: Принтерът не е разработен да използва системи за непрекъснато мастило. За да възобновите печатането, премахнете системата за непрекъснато мастило и поставете оригинални касети на HP (или съвместими).
ВНИМАНИЕ: HP препоръчва да подмените липсващите касети възможно най-скоро, за да избегнете проблеми с качеството на печат и вероятна, прекомерна употреба на мастило или повреда на системата за мастило. Никога не изключвайте принтера, когато липсват касети. Смяна на касетите 1. Уверете се, че принтерът е включен. 2. Отворете вратичката за достъп до касетите. ЗАБЕЛЕЖКА: Изчакайте печатащата каретка да спре да се движи, преди да продължите. 3.
6. Повторете стъпки от 3 до 5 за всяка една касета, която искате да смените. 7. Затворете вратичката за достъп касетите. Поръчка на касети с мастило За поръчка на касети с мастило отидете на www.hp.com . (В момента някои части от уеб сайта на HP са налични само на английски език.) Онлайн поръчката на касети не се поддържа във всички страни/ региони. Много страни обаче предоставят информация за поръчка по телефона, намиране на местен магазин и отпечатване на списък за пазаруване.
неизползваем. Когато обаче направите чипа неизползваем, касетата не може да се използва в принтер на HP. Ако изпитвате притеснения относно предоставянето на тази анонимна информация, може да я направите недостъпна, като изключите способността на чипа с памет да събира информация за използване на принтера. Забраняване на функцията за информация относно употребата 1.
8 Настройка на мрежата Допълнителни разширени настройки са достъпни от началната страница на принтера (вграден уеб сървър или EWS). За допълнителна информация вж. Вграден уеб сървър.
Настройка на принтера в безжичната мрежа Използвайте Wireless Setup Wizard (Съветник за настройка на безжична връзка) от дисплея на контролния панел на принтера, за да настроите безжичната връзка. ЗАБЕЛЕЖКА: Преди да продължите, прегледайте списъка на Преди да започнете. 1. От контролния панел на принтера докоснете или плъзнете надолу раздела в горната част на екрана, за да отворите Таблото, след което докоснете (Безжична връзка). 2. Докоснете 3.
3. Изтеглете последната версия на HP Easy Start от 123.hp.com. 4. Отворете HP Easy Start и следвайте инструкциите на екрана, за да свържете принтера. Научете повече за това как се преминава от USB към безжична връзка. Щракнете тук, за да получите повече информация онлайн. Към момента този уеб сайт може да не е наличен на всички езици. Преминаване от безжична на USB или Ethernet връзка (Windows) ● Свържете USB или Ethernet кабела към принтера. Преминаване от безжична връзка към USB връзка (OS X) 1.
1. От контролния панел на принтера докоснете или плъзнете надолу раздела в горната част на екрана, за да отворите Таблото, докоснете (бутон Безжична връзка), след което докоснете (Settings (Настройки)). 2. Докоснете Wireless Settings (Настройки на безжичната мрежа). 3. Докоснете Wireless (Безжична връзка), за да я включите или изключите.
ВНИМАНИЕ: Внимавайте, когато назначавате IP адрес ръчно. Ако по време на инсталиране въведете невалиден IP адрес, мрежовите компоненти няма да могат да се свържат с принтера. 1. От контролния панел на принтера докоснете или плъзнете надолу раздела в горната част на екрана, за да отворите Таблото, докоснете ( Настройка ), след което докоснете Network Setup (Настройка на мрежа). 2. Докоснете Ethernet Settings (Настройки на Ethernet) или Wireless Settings (Безжични настройки). 3.
Включване на Wi-Fi Direct 1. От контролния панел на принтера докоснете или плъзнете надолу раздела в горната част на екрана, за да отворите Таблото, след което докоснете (Wi-Fi Direct). 2. Докоснете 3. Ако дисплеят показва, че Wi-Fi Direct е Off (Изкл.), докоснете Wi-Fi Direct и го включете. (Settings (Настройки)). СЪВЕТ: Можете също да включите Wi-Fi Direct от вградения уеб сървър (EWS). За допълнителна информация относно използването на вградения уеб сървър вж. Вграден уеб сървър.
