Guia de hardware – Desktop microtorre série dc5750 Business PC HP Compaq
© Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas à alterações sem aviso. Microsoft e Windows são marcar registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e outros países. As únicas garantias para produtos e serviços da HP são as estabelecidas nas declarações de garantia expressa que acompanham tais produtos e serviços. Nenhuma parte deste documento pode ser inferida como constituindo uma garantia adicional.
Sobre este guia Este guia fornece informações básicas sobre a atualização deste modelo de computador. AVISO! O texto apresentado dessa maneira indica que a não-observância das orientações poderá resultar em lesões corporais ou morte. CUIDADO O texto apresentado dessa maneira indica que a não-observância das orientações poderá resultar em danos ao equipamento ou perda de informações. Nota PTWW O texto apresentado dessa maneira oferece informação adicional importante.
iv Sobre este guia PTWW
Conteúdo 1 Recursos do produto Recursos de configuração padrão ....................................................................................................... 1 Componentes do painel frontal ............................................................................................................ 2 Componentes do painel traseiro .......................................................................................................... 3 Teclado .....................................................
Apêndice D Descarga eletrostática Prevenção contra danos eletrostáticos .............................................................................................. 41 Métodos de aterramento .................................................................................................................... 41 Apêndice E Orientações operacionais do computador, cuidados de rotina e preparação para transporte Orientações operacionais do computador cuidados de rotina ..........................................
1 Recursos do produto Recursos de configuração padrão Os recursos da microtorre HP Compaq podem variar dependendo do modelo. Para obter uma lista completa do hardware e software instalado em seu computador, execute o utilitário de diagnósticos (incluído somente em alguns modelos). As instruções para utilizar o utilitário são fornecidas no Guia de solução de problemas no CD Documentation and Diagnostics CD (CD documentação e diagnósticos).
Componentes do painel frontal A configuração da unidade de disco pode variar dependendo do modelo.
Componentes do painel traseiro Tabela 1-2 Componentes do painel traseiro 1 Conector do cabo de alimentação 7 Conector de rede RJ-45 2 Interruptor de seleção de tensão 8 Conector paralelo 3 Conector PS/2 do mouse (verde) 9 Conector do monitor 4 Conector PS/2 do teclado (roxo) 10 Conector de saída para dispositivo de áudio com alimentação independente (verde) 5 Barramento serial universal (USB) 11 Conector de entrada de áudio (azul) 6 Conector serial 12 Conector de interface de vídeo d
Teclado Tabela 1-3 Componentes do teclado 1 4 1 Teclas de função Executam funções especiais, dependendo do aplicativo de software que está sendo usado. 2 Teclas de edição As teclas de edição incluem: insert, home, page up, delete, end e page down. 3 Luzes de status Indicam o status das configurações do computador e do teclado (num lock, caps lock e scroll lock). 4 Teclas numéricas Funcionam como um teclado de calculadora.
Utilização da tecla com o logotipo do Windows Utilize a tecla com o logotipo do Windows em conjunto com outras teclas para executar determinadas funções disponíveis no sistema operacional Windows. Consulte a seção Teclado para identificar a tecla com o logotipo do Windows. PTWW Tecla com o logotipo do Windows Exibe ou oculta o menu iniciar. Tecla com o logotipo do Windows + d Exibe a área de trabalho. Tecla com o logotipo do Windows + m Minimiza todos os aplicativos abertos.
Funções especiais do mouse A maioria dos aplicativos de software admite o uso de um mouse. As funções atribuídas a cada botão do mouse dependem dos aplicativos de software que estiver utilizando. Localização do número de série Cada computador tem um único número de série e um número de identificação do produto, localizados na tampa superior do computador. Tenha esses números disponíveis para usar quando entrar em contato com o atendimento ao cliente para obter assistência.
2 Atualizações de hardware Recursos para a manutenção O computador tem recursos que facilitam a atualização e a manutenção. Nenhuma ferramenta é necessária para executar a maioria dos procedimentos de instalação descritos neste capítulo. Advertências e cuidados Antes de efetuar atualizações, leia cuidadosamente todas as instruções aplicáveis, cuidados e advertências existentes neste guia.
