Vodič za korisnike
© Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, a Hewlett-Packard ga koristi pod licencom. Intel, Celeron i Pentium su žigovi korporacije Intel Corporation u SAD i drugim zemljama. Microsoft i Windows su zaštitni znakovi Microsoft grupe preduzeća registrovani u SAD. DTS patente potražite na lokaciji http://patents.dts.com. Proizvedeno pod licencom preduzeća DTS Licensing Limited.
Bezbednosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrevanja računara, nemojte ga držati direktno u krilu ili zaklanjati otvore za vazduh na računaru. Računar koristite samo na čvrstoj, ravnoj površini. Nemojte dozvoliti da neki drugi čvrsti predmet, kao što je opcionalni štampač koji se nalazi pored, ili neki meki predmet, kao što su jastuci ili tepih ili odeća, blokiraju protok vazduha.
iv Bezbednosno upozorenje
Postavka konfiguracije procesora (samo na pojedinim modelima) VAŽNO: Pojedini modeli računara su konfigurisani sa procesorom serije Intel® Pentium® N35xx ili procesorom serije Celeron® N28xx/N29xx i Windows® operativnim sistemom. Ako je vaš računar podešen kao što je opisano, nemojte menjati postavku konfiguracije procesora u datoteci msconfig.exe iz 4 ili 2 procesora u 1. Ako to uradite, računar se neće ponovo pokrenuti.
vi Postavka konfiguracije procesora (samo na pojedinim modelima)
Sadržaj 1 Dobro došli ................................................................................................................................................... 1 Pronalaženje informacija ....................................................................................................................................... 2 2 Upoznavanje računara ................................................................................................................................... 3 Desna strana .......
4 Navigacija pomoću tastature, pokreta za dodir i pokazivačkih uređaja ............................................................ 21 Korišćenje pokazivačkih uređaja ......................................................................................................................... 21 Podešavanje željenih opcija pokazivačkih uređaja ........................................................................... 21 Korišćenje dodirne table i pokreta .........................................................
Korišćenje napajanja iz baterije ........................................................................................................ 35 Pronalaženje dodatnih informacija o bateriji ................................................................. 36 Korišćenje alatke za proveru baterije ............................................................................. 36 Prikazivanje preostalog nivoa napunjenosti baterije .....................................................
Korišćenje defragmentatora diska ................................................................................. 50 Korišćenje programa Disk Cleanup (Čišćenje diska) ....................................................... 51 Korišćenje softvera HP 3D DriveGuard (samo kod pojedinih modela) ............................................. 51 Upoznavanje statusa programa HP 3D DriveGuard ....................................................... 51 9 Bezbednost .....................................................
Izrada rezervnih kopija i oporavak .............................................................................................................. 68 Kreiranje medijuma za oporavak i rezervnih kopija ............................................................................................ 68 Smernice ............................................................................................................................................
15 Pristupačnost ............................................................................................................................................ 83 Podržane pomoćne tehnologije .......................................................................................................................... 83 Obraćanje podršci ................................................................................................................................................
1 Dobro došli Kada podesite i registrujete računar, preporučujemo vam sledeće korake da biste iskoristili svoju pametnu investiciju: ● Povežite se na internet – podesite žičnu ili bežičnu mrežu kako biste se povezali na internet. Više informacija potražite u odeljku Povezivanje na mrežu na stranici 14. ● Ažurirajte antivirusni softver – zaštitite svoj računar od štete koju izazivaju virusi. Softver je unapred instaliran na računaru.
Pronalaženje informacija Već ste koristili Uputstva za podešavanje da biste uključili računar i pronašli ovaj vodič. Koristite ovu tabelu da biste pronašli resurse koji daju detalje o proizvodu, smernice i ostale informacije.
2 Upoznavanje računara Desna strana Komponenta (1) Opis USB 3.0 portovi (2) Svaki USB 3.0 port povezuje opcionalni USB uređaj, kao što je tastatura, miš, spoljna disk jedinica, štampač, skener ili USB čvorište. NAPOMENA: Detaljne informacije o različitim tipovima USB portova potražite u odeljku Korišćenje USB uređaja na stranici 43.