Печат от мобилно устройство с възможности за печат, което не поддържа Wi-Fi Direct Уверете се, че сте инсталирали съвместимо приложение за печат на мобилното си устройство. За повече информация посетете www.hp.com/global/us/en/eprint/mobile_printing_apps.html. 1. Уверете се, че сте включили Wi-Fi Direct на принтера. 2. Включете Wi-Fi връзката на мобилното устройство. За допълнителна информация вж. документацията, предоставена с мобилното устройство. ЗАБЕЛЕЖКА: Wi-Fi Direct. 3.
Печат от компютър с възможност за безжична връзка (OS X) 1. Уверете се, че сте включили Wi-Fi Direct на принтера. 2. Включете Wi-Fi на компютъра. За допълнителна информация вж. документацията, предоставена от Apple. 3. Щракнете върху иконата на Wi-Fi и изберете името на Wi-Fi Direct, като например DIRECT-**-HP OfficeJet Pro 7740 (където ** са уникалните символи за идентификация на принтера). Въведете паролата за Wi-Fi Direct при подкана за това. 4. Добавете принтера. а.
9 Инструменти за управление на принтера Този раздел съдържа следните теми: ● Toolbox (Кутия с инструменти) (Windows) ● HP Utility (Помощна програма на HP) (OS X) ● Вграден уеб сървър Toolbox (Кутия с инструменти) (Windows) Toolbox (Кутия с инструменти) предоставя информация за поддръжка на принтера. За отваряне на Toolbox (Кутия с инструменти) 1. Отворете софтуера на принтера на HP. За допълнителна информация вж. Отваряне на софтуера на принтера на HP (Windows). 2.
● Вграденият уеб сървър не може да се отвори За бисквитките Когато сърфирате, вграденият уеб сървър (EWS) поставя много малки текстови файлове (бисквитки) на твърдия ви диск. Тези файлове позволяват на EWS да разпознае компютъра ви при следващо посещение. Ако сте конфигурирали езика на вградения уеб сървър (EWS) например, дадена бисквитка ще улесни запомнянето на избрания език, така че следващия път, когато отворите вградения уеб сървър (EWS), страниците ще се покажат на съответния език.
4. От безжичния компютър включете безжичната връзка, потърсете и се свържете към името на WiFi Direct, например: DIRECT-**-HP OfficeJet Pro 7740 (където ** са уникалните символи за идентифициране на вашия принтер). Въведете паролата за Wi-Fi Direct при подкана за това. 5. В поддържан уеб браузър на компютъра въведете следния адрес: http://10.10.4.120.
10 Решаване на проблем Информацията в този раздел предлага решения на често срещани проблеми. Ако вашият принтер не работи правилно и тези предложения не разрешат проблема, опитайте да използвате една от услугите за поддръжка в Поддръжка от HP, за да получите помощ.
ВНИМАНИЕ: За да предотвратите потенциална повреда на печатащата глава, премахнете задръстената хартия възможно най-бързо. Отстраняване на заседнала хартия от Тава 1 1. Изтеглете Тава 1 изцяло навън от принтера. 2. Проверете кухината, където е била входната тава. Бръкнете в отвора и извадете заседналата хартия. 3. Поставете Тава 1 обратно в принтера. Отстраняване на заседнала хартия от Тава 2 1. BGWW Изтеглете Тава 2 изцяло навън от принтера.
2. Проверете кухината, където е била входната тава. Бръкнете в отвора и извадете заседналата хартия. 3. Поставете Тава 2 обратно в принтера. Почистване на заседнала хартия от предната част на принтера ЗАБЕЛЕЖКА: Не изключвайте принтера, когато има заседнала хартия в предната част на принтера. 1. Отворете вратичката за достъп до касетите. 2. Ако печатащата каретка не е възпрепятствана, преместете печатащата каретка най-вдясно на принтера и извадете заседналата хартия.
