Korisnički priručnik
© Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak u posjedu svoga vlasnika, a tvrtka Hewlett-Packard koristi ga pod licencom. Intel je zaštitni znak tvrtke Intel Corporation u SAD-u i drugim državama. Logotip SD zaštitni je znak njegova vlasnika. Microsoft i Windows registrirani su zaštitni znaci tvrtke Microsoft Corporation u SAD-u. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave.
Sigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljede zbog vrućine ili pregrijavanja računala, računalo nemojte postavljati izravno na krilo i nemojte blokirati ventilacijske otvore. Računalo koristite isključivo na tvrdoj, ravnoj podlozi. Nemojte dopustiti da druga kruta površina, poput susjednog dodatnog pisača ili meka površina, poput jastuka, tepiha ili odjeće blokira protok zraka.
iv Sigurnosno upozorenje
Sadržaj 1 Dobro došli ...................................................................................................................................................... 1 Pronalaženje informacija ...................................................................................................................... 2 2 Upoznavanje računala .................................................................................................................................... 4 Gornja strana ...................
Korištenje dodirne pločice (TouchPada) ............................................................................ 20 Isključivanje i uključivanje dodirne pločice (TouchPada) .................................. 21 Upotreba gesti za dodirnu pločicu (TouchPad) ................................................. 21 Pomicanje jednim prstom ................................................................. 21 Dodirivanje ........................................................................................
Pokretanje stanja mirovanja i izlaz iz njega ...................................................... 36 Omogućavanje i izlaz iz korisnički pokretane hibernacije ................................. 36 Korištenje mjerača napajanja i postavki napajanja ........................................... 36 Postavljanje zaštite lozinkom po izlasku iz stanja mirovanja ili hibernacije ....... 37 Korištenje baterijskog napajanja ........................................................................................
Poboljšanje performansi tvrdog diska ................................................................................ 55 Korištenje Defragmentacije diska ...................................................................... 55 Korištenje Čišćenja diska .................................................................................. 55 Korištenje aplikacije HP 3D DriveGuard ............................................................................ 55 Upravljanje napajanjem s parkiranim tvrdim diskom ...
Ažuriranje programa i upravljačkih programa ..................................................................................... 72 Korištenje alata SoftPaq Download Manager ..................................................................................... 72 11 Izrada sigurnosne kopije i oporavak ......................................................................................................... 73 Izrada sigurnosne kopije podataka ..................................................................
Dodatak B Otklanjanje poteškoća .................................................................................................................. 89 Resursi za rješavanje problema ......................................................................................................... 89 Rješavanje problema .......................................................................................................................... 89 Računalo se ne može pokrenuti ..............................................
1 Dobro došli Nakon postavljanja i registracije računala potrebno je poduzeti sljedeće korake: ● Odvojite trenutak kako biste pregledali i ispisali vodič Osnove o sustavu Windows 8 i proučili nove značajke sustava Windows®. SAVJET: da biste se brzo vratili na početni zaslon računala iz otvorene aplikacije ili s radne površine sustava Windows, na tipkovnici pritisnite tipku s logotipom sustava Windows . Ponovnim pritiskom na tipku Windows vraćate se na prethodni zaslon.
Pronalaženje informacija Računalo se isporučuje uz nekoliko resursa koji vam pojednostavnjuju izvršenje raznih zadataka. Resursi Informacije o temama Poster Upute za postavljanje ● Kako postaviti računalo ● Pomoć pri prepoznavanju računalnih komponenata Vodič za osnove sustava Windows 8 Pregled korištenja sustava Windows® 8 i kretanja kroz njega.
Resursi Informacije o temama Ograničeno jamstvo* Informacije o jamstvu Da biste pristupili ovom vodiču, na početnom zaslonu odaberite aplikaciju HP Support Assistant pa odaberite Moje računalo, a zatim odaberite Jamstvo i servisi. – ili – Idite na http://www.hp.com/go/orderdocuments. *HP-ovo ograničeno jamstvo koje se primjenjuje izričito na vaš proizvod možete pronaći u elektroničkim priručnicima na računalu i/ili na CD-u ili DVD-u priloženom u paketu.
2 Upoznavanje računala Gornja strana Dodirna pločica (TouchPad) Komponenta 4 Opis (1) Gumb za uključivanje/isključivanje dodirne pločice (TouchPada) Uključuje i isključuje dodirnu pločicu (TouchPad). (2) Područje dodirne pločice (TouchPada) Pomiče pokazivač i odabire ili aktivira stavke na zaslonu. (3) Lijeva tipka dodirne pločice (TouchPada) Funkcionira kao lijeva tipka na vanjskom mišu. (4) Desna tipka dodirne pločice (TouchPada) Funkcionira kao desna tipka na vanjskom mišu.
Žaruljice (samo određeni modeli) Komponenta (1) Opis Žaruljica napajanja ● Uključeno: računalo je uključeno. ● Trepće: računalo je u stanju mirovanja. ● Isključeno: računalo je isključeno. (2) Žaruljica Caps lock Uključeno: Caps lock je uključen. (3) Žaruljica isključenog zvuka mikrofona Žuto: mikrofon je isključen. (4) Žaruljica funkcije Num Lock Uključeno: funkcija Num Lock je uključena.
Gumbi i čitač otisaka prstiju (samo određeni modeli) Komponenta (1) Opis Gumb za uključivanje i isključivanje ● Kada je računalo isključeno, pritisnite gumb da biste uključili računalo. ● Kad je računalo u stanju mirovanja, kratko pritisnite gumb da biste izašli iz stanja mirovanja. ● Kad je računalo u stanju hibernacije, kratko pritisnite gumb da biste izašli iz stanja hibernacije. OPREZ: ako pritisnete i držite gumb za uključivanje i isključivanje, izgubit ćete podatke koji nisu spremljeni.
Tipke Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje podatke o sustavu ako se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Tipka fn Izvodi često upotrebljavane funkcije sustava kad se pritisne zajedno s funkcijskom tipkom, tipkom num lk, tipkom esc ili tipkom b. (3) Tipka Windows Vraća vas na početni zaslon iz otvorene aplikacije ili s radne površine sustava Windows. NAPOMENA: ponovnim pritiskom na tipku Windows vraćate se na prethodni zaslon.
Prednja strana Komponenta (1) (2) 8 Opis Žaruljica tvrdog diska Čitač medijskih kartica Poglavlje 2 Upoznavanje računala ● Trepće bijelo: u tijeku je pristupanje tvrdom disku. ● Žuto: HP 3D DriveGuard privremeno je parkirao tvrdi disk. Čita podatke s memorijskih privjesaka i digitalnih medijskih kartica, npr. SD (Secure Digital) kartica, i zapisuje podatke na njih.