Leva strana Komponenta Opis (1) Konektor za napajanje Povezuje adapter naizmenične struje. (2) Lampica baterije Kad je napajanje naizmeničnom strujom povezano: ● Bela: Nivo napunjenosti baterije je veći od 90 procenata. ● Žuta: Nivo napunjenosti baterije je između 0 i 90 procenata. ● Isključena: Baterija se puni. Kad napajanje naizmeničnom strujom nije povezano (baterija se ne puni): (3) Ventilacioni otvor ● Žuta koja treperi: Baterija je dostigla nizak nivo.
Komponenta Opis UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od povreda, podesite jačinu zvuka pre nego što stavite slušalice, slušalice „bubice“ ili slušalice sa mikrofonom. Dodatne bezbednosne informacije potražite u dokumentu Obaveštenja o propisima, bezbednosti i zaštiti životne sredine. Da biste pristupili vodičima za korisnike, izaberite stavke Start > Svi programi > HP pomoć i podrška > HP dokumentacija. NAPOMENA: Kada se neki uređaj poveže sa utikačem, zvučnici na računaru su onemogućeni.
Komponenta Opis (2) WWAN antene (2)* (samo na pojedinim proizvodima) Šalju i primaju bežične signale radi komuniciranja sa bežičnim regionalnim mrežama (WWAN). (3) Unutrašnji mikrofoni (2) Snimanje zvuka. (4) Lampica veb kamere (samo na pojedinim proizvodima) Uključena: Veb kamera je u upotrebi. (5) Veb kamera (samo na pojedinim proizvodima) Snima video snimke i fotografije. Neki omogućavaju održavanje video konferencija i ćaskanje na mreži pomoću strimovanja video zapisa.
Lampice Komponenta (1) Opis Lampica napajanja ● Uključena: Računar je uključen. ● Treperi: Računar je u stanju spavanja, što je stanje uštede energije. Računar isključuje napajanje ekrana i drugih nepotrebnih komponenti. ● Isključena: Računar je isključen ili u stanju hibernacije. Hibernacija je stanje uštede energije koje koristi najmanju količinu energije. NAPOMENA: Na izabranim modelima funkcija Intel® Rapid Start Technology fabrički je omogućena.
Komponenta (6) (7) 8 Opis Lampica za isključen zvuk Lampica dodirne table Poglavlje 2 Upoznavanje računara ● Žuta: Zvuk računara je isključen. ● Bela: Zvuk računara je uključen. ● Žuta: Dodirna tabla je isključena. ● Isključena: Dodirna tabla je uključena.
Dugmad, zvučnici i čitač otiska prsta Komponenta (1) Opis Dugme za napajanje ● Kada je računar isključen, pritisnite ovo dugme da biste ga uključili. ● Kada je računar uključen, nakratko pritisnite ovo dugme da biste pokrenuli stanje spavanja. ● Kada je računar u stanju spavanja, nakratko pritisnite ovo dugme da bi napustio to stanje. ● Kada je računar u stanju hibernacije, nakratko pritisnite ovo dugme da bi napustio to stanje.
Komponenta 10 Opis (4) Dugme za isključivanje zvuka Isključuje i ponovo uključuje zvuk zvučnika. (5) Čitač otisaka prstiju (samo na pojedinim modelima) Omogućava prijavu u Windows pomoću otisaka prstiju umesto lozinke za prijavljivanje.
Tasteri Komponenta Opis (1) Taster esc Prikazuje informacije o sistemu kad se pritisne u kombinaciji sa tasterom fn. (2) Taster fn Izvršava često korišćene sistemske funkcije kada se pritisne u kombinaciji sa funkcijskim tasterom, tasterom num lk ili tasterom esc. (3) Windows taster Prikazuje Windows Start meni. (4) Funkcijski tasteri Izvršavaju uobičajene sistemske funkcije kada se pritisnu u kombinaciji sa tasterom fn.
Sa donje strane Komponenta Opis (1) Reze za otpuštanje baterije (2) Otpustite bateriju. (2) Ležište za bateriju Sadrži bateriju. (3) Otvori za vazduh (3) Omogućavaju protok vazduha radi hlađenja unutrašnjih komponenti. NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i sprečio pregrejavanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tokom uobičajenog rada.