3. Затворете вратичката за достъп касетите. Почистване на заседнала хартия от областта на модула за двустранен печат BGWW 1. Отстранете Тава 1, като я изтеглите навън от принтера. 2. Натиснете бутоните от двете страни на изходната тава, извадете я. 3. Отворете вратичката на модула за двустранен печат (над мястото, където е била тавата), като държите центъра и дърпате към вас.
4. Отстранете заседналата хартия. 5. Повдигнете, натиснете назад и затворете вратичката на модула за двустранен печат. 6. Повдигнете изходната тава. 7. Поставете Тава 1 обратно в принтера. Почистване на заседнала хартия от задната част на принтера 1. Обърнете отзад на принтера. 2. Натиснете двата палеца на задната вратичка за достъп и отворете вратичката. 3. Отстранете заседналата хартия.
4. Натиснете двата бутона на капака на пътя на хартията и изтеглете капака изцяло навън от принтера. 5. Отстранете заседналата хартия. 6. Вкарайте капака на пътя на хартията обратно в принтера. 7. Затворете задната вратичка за достъп. Почистване на заседнала хартия в подаващото устройство 1. BGWW Повдигнете капака на подаващото устройство.
2. Издърпайте заседналата хартия от ролките. 3. Затворете капака на подаващото устройство, докато щракне на място. 4. Повдигнете тавата на подаващото устройство. 5. Извадете заседналата хартия под тавата.
6. Поставете долу тавата на подаващото устройство. 7. Повдигнете капака на скенера, за да проверите дали има заседнала хартия, премахнете я. Премахване на заседнала хартия в печатащата каретка Разрешаване на проблем със засядане на печатащата каретка Използвайте съветника за онлайн отстраняване на неизправности на HP. Ако нещо блокира печатащата каретка или тя не се движи лесно, получете инструкции стъпка по стъпка.
● Нагласете водачите за хартията по ширина във входната тава, така че да прилягат плътно до цялата хартия. Уверете се, че водачите за хартията по ширина не огъват хартията във входната тава. ● Регулирайте водача за хартията по дължина във входната тава да приляга плътно до хартията. Уверете се, че водачът на хартията по дължина не огъва хартията във входната тава. ● Не натискайте със сила хартията твърде напред във входната тава.
– Уверете се, че тавата не е претоварена с хартия. – Използвайте хартия от HP за оптимално качество и резултати. Грешки при печат Какво искате да направите? Отстраняване на грешки с неотпечатване на страницата (не може да се печата) HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor е помощна програма, която ще опита да направи диагностика и да отстрани проблема автоматично. ЗАБЕЛЕЖКА: Отстранете проблеми със задания за печат, които не се отпечатват.
4. ● Windows Vista: От менюто Start (Старт) на Windows изберете Control Panel (Контролен панел), а след това щракнете върху Printers (Принтери). ● Windows XP: От менюто Start (Старт) на Windows щракнете върху Control Panel (Контролен панел), а след това щракнете върху Printers and Faxes (Принтери и факсове). б.
Windows 10 i. От менюто Старт на Windows щракнете върху Всички приложения, след което щракнете върху Система на Windows. ii. Щракнете върху Контролен панел, Система и защита, след което щракнете върху Административни инструменти. iii. Щракнете двукратно върху Services (Услуги). iv. Щракнете с десния бутон на мишката върху Print Spooler (Спулер за печат), след което щракнете върху Properties (Свойства). v.
Windows Vista i. От менюто Start (Старт) на Windows щракнете върху Control Panel (Контролен панел), System and Maintenance (Система и поддръжка), Administrative Tools (Административни инструменти). ii. Щракнете двукратно върху Services (Услуги). iii. Щракнете с десния бутон на мишката върху Print Spooler service (Услуга за спулер за печат), след което щракнете върху Properties (Свойства). iv.