Desna strana Komponenta (1) Opis Utičnica za audioizlaz (slušalice) Proizvodi zvuk kada su u nju priključeni dodatni stereozvučnici s napajanjem, slušalice, male slušalice, slušalice s mikrofonom ili TV zvuk. UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od ozljeda, namjestite glasnoću prije nego stavite slušalice, male slušalice ili slušalice s mikrofonom. Za dodatne informacije o sigurnosti pogledajte Obavijesti o propisima, sigurnosti i očuvanju okoliša.
Lijeva strana Komponenta (1) Opis Utor za sigurnosni kabel Učvršćuje dodatni sigurnosni kabel na računalu. NAPOMENA: sigurnosni kabel zamišljen je kao sredstvo odvraćanja, no on ne može spriječiti loše rukovanje ili krađu računala. (2) Ventilacijski otvor Omogućuje protok zraka radi hlađenja unutrašnjih komponenti. NAPOMENA: ventilator računala pokreće se automatski radi hlađenja unutrašnjih komponenti i sprječavanja pregrijavanja.
Zaslon Komponenta Opis (1) WLAN antene (2)* (samo određeni modeli) Primaju i šalju bežične signale radi komunikacije s bežičnim lokalnim mrežama (WLAN). (2) WWAN antene (2)* (samo određeni modeli) Primaju i šalju signale bežičnim putem radi komunikacije s bežičnim mrežama velikih područja (WWAN). (3) Interni mikrofoni (2) Snimaju zvuk. (4) Žaruljica web-kamere Uključeno: koristi se web-kamera. (5) Web-kamera Služi za snimanje videozapisa i fotografija.
Dno Komponenta Opis (1) Zasuni za otpuštanje baterije (2) Otpuštaju bateriju. (2) Ležište baterije Sadrži bateriju. (3) Ventilacijski otvor Omogućuje strujanje zraka za hlađenje unutarnjih komponenti. NAPOMENA: ventilator računala pokreće se automatski radi hlađenja unutrašnjih komponenti i sprječavanja pregrijavanja. Normalno je da se unutarnji ventilator uključuje i isključuje tijekom uobičajenog rada.
3 Povezivanje s mrežom Računalo možete ponijeti sa sobom ma kamo putovali. No čak i kod kuće možete istraživati svijet i pristupati informacijama na milijunima web-mjesta pomoću računala i ožičene ili bežične mrežne veze. Ovo će vam poglavlje pomoći da se povežete s tim svijetom. Povezivanje s bežičnom mrežom Bežična tehnologija prenosi podatke radiovalovima, a ne žicama.
Budući da su svi bežični uređaji tvornički omogućeni, gumbom za bežičnu vezu možete istovremeno uključiti ili isključiti sve bežične uređaje. Korištenje kontrola operacijskog sustava Centar za mrežu i zajedničko korištenje omogućuje vam postavljanje veze ili mreže, povezivanje s mrežom, upravljanje bežičnim mrežama te dijagnosticiranje i popravak mrežnih problema. Da biste koristili kontrole operacijskog sustava, učinite sljedeće: 1. Na početnom zaslonu upišite n, a zatim odaberite Postavke. 2.
Postavljanje bežične mreže WLAN Da biste postavili WLAN i povezali se s internetom, potrebna je sljedeća oprema: ● Širokopojasni modem (DSL ili kabelski) (1) i usluga brzog interneta zakupljena od davatelja internetskih usluga ● Bežični usmjerivač (2) (kupuje se zasebno) ● Bežično računalo (3) NAPOMENA: neki modemi imaju ugrađen bežični usmjerivač. Provjerite kod Vašeg ISP-a koju vrstu modema imate. Ilustracija u nastavku prikazuje primjer instalacije bežične mreže koja je povezana na internet.
Assistant. Da biste pristupili programu HP Support Assistant na početnom zaslonu, odaberite aplikaciju HP Support Assistant. Povezivanje s WLAN-om Da biste se povezali s WLAN-om, slijedite ove korake: 1. Provjerite je li WLAN uređaj uključen. Ako je uređaj uključen, žaruljica bežične veze je uključena. Ako je žaruljica bežične veze isključena, pritisnite gumb bežične veze. NAPOMENA: kada su svi bežični uređaji isključeni, na nekim je modelima žaruljica bežične veze žute boje. 2.
HP podržava sljedeće tehnologije: ● HSPA (High Speed Packet Access, pristup paketima velikom brzinom) koji omogućuje pristup mrežama zasnovanima na telekomunikacijskom standardu GSM (Global Systems for Mobile Communications, globalni sustavi za mobilne komunikacije). ● EV-DO (Evolution Data Optimized, optimizirani evolucijski podaci), koji omogućuje pristup mrežama zasnovanima na telekomunikacijskom standardu CDMA (code division multiple access, višestruki pristup dijeljenjem koda).
7. Umetnite SIM karticu u SIM utor te lagano gurnite SIM karticu sve dok čvrsto ne sjedne. NAPOMENA: pogledajte sliku unutar servisnih vratašaca da biste utvrdili u kojem smjeru morate umetnuti SIM karticu u računalo. 8. Umetnite bateriju (upute potražite u odjeljku Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 39). NAPOMENA: ako ne vratite bateriju, HP-ova mobilna širokopojasna veza bit će onemogućena. 9. Ponovno priključite vanjsko napajanje. 10. Ponovno priključite vanjske uređaje. 11.
Povezivanje s ožičenom mrežom Postoje dvije vrste ožičenih veza: lokalna mreža (LAN) i modemska veza. LAN veza koristi mrežni kabel i mnogo je brža od modemske veze koja koristi telefonski kabel. Oba kabela se prodaju zasebno. UPOZORENJE! Kako biste umanjili opasnost od električnog udara, požara ili oštećenja opreme, ne umećite modemski ili telefonski kabel u RJ-45 (mrežnu) utičnicu.
4 Kretanje pomoću tipkovnice, gesta dodira i pokazivačkih uređaja Vaše računalo omogućuje vam navigaciju pomoću gesti dodira (samo odabrani modeli) uz navigaciju tipkovnicom i mišem. Dodirne geste mogu se koristiti na dodirnoj pločici računala. Pregledajte vodič Osnove o sustavu Windows 8 koji se nalazi na računalu. Vodič sadrži informacije o uobičajenim zadacima pomoću dodirne pločice i tipkovnice.