Komponenta Opis OPREZ: Da biste izbegli sistem bez odziva, zamenite modul bežične veze isključivo modulom bežične veze čije je korišćenje u računaru odobrila vladina agencija nadležna za bežične uređaje u vašoj zemlji/regionu. Ako zamenite modul, a zatim primite poruku upozorenja, uklonite modul da biste vratili funkcionalnost računara, a zatim se obratite podršci. Da biste pristupili odeljku „Pomoć i podrška“, izaberite stavke Start > Pomoć i podrška.
3 Povezivanje na mrežu Računar možete da nosite svuda sa vama. Ali čak i od kuće možete da istražite svet i pristupite informacijama koje nude milioni veb lokacija pomoću svog računara i žične ili bežične mrežne veze. Ovo poglavlje će vam pomoći da se povežete sa tim svetom. Povezivanje sa bežičnom mrežom Bežična tehnologija prenosi podatke preko radio-talasa umesto preko žica.
Izaberite Start > Svi programi > Produktivnost i alatke > HP Connection Manager, a zatim kliknite na dugme za napajanje pored željenog uređaja. Korišćenje programa „HP Connection Manager“ (samo na pojedinim modelima) HP Connection Manager obezbeđuje centralnu lokaciju za upravljanje bežičnim uređajima, interfejs za povezivanje sa internetom pomoću modula HP Mobile Broadband i interfejs za slanje i prijem SMS (tekstualnih) poruka.
NAPOMENA: Izrazi bežična mrežna skretnica i pristupna tačka za bežično povezivanje često se koriste jedan umesto drugog. ● Velike WLAN mreže, poput poslovnog ili javnog WLAN-a, obično koriste bežične pristupne tačke koje mogu da prihvate veliki broj računara i pribora te da razdvoje kritične funkcije mreže.
Zaštita za WLAN Kada podešavate WLAN ili pristupate postojećoj WLAN mreži, uvek omogućite bezbednosne funkcije da biste zaštitili mrežu od neovlašćenog pristupa. WLAN mreže na javnim mestima (hotspotovima) kao što su kafići i aerodromi možda ne pružaju nikakvu bezbednost. Ako ste zabrinuti za bezbednost svog računara na pristupnoj tački, ograničite aktivnosti na mreži na e-poštu koja nije poverljiva i na osnovno surfovanje internetom.
Korišćenje softvera HP Mobile Broadband (samo na pojedinim modelima) HP Mobile Broadband računar ima ugrađenu podršku za mobilne veze širokog propusnog opsega. Kad se koristi na mreži mobilnog operatera, novi računar vam daje slobodu da se povežete sa internetom, šaljete elektronsku poštu ili da se povežete sa poslovnom mrežom bez potrebe za traženjem WiFi pristupnih tačaka. NAPOMENA: Ako vaš računar ima HP Mobile Connect, ova uputstva nisu primenjiva na vas.
8. Ubacite SIM karticu (1) u konektor sa šarkom za zaključavanje SIM kartice i nežno gurnite SIM karticu tako da čvrsto nalegne. Okrenite šarku (2) nadole da biste osigurali SIM karticu u konektoru. NAPOMENA: SIM kartica na računaru može se donekle razlikovati od ilustracije u ovom odeljku. NAPOMENA: Pogledajte sliku unutar zaštitnog poklopca da biste videli na koji način treba da stavite SIM karticu u računar. 9. Vratite zaštitni poklopac. 10. Vratite bateriju.
● Računari (stoni, prenosni, PDA) ● Telefoni (mobilni, bežični, pametni) ● Uređaji za slike (štampač, kamera) ● Audio uređaji (slušalice, zvučnici) ● Miš Bluetooth uređaji omogućavaju peer-to-peer povezivanje, što vam omogućava da kreirate ličnu mrežu (PAN) Bluetooth uređaja. Informacije o konfiguraciji i korišćenju Bluetooth uređaja potražite u okviru pomoći za Bluetooth softver. Povezivanje sa žičnom mrežom Postoje 2 vrste žičnih veza: veza sa lokalnom mrežom (LAN) i modemska veza.
4 Navigacija pomoću tastature, pokreta za dodir i pokazivačkih uređaja Računar vam, osim pomoću tastature i miša, omogućava navigaciju pomoću pokreta za dodir (samo na pojedinim modelima). Pokreti za dodir se mogu koristiti na dodirnoj tabli na računaru ili na dodirnom ekranu (samo na pojedinim modelima). Pojedini modeli računara imaju i specijalan akcijski taster ili interventne tastere na tastaturi za obavljanje rutinskih zadataka.