● Windows Vista: От менюто Start (Старт) на Windows изберете Control Panel (Контролен панел), а след това щракнете върху Printers (Принтери). ● Windows XP: От менюто Start (Старт) на Windows щракнете върху Control Panel (Контролен панел), а след това щракнете върху Printers and Faxes (Принтери и факсове). б. Щракнете двукратно върху иконата на принтера, за да се отвори опашката за печат. в.
Отстраняване на проблеми при печат (OS X) 1. Проверете за съобщения за грешки и разрешаване на проблеми. 2. Изключете и включете отново USB кабела. 3. Уверете се, че продуктът не е поставен в пауза или е офлайн. Проверка дали продуктът не е поставен в пауза или е офлайн а. В System Preferences (Предпочитания за системата) щракнете върху Printers & Scanners (Принтери и скенери) . б. Щракнете върху бутона Open Print Queue (Отвори опашката за печат). в.
Подравняване на печатащата глава от софтуер на принтера ЗАБЕЛЕЖКА: Подравняването на печатащата глава осигурява висококачествен резултат Печатащата глава не трябва да се подравнява наново, когато се сменят касети. 5. а. Заредете във входната тава неизползвана обикновена бяла хартия с формат A4 или Letter. б. Отворете софтуера на принтера на HP. За допълнителна информация вж. Отваряне на софтуера на принтера на HP (Windows). в.
Подобряване на качеството на печат (OS X) 1. Уверете се, че използвате оригинални касети на HP. 2. Проверка на типа на хартията. За най-добри резултати използвайте висококачествена хартия на НР или хартия, която отговаря на стандарта ColorLok®. За допълнителна информация вж. Основна информация за хартията. Винаги проверявайте дали хартията, на която печатате, е гладка. За най-добри резултати при печат на изображения използвайте фотохартия HP Advanced.
Автоматично почистване на печатащата глава а. Заредете бяла обикновена хартия с формат Letter или A4 във входната тава. б. Отворете HP Utility (Помощна програма на HP). ЗАБЕЛЕЖКА: HP Utility се намира в папката HP в папката Applications (Приложения). в. Изберете принтера си от списъка с устройства вляво на прозореца. г. Щракнете върху Clean Printheads (Почистване на печатащите глави). д. Щракнете върху Clean (Почистване), а след това изпълнете инструкциите на екрана.
6. Прегледайте сините, червените, жълтите и черните полета на страницата за диагностика. Ако виждате ивици в цветните и черните полета или липсата на мастило в някои части на полетата, автоматично почистете печатащата глава. За да почистите печатащата глава от дисплея на принтера 7. а. Заредете във входната тава неизползвана обикновена бяла хартия с размер Letter, A4, или Legal. б.
Проблеми с факса Изпълнете най-напред отчет за тест на факса, за да видите дали има проблем с настройката на факса. Ако тестът минава и въпреки това имате проблеми с факса, проверете дали приведените в отчета настройки на факса са правилни. Изпълнение на теста на факса Можете да тествате настройката на факса, за да проверите състоянието на принтера и да се уверите, че той е настроен правилно за работа с факсове. Изпълнете този тест само след като сте завършили настройката за факс на принтера.
Неуспешен хардуерен тест на факса ● Изключете принтера, като натиснете (бутон Захранване), намиращ се на предната страна на принтера, след което извадете захранващия кабел от задната част на принтера. След няколко секунди поставете отново захранващия кабел и включете захранването. Изпълнете теста отново. Ако тестът отново е неуспешен, продължете да разглеждате информацията за отстраняване на неизправности в този раздел. ● Опитайте да изпратите или получите тестов факс.
1. Свържете единия край на телефонния кабел към телефонната розетка на стената, а другия – към порта към гнездото, означен с 1-LINE на гърба на принтера. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако използвате порта 2-EXT за връзка към телефонната розетка, няма да може да изпращате и получавате факсове. Портът 2-EXT трябва да се използва само за свързване на друго оборудване (например, телефонен секретар). Фигура 10-1 Изглед на принтера отзад BGWW 1 Телефонна розетка.