Isključivanje i uključivanje dodirne pločice (TouchPada) Da biste uključili ili isključili dodirnu pločicu (TouchPad), dvaput brzo dodirnite gumb za uključivanje/ isključivanje dodirne pločice (TouchPada). Upotreba gesti za dodirnu pločicu (TouchPad) Dodirna pločica (TouchPad) omogućuje navigaciju pokazivačkim uređajem na zaslonu upravljanjem radnjama pokazivačem pomoću prstiju. Dodirna pločica (TouchPad) podržava razne geste.
Dodirivanje Da biste na zaslonu odabrali stavke, na dodirnoj pločici koristite dodirnu funkciju. ● Da biste odabrali neku stavku, područje dodirne pločice dodirnite jednim prstom. Dva puta dodirnite stavku da biste je otvorili. Pomicanje Funkcija pomicanja korisna je za pomicanje prema gore, dolje ili u stranu po stranici ili slici. ● 22 Smjestite dva lagano razdvojena prsta na područje dodirne pločice (TouchPada) i zatim ih povucite gore, dolje, lijevo ili desno.
Pincetni pokret / zumiranje Pincetni pokret i zumiranje omogućuju vam povećavanje i smanjivanje slike i teksta. ● Stavku možete povećati tako da stavite dva prsta zajedno na područje dodirne pločice (TouchPada), a zatim prste raširite. ● Stavku možete smanjiti tako da stavite dva prsta odvojeno na područje dodirne pločice (TouchPada), a zatim prste približite. Rotiranje (samo odabrani modeli) Rotiranje omogućuje okretanje stavki poput fotografija.
Klik pomoću dva prsta (samo određeni modeli) Klik pomoću dva prsta omogućuje odabir stavki na izborniku za objekt na zaslonu. ● Postavite dva prsta na zonu dodirne pločice (TouchPada) i pritisnite da biste otvorili izbornik mogućnosti za odabrani objekt. Klizanje (samo određeni modeli) Klizanje omogućuju kretanje po zaslonima ili brzo pomicanje kroz dokumente.
Prelasci prstom od ruba (samo odabrani modeli) Povlačenje rubova omogućuje vam pristup alatnim trakama na računalu za zadatke kao što su promjena postavki te traženje ili korištenje aplikacija. Prelazak prstom od desnog ruba Povlačenjem desnog ruba pristupa se gumbićima koji vam omogućuju pretraživanje, zajedničko korištenje, pokretanje aplikacija, pristupanje uređajima ili mijenjanje postavki. ● Lagano prijeđite prstom od desnog ruba da biste prikazali gumbiće.
VAŽNO: kada je aplikacija aktivna, učinak prelaska prstom od gornjeg ruba ovisi o aplikaciji. ● Lagano prijeđite prstom od gornjeg ruba da biste prikazali dostupne aplikacije. Prelazak prstom od lijevog ruba Prelaskom prstom od lijevog ruba pristupate nedavno otvorenim aplikacijama da biste se mogli brzo kretati među njima. Lagano prijeđite prstom od lijevog ruba dodirne pločice (TouchPada) za premještanje između aplikacija.
Upotreba tipkovnice Tipkovnica i miš omogućuju vam upisivanje, odabir stavki, pomicanje i izvršavanje istih funkcija kao kada koristite geste dodira. Tipkovnica omogućuje i uporabu akcijskih tipki, a tipkovni prečaci izvršavanje specifičnih funkcija. SAVJET: za brzi povratak na početni zaslon računala iz otvorene aplikacije ili s radne površine sustava Windows pritisnite tipku Windows na tipkovnici. Ponovnim pritiskom na tipku Windows vraćate se na prethodni zaslon.
Kombinacija tipke prečaca fn+f3 Opis Pokreće stanje mirovanja, koje podatke sprema u memoriju sustava. Zaslon i druge komponente sustava isključuju se i energija se štedi. Napustite stanje mirovanja kratkim pritiskom na gumb napajanja. OPREZ: da biste smanjili opasnost od gubitka podataka, spremite svoj rad prije pokretanja stanja mirovanja. fn+f4 Prebacuje zaslonsku sliku s jednog na drugi uređaj za prikaz koji je povezan sa sustavom.
(1) Komponenta Opis tipka fn Uključuje i isključuje ugrađenu numeričku tipkovnicu kada se pritisne u kombinaciji s tipkom num lk. NAPOMENA: ugrađena numerička tipkovnica neće raditi dok je s računalom povezana vanjska ili numerička tipkovnica. (2) Ugrađena numerička tipkovnica Kada je tipkovnica uključena, moguće ju je upotrijebiti kao vanjsku numeričku tipkovnicu. Svaka tipka na tipkovnici obavlja funkciju koju naznačuje ikona u gornjem desnom kutu tipke.
5 Multimedija Vaše računalo može sadržavati sljedeće: ● Integrirani zvučnik ili zvučnike ● Integrirani mikrofon ili mikrofone ● Integriranu web-kameru ● Unaprijed instalirani multimedijski softver ● Multimedijske gumbe ili tipke Zvuk Na HP-ovu računalu možete reproducirati glazbene CD-ove, preuzimati i slušati glazbu, emitirati audiosadržaj s weba (uključujući radio), snimati audio ili kombinirati audio i video kako biste stvorili multimedijski sadržaj.
Da biste bežične slušalice povezali s računalom, slijedite upute proizvođača uređaja. UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od tjelesne ozljede, smanjite glasnoću prije nego što stavite slušalice, male slušalice ili naglavne slušalice. Dodatne informacije o sigurnosti potražite u Obavijestima o propisima, sigurnosti i očuvanju okoliša. Priključivanje mikrofona Da biste snimali zvuk, priključite mikrofon u utičnicu za mikrofon na računalu.
Da biste povećali užitak gledanja, povežite vanjski monitor, projektor ili TV pomoću priključka za video na računalu. Računalo možda ima priključak za multimedijsko sučelje visoke razlučivosti (HDMI), koji omogućuje priključivanje monitora ili televizora visoke razlučivosti. Računalo ima jedan ili više sljedećih priključaka za vanjske videouređaje: ● VGA ● HDMI (Multimedijsko sučelje visoke razlučivosti) VAŽNO: vanjski uređaj mora biti spojen ispravnim kabelom na ispravan priključak.
Priključivanje videouređaja ili audiouređaja na HDMI priključak: 1. Jedan kraj HDMI kabela priključite u HDMI priključak na računalu. 2. Drugi kraj kabela priključite u videouređaj. 3. Pritisnite fn+f4 za prebacivanje slike zaslona računala između četiri stanja prikaza: ● Samo zaslon računala: prikaz slike sa zaslona samo na računalu. ● Duplicirano: istodobni prikaz slike sa zaslona na računalu i na vanjskom uređaju.
