Guía de hardware – Equipo de escritorio Microtorre serie dc5750 Equipo de escritorio para empresas HP Compaq
© Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Microsoft y Windows son marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros países. Las únicas garantías para productos y servicios HP están establecidas en las declaraciones explícitas de garantía que acompañan a tales productos y servicios. Nada de lo que contiene este documento debe interpretarse como parte de una garantía adicional.
Acerca de esta publicación Esta guía proporciona información básica para actualizar este modelo de equipo. ADVERTENCIA El texto presentado de esta forma indica que, si no se siguen las instrucciones, se pueden producir daños físicos o pérdida de la vida. PRECAUCIÓN El texto presentado de esta forma indica que, si no se siguen las instrucciones, se pueden producir daños en el equipo o pérdida de información. Nota ESMX El texto presentado de esta manera proporciona información importante complementaria.
iv Acerca de esta publicación ESMX
Tabla de contenido 1 Recursos del producto Recursos de la configuración estándar ................................................................................................ 1 Componentes del panel frontal ............................................................................................................ 2 Componentes del panel trasero ........................................................................................................... 3 Teclado ..........................................
Apéndice D Descarga electrostática Prevención de daños causados por la electricidad estática ............................................................... 41 Métodos de conexión a tierra ............................................................................................................. 41 Apéndice E Pautas operativas del equipo, cuidados de rutina y preparación para envío Pautas operativas del equipo y cuidados de rutina ...........................................................................
1 Recursos del producto Recursos de la configuración estándar Los recursos de la microtorre HP Compaq pueden variar según el modelo. Para obtener un completo listado del hardware y del software instalado en el equipo, ejecute la utilidad de diagnóstico (incluido sólo en algunos modelos de equipo). Instruccones para el uso de esta utilidad son suministrados en la Guía de solución de problemas en el Documentation and Diagnostics CD.
Componentes del panel frontal La configuración de la unidad puede variar según el modelo.
Componentes del panel trasero Tabla 1-2 Componentes del panel trasero 1 Conector del cable de alimentación 7 Conector de red RJ-45 2 Interruptor selector de voltaje 8 Conector paralelo 3 Conector del mouse PS/2 (verde) 9 Conector del monitor 4 Conector del teclado PS/2 (morado) 10 Conector de salida de línea para dispositivos de audio con alimentación independiente (verde) 5 USB (Universal Serial Bus) 11 Conector de línea de entrada de audio (azul) 6 Conector en serie 12 Conector de
Teclado Tabla 1-3 Componentes del teclado 1 4 1 Teclas de función Realizan funciones especiales, dependiendo de la aplicación de software en uso. 2 Teclas de edición Incluye lo siguiente: Insert, inicio, re pág, suprimir, fin y av pág. 3 Indicadores luminosos de estado Indican el estado de las configuraciones del equipo y del teclado (bloq num, bloq mayús y bloq despl). 4 Teclas numéricas Funcionan como el teclado de una calculadora.
Uso de la tecla del logotipo Windows Utilice la tecla del logotipo Windows en combinación con otras teclas para realizar algunas funciones disponibles en el sistema operativo Windows. Consulte la sección Teclado para identificar la tecla del logotipo Windows.
Funciones especiales del mouse La mayoría de las aplicaciones de software admiten el uso del mouse. Las funciones asignadas a cada botón del mouse dependen de las aplicaciones de software que esté utilizando. Ubicación del número de serie Cada equipo tiene un número de serie y número de producto únicos que están ubicados en la cubierta superior del equipo. Tenga estos números a su alcance cuando necesite asistencia y deba ponerse en contacto con el servicio de soporte al cliente.
2 Actualizaciones de hardware Recursos para mantenimiento y servicio Este equipo contiene recursos que facilitan su actualización y servicio. No se necesitan herramientas para la mayoría de los procedimientos de instalación que se describen en este capítulo. Advertencias y precauciones Antes de realizar las actualizaciones, asegúrese de leer cuidadosamente todas las instrucciones, precauciones y advertencias aplicables en esta guía.