Remoção do painel de acesso do computador 1. Remova/desacople quaisquer dispositivos de segurança que impeçam a abertura do computador. 2. Remova quaisquer mídias como disquetes ou CDs do computador. 3. Desligue o computador corretamente pelo sistema operacional e, em seguida, todos os dispositivos externos. 4. Desconecte o cabo de alimentação da tomada e todos os dispositivos externos.
Reinstalação do painel de acesso do computador Alinhe o painel de acesso no chassi em aproximadamente 1,3 cm (1/2 polegada) do painel preso à parte traseira do chassi e deslize-o até encaixar no lugar (1). Assegure-se que o orifício do parafuso esteja alinhado com o orifício do chassi e aperte o parafuso (2).
Remoção do painel frontal 1. Remova/desacople quaisquer dispositivos de segurança que impeçam a abertura do computador. 2. Remova quaisquer mídias como disquetes ou CDs do computador. 3. Desligue o computador corretamente pelo sistema operacional e, em seguida, todos os dispositivos externos. 4. Desconecte o cabo de alimentação da tomada e todos os dispositivos externos.
Reinstalação do painel frontal Coloque o chassi na posição vertical. Insira os dois ganchos na parte superior do painel, dentro dos orifícios retangulares no chassi (1), depois gire a parte inferior do painel no chassi (2) de forma que ela se encaixe nos dois ganchos do painel.
Instalação de memória adicional O computador é fornecido com módulos de memória duplos em linha (DIMMs) de memória de acesso aleatório dinâmica e síncrona com taxa dupla de dados (DDR2-SDRAM). DIMMs Os slots de memória na placa do sistema podem receber até quatro DIMMs padrão de mercado. Esses slots de memória contêm pelo menos um DIMM pré-instalado. Para obter a máxima capacidade de memória, é possível instalar na placa do sistema até 4 GB de memória configurada em modo de dois canais com alto desempenho.
Localização de DIMMs nos slots Há quatro slots DIMM na placa do sistema, com dois slots por canal. Os slots são rotulados como XMM1, XMM2, XMM3 e XMM4. Os slots XMM1 e XMM3 operam no canal A de memória. Os slots XMM2 e XMM4 operam no canal B de memória.
● Se houver um único DIMM instalado, ele deve ser instalado no slot XMM3. ● Em qualquer modo, a velocidade operacional máxima é determinada pelo DIMM de menor velocidade existente no sistema. Instalação de DIMMs CUIDADO Você deve desconectar o cabo de alimentação e aguardar aproximadamente 30 segundos para que a energia seja drenada, antes de adicionar ou remover módulos de memória.
7. Abra as duas travas do slot do módulo de memória (1) e, em seguida, insira o módulo de memória no slot (2). Figura 2-6 Instalação de um DIMM Nota O módulo de memória só pode ser instalado de uma maneira. Alinhe a ranhura existente no módulo com a guia no slot de memória. Um DIMM deve ocupar o slot XMM3. Instale sempre no slot XMM3 antes do XMM1, e XMM4 antes do XMM2 (instalar os slots pretos antes dos slots brancos em cada canal).
Remoção ou instalação de uma placa de expansão O computador dispõe de dois slots de expansão padrão PCI que podem receber placas de expansão com até 17,46 cm (6,875 polegadas) de comprimento. O computador também dispõe de um slot de expansão PCI Express x1 e um PCI Express x16.
CUIDADO Independente do estado ativo, a placa do sistema é constantemente alimentada por tensão quando o computador é ligado a uma fonte de alimentação de CA. Você deve desconectar o cabo de alimentação a fim de evitar danos aos componentes internos do computador. 5. Remova o painel de acesso do computador. 6. Localize o correto slot de expansão vazio na placa do sistema e o correspondente slot de expansão na parte traseira do chassi do computador. 7.