Da biste zvuk vratili na zvučnike računala, slijedite ove korake: 1. Na radnoj površini sustava Windows u području obavijesti na krajnjem desnom dijelu programske trake desnom tipkom miša kliknite ikonu Zvučnici, a zatim kliknite Uređaji za reproduciranje. 2. Na kartici Reprodukcija kliknite Zvučnici. 3. Kliknite Postavi kao zadano, a zatim U redu. Intel Wireless Display (samo određeni modeli) Intel® Wireless Display omogućuje bežično slanje sadržaja s računala na televizor.
6 Upravljanje napajanjem NAPOMENA: računalo može imati gumb ili prekidač za uključivanje i isključivanje. Pojam gumb za uključivanje i isključivanje u ovom vodiču odnosi se na obje vrste kontrola za uključivanje i isključivanje. Isključivanje računala OPREZ: podaci koji nisu spremljeni izgubit će se kad se računalo isključi. Naredbom za isključivanje računala zatvaraju se svi otvoreni programi, uključujući operacijski sustav, te se isključuju zaslon i računalo.
OPREZ: da biste smanjili rizik od mogućeg smanjenja kvalitete audio i videozapisa, gubitka funkcionalnosti audio ili videoreprodukcije ili gubitka podataka, nemojte pokretati stanje mirovanja dok očitavate ili snimate na disk ili na vanjsku medijsku karticu. NAPOMENA: ne možete pokrenuti ni jednu vrstu mrežnog povezivanja ni koristiti funkcije računala dok je računalo u stanju mirovanja.
Postavljanje zaštite lozinkom po izlasku iz stanja mirovanja ili hibernacije Da biste postavili računalo da zatraži lozinku pri izlasku iz stanja mirovanja ili hibernacije, slijedite ove korake: 1. Na početnom zaslonu upišite mogućnosti, odaberite Postavke i zatim odaberite Mogućnosti uštede energije. 2. U lijevom oknu kliknite Traženje lozinke prilikom buđenja. 3. Kliknite Promjena trenutno nedostupnih postavki. 4. Kliknite Zahtijevaj lozinku (preporučeno).
Pokretanje alata za provjeru baterije: 1. Povežite prilagodnik izmjeničnog napona s računalom. NAPOMENA: da bi alat za provjeru baterije pravilno funkcionirao, računalo mora biti priključeno na vanjsko napajanje. 2. Da biste pristupili podacima o bateriji, na početnom zaslonu odaberite aplikaciju HP Support Assistant, a zatim odaberite Baterija i performanse. Alat za provjeru baterije provjerava funkcioniraju li baterija i njezine ćelije ispravno, a zatim prikazuje rezultate provjere.
Rješavanje niske razine napunjenosti baterije Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kad je dostupno vanjsko napajanje ▲ Povežite jedan od ovih uređaja: ● prilagodnik izmjeničnog napona ● dodatni uređaj za sidrenje ili proširenje ● priključite dodatni prilagodnik napajanja kupljen kao dodatak od tvrtke HP.
3. Izvadite bateriju (3) iz računala. Ušteda energije baterije ● Na početnom zaslonu upišite mogućnosti, odaberite Postavke i zatim odaberite Mogućnosti uštede energije. ● Odaberite korištenje postavki niske napunjenosti baterije putem mogućnosti uštede energije. ● Isključite vezu s bežičnom i lokalnom mrežom (LAN) i zatvorite modemske aplikacije ako ih ne koristite. ● Odspojite vanjske uređaje koji nisu priključeni na vanjski izvor napajanja ako ih ne koristite.
Zamjena korisnički zamjenjive baterije (samo određeni modeli) Provjera baterije vas obavještava da vratite bateriju kad se unutarnja ćelija ne puni ispravno ili kad je kapacitet pohranjivanja baterije dosegao stanje "slabo". Ako je baterija obuhvaćena HP-ovim jamstvom, upute obuhvaćaju ID jamstva. Poruka vas upućuje na HP-ovo web-mjesto da biste dobili dodatne informacije o naručivanju zamjenske baterije.
3. Povežite prilagodnik izmjeničnog napona s računalom pa ga uključite u utičnicu s izmjeničnim napajanjem. 4. Uključite računalo. ● Ako je svjetlo napajanja uključeno, prilagodnik izmjeničnog napona radi ispravno. ● Ako žaruljice napajanja ostanu isključene, prilagodnik izmjeničnog napona ne funkcionira i potrebno ga je zamijeniti. Informacije o nabavi zamjenskog prilagodnika za izmjenični napon zatražite od podrške.
7 Vanjske kartice i uređaji Korištenje kartica za čitač medijskih kartica Dodatne digitalne kartice omogućuju sigurnu pohranu podataka i praktičnu zajedničku upotrebu podataka. Ove se kartice često upotrebljavaju s digitalnim fotoaparatima opremljenima za medije te dlanovnicima kao i s ostalim računalima. Umetanje digitalne kartice OPREZ: da biste spriječili oštećenje utikača za digitalnu karticu, upotrijebite minimalnu snagu za umetanje digitalne kartice. 1.
3. Pritisnite karticu (1), a zatim je uklonite iz utora (2). NAPOMENA: ako kartica ne izađe, povucite je iz utora. Korištenje USB uređaja Univerzalna serijska sabirnica (USB) je hardversko sučelje koje se može koristiti za spajanje dodatnoga vanjskog uređaja, kao što je USB tipkovnica, miš, pisač, skener ili koncentrator. Za neke USB uređaje potreban je dodatni softver za podršku, koji se obično isporučuje s uređajem.
NAPOMENA: kad prvi put spojite USB uređaj, možda ćete vidjeti poruku u području obavijesti, što će značiti da je računalo prepoznalo uređaj. Uklanjanje USB uređaja OPREZ: kako biste smanjili rizik od oštećenje USB priključka, ne vucite kabel da biste uklonili USB uređaj. OPREZ: kako biste smanjili rizik od gubitka podataka ili nereagiranja sustava, za sigurno uklanjanje USB uređaja koristite sljedeći postupak. 1.
8 Pogoni Rukovanje pogonima OPREZ: pogoni su osjetljive komponente računala i njima morate oprezno rukovati. Prije rukovanja pogonima pogledajte ove mjere opreza. Dodatne mjere opreza opisane su u postupcima na koje se odnose. Pogledajte sljedeće mjere opreza: ● Prije nego što premjestite računalo koje je priključeno na vanjski tvrdi disk, pokrenite stanje mirovanja i dopustite da se zaslon isključi ili pravilno isključite vanjski tvrdi disk.
