Manual de Resolução de Problemas — Modelo Microtower Série dx2300 PCs HP Compaq Business
© Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. As informações incluídas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Microsoft, Windows e Windows Vista são marcas comerciais ou marcas registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ ou noutros países. As únicas garantias para os produtos e serviços da HP são estabelecidas exclusivamente na documentação de garantia limitada que acompanha esses produtos e serviços.
Acerca deste manual AVISO! O texto identificado desta forma indica que a não observância das instruções poderá resultar em ferimentos pessoais ou morte. CUIDADO: O texto identificado desta forma indica que a não observância das indicações do aviso poderá resultar em danos no equipamento ou na perda de informações. NOTA: O texto identificado desta forma fornece informações suplementares importantes.
iv Acerca deste manual PTPT
Conteúdo 1 Funcionalidades de diagnóstico do computador HP Insight Diagnostics ......................................................................................................................... 1 Aceder ao HPInsight Diagnostics ........................................................................................ 1 Separador Survey ................................................................................................................ 2 Separador Test ......................................
vi PTPT
1 Funcionalidades de diagnóstico do computador HP Insight Diagnostics NOTA: O software HP Insight Diagnostics está incluído no CD apenas nalguns modelos de computadores. O utilitário HP Insight Diagnostics permite-lhe visualizar informações sobre a configuração de hardware do computador e executar testes de diagnóstico do hardware nos subsistemas do computador. O utilitário simplifica o processo para identificar, diagnosticar e isolar questões de hardware de forma efectiva.
NOTA: Se o sistema não iniciar o CD na unidade óptica, pode ser necessário alterar a ordem de arranque no utilitário Computer Setup (F10) para que o sistema tente iniciar na unidade óptica antes de o fazer na unidade de disco rígido. Consulte o Manual do Utilitário Computer Setup (F10) no CD Documentação e Diagnóstico para mais informações. Também é possível alterar a ordem do arranque, de modo a que o sistema seja iniciado na unidade óptica apenas quando a tecla F9 for premida no arranque. 4.
Separador Test O separador Test mostra como escolher os vários componentes do sistema a testar. Também é possível escolher o tipo e o modo de teste. Existem três tipos de testes possíveis de escolha: ● Quick Test — Fornece um script pré-determinado onde um exemplo de cada componente de hardware é utilizado e não requer qualquer intervenção do utilizador, no modo Unattended ou no modo Interactive.
Separador Status O separador Status apresenta o estado dos testes seleccionados. O tipo de teste executado (Quick, Complete ou Custom) também é apresentado. A barra de progressão principal apresenta a percentagem completa do conjunto de testes actuais. Enquanto o teste estiver em execução, um botão de Cancel Testing é apresentado para utilização se pretender cancelar o teste. Após o teste estar concluído, o botão Cancel Testing é substituído pelo botão Retest.
O separador Error Codes disponibiliza uma descrição de cada código de erro numérico que possa aparecer no separador Error Log localizado no separador Log. A cada código corresponde uma mensagem de erro (Message) e uma acção Recommended Repair que deverá ajudar a resolver o problema. Para localizar rapidamente uma descrição do código de erro, introduza o código na caixa na parte superior do separador e clique no botão Find Error Codes.
2 Resolução de Problemas Segurança e conforto AVISO! A utilização indevida do computador pessoal ou a sua não instalação num ambiente de trabalho confortável poderá resultar em desconforto ou ferimentos graves. Consulte o Manual de Segurança e Conforto no CD de Documentação e Diagnóstico, disponível no Web site em http://www.hp.com/ergo para mais informações sobre escolha de um espaço de trabalho e criação de um ambiente de trabalho confortável e seguro.
● Consulte a secção Sugestões úteis na página 7 neste manual para sugestões de carácter mais geral. ● Restaure o sistema para um Ponto de Recuperação criado no HP Backup and Recovery Manager (Gestor de Cópias de Segurança e Recuperação HP) ou execte o CD Restore Plus!. Para mais informações sobre a utilização do HP Backup and Recovery Manager, consulte o manual HP Backup and Recovery Manager User Guide seleccionando Start > HP Backup and Recovery > HP Backup and Recovery Manager Manual.
● Verifique se o monitor está ligado e se o indicador luminoso verde do monitor está aceso. ● Regule, aumentando, os controlos de luminosidade e contraste do monitor, se este estiver escuro. ● Prima e mantenha premida uma tecla. Se o sistema emitir um sinal sonoro, o teclado deverá estar a funcionar correctamente. ● Verifique se existem cabos soltos ou ligações incorrectas. ● Active o computador premindo qualquer tecla do teclado ou o botão de alimentação.