Тестът за това дали се използва правилния тип телефонен кабел с факса е неуспешен ● Свържете единия край на телефонния кабел към телефонната розетка на стената, а другия – към порта към гнездото, означен с 1-LINE на гърба на принтера. 1 Телефонна розетка. 2 Свържете телефонния кабел към порта, означен с 1-LINE на гърба на принтера. ● Проверете връзката между телефонната розетка и принтера, за да се уверите, че телефонният кабел е добре свързан.
● Проверете дали сте задали правилно настройката за страна/регион. Ако настройката за страна/ регион не е зададена или не е правилна, тестът може да не е успешен и да имате проблеми при изпращане и получаване на факсове. ● Уверете се, че сте свързали принтера към аналогова телефонна линия, в противен случай няма да можете да изпращате или получавате факсове.
Решете проблеми при изпращане или получаване на факс или с изпращане на факс до вашия компютър. ЗАБЕЛЕЖКА: Съветниците за онлайн отстраняване на неизправности на HP може да не са налични на всички езици. Прочетете общите инструкции в помощта за конкретни проблеми с факса Какъв вид проблем с факса имате? Дисплеят винаги показва "Phone Off Hook" (Вдигната слушалка на телефона) ● HP препоръчва да използвате 2-жилен телефонен кабел.
● Опитайте да свържете работещ телефон и телефонен кабел към телефонната розетка, която използвате за принтера, и проверете за сигнал "свободно". Ако не чувате сигнал "свободно", се свържете с вашата телефонна компания за съдействие. ● Възможно е да се използва друго оборудване, което е на същата телефонна линия като принтера.
Принтерът може да получава, но не може да изпраща факсове ● Ако не използвате услугата за разграничително позвъняване, се уверете, че функцията Distinctive Ring (Разграничително позвъняване) на принтера е зададена на Всички стандартни позвънявания . ● Ако Auto Answer (Автоматичен отговор) е настроено на Off (Изкл.), трябва ръчно да получавате факсовете; в противен случай принтерът няма да получи факса.
За да разберете дали проблемът е предизвикан от друго оборудване, изключете всичко, освен принтера, от телефонната линия, а след това опитайте да получите факс. Ако получавате успешно факсове, без наличието на другото оборудване, то едно или повече от тези устройства създава проблеми. Опитайте да ги добавяте отново едно по едно и да получавате факс всеки път, докато установите кое устройство предизвиква проблема.
Компютърът не може да получава факсове (HP Digital Fax) ● Избраният за получаване на факсовете компютър е изключен. Уверете се, че избраният за получаване на факсовете компютър е включен непрекъснато. ● Конфигурирани са различни компютри за настройка и получаване на факсове, а единият от тях е изключен. Ако компютърът за получаване на факсове е различен от този за настройка, и двата компютъра трябва да са включени непрекъснато.
За да проверите безжичните настройки, отворете HP Print and Scan Doctor, щракнете върху раздела Network (Мрежа) в горната част, изберете Show Advanced Info (Показване на разширена информация), след което изберете Show Wireless Info (Показване на информация за безжична връзка). Също така можете да намерите безжичните настройки, като щракнете върху раздела Network (Мрежа) в горната част и изберете Open router web page (Отваряне на уеб страница на маршрутизатор).
Изпълнете HP Print and Scan Doctor, за да отстраните проблема автоматично. Тази помощна програма ще опита да направи диагностика и да отстрани проблема. HP Print and Scan Doctor може да не е наличен на всички езици. Проблеми с хардуера на принтера СЪВЕТ: Изпълнете HP Print and Scan Doctor за диагностика и автоматично отстраняване на проблеми с печат. Приложението не е налично на всички езици. Принтерът се изключва изведнъж ● Проверете захранването и захранващите кабели.