Uklanjanje i vraćanje tipkovnice OPREZ: da biste spriječili gubitak podataka ili nereagiranje sustava: prije uklanjanja tipkovnice spremite sve na čemu ste radili i isključite računalo. Ako niste sigurni je li računalo isključeno ili je u stanju hibernacije, uključite računalo pritiskom na gumb za uključivanje i isključivanje. Zatim putem operacijskog sustava isključite računalo. Uklanjanje tipkovnice Uklonite tipkovnicu da biste pristupili tvrdom disku i drugim komponentama. 1.
7. Ukoso podignite gornji dio tipkovnice, a zatim je povucite prema gore da biste je uklonili s naslona za dlanove. NAPOMENA: tipkovnicu povucite prema gore tek toliko da je odvojite od računala i preokrenete na naslonu za dlanove. Tipkovnica se priključuje na sistemsku ploču putem plosnatog kabela i ZIF (Zero Insertion Force) priključka. 48 8. Otpustite ZIF priključak (1) tako da podignete zasun. 9.
Vraćanje tipkovnice Nakon pristupanja tvrdom disku i drugim komponentama vratite tipkovnicu na njezino mjesto. Vraćanje tipkovnice: 1. Okrenite računalo tako da mu desna strana bude okrenuta prema gore i postavite ga na ravnu površinu tako da mu prednja strana bude okrenuta prema vama. 2. Otvorite računalo što je više moguće. 3. Postavite tipkovnicu naopako (1) na naslon za dlanove tako da gornja strana bude okrenuta prema vama 4.
8. Gurajte tipkovnicu (3) prema stražnjoj strani računala dok ne sjedne na mjesto. 9. Preokrenite računalo i postavite ga na ravnu površinu tako da mu prednja strana bude okrenuta prema vama. 10. Umetnite i stegnite dva vijka tipkovnice. 11. Umetnite bateriju (pogledajte odjeljak Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 39).
Vraćanje ili nadogradnja tvrdog diska OPREZ: da biste spriječili gubitak podataka ili nereagiranje sustava: Prije vađenja tvrdoga diska iz ležišta, isključite računalo. Nemojte vaditi tvrdi disk dok je računalo uključeno, u stanju mirovanja ili hibernacije. Ako niste sigurni je li računalo isključeno, uključite ga pritiskom na gumb za uključivanje i isključivanje. Zatim putem operacijskog sustava isključite računalo. Skidanje pogona tvrdog diska Da biste izvadili tvrdi disk: 1.
52 6. Podignite gornji rub pričvrsne pločice tvrdog diska (1), a zatim ukoso povucite pričvrsnu pločicu (2) prema gore da biste je uklonili iz računala. 7. Povucite jezičac tvrdog diska (1) prema rubu računala da biste odvojili tvrdi disk. 8. Ukoso podignite tvrdi disk (2), a zatim ga izvucite (3) iz njegova ležišta.
Instaliranje tvrdog diska Da biste instalirali tvrdi disk: 1. Tvrdi disk postavite ukoso u njegovo ležište tako da jezičce za poravnavanje (1) na rubu tvrdog diska umetnete u ureze na računalu. 2. Ukoso spustite tvrdi disk (2) u njegovo ležište. 3. Jezičac tvrdog diska povlačite (3) prema sredini računala dok tvrdi disk ne sjedne na mjesto. 4. Pričvrsnu pločicu tvrdog diska postavite ukoso u ležište tvrdog diska tako da jezičce za poravnavanje (1) na rubu tvrdog diska umetnete u ureze na računalu.
5. Spustite pričvrsnu pločicu tvrdog diska (2) u ležište tvrdog diska. 6. Postavite i stegnite četiri vijka pričvrsne pločice tvrdog diska. 7. Vratite tipkovnicu (upute potražite u odjeljku Uklanjanje i vraćanje tipkovnice na stranici 47). 8. Umetnite bateriju (upute potražite u odjeljku Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 39). 9. Priključite napajanje izmjeničnim naponom i vanjske uređaje na računalo. 10. Uključite računalo.
Poboljšanje performansi tvrdog diska Korištenje Defragmentacije diska Tijekom uporabe računala datoteke na tvrdom disku postat će fragmentirane. Defragmentacija diska sređuje fragmentirane datoteke i mape na tvrdom disku tako da sustav može raditi učinkovitije. NAPOMENA: nije potrebno pokrenuti Defragmentaciju diska na pogonima bez pokretnih dijelova. Nakon što pokrenete defragmentaciju diska, ona radi bez nadgledanja.
NAPOMENA: tvrdi diskovi u ležištu za primarni tvrdi disk ili u ležištu za sekundarni tvrdi disk zaštićeni su softverom HP 3D DriveGuard. Tvrdi diskovi koji su instalirani u dodatnim uređajima za priključenje ili koji su povezani na USB priključak, nemaju zaštitu HP 3D DriveGuarda. Dodatne informacije potražite u softverskoj pomoći za HP 3D DriveGuard.
9 Sigurnost Zaštita računala Uobičajene sigurnosne značajke operacijskog sustava Windows i uslužnog programa za postavljanje računala koje nema sustav Windows (BIOS) mogu zaštititi osobne postavke i podatke od raznih opasnosti. NAPOMENA: sigurnosna rješenja osmišljena su da djeluju kao zapreke. Ove zapreke ne mogu spriječiti zloporabu ili krađu uređaja. NAPOMENA: prije nego što računalo pošaljete na servis izradite sigurnosnu kopiju te izbrišite sve povjerljive datoteke i uklonite sve postavke lozinke.
Korištenje lozinki Lozinka je odabrana skupina znakova koja služi za osiguravanje podataka u računalu. Možete odrediti nekoliko vrsta lozinki, ovisno o tome kako želite kontrolirati pristup podacima. Lozinke možete postaviti u sustavu Windows ili u uslužnom programu za postavljanje drugog operacijskog sustava koji je predinstaliran na računalo. ● Administratorska lozinka za BIOS i lozinka za DriveLock postavljaju se u programu Computer Setup te njima upravlja sistemski BIOS.
Postavljanje lozinki u programu Computer Setup Lozinka Funkcija Administratorska lozinka za BIOS* Štiti pristup programu Computer Setup. NAPOMENA: ako su omogućene značajke za sprječavanje uklanjanja administratorske lozinke za BIOS, možda je nećete moći ukloniti dok ne onemogućite te značajke. Glavna lozinka za DriveLock* Štiti pristup unutarnjem tvrdom disku koji je zaštićen DriveLock-om. Koristi se i za uklanjanje zaštite DriveLock.