Uključivanje i isključivanje dodirne table Da biste uključili ili isključili dodirnu tablu, brzo dvaput dodirnite dugme za uključivanje/isključivanje dodirne table. Dodirivanje Da biste izvršili izbor na ekranu, koristite funkciju kuckanja prstom po dodirnoj tabli. ● 22 Jednim prstom dodirnite zonu dodirne table da biste napravili izbor. Dvaput dodirnite stavku da biste je otvorili.
Pomeranje Pomeranje je korisno za kretanje nagore, nadole ili po strani na stranici ili slici. ● Stavite dva neznatno razmaknuta prsta na zonu dodirne table, a zatim ih prevlačite nagore, nadole, ulevo ili udesno. Zumiranje primicanjem 2 prsta Zumiranje primicanjem 2 prsta omogućava vam da uveličate ili smanjite slike ili tekst. ● Uvećajte postavljanjem dva prsta zajedno na dodirnu tablu, a onda ih razdvojite. ● Umanjite postavljanjem dva prsta razdvojeno na dodirnu tablu, a onda ih spojite.
Klik pomoću 2 prsta Klik pomoću 2 prsta vam omogućava da izaberete neku stavku iz menija za objekat na ekranu. NAPOMENA: Korišćenje klika pomoću 2 prsta je ista radnja kao klik desnim tasterom miša. ● Stavite dva prsta na zonu dodirne table i pritisnite da biste otvorili meni sa opcijama za izabrani objekat. Rotiranje (samo pojedini modeli) Rotiranje dozvoljava da rotirate stavke poput fotografija. ● Fiksirajte kažiprst leve ruke na zonu dodirne table.
Korišćenje tastature Tastatura i miš vam omogućavaju da kucate izabrane stavke, da se pomerate i izvršavate iste funkcije kao i pomoću pokreta za dodir. Tastatura vam omogućava i da koristite akcijske i interventne tastere da biste izvršili posebne funkcije. NAPOMENA: U zavisnosti od zemlje ili regiona, vaša tastatura može da ima drugačije tastere i funkcije od onih koje su opisane u ovom odeljku.
Kombinacija interventnog tastera Opis Većina spoljašnjih monitora prima video informacije sa računara pomoću spoljašnjeg VGA video standarda. Interventni taster fn+f4 takođe može da menja slike između drugih uređaja koji primaju video informacije sa računara. fn+f5 Smanjuje nivo osvetljenosti ekrana. fn+f6 Povećava nivo osvetljenosti ekrana. fn+ f8 Smanjuje jačinu zvuka zvučnika. fn+f9 Povećava jačinu zvuka zvučnika. fn+f10 Isključuje mikrofon.
Komponenta Opis NAPOMENA: Funkcija numeričke tastature koja je bila aktivna kada je računar isključen biće ponovo aktivirana kada ponovo uključite računar. Uključivanje i isključivanje ugrađene numeričke tastature Pritisnite fn+num lk da biste uključili ugrađenu numeričku tastaturu. Pritisnite ponovo fn+num lk da biste isključili tastaturu. NAPOMENA: Ugrađena numerička tastatura je isključena dok je spoljašnja ili numerička tastatura povezana sa računarom.
5 Multimedija Računar može da sadrži sledeće: ● integrisane zvučnike; ● integrisane mikrofone; ● integrisanu veb kameru; ● unapred instalirani softver za multimedije; ● dugmad ili tastere za multimedije. Audio Na HP računaru možete da reprodukujete muzičke diskove, preuzmete i slušate muziku, emitujete audio sadržaj sa veba (uključujući radio), snimate audio ili kombinujete audio i video da biste napravili multimedijalni sadržaj.
Pratite uputstva proizvođača uređaja da biste povezali bežične slušalice ili slušalice sa mikrofonom sa računarom. UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od povreda, podesite jačinu zvuka pre nego što stavite slušalice, slušalice bubice ili slušalice sa mikrofonom. Dodatne bezbednosne informacije potražite u dokumentu Obaveštenja o propisima, bezbednosti i zaštiti životne sredine. Da biste pristupili ovom vodiču, izaberite stavke Start > Svi programi > HP pomoć i podrška > HP dokumentacija.