Nota Antes de remover uma placa de expansão instalada, desconecte quaisquer cabos conectados à placa de expansão. a. Para instalar uma placa de expansão em um slot vazio, remova a tampa da placa de expansão apropriada na parte traseira do chassi. Puxe a tampa para fora do slot e, em seguida, do interior do chassi.
b. Caso esteja removendo uma placa PCI padrão, segure a placa em ambos os extremos e, cuidadosamente, movimente a placa para frente e para trás até soltar seus conectores. Retire a placa de expansão do slot (1) e, em seguida, do interior do chassi (2) para liberá-la. Tenha cuidado para não arranhar a placa em outros componentes. Figura 2-10 Remoção de uma placa de expansão PCI padrão c.
10. Se não estiver instalando uma nova placa de expansão, feche a abertura com uma tampa de slot de expansão. CUIDADO Após remover uma placa de expansão, é necessário substituí-la por uma nova placa de expansão ou por uma tampa para que haja o correto resfriamento dos componentes internos durante o funcionamento do computador. 11.
12. Mantenha o suporte da placa de expansão contra o chassi, deslize a trava da tampa para baixo em direção dos suportes da placa de expansão e tampa do slot (1) para prendê-los em seus lugares e reinstale o parafuso (2) que segura a trava da tampa dos slots. Figura 2-13 Fixação das placas de expansão e tampa dos slots 13. Conecte os cabos externos da placa instalada, se necessário. Conecte os cabos internos da placa do sistema, se necessário. 14. Reinstale o painel de acesso do computador. 15.
Posições das unidades Figura 2-14 Posições das unidades 1 Compartimentos de unidade externa de 5,25 polegadas para unidades opcionais (unidades ópticas ilustradas) 2 Um compartimento de unidade externa de 3,5 polegadas para unidades ópticas (unidade de disquete ilustrada) 3 Compartimento de 3,5 polegadas primário para unidade de disco rígido interna 4 Compartimento secundário de unidade de disco rígido interna de 3,5 polegadas para unidades de disco rígido opcionais Para verificar o tipo e tamanho
Instalação de unidades adicionais Ao instalar unidades adicionais, siga as seguintes instruções: ● A unidade de disco rígido primária Serial ATA (SATA) deve ser conectada ao conector SATA azulescuro na placa do sistema, rotulado como SATA0. ● Conecte a primeira unidade óptica SATA no conector SATA branco na placa do sistema, rotulado como SATA1. ● Antes de usar os conectores azul-escuro SATA0 e branco SATA1 preencha antes os dois conectores SATA2 (azul-claro) e SATA3 (laranja).
Remoção de uma unidade externa de 5,25 polegadas ou 3,5 polegadas CUIDADO Todas as mídias removíveis devem ser retiradas de uma unidade antes de removêla do computador. 1. Remova/desacople quaisquer dispositivos de segurança que impeçam a abertura do computador. 2. Remova quaisquer mídias como disquetes ou CDs do computador. 3. Desligue o computador corretamente pelo sistema operacional e, em seguida, todos os dispositivos externos. 4.
b. Para remover uma unidade de disquete, desconecte os cabos de dados (1) e de alimentação (2) da parte traseira da unidade. Figura 2-16 Desconexão dos cabos da unidade de disquete 7. Um suporte para trava de unidade com guias de liberação fixa as unidades no compartimento. Levante a guia de liberação no suporte para trava de unidade (1) da unidade que deseja remover e deslize a unidade para fora do seu compartimento (2). Figura 2-17 Remoção das unidades externas 8.
Instalação de uma unidade externa de 5,25 polegadas ou 3,5 polegadas Nota As unidades de CD-ROM, CD-R/RW, DVD-ROM, DVD+R/RW ou unidade combinada CD-RW/DVD são unidades ópticas. O sistema não oferece suporte a unidades ópticas paralela ATA (PATA). 1. Instale os quatro parafusos-guia (dois em cada lado) que foram removidos da antiga unidade na nova. Os parafusos ajudam a guiar a unidade até sua posição correta no compartimento.