Extracción del panel de acceso del equipo 1. Retire/desenganche los dispositivos de seguridad que impidan la abertura del equipo. 2. Extraiga todos los medios extraíbles, como disquetes o discos compactos, del equipo. 3. Apague el equipo correctamente a través del sistema operativo y luego todos los dispositivos externos. 4. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA y desconecte los dispositivos externos.
Reemplazo del panel de acceso del equipo Coloque el panel de acceso en el chasis con aproximadamente 1,3 cm (1/2 pulgadas) del panel sobresaliendo de la parte trasera del chasis y deslícelo en su lugar (1). Asegúrese de que el orificio del tornillo de apriete manual esté alineado con el orificio del chasis y apriete el tornillo (2).
Extracción del panel frontal 1. Retire/desenganche los dispositivos de seguridad que impidan la abertura del equipo. 2. Extraiga todos los medios extraíbles, como disquetes o discos compactos, del equipo. 3. Apague el equipo correctamente a través del sistema operativo y luego todos los dispositivos externos. 4. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA y desconecte los dispositivos externos.
Reemplazo del panel frontal Coloque el chasis en la posición vertical. Inserte los dos ganchos en la parte superior del panel frontal en los orificios rectangulares del chasis (1) luego gire la parte inferior del panel frontal del chasis (2) para que los dos ganchos inferiores del panel frontal se encajen en su lugar.
Instalación de memoria adicional El equipo incluye módulos de memoria doble en línea (DIMM) de memoria de acceso aleatorio sincrónica y dinámica de doble velocidad de datos (DDR-SDRAM). DIMM Los socket de memoria de la placa del sistema se pueden completar con hasta cuatro DIMM estándares. Estos socket incluyen por lo menos un DIMM de memoria preinstalado.
Completando socket DIMM Existen cuatro socket DIMM en la placa del sistema, con dos socket por canal. Los socket son llamados XMM1, XMM2, XMM3, y XMM4. Los socket XMM1 y XMM3 funcionan en el canal de memoria A. Los socket XMM2 y XMM4 funcionan en el canal de memoria B.
● Si se instala un único DIMM, este debe ser instalado en el socket XMM3. ● En cualquier modo, la velocidad operacional máxima es determinada por el DIMM más lento del sistema. Instalación de módulos DIMM PRECAUCIÓN Debe desconectar el cable de alimentación y esperar aproximadamente 30 segundos para extraer la energía residual antes de agregar o extraer módulos de memoria.
7. Abra ambos pestillos del socket del módulo de memoria (1), e inserte el módulo de memoria en el socket (2). Figura 2-6 Instalación de un módulo DIMM Nota El módulo de memoria se puede instalar de una sola manera. Haga coincidir la muesca del módulo con la lengüeta del socket de memoria. Un DIMM debe ocupar el socket XMM3. Siempre complete XMM3 antes de XMM1, y XMM4 antes de XMM2 (complete los socket de color negro antes de los socket de color blanco en cada canal).
Extracción o instalación de una tarjeta de expansión El equipo tiene dos ranuras de expansión PCI estándar que pueden acomodar una tarjeta de expansión de hasta 17,46 cm (6,875 pulgadas) de longitud. El equipo también tiene una ranura de expansión PCI Express x1 y una PCI Express x16.
PRECAUCIÓN Esté encendido o no, siempre hay voltaje aplicado a la placa del sistema, si el sistema está conectado a una fuente de alimentación de CA. Debe desconectar el cable de alimentación con el fin de evitar daños a los componentes internos del equipo. 5. Extraiga el panel de acceso del equipo. 6. Ubique el socket vacío correcto en la placa del sistema y la ranura de expansión correspondiente en la parte trasera del chasis del equipo. 7.
Nota Antes de extraer una tarjeta de expansión instalada, desconecte todos los cables que puedan estar conectados en la tarjeta de expansión. a. Si está instalando una tarjeta de expansión en un socket vacío, retire la cubierta de la ranura de expansión correspondiente en la parte trasera del chasis. Levante la cubierta de la ranura verticalmente y luego extráigala del interior del chasis.
b. Si va a retirar la tarjeta de expansión PCI estándar, sostenga la tarjeta por cada extremo y muévala cuidadosamente de un lado a otro hasta que los conectores salgan del socket. Extraiga la tarjeta de expansión directamente hacia arriba del socket (1) y hacia afuera del interior del chasis (2) para liberarla de la estructura del chasis. Asegúrese de no rozar la tarjeta contra los otros componentes. Figura 2-10 Extracción de la tarjeta de expansión PCI estándar c.