● VGA ● HDMI (Interfejs multimedija visoke definicije) VAŽNO: Postarajte se da spoljni uređaj bude povezan na odgovarajući port na računaru pomoću odgovarajućeg kabla. Proverite uputstvo proizvođača uređaja ukoliko imate pitanja. NAPOMENA: Pogledajte odeljak Upoznavanje računara na stranici 3 da biste dobili informacije o video portovima računara.
Jedan HDMI uređaj se može povezati sa HDMI portom na računaru. Informacije prikazane na ekranu računara mogu se istovremeno prikazati na HDMI uređaju. Za povezivanje video ili audio uređaja na HDMI port: 1. Uključite jedan kraj HDMI kabla u HDMI port na računaru. 2. Povežite drugi kraj kabla sa video uređajem. 3. Pritisnite kombinaciju tastera fn+f4 da biste promenili sliku na ekranu i izabrali jedno od 4 moguća stanja: ● Samo na ekranu računara: prikaz slike sa ekrana samo na računaru.
Konfigurisanje zvuka za HDMI Da biste konfigurisali HDMI uređaj za reprodukovanje zvuka, najpre povežite video ili audio uređaj, kao što je televizija visoke rezolucije, na HDMI port na računaru. Zatim, konfigurišite podrazumevani uređaj za reprodukovanje zvuka na sledeći način: 1. Desnim tasterom miša kliknite na ikonu Zvučnici u polju za obaveštavanje na desnom kraju trake zadataka, a zatim izaberite stavku Uređaji za reprodukciju. 2.
6 Upravljanje napajanjem NAPOMENA: Računar možda ima dugme ili prekidač za napajanje. Termin dugme za napajanje koristi se u celom ovom vodiču kada je reč o svim tipovima kontrola napajanja. Isključivanje računara OPREZ: Kada se računar isključi, nesačuvane informacije će biti izgubljene. Kada zadate komandu za isključivanje računara, svi otvoreni programi će se zatvoriti, uključujući i operativni sistem, a zatim će se isključiti ekran i računar.
NAPOMENA: Dok je računar u stanju spavanja, ne možete se povezivati na mrežu niti izvršavati bilo kakve funkcije na računaru. Intel Rapid Start tehnologija (samo na pojedinim modelima) Kod pojedinih modela, funkcija Intel Rapid Start Technology (RST) podrazumevano je omogućena. Rapid Start tehnologija omogućava računaru da brzo nastavi sa radom nakon neaktivnosti.
▲ Nakratko pritisnite dugme za napajanje. Uključuju se lampice za napajanje, a na ekran se vraća ono što ste radili, tamo gde ste stali. NAPOMENA: Ako ste zadali lozinku koju treba uneti pri buđenju, morate uneti Windows lozinku da biste se vratili na ekran gde ste prestali sa radom. Korišćenje merača napajanja i postavki napajanja Merač potrošnje električne energije nalazi se u polju za obaveštavanje, krajnje desno na traci zadataka.
Pronalaženje dodatnih informacija o bateriji Opcija „Pomoć i podrška“ pruža informacije o bateriji: ● Informacije o upravljanju napajanjem i pravilnom održavanju i skladištenju radi produžavanja radnog veka baterije ● Informacije o tipovima baterija Da biste pristupili obaveštenjima o bateriji: ▲ Izaberite stavke Start > Svi programi > HP pomoć i podrška, a zatim otkucajte baterija u polju za pretragu u okviru „Pomoć i podrška“.
– ili – ● Ikona merača napajanja u polju za obaveštavanja prikazuje obaveštenje o niskom ili kritičnom nivou napunjenosti baterije. NAPOMENA: Dodatne informacije o meraču napajanja potražite u odeljku Korišćenje merača napajanja i postavki napajanja na stranici 35. Ako je računar uključen ili u stanju spavanja, on nakratko ostaje u stanju spavanja, a zatim se isključuje i sve nesačuvane informacije se gube.