3. Pomoću pokazivačkog uređaja ili tipki sa strelicama odaberite Security (Sigurnost) > Change Password (Promjena lozinke) te pritisnite tipku enter. 4. Kad se to od vas zatraži, unesite trenutnu lozinku. 5. Kada se to od vas zatraži, ponovno unesite novu lozinku da biste je potvrdili. 6. Da biste spremili promjene i izašli iz programa Computer Setup, kliknite ikonu Save (Spremi) koja se nalazi u donjem lijevom kutu zaslona, a zatim slijedite upute na zaslonu.
DriveLock, za pristup disku morate unijeti lozinku. Disk se mora nalaziti u računalu ili u naprednom replikatoru priključaka da bi mu lozinke za DriveLock mogle pristupiti. NAPOMENA: da biste mogli pristupiti značajkama rješenja DriveLock, morate postaviti administratorsku lozinku za BIOS. Da biste primijenili zaštitu DriveLock na unutarnji tvrdi disk, u programu Computer Setup moraju biti postavljene korisnička i glavna lozinka.
Koristite tipke sa strelicama da biste odabrali File (Datoteka) > Save Changes and Exit (Spremi promjene i izađi), a zatim pritisnite tipku enter. Promjene će biti aktivne pri ponovnom pokretanju računala. Unos lozinke za DriveLock Provjerite nalazi li se tvrdi disk u računalu (ne u modulu za prihvat ili vanjskom MultiBayju).
4. Upišite administratorsku lozinku za BIOS, a zatim pritisnite Enter. 5. Pomoću pokazivačkog uređaja ili tipki sa strelicama odaberite Postavi lozinku za DriveLock, a zatim pritisnite Enter. 6. Pomoću pokazivačkog uređaja ili tipki sa strelicama odaberite unutarnji tvrdi disk, a zatim pritisnite enter. 7. Pomoću pokazivačkog uređaja ili tipki sa strelicama odaberite Disable protection (Onemogući zaštitu). 8. Upišite svoju glavnu lozinku, a zatim pritisnite enter. 9.
Uklanjanje Automatske zaštite DriveLock Za uklanjanje DriveLock zaštite u programu Computer Setup slijedite ove korake: 1. Uključite ili ponovno pokrenite računalo, a zatim pritisnite tipku esc dok se na dnu zaslona prikazuje poruka Pritisnite tipku ESC za Izbornik za pokretanje. 2. Pritisnite tipku f10 da biste ušli u Computer Setup. 3. Pomoću pokazivačkog uređaja ili tipki sa strelicama odaberite Security (Sigurnost) > Automatic DriveLock (Automatski DriveLock), a zatim pritisnite enter. 4.
Vaše računalo ili mrežna oprema možda već imaju instaliran vatrozid. Ako nemaju, dostupna su softverska rješenja vatrozida. NAPOMENA: u nekim okolnostima vatrozid može blokirati pristup internetskim igrama, ometati dijeljenje pisača i datoteka na mreži ili blokirati neovlaštene privitke e-pošte. Da biste privremeno riješili problem, onemogućite vatrozid, obavite željeni zadatak, a zatim ponovno omogućite vatrozid. Da biste trajno riješili problem, ponovno konfigurirajte vatrozid.
Ugradnja dodatnog sigurnosnog kabela NAPOMENA: sigurnosni kabel zamišljen je kao sredstvo odvraćanja, no ne može spriječiti loše rukovanje ili krađu računala. NAPOMENA: utor za sigurnosni kabel na vašem računalu može se djelomično razlikovati u odnosu na ilustraciju u ovom odjeljku. Informacije o položaju utora za sigurnosni kabel na računalu potražite u odjeljku Upoznavanje računala na stranici 4. 1. Zavijte sigurnosni kabel oko čvrstog objekta. 2. Umetnite ključ (1) u lokot kabela (2). 3.
10 Održavanje Uklanjanje i vraćanje servisnih vratašca Uklanjanje servisnih vratašca Skinite servisna vratašca da biste pristupili utoru memorijskog modula, utoru modula za bežični LAN (WLAN), utoru modula za WWAN, utoru za SIM karticu i drugim komponentama. 1. Izvadite bateriju (upute potražite u odjeljku Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 39). 2. Preokrenite računalo i postavite ga na ravnu površinu tako da mu prednja strana bude okrenuta prema vama. 3.
Vraćanje servisnih vratašca Nakon pristupanja utoru memorijskog modula, utoru modula za bežični LAN (WLAN), utoru modula za WWAN, utoru za SIM karticu i drugim komponentama vratite servisna vratašca na njihovo mjesto. 1. Preokrenite računalo i postavite ga na ravnu površinu tako da mu prednja strana bude okrenuta prema vama. 2. Postavite servisna vratašca na njihovo mjesto (1). 3. Rubove servisnih vratašaca poravnajte s izbočinom (2) na donjoj strani računala. 4.
OPREZ: da biste spriječili gubitak podataka ili nereagiranje sustava: Prije dodavanja ili izmjene memorijskih modula, isključite računalo. Nemojte vaditi memorijski modul dok je računalo uključeno, u stanju mirovanja ili hibernacije. Ako niste sigurni je li računalo isključeno ili je u stanju hibernacije, uključite računalo pritiskom na gumb za uključivanje i isključivanje. Zatim putem operacijskog sustava isključite računalo.
6. Umetanje novog memorijskog modula: OPREZ: da biste spriječili oštećenje memorijskog modula, držite ga samo za rubove. Nemojte dirati komponente na memorijskom modulu. a. Poravnajte urezani rub (1) memorijskog modula s jezičcem u utoru za memorijski modul. b. Dok je memorijski modul pod kutom od 45 stupnjeva prema površini pretinca za memorijski modul, utisnite modul (2) u utor tako da sjedne na mjesto. c.
Čišćenje računala Proizvodi za čišćenje Za sigurno čišćenje računala koristite sljedeće proizvode: ● Dimetil benzil amonijev klorid maksimalne koncentracije od 0,3 posto (na primjer: jednokratne maramice raznih proizvođača).
OPREZ: prilikom čišćenja dodirne pločice (TouchPada) i tipkovnice pazite da tekućina ne kapne među tipke. To može trajno oštetiti unutarnje komponente. ● Dodirnu pločicu i tipkovnicu čistite mekanom krpom od mikrovlakana ili jelenjom kožom navlaženom nekim od navedenih sredstava za čišćenje ili odgovarajućim jednokratnim maramicama. ● Da biste spriječili lijepljenje tipki te da biste uklonili prašinu, vlakna i čestice između tipki, upotrijebite limenku komprimiranog zraka sa slamkom.