3. Conecte os cabos de alimentação e de dados na unidade como indicado nas ilustrações a seguir. a. Para instalar uma unidade óptica, conecte os cabos de alimentação (1) e de dados (2) na parte traseira da unidade. Figura 2-20 Conexão dos cabos da unidade óptica CUIDADO Nunca dobre ou entorte o cabo de dados SATA em um raio superior a 30 mm (1,18 polegadas). Uma dobra aguda pode quebrar os fios internos. b.
Nota Caso esteja instalando uma unidade óptica SATA, conecte a primeira unidade óptica no conector SATA branco da placa do sistema rotulado como SATA1. Conecte uma segunda unidade óptica SATA no conector laranja com o rótulo SATA3. Caso esteja instalando uma unidade de disquete, conecte-a ao conector na placa de sistema rotulada FLOPPY P10. 5.
Remoção de uma unidade de disco rígido interna de 3,5 polegadas Nota Antes de remover a unidade de disco rígido antigo, certifique-se de fazer backup dos dados da unidade de disco rígido antigo antes de removê-la para que possa transferir os dados para a nova unidade de rígido.
7. Remova o cabo de alimentação (1) e o cabo de dados primário (2) e cabo de dados secundário (se necessário) (3) dos retentores de cabo para facilitar o acesso à unidade. Figura 2-24 Remoção dos cabos dos retentores de cabos 8. Solte a unidade puxando a trava de liberação verde para fora da unidade (1) e deslizando a unidade para fora do compartimento (2). Figura 2-25 Remoção de uma unidade de disco rígido 9. 30 Remova os quatro parafusos-guia (dois em cada lado) da antiga unidade.
Instalação de uma unidade de disco rígido interna de 3,5 polegadas Nota 1. O sistema não oferece suporte a unidades de disco rígido paralela ATA (PATA). Instale os quatro parafusos-guia (dois em cada lado) que foram removidos da antiga unidade na nova. Os parafusos ajudam a guiar a unidade até sua posição correta no compartimento. São fornecidos parafusos-guia adicionais instalados na frente do chassi, sob o painel frontal.
3. Conecte os cabos de alimentação (1) e de dados (2) na parte traseira da unidade de disco rígido. Nota Caso esteja instalando uma unidade de disco rígido primária, utilize o conector de alimentação rotulado P4. Caso esteja instalando uma unidade de disco rígido secundária, utilize o conector de alimentação rotulado P5. Figura 2-28 Conexão dos cabos da unidade de disco rígido CUIDADO Nunca dobre ou entorte o cabo de dados SATA em um raio superior a 30 mm (1,18 polegadas).
A Especificações Dimensões do computador Altura 19,94 polegadas 50,65 cm Largura 6,98 polegadas 17,73 cm Profundidade 16,88 polegadas 42,87 cm Peso aproximado 23,5 libras 10,66 kg Em operação 50° a 95 °F 10° a 35 °C Fora de operação -22° a 140 °F -30° a 60 °C Em operação 10-90% 10-90% Fora de operação (38,7 °C máxima em termômetro de bulbo úmido) 5-95% 5-95% Em operação 10.000 pés 3.048 metros Fora de operação 30.000 pés 9.
Corrente de entrada nominal (máxima)1 1 34 8 A a 100 VCA 4 A a 200 VCA Este sistema utiliza uma fonte de alimentação com fator de correção de potência passiva. O fator de correção de potência está presente somente no modo operacional de 230 V. Essa condição permite que o sistema seja aprovado pelos requisitos da marca CE para uso nos países da União Européia. A fonte de alimentação requer a utilização de um interruptor de seleção de tensão de entrada.
B Substituição da bateria A bateria que acompanha o computador fornece energia ao relógio em tempo real. Ao substituir a bateria, utilize uma que seja equivalente à bateria instalada originalmente no computador. O computador vem com uma bateria plana de lítio de 3 volts. AVISO! O computador possui uma bateria interna de lítio e dióxido de manganês. Há riscos de incêndio e queimaduras se a bateria não for manipulada apropriadamente. Para reduzir o risco de lesões: Não tente recarregar a bateria.