Запознаване с отчетите на принтера Можете да печатате следните отчети, които да помогнат за отстраняване на неизправности на принтера. ● Отчет за състоянието на принтера ● Страница с мрежова конфигурация ● Отчет за качеството на печат ● Отчет от теста на безжичната връзка ● Тестов отчет за уеб достъп Отпечатване на отчет за принтера 1. От контролния панел на принтера докоснете или плъзнете надолу раздела в горната част на екрана, за да отворите Таблото, докоснете ( Настройка ). 2.
Отчет от теста на безжичната връзка Когато отпечатвате тестовия отчет за безжична връзка, няколко теста се изпълняват, за да се проверят различни състояния на безжичната връзка на принтера. Отчетът показва резултатите от тестовете. Ако се открие проблем, проблемът заедно със съобщение за отстраняването му се предоставя в отчета. Някои ключови подробности за безжичната конфигурация се предоставят в долната секция на отчета.
За допълнителна информация вж. Настройка на Уеб услуги. СЪВЕТ: За допълнителна помощ при настройване и използване на Уеб услугите посетете HP Connected (Този сайт може да не е наличен във всички държави/региони.).
2. Почистете стъклото на скенера и подложката на капака с мека невлакнеста кърпа, напръскана със слаб почистващ препарат за стъкло. ВНИМАНИЕ: Използвайте само препарат за стъкло за почистване на стъклото на скенера. Избягвайте почистващи препарати, които съдържат абразиви, ацетон, бензол и въглероден тетрахлорид, те могат да повредят стъклото на скенера. Избягвайте изопропилов алкохол, защото може да остави бразди по стъклото на скенера.
2. Повдигнете капака на подаващото устройство. Това осигурява лесен достъп до ролките (1) и разделителната подложка (2). 1 Ролки 2 Разделителна подложка 3. Леко намокрете чиста кърпа без власинки с дестилирана вода, след това изстискайте излишната течност от кърпата. 4. С мократа кърпа изтрийте всички остатъци от ролките или разделителната подложка. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако остатъците не излязат с използване на дестилирана вода, опитайте с изопропилов спирт (за разтриване). 5.
печата продължават и след почистването и подравняването, се обърнете към отдела за поддръжка за клиенти на HP. За допълнителна информация вж. Поддръжка от HP. ● Подравнете печатащата глава, когато в страницата със състоянието на принтера се показват ивици или бели линии в някое от цветните блокчета или когато имате проблеми с качеството на разпечатките. По време на първоначалната настройка принтерът автоматично подравнява печатащата глава.
Докоснете Restore (Възстановяване). Показва се съобщение, потвърждаващо, че настройките ще бъдат възстановени. 6. Докоснете Restore (Възстановяване). Възстановяване на принтера до оригиналните фабрични настройки 1. От контролния панел на принтера докоснете или плъзнете надолу раздела в горната част на екрана, за да отворите Таблото, след което докоснете ( Настройка ). 2. Докоснете Поддръжка на принтера . 3. Докоснете Restore (Възстановяване). 4.
Форуми за поддръжка на HP: Посетете форумите за поддръжка на НР за отговори на често срещани въпроси и проблеми. Можете видите въпросите, публикувани от други клиенти на НР, или да влезете и да публикувате свои собствени въпроси и коментари. Отстраняване на неизправности: Използвайте онлайн инструментите на НР, за да откриете принтера си и да намерите препоръчани решения.
а Техническа информация Този раздел съдържа следните теми: ● Спецификации ● Информация за нормативната уредба ● Програма за екологичен контрол на продуктите Спецификации За допълнителна информация посетете www.hp.com/support . Изберете вашата страна или регион. Щракнете върху Product Support & Troubleshooting (Продуктова поддръжка и отстраняване на неизправности). Въведете името, показано на предната част на принтера и после изберете Search (Търсене).