Resolver problemas gerais É possível que esteja ao seu alcance resolver facilmente os problemas descritos nesta secção. Se não conseguir resolver um problema ou não estiver familiarizado com a operação a executar, contacte um revendedor HP autorizado ou o fornecedor de serviços. Não consigo ligar o computador. Motivo Solução Os cabos não estão ligados à fonte de alimentação.
O computador não responde ao rato ou teclado USB. Motivo Solução CUIDADO: Quando tentar sair do modo de suspensão, não mantenha premido o botão de alimentação durante mais de quatro segundos. Se o fizer, o computador desligar-se-á e os dados não guardados serão perdidos. O indicador de data e hora do computador está incorrecto. Motivo Solução A pilha do relógio poderá estar a precisar de ser substituída.
O sistema está demasiado lento. Motivo Solução Vírus residente na unidade de disco rígido. Execute um programa de protecção contra vírus. Demasiadas aplicações em execução. 1. Feche as aplicações de que não necessita para libertar memória. Algumas aplicações estão a ser executadas em fundo e podem ser fechadas clicando com o botão direito do rato nos respectivos ícones, no tabuleiro de tarefas.
Ecrã em branco (sem vídeo). Motivo Solução O cabo do monitor está ligado a um conector incorrecto. Certifique-se de que o monitor está ligado a uma tomada activa, na parte de trás do computador. Se houver outra tomada disponível, ligue-lhe o monitor e reinicie o sistema. Monitor danificado. Tente um monitor diferente. O LED de energia está a piscar e o computador não arranca. 12 Motivo Solução Ocorreu um erro interno e o computador está a piscar um código.
Resolver problemas de instalação de hardware Pode ser necessário reconfigurar o computador quando adicionar ou retirar hardware como, por exemplo, uma unidade ou uma placa de expansão adicional. Se instalar um dispositivo Plug and Play, o sistema operativo Windows reconhece automaticamente o dispositivo e configura o computador. Se o dispositivo instalado não for plug and play, é necessário reconfigurar o computador após a conclusão da instalação do novo hardware.
Não é possível iniciar o computador. 14 Motivo Solução Foram utilizados módulos de memória inadequados na actualização ou foram instalados no local incorrecto. 1. Consulte a documentação fornecida com o sistema para determinar se estão a ser utilizados os módulos de memória correctos e para verificar se a instalação está a ser efectuada adequadamente. 2. Preste atenção aos LEDs luminosos na parte frontal do computador.
Interpretar as luzes de diagnóstico Esta secção abrange os códigos de LED do painel frontal, que poderão ocorrer antes ou durante o teste de arranque (POST) e que não têm necessariamente um código de erro ou uma mensagem de texto associada. NOTA: Se os LEDs de um teclado PS/2 estiverem intermitentes, verifique se os LEDs situados no painel frontal do computador também estão intermitentes e consulte a tabela seguinte para determinar os códigos de LED do painel frontal.
Actividade LED de alimentação verde, a piscar seis vezes com intervalos de um segundo, seguido de uma pausa de dois segundos. Causa possível Erro de gráficos pré-vídeo. Acção recomendada 3. Substitua a memória de outro fabricante pela memória da HP. 4. Substitua a placa de sistema. Para sistemas com placa gráfica: 1. Reinstale a placa gráfica. 2. Substitua a placa gráfica. 3. Substitua a placa de sistema. Para os sistemas com gráficos integrados, substitua a placa de sistema.
HP Backup and Recovery Manager (Gestor de Cópias de Segurança e Recuperação HP) NOTA: As funcionalidades descritas abaixo só estão disponíveis em sistemas fornecidos com o Microsoft Windows XP. O HP Backup and Recovery Manager fornecido com o Microsoft Windows Vista é uma versão mais limitada. Procure actualizações clicando na hiperligação Software & Driver Downloads (Transferências do Controlador de Software) em http://www.hp.com.
Contactar o suporte a clientes Para obter ajuda e assistência, contacte um revendedor ou representante autorizado. Para localizar um revendedor ou representante, visite http://www.hp.com. NOTA: Se levar o computador a um revendedor, representante ou fornecedor de serviços autorizado para obter assistência técnica, não se esqueça de fornecer as palavras-passe de configuração e ligação, se estiverem definidas.