Uklanjanje baterije Za uklanjanje baterije: OPREZ: Ukoliko uklonite bateriju koja predstavlja jedini izvor napajanja za računar, može doći do gubitka informacija. Da biste sprečili gubitak podataka, sačuvajte svoj rad i isključite računar kroz Windows pre uklanjanja baterije. 1. Okrenite računar naopako i postavite ga na ravnu površinu tako da ležište baterije bude okrenuto ka vama. 2. Pomerite reze za otpuštanje baterije (1) kako biste oslobodili bateriju.
Ako računar neće biti u upotrebi tokom više od dve sedmice i za to vreme će biti isključen sa napajanja, uklonite zamenljivu bateriju i posebno je uskladištite. Uskladištena baterija sporije će se isprazniti ako je čuvate na hladnom i suvom mestu. NAPOMENA: Kapacitet uskladištene baterije treba proveravati na svakih šest meseci. Ako je kapacitet manji od 50 posto, ponovo napunite bateriju pre nego što je opet uskladištite. Ako bateriju niste koristili mesec dana ili duže, kalibrišite je pre upotrebe.
Korišćenje spoljašnjeg izvora napajanja naizmeničnom strujom UPOZORENJE! Ne punite bateriju računara dok ste u avionu. UPOZORENJE! Da biste izbegli potencijalne bezbednosne probleme, koristite samo adapter naizmenične struje koji ste dobili uz računar, rezervni adapter naizmenične struje koji obezbeđuje HP ili kompatibilni adapter naizmenične struje koji ste kupili od preduzeća HP.
Testiranje adaptera naizmenične struje Adapter naizmenične struje testirajte ako računar reaguje na sledeći način kada je povezan sa naizmeničnom strujom: ● Računar se ne uključuje. ● Ekran se ne uključuje. ● Lampice napajanja su isključene. Da biste testirali adapter naizmenične struje: NAPOMENA: Sledeća uputstva se odnose na računare sa zamenljivim baterijama. 1. Isključite računar. 2. Uklonite bateriju iz računara. 3.
7 Spoljašnje kartice i spoljašnji uređaji Upotreba čitača memorijskih kartica Opcionalne memorijske kartice omogućavaju bezbedno skladištenje i lako deljenje podataka. Ove kartice se često koriste na kamerama za digitalne medijume i PDA uređajima, kao i na drugim računarima. Da biste utvrdili koji su formati memorijskih kartica podržani na vašem računaru, pogledajte odeljak Upoznavanje računara na stranici 3.
3. Pritisnite karticu (1) i uklonite je iz konektora (2). NAPOMENA: Ako kartica ne izlazi, izvucite je iz konektora. Korišćenje USB uređaja Universal Serial Bus (USB) je hardverski interfejs koji se može koristiti za povezivanje opcionalnog spoljašnjeg uređaja, poput USB tastature, miša, disk jedinice, štampača, skenera ili čvorišta. Nekim USB uređajima možda treba dodatni softver za podršku koji se obično dobija uz uređaj.
Povezivanje USB uređaja OPREZ: Da biste umanjili rizik od oštećenja USB konektora, nemojte koristiti preteranu silu pri povezivanju uređaja. ▲ Priključite USB kabl uređaja na USB port. NAPOMENA: Sledeća ilustracija možda izgleda malo drugačije od vašeg računara. Čućete zvučni signal kada računar otkrije uređaj. NAPOMENA: Prilikom prvog korišćenja USB uređaja prikazaće se poruka u polju za obaveštavanje na osnovu koje ćete znati da je sistem prepoznao uređaj.
Korišćenje opcionalnih spoljašnjih uređaja NAPOMENA: Dodatne informacije o potrebnom softveru i upravljačkim programima ili o tome koji port treba da koristite potražite u uputstvima proizvođača. Da biste spoljašnji uređaj povezali sa računarom: OPREZ: Da biste umanjili rizik od oštećenja opreme pri povezivanju uređaja sa napajanjem, proverite da li je uređaj isključen, a kabl za napajanje naizmeničnom strujom iskopčan. 1. Povežite uređaj sa računarom. 2.
8 Disk jedinice Rukovanje disk jedinicama OPREZ: Disk jedinice su lomljive računarske komponente kojima treba pažljivo rukovati. Pre rada sa disk jedinicama pročitajte sledeće mere opreza. Vodite računa da ne ispustite disk jedinicu, da na nju ne stavljate predmete, da je ne izlažete tečnostima, vlagi ili ekstremnim temperaturama. Imajte u vidu sledeće mere opreza kada rukujete disk jedinicama: ● Pre nego što izvadite ili stavite disk jedinicu, isključite računar.