– Обикновена хартия с размер А: до 250 – Обикновена хартия с размер В: до 125 Капацитет на изходната тава ● Листове обикновена хартия (от 60 до 105 г/м2 [от 16 до 28 фунта]): – Обикновена хартия с размер А: до 75 – Обикновена хартия с размер В: до 50 ● Пликове: До 30 ● Каталожни картончета: до 35 ● Листове фотохартия: до 25 Капацитет на подаващото устройство ● Листове обикновена хартия (от 60 до 90 г/м2 [от 16 до 24 фунта]): до 35 Размер и тегла на хартия За пълен списък на поддържаните раз
Спецификации на сканиране ● Разделителна способност: до 1200 x 1200 ppi оптична За повече информация за разделителната способност на сканиране вж. софтуера на принтера на HP.
Информация за нормативната уредба Принтерът отговаря на продуктовите изисквания на регулаторните органи във вашата страна/регион.
Декларация на Федералната комисия по комуникации (FCC) Бележка за потребителите в Корея BGWW Информация за нормативната уредба 159
Декларация за съответствие с VCCI (клас Б) за потребителите в Япония Бележка за потребителите в Япония относно захранващия кабел Декларация за емисиите на шум за Германия Декларация за работни места с екранно оборудване за Германия 160 Приложение а Техническа информация BGWW
Бележка за потребителите на телефонната мрежа в САЩ: Изисквания на Федералната комисия по комуникации (FCC) BGWW Информация за нормативната уредба 161
Бележка за потребителите на телефонната мрежа в Канада Бележка за потребители на телефонната мрежа в Германия Декларация за използване на факс по кабел за Австралия Декларацията за нормативни положения на Европейския съюз Продукти с маркировката CE отговарят на изискванията на една или повече от следните директиви на ЕС, които може да се приложими: Директива за ниско напрежение 2006/95/EО, Директива за електромагнитна съвместимост 2004/108/EО, Директива за екодизайн 2009/125/EО, Директива за 162 Прилож
радио- и телекомуникационни крайни устройства 1999/5/EО, Директива за ограничаване на използването на опасни субстанции 2011/65/EС. Съответствието с тези директиви се оценява с помощта на приложими хармонизирани европейски стандарти. Пълната декларация за съответствие можете да намерите на следния уеб сайт: www.hp.com/go/certificates (Търсете с името на модела на продукта или неговия нормативен номер на модел (RMN), който може да се намери на нормативния етикет.
Излагане на радиочестотно излъчване Бележка за потребителите в Бразилия Бележка за потребителите в Канада 164 Приложение а Техническа информация BGWW
Бележка за потребителите в Тайван Бележка за потребителите в Мексико Бележка за потребителите в Япония Бележка за потребителите в Корея Програма за екологичен контрол на продуктите HP се ангажира да осигурява качествени продукти по екологично съобразен начин. Дизайнът на този продукт позволява неговото рециклиране. Броят на използваните материали е сведен до минимум като в същото време се гарантира необходимата функционалност и надеждност.
● Информационни листове за безопасност на материалите ● Програма за рециклиране ● Програма за рециклиране на консумативите на мастиленоструйните принтери на HP ● Консумация на енергия ● Изхвърляне на отпадъци от оборудване от потребители ● Отделяне на отпадъци за Бразилия ● Химически вещества ● Ограничение на опасните вещества (Украйна) ● Ограничение на опасните вещества (Индия) ● Информация за SEPA Eco Label за потребители в Китай ● Етикет за енергия на Китай за принтер, факс и копиран
Информационни листове за безопасност на материалите Удостоверенията за безопасност на материалите (MSDS) може да бъдат получени от уеб сайта на HP на адрес: www.hp.com/go/msds Програма за рециклиране HP предлага все по-голям брой програми за връщане и рециклиране на продукти в много страни и региони, и е партньор на някои от най-големите центрове за рециклиране на електроника в света. HP опазва ресурсите, като обновява и препродава някои от своите най-известни продукти.
Отделяне на отпадъци за Бразилия Este produto eletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois embora estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas, podem conter, ainda que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio ambiente. Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei.