9. Guarde la tarjeta extraída en un estuche antiestático. 10. Si no está instalando una tarjeta de expansión nueva, entonces instale una cubierta para cerrar la ranura en la parte trasera del equipo. PRECAUCIÓN Después de extraer la tarjeta de expansión, debe reemplazarla con una tarjeta nueva o una cubierta de ranura de expansión para proporcionar enfriamiento adecuado de los componentes internos durante funcionamiento. 11.
12. Mientras sostiene el soporte de la tarjeta de expansión en el chasis, deslice el bloqueo de cubierta de ranura hacia los soportes de la tarjeta de expansión y las cubiertas de ranura (1) para fijarlos en su posición correcta y reemplace el tornillo (2) que fija el bloqueo de cubierta de ranura. Figura 2-13 Fijación de tarjetas de expansión y cubiertas de ranura 13. Conecte los cables externos en la tarjeta instalada, si es necesario. Conecte los cables internos en la placa del sistema, si es necesario.
Posición de las unidades Figura 2-14 Posición de las unidades 1 Dos compartimientos para unidades externas de 5,25 pulgadas para unidades adicionales (se muestran unidades ópticas) 2 Un compartimiento para unidades externas de 3,5 pulgadas opcional (se muestra la unidad de disquete) 3 Un compartimento para unidades disco duro primarias de 3,5 pulgadas 4 Un compartimiento para unidades de disco duro secundarias internas de 3,5 pulgadas para unidad de disco duro opcional Para comprobar el tipo, tamañ
Instalación de unidades adicionales Cuando instale unidades adicionales, siga estas pautas: ● La unidad de disco duro primario Serial ATA (SATA) debe conectarse al conector SATA azul oscuro de la placa del sistema denominado como SATA 0. ● Conecte la primera unidad óptica SATA al conector blanco SATA de la placa del sistema rotulado como SATA 1. ● Siempre enchufe los conectores SATA 0 azul oscuro y SATA 1 blanco antes de los conectores SATA 2 azul claro y SATA 3 anaranjado.
Extracción de una unidad externa de 5,25 pulgadas o de 3,5 pulgadas PRECAUCIÓN Todos los medios extraíbles deben retirarse de las unidades antes de extraer la unidad óptica del equipo. 1. Retire/desenganche los dispositivos de seguridad que impidan la abertura del equipo. 2. Extraiga todos los medios extraíbles, como disquetes o discos compactos, del equipo. 3. Apague el equipo correctamente a través del sistema operativo y luego todos los dispositivos externos. 4.
b. Si va a extraer una unidad de disquete, desconecte el el cable de datos (1) y el cable de alimentación (2) de la parte trasera de la unidad. Figura 2-16 Desconexión de los cables de la unidad de disquete 7. Un soporte de retención de unidades con lengüetas de liberación fija las unidades al compartimiento. Levante la lengüeta de liberación del soporte de retención de unidades (1) de la unidad que desea extraer y luego deslice hacia afuera la unidad desde su compartimiento de unidad (2).
Instalación de unidades externas de 5,25 pulgadas o de 3,5 pulgadas Nota La unidad de disco óptico es una unidad de CD-ROM, CD-R/RW, DVD-ROM, DVD+R/ RW, o unidad combinada de CD-RW/DVD El sistema no admite unidades ópticas paralela ATA (PATA). 1. Instale los cuatro tornillos guía (dos en cada lado) que fueron retirados de la unidad antigua para la unidad nueva. Los tornillos ayudan a guiar la unidad hasta su posición correcta en el compartimiento.