CUIDADO Independente do estado ativo, a placa do sistema é constantemente alimentada por tensão quando o computador é ligado a uma fonte de alimentação de CA. Você deve desconectar o cabo de alimentação a fim de evitar danos aos componentes internos do computador. 5. Remova o painel de acesso do computador. 6. Localize a bateria e o seu compartimento na placa do sistema. Nota Em determinados modelos de computador, talvez seja preciso remover um componente interno para acessar a bateria. 7.
b. Para inserir a nova bateria, deslize uma borda da bateria de reposição para baixo do ressalto do compartimento, com o lado positivo voltado para cima. Empurre a outra borda da bateria para baixo até que o grampo se encaixe nela (2). Figura B-2 Remoção e reinstalação de uma bateria plana (Tipo 2) Tipo 3 a. Puxe para trás o clipe (1) que prende a bateria em seu lugar e remova-a (2). b. Insira a nova bateria e posicione o clipe de volta em seu lugar.
38 Apêndice B Substituição da bateria PTWW
C Dispositivos externos de segurança Nota Para obter informações sobre os recursos de segurança de dados, consulte o Guia do utilitário de configuração (F10) do computador e o Guia de gerenciamento de desktop no Documentation and Diagnostics CD (CD documentação e diagnósticos) e o Guia HP ProtectTools Security Manager (alguns modelos) em http://www.hp.com. Instalação de uma trava de segurança As travas de segurança, mostradas a seguir, podem ser utilizadas para proteger o computador.
Cadeado Figura C-2 Instalação de um cadeado 40 Apêndice C Dispositivos externos de segurança PTWW
D Descarga eletrostática Uma descarga de eletricidade estática proveniente do dedo ou de outro condutor pode danificar as placas do sistema ou outros dispositivos sensíveis à estática. Esse tipo de dano pode reduzir a expectativa de vida do dispositivo. Prevenção contra danos eletrostáticos Para impedir danos eletrostáticos observe as seguintes precauções: ● Evite contato das mãos ao transportar e armazenar produtos em embalagens protegidas contra estática.
Nota Para obter mais informações sobre eletricidade estática, entre em contato com um representante, revendedor ou uma assistência técnica autorizada da HP.
E Orientações operacionais do computador, cuidados de rotina e preparação para transporte Orientações operacionais do computador cuidados de rotina Siga estas orientações para configurar adequadamente e cuidar do computador e monitor. PTWW ● Mantenha o computador longe de umidade excessiva, de luz solar direta e de frio ou calor extremos. ● Opere o computador em uma superfície firme e plana.
Precauções com a unidade óptica Verifique as instruções a seguir ao operar ou limpar a unidade óptica. Operação ● Não mova a unidade durante a operação. Isso pode fazer com que ela não funcione corretamente durante a leitura. ● Evite expor a unidade a mudanças bruscas de temperatura, pois isso pode causar condensação na parte interna da unidade. Se a temperatura mudar bruscamente enquanto a unidade estiver ligada, aguarde pelo menos uma hora antes de desligá-la.
Nota Verifique se todas as placas estão acomodadas adequadamente e protegidas nos slots da placa antes de transportar o computador. 7. PTWW Embale os componentes do sistema e dispositivos externos em suas caixas originais ou em embalagens semelhantes com material suficiente para protegê-los.
46 Apêndice E Orientações operacionais do computador, cuidados de rotina e preparação para transporte PTWW
Índice B backup e recuperação 29 C componentes do painel frontal 2 componentes do painel traseiro 3 conector de linha de entrada 3 conector de linha de saída 3 conector de rede 3 conector do microfone 2 conector do monitor 3 Conector DVI-D 3 conectores de áudio 2, 3 conector para fone de ouvido 2 conector paralelo 3 conector serial 3 conexão de cabos da unidade 23 D desbloqueio do painel de acesso 39 Descarga eletrostática, prevenção contra danos 41 DIMMs.
U unidade de disco rígido instalação 31 remoção 29 restauração de software 29, 32 unidade de disquete instalação 26 remoção 24 unidade óptica definido 2 instalação 26 limpeza 44 precauções 44 remoção 24 unidades conexão de cabos 23 instalação 23 localizações 22 48 Índice PTWW