11 Izrada sigurnosne kopije i oporavak Da biste zaštitili podatke, pomoću značajke sigurnosnog kopiranja i vraćanja u sustavu Windows sigurnosno kopirajte pojedinačne datoteke i mape, sigurnosno kopirajte cijeli tvrdi disk, stvorite medije za popravak sustava (samo neki modeli) pomoću instaliranog optičkog pogona (samo neki modeli) ili dodatnog vanjskog optičkog pogona ili pak stvorite točke vraćanja sustava. U slučaju kvara sustava sadržaj računala možete vratiti pomoću datoteka sigurnosnih kopija.
NAPOMENA: postupak sigurnosnog kopiranja može potrajati i dulje od jednog sata, ovisno o veličini datoteka i brzini računala. 1. Na početnom zaslonu upišite sigurnosno kopiranje, kliknite Postavke, a zatim odaberite s popisa prikazanih mogućnosti. 2. Prema zaslonskim uputama postavite sigurnosnu kopiju, stvorite sliku sustava (samo odabrani modeli) ili stvorite disk za popravak sustava (samo odabrani modeli).
3. Ako se na popisu nalaze particija sustava Windows i HP-ova particija za oporavak, ponovno pokrenite računalo. Nakon učitavanja sustava Windows, pritisnite i držite tipku shift dok klikate Ponovno pokreni. 4. Odaberite Rješavanje problema, zatim Dodatne mogućnosti te na kraju Automatski popravak. 5. Slijedite upute na zaslonu. NAPOMENA: dodatne informacije o oporavku podataka pomoću alata sustava Windows potražite u ovim temama u programu HP Support Assistant.
NAPOMENA: ovaj postupak traje nekoliko minuta. 1. Ako je moguće, sigurnosno kopirajte sve osobne datoteke. 2. Ponovno pokrenite računalo, a zatim umetnite DVD s operacijskim sustavom Windows 8 u optički pogon prije no što se operacijski sustav Windows učita. 3. Kada se to od vas zatraži, pritisnite bilo koju tipku na tipkovnici. 4. Slijedite upute na zaslonu. Nakon što je popravak dovršen: 1. Izbacite medij s operacijskim sustavom Windows 8, a zatim umetnite medij Oporavak upravljačkih programa.
Ovu mogućnost možete pokrenuti korištenjem tipke f11 ili iz početnog zaslona. Za korištenje tipke f11: 1. Pritisnite f11 dok se računalo pokreće. – ili – Pritisnite i držite f11 kada pritisnete gumb napajanja. 2. Odaberite jezik. 3. Odaberite raspored tipkovnice. 4. Odaberite Uklanjanje poteškoća iz izbornika mogućnosti za pokretanje. 5. Odaberite Vraćanje početnih postavki računala i slijedite upute na zaslonu. Za korištenje početnog zaslona: 1.
12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot i dijagnostika sustava Korištenje programa Computer Setup Program Computer Setup, odnosno Basic Input/Output System (BIOS), upravlja komunikacijom između svih ulaznih i izlaznih računala na sustavu (kao što su diskovni pogoni, zaslon, tipkovnica, miš i pisač). Computer Setup obuhvaća postavke za vrste instaliranih uređaja, redoslijed pokretanja računala i količinu sistemske i proširene memorije.
Da biste izašli iz izbornika programa Computer Setup, odaberite jednu od ovih metoda: ● Da biste izašli iz programa Computer Setup bez spremanja promjena: U donjem lijevom kutu zaslona kliknite Izlaz, a zatim slijedite upute na zaslonu. – ili – Koristite tipku tab i tipke sa strelicama da biste odabrali Datoteka > Zanemari promjene i izađi, a zatim pritisnite tipku enter.
Ažuriranje BIOS-a Na HP-ovu web-mjestu mogu biti dostupne ažurirane verzije BIOS-a. Većina ažuriranja BIOS-a na HP-ovu web-mjestu zapakirano je u komprimirane datoteke pod nazivom SoftPaqs. Neki paketi za preuzimanje sadrže datoteku Readme.txt koja sadrži informacije o instaliranju i rješavanju problema s datotekom.
Postupci za instalaciju BIOS-a mogu se razlikovati. Slijedite upute prikazane na zaslonu nakon dovršetka preuzimanja. Ako nema nikakvih uputa, slijedite ove korake: 1. Na početnom zaslonu upišite e , a zatim odaberite Eksplorer za datoteke. 2. Kliknite oznaku tvrdog diska. Oznaka tvrdog diska obično je "Lokalni disk (C:)". 3. Pomoću puta tvrdog diska koji ste ranije zabilježili otvorite mapu na svom tvrdom disku koja sadrži ažuriranje. 4. Dvaput kliknite datoteku s nastavkom .
Postavljanje novog redoslijeda pokretanja u programu Computer Setup Da biste pokrenuli Computer Setup i postavili redoslijed uređaja za pokretanje koji će računalo koristiti svaki put prilikom uključivanja ili ponovnog pokretanja, slijedite ove korake: 1. Uključite ili ponovo pokrenite računalo i pritisnite tipku esc kad se u dnu zaslona pojavi poruka "Press ESC key for Startup Menu" (Pritisnite tipku ESC da biste pristupili izborniku za pokretanje). 2.
trenutne zadane postavke značajke MultiBoot. (Kada odaberete 0, izbornik lokacije pokretanja značajke Express Boot neće se prikazati.) 5. Da biste spremili promjene i izašli iz programa Computer Setup, u donjem lijevom kutu zaslona kliknite ikonu Save (Spremi), a zatim slijedite upute na zaslonu. – ili – Pomoću tipki sa strelicama odaberite File (Datoteka) > Save Changes and Exit (Spremi promjene i izađi), a zatim pritisnite enter. Promjene će stupiti na snagu prilikom ponovnog pokretanja računala.
Informacije sustava i zapisnike pogrešaka možete pregledati u prozoru značajke Dijagnostika sustava, a tamo možete i odabrati jezike. Da biste pokrenuli dijagnostiku sustava, učinite sljedeće: 1. Uključite ili ponovno pokrenite računalo. Dok je u donjem lijevom kutu zaslona prikazana poruka Pritisnite tipku ESC da biste pristupili izborniku pokretanja, pritisnite esc. Kad se prikaže izbornik pokretanja, pritisnite f2. 2.
13 Podrška Obraćanje podršci Ako informacije navedene u ovom korisničkom priručniku ili u programu HP Support Assistant ne daju odgovore na vaša pitanja, obratite se službi za podršku. Za podršku za SAD idite na http://www.hp.com/go/contactHP. Za svjetsku podršku idite na http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html. Ovdje možete: ● razgovarati na mreži s HP-ovim tehničarom NAPOMENA: ako razgovor s podrškom nije dostupan na određenom jeziku, dostupan je na engleskom.
Oznake NAPOMENA: vaša se servisna naljepnica može neznatno razlikovati od one na slici u ovom odjeljku.