Етикет за енергия на Китай за принтер, факс и копирана машина Таблица за опасни химикали/елементи и тяхното съдържание (Китай) 产品中有害物质或元素的名称及含量 BGWW Програма за екологичен контрол на продуктите 169
根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》 有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 外壳和托盘 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电线 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 印刷电路板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 打印系统 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 显示器 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 喷墨打印机墨盒 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 驱动光盘 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 扫描仪 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 网络配件 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电池板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 自动双面打印系统 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 外部电源 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 部件名称 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 ◯:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。 X:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规
Декларация за условията за наличие на маркировка за ограничени вещества (Тайван) BGWW Програма за екологичен контрол на продуктите 171
Изхвърляне на батериите в Тайван Бележка относно материал перхлорат за Калифорния Декларация за батерията за Бразилия A bateria deste equipamento nao foi projetada para ser removida pelo cliente.
Директива за батериите на ЕС BGWW Програма за екологичен контрол на продуктите 173
Азбучен указател А Автоматично намаляване на факсове 60 Б Безжична комуникация информация за нормативната уредба 163 настройка 105 Битове в секунда 67 Блокиране на факс номера настройка 60 бутони, контролен панел 8 Бутони, контролен панел 8 В вграден уеб сървър Webscan (Уеб сканиране) 48 отваряне 114 относно 113 отстраняване на неизправности, не може да се отвори 115 вратичка за достъп до касетите, местоположение 7 вход за захранване, местоположение 7 Г гаранция 154 Гласова поща настройка с факс (паралелни
контролен панел на принтера изпращане на факсове 54 настройки на мрежата 108 откриване 6 контролиране на набирането 55, 56 Копиране спецификации 156 М модем споделен с факс и телефонен секретар (паралелни телефонни системи) 88 Модем споделено с линия за гласови и факс повиквания (паралелни телефонни системи) 84 споделен с факс (паралелни телефонни системи) 81 споделен с факс и гласова поща (паралелни телефонни системи) 92 модем за dial-up връзка споделен с факс и телефонен секретар (паралелни телефонни сист
тестът за сигнал "свободно" за факс не е успешен 138 хардуерният тест на факса е неуспешен 136 отчет за качеството на печат 147 отчет за състоянието на принтера информация за 147 отчети диагностика 147 достъп до уеб 148 тест на безжичната връзка 148 тестът за факса не е успешен 135 Отчети грешка, факс 70 потвърждение, факс 70 Отчети за грешка, факс 70 Отчети за потвърждение, факс 70 отчет от теста на безжичната връзка 148 П Памет записване на факсове 58 повторно отпечатване на факсове 59 паралелни телефонни
С Серийни телефонни системи страни/региони с 73 типове настройка 74 Сила на звука звуците на факса 68 сканиране от Webscan (Уеб сканиране) 48 Сканиране OCR 49 спецификации на сканиране 157 скорост на мастилото, настройка 108 смяна на касетите 101 софтуер Webscan (Уеб сканиране) 48 Софтуер OCR 49 софтуер на принтера (Windows) отваряне 29, 113 относно 113 спецификации изисквания към системата 155 физически 155 хартия 156 Спецификации за влажността 155 Спецификации на условията на околната среда 155 стъкло, ск
ISDN линия, настройка (паралелни телефонни системи) 77 PBX система, настройка (паралелни телефонни системи) 77 автоматичен отговор 65 блокиране на номера 60 гласова поща, настройка (паралелни телефонни системи) 80 заглавка 64 изпращане, отстраняване на неизправности 140, 143 модем, споделен с (паралелни телефонни системи) 81 модем и гласова поща, споделени с (паралелни телефонни системи) 92 модем и линия за гласови повиквания, споделена с (паралелни телефонни системи) 84 намаляване 60 настройка на разгранич
U USB връзка порт, откриване 6, 7 W Webscan (Уеб сканиране) 48 Windows изисквания към системата 155 отпечатване на брошури 31 BGWW Азбучен указател 179