3. Conecte los cables de alimentación y de datos en la unidad como se indica en las siguientes ilustraciones. a. Si está instalando una unidad óptica, conecte el cable de alimentación (1) y el cable de datos (2) en la parte trasera de la unidad. Figura 2-20 Conexión de los cables de la unidad óptica PRECAUCIÓN Nunca doble o curve un cable de datos SATA más que un radio de 30 mm (1,18 pulgadas). Un redoble muy pronunciado puede quebrar los alambres internos. b.
Nota Si va a instalar una unidad óptica SATA, conecte la primera unidad óptica al conector SATA blanco de la placa del sistema rotulado SATA 1. Conecte la segunda unidad óptica al conector SATA anaranjado rotulado SATA 3. Si va a instalar una unidad de disquete, conéctela al conector de la placa del sistema rotulado FLOPPY P10. 5.
Extracción de una unidad de disco duro interna de 3,5 pulgadas Nota Antes de extraer la unidad de disco duro antigua, asegúrese de hacer copias de seguridad de los datos de la unidad de disco duro antigua para poder transferir los datos a la nueva unidad de disco duro.
7. Retire el cable de alimentación (1) y el cable primario de datos (2) y el cable de datos secundario (3) (si es necesario) de los pestillos de retención del cable para facilitar el acceso a la unidad. Figura 2-24 Extracción de los cables de los pestillos de retención 8. Libere la unidad tirando de la lengüeta de liberación verde hacia fuera de la unidad (1) y deslizando la unidad hacia fuera del compartimiento (2). Figura 2-25 Extracción de la unidad de disco duro 9.
Instalación de una unidad de disco duro interna de 3, 5 pulgadas Nota 1. El sistema no admite unidades de disco duro paralelo ATA (PATA) Instale los cuatro tornillos guía (dos en cada lado) que fueron retirados de la unidad antigua para la unidad nueva. Los tornillos ayudan a guiar la unidad hasta su posición correcta en el compartimiento. Tornillos guía adicionales se encuentran en la parte frontal del chasis debajo del panel frontal.
3. Conecte el cable de alimentación (1) y el cable de datos (2) en la parte trasera de la unidad de disco duro. Nota Si está isntalando una unidad de disco duro primaria, utilice el conector de alimentación rotulado P4. Si está instalando una unidad de disco duro secundaria, utilice el conector de alimentación rotulado P5. Figura 2-28 Conexión de los cables de la unidad de disco duro PRECAUCIÓN Nunca doble o curve un cable de datos SATA más que un radio de 30 mm (1,18 pulgadas).
A Especificaciones Dimensiones del equipo Altura 19,94 pulgadas 50,65 cm Ancho 6,98 pulgadas 17,73 cm Profundidad 16,88 pulgadas 42,87 cm Peso aproximado 23,5 libras 10,66 kg En funcionamiento 50° a 95 °F 10° a 35 °C Fuera de operación -22° a 140 °F -30° a 60 °C En funcionamiento 10-90% 10-90% Fuera de operación (38,7° C bulbo húmedo máximo) 5-95% 5-95% En funcionamiento 10.000 pies 3.048 metros Fuera de operación 30.000 pies 9.
Corriente nominal de entrada (máxima)1 1 34 8 A a 100 Vca 4 A a 200 Vca Este sistema utiliza una fuente de alimentación corregida por el factor de potencia pasivo. El factor de potencia corregido está presente sólo en el modo de funcionamiento de 230 voltios. Esto permite que el sistema cumpla con los requisitos de marca CE para su uso en los países de la Unión Europea. Esta fuente de alimentación requiere la utilización de un interruptor selector de voltaje de entrada.
B Reemplazo de la batería La batería que viene con el equipo suministra energía a la sincronización en tiempo real. Al reemplazar la batería, utilice una batería equivalente a la instalada originalmente en el equipo. El equipo viene con una batería de célula de litio de 3 voltios. ADVERTENCIA El equipo contiene una batería interna de dióxido de litio-manganeso. Existe el riesgo de que se produzca un incendio y quemaduras si la batería no se manipula apropiadamente.