14 Tehnički podaci ● Ulazno napajanje ● Radno okruženje Ulazno napajanje Informacije o napajanju navedene u ovom odjeljku mogu biti korisne ako planirate putovanje u inozemstvo s računalom. Računalo za napajanje upotrebljava istosmjerni napon, koji može dobivati preko izvora izmjeničnog ili istosmjernog napajanja. Izvor izmjeničnog napajanja mora imati nazivnu snagu i frekvenciju u rasponu od 100 – 240 V, 50 – 60 Hz.
A Putovanje s računalom Da biste postigli najbolje rezultate, slijedite ove savjete za putovanje i dostavu: ● Pripremite računalo za putovanje ili dostavu: ◦ Spremite sigurnosnu kopiju svojih informacija. ◦ Uklonite sve optičke diskove i sve vanjske medijske kartice, kao što su digitalne kartice.
B Otklanjanje poteškoća Ovaj dodatak sadrži sljedeće odjeljke: Resursi za rješavanje problema ● Veze na web-mjesta i dodatne informacije o računalu potražite putem alata HP Support Assistant. Da biste pristupili programu HP Support Assistant na početnom zaslonu, odaberite aplikaciju HP Support Assistant. NAPOMENA: neki alati za provjeru i popravak zahtijevaju postojanje internetske veze. HP daje i dodatne alate koji ne traže internetsku vezu. ● Obratite se HP-ovoj službi za podršku.
Na zaslonu računala ništa se ne prikazuje Ako je zaslon prazan, a niste isključili računalo, razlog može biti jedna ili više od ovih postavki. ● Računalo može biti u stanju mirovanja. Napustite stanje mirovanja kratkim pritiskom na gumb napajanja. Stanje mirovanja je značajka uštede energije koja isključuje zaslon. Stanje mirovanja može pokrenuti sustav dok je računalo uključeno, ali nije u upotrebi ili ako je baterija slaba.
Neki vanjski uređaj ne funkcionira Ako vanjski uređaj ne radi prema očekivanju, slijedite ove prijedloge: ● uključite uređaj prema uputama proizvođača ● provjerite jesu li svi kabeli uređaja čvrsto priključeni ● provjerite napaja li se uređaj ● provjerite je li uređaj, posebno ako je stariji, kompatibilan s operacijskim sustavom ● provjerite jesu li instalirani odgovarajući upravljački programi i jesu li ažurni Bežična veza ne funkcionira Ako bežična mrežna veza ne funkcionira kako bi trebala, sli
3. Uklonite disk iz ladice (3) istovremeno pažljivo pritišćući osovinu i podižući rubove diska. Disk držite uz rubove, ne za ravnu površinu. NAPOMENA: ako ladica nije potpuno pristupačna, disk prilikom vađenja oprezno nagnite. 4. Zatvorite ladicu za disk i postavite disk u zaštitno kućište. Računalo ne prepoznaje dodatni vanjski optički pogon Ako operacijski sustav ne prepoznaje instalirani uređaj, softvera upravljačkog programa uređaja možda nema ili je oštećen. 1. Izvadite diskove iz optičkog pogona.
Nemojte pokretati stanje mirovanja tijekom reprodukcije diska. U suprotnom će se prokazati poruka upozorenja s pitanjem želite li nastaviti. Ako se prikaže ta poruka, kliknite Ne. Računalo se nakon toga može ponašati na jedan od sljedećih načina: ◦ reprodukcija se može nastaviti – ili – ◦ prozor za reprodukciju u multimedijskom programu može se zatvoriti. Da biste se vratili na reprodukciju diska, kliknite gumb Reproduciraj u multimedijskom programu da biste ponovno pokrenuli disk.
C Elektrostatički izboj Elektrostatičko pražnjenje je otpuštanje statičkog elektriciteta kada dva objekta dođu u dodir – na primjer, udar koji dobijete kada hodate po sagu i dodirnete metalnu kvaku vrata. Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih vodiča može oštetiti elektroničke komponente.
Kazalo A administratorska lozinka 58 antene za bežičnu vezu, prepoznavanje 11 antivirusni softver 64 audio funkcije, provjeravanje 31 automatska lozinka za DriveLock uklanjanje 64 unos 63 Č čišćenje računala 71 čitač medijskih kartica, prepoznavanje 8 čitač otisaka prstiju, prepoznavanje 6 čitač otiska prsta 66 čuvanje baterije 40 čvorišta 44 B baterija niske razine napunjenosti baterije 38 očuvanje energije 40 odlaganje u otpad 40 pohranjivanje 40 pražnjenje 38 prikaz preostale napunjenosti baterije 38 z
konfiguriranje zvuk za HDMI 33 kontrole bežične veze gumb 13 operacijski sustav 13 korisnička lozinka 58 korporacijska WLAN veza 16 kritična razina napunjenosti baterije 35 L ležište baterije, prepoznavanje 12 lozinka za DriveLock opis 60 postavljanje 61 promjena 62 uklanjanje 62 unos 62 lozinke administrator 58 administrator BIOS-a 59 DriveLock 60 korisnik 58 M mediji za čitanje 36 mediji za zapisivanje 36 memorijski modul prepoznavanje 12 uklanjanje 69 umetanje 70 zamjena 68 mirovanje izlazak 36 pokretanj
SIM umetanje 17 slika na zaslonu, prebacivanje 28 slika prikaza, prebacivanje 28 SoftPaq, preuzimanje 72 softver antivirusni 64 čišćenje diska 55 defragmentacija diska 55 vatrozid 64 važna ažuriranja 65 softver vatrozida 64 softver za čišćenje diska 55 softver za defragmentaciju diska 55 stanja za uštedu energije 35 stanje hibernacije izlazak 36 pokretanje 36 sustav ne reagira 35 System Diagnostics (Dijagnostika sustava) 83 T temperatura 40 temperatura baterije 40 testiranje prilagodnika za izmjenični napon
Windows mogućnost uklonite sve i ponovno instalirajte sustav 76 Osvježavanje 76 ponovna instalacija 76 vraćanje izvornog 76 WLAN antene, prepoznavanje 11 WLAN uređaj 14, 86 WWAN antene, prepoznavanje 11 WWAN uređaj 13, 16 Z zasuni, otpuštanje baterije 12 zasun za otpuštanje baterije 12 zaštitni uređaji za zračne luke 46 zvučnici, prepoznavanje 6 Ž žaruljica bežične veze 5, 13 žaruljica caps lock, prepoznavanje 5 žaruljica funkcije Num Lock 5 žaruljica integrirane web-kamere, prepoznavanje 11 žaruljica isklj