PRECAUCIÓN Esté encendido o no, siempre hay voltaje aplicado a la placa del sistema, si el sistema está conectado a una fuente de alimentación de CA. Debe desconectar el cable de alimentación con el fin de evitar daños a los componentes internos del equipo. 5. Extraiga el panel de acceso del equipo. 6. Ubique la batería y el compartimiento para batería en la placa del sistema. Nota En algunos modelos de equipos, puede ser necesario extraer un componente interno para obtener acceso a la batería. 7.
b. Para insertar la batería nueva, deslice un borde de la batería de reemplazo bajo el borde del soporte de batería con el lado positivo hacia arriba. Presione uno de los bordes hacia abajo hasta que la abrazadera se ajuste sobre el otro borde de la batería (2). Figura B-2 Extracción y reemplazo de una batería plana (Tipo 2) Tipo 3 a. Jale hacia atrás la pinza (1) que mantiene la batería en su lugar y extraiga la batería (2). b. Inserte la nueva batería y coloque el clip nuevamente en su lugar.
configuración de la computadora (F10) en el Documentation and Diagnostics CD (CD de documentación y diagnóstico). 11. Bloquee todos los dispositivos de seguridad que fueron desenganchados cuando el panel de acceso fue extraido.
C Dispositivos de seguridad externos Nota Para obtener información acerca de los recursos de seguridad de datos, consulte la Guía de la utilidad de configuración de la computadora (F10) y la Guía de administración de equipo de escritorio en el Documentation and Diagnostics CD (CD de documentación y diagnóstico) y la Guía HP ProtectTools Security Manager (algunos modelos) en http://www.hp.com.
Candado Figura C-2 Instalación de un candado 40 Apéndice C Dispositivos de seguridad externos ESMX
D Descarga electrostática Una descarga de electricidad estática proveniente de los dedos u otros conductores puede dañar las placas del sistema o los demás dispositivos sensibles a la estática. Este tipo de daño puede reducir el ciclo de vida útil del dispositivo.
Nota Para obtener más información acerca de la electricidad estática, póngase en contacto con el distribuidor, revendedor o proveedor de servicios autorizado de HP.
E Pautas operativas del equipo, cuidados de rutina y preparación para envío Pautas operativas del equipo y cuidados de rutina Siga estas pautas para instalar y cuidar apropiadamente del equipo y el monitor: ESMX ● Mantenga el equipo alejado de lugares con humedad excesiva, bajo la luz solar directa y las temperaturas extremas, tanto calientes como frías. ● Ponga en funcionamiento el equipo sobre una superficie estable y nivelada.
Precauciones para la unidad óptica Asegúrese de poner atención a las siguientes pautas cuando opere o limpie la unidad óptica. Funcionamiento ● No mueva la unidad mientras esté en funcionamiento. Esto puede causar fallas durante la lectura. ● Evite exponer la unidad a cambios repentinos de temperatura, ya que puede formarse condensación dentro de la unidad. Si la temperatura cambia repentinamente mientras la unidad está encendido, espere por lo menos una hora antes de desconectarla.
Nota Asegúrese de que todas las placas estén ajustadas adecuadamente y firmes en las ranuras para placas antes de transportar el equipo. 7. ESMX Empaque los componentes del sistema y los dispositivos externos en sus cajas de embalaje original o en medios similares con suficiente material de embalaje para protegerlos.
46 Apéndice E Pautas operativas del equipo, cuidados de rutina y preparación para envío ESMX
Índice B bloqueos bloqueo de cable candado 40 39 C componentes del panel frontal 2 componentes del panel trasero 3 conector de auriculares 2 conector de entrada de línea 3 conector del micrófono 2 conector del monitor 3 conector de red 3 conector de salida de línea 3 Conector DVI-D 3 conector en serie 3 conectores de audio 2, 3 conector paralelo 3 conexión de los cables de la unidad 23 copia de seguridad y recuperación 29 cubierta de la abertura de expansión extracción 18 reemplazo 20 D desactivación del
unidad de disco duro extracción 29 instalación 31 restauración del software 32 unidad de disquete extracción 24 instalación 26 unidades conexión de cables 23 instalación 23 ubicaciones 22 unidad óptica definida 2 extracción 24 instalación 26 limpieza 44 precauciones 44 48 Índice 29, ESMX