Ako dodajete ili nadograđujete čvrsti disk i nameravate da podesite RAID volumen, morate privremeno da onemogućite SRT, zatim podesite RAID volumen i ponovo omogućite SRT. Da biste privremeno onemogućili SRT: 1. Izaberite Start > Svi program > Intel > Intel Rapid Storage Technology. 2. Kliknite na vezu Ubrzanje, a zatim na vezu Onemogući ubrzanje. 3. Sačekajte da se režim ubrzavanja dovrši. 4. Kliknite na vezu Vrati na dostupno. VAŽNO: Morate privremeno da onemogućite SRT ako menjate RAID režime.
Vraćanje zaštitnog poklopca Vratite zaštitni poklopac nakon pristupanja slotu za memorijski modul, čvrstom disku, nalepnici o propisima i drugim komponentama. 1. Nagnite zaštitnog poklopca da biste poravnali ivicu zaštitnog poklopca sa prednjom ivicom računara (1). 2. Prevlačite zaštitni poklopac (2) prema odeljku za bateriju dok ne nalegne na mesto. 3. Zategnite zavrtanj zaštitnog poklopca (3) da biste osigurali zaštitni poklopac. 4. Ubacite čep zavrtnja (4). 5.
4. Izvadite bateriju (pogledajte odeljak Uklanjanje baterije na stranici 38). 5. Skinite zaštitni poklopac (pogledajte odeljak Skidanje zaštitnog poklopca na stranici 47). 6. Otpustite 4 zavrtnja čvrstog diska (1). Povucite jezičak čvrstog diska (2) ka ivici računara da biste oslobodili čvrsti disk. 7. Podignite čvrsti disk (3), a zatim ga izvucite iz odeljka za čvrsti disk.
3. Stegnite zavrtnje čvrstog diska (3). 4. Vratite zaštitni poklopac (pogledajte odeljak Vraćanje zaštitnog poklopca na stranici 48). 5. Umetnite bateriju (pogledajte odeljak Umetanje baterije na stranici 37). 6. Povežite napajanje naizmeničnom strujom i spoljne uređaje sa računarom. 7. Uključite računar. Poboljšavanje performansi čvrstog diska Korišćenje defragmentatora diska Kako koristite računar, vremenom datoteke na čvrstom disku postaju fragmentirane.
NAPOMENA: Operativni sistem Windows sadrži funkciju Kontrola korisničkog naloga za poboljšanje bezbednosti vašeg računara. Za zadatke kao što su instaliranje softvera, pokretanje uslužnih programa ili promena Windows postavki sistem će možda zatražiti vašu dozvolu ili lozinku. Pogledajte odeljak „Pomoć i podrška“. Da biste pristupili odeljku „Pomoć i podrška“, izaberite stavke Start > Pomoć i podrška. Dodatna obaveštenja ćete naći u meniju pomoći za softver „Defragmentator diska“.
9 Bezbednost Zaštita računara Standardne bezbednosne funkcije koje pružaju operativni sistem Windows i uslužni program Computer Setup (Podešavanje računara) koji nije deo operativnog sistema Windows mogu zaštititi lične postavke i podatke od različitih rizika. NAPOMENA: Bezbednosna rešenja su projektovana da deluju kao mere odvraćanja. Ove mere odvraćanja ne mogu da spreče nepravilno rukovanje proizvodom ili krađu.
Korišćenje lozinki Lozinka je grupa znakova koju birate radi zaštite podataka vašeg računara. Može biti podešeno nekoliko tipova lozinki, u skladu sa vašom željom za kontrolom pristupa vašim podacima. Lozinke se mogu podesiti u operativnom sistemu Windows ili u uslužnom programu Computer Setup (Podešavanje računara) koji nije deo operativnog sistema Windows, a unapred je instaliran na računaru.
Zadavanje lozinki u softveru Computer Setup (Podešavanje računara) Lozinka Funkcija BIOS administratorska lozinka* Štiti pristup softveru Computer Setup (Podešavanje računara). NAPOMENA: Ako su omogućene funkcije za sprečavanje uklanjanja BIOS lozinke administratora, možda nećete moći da je uklonite dok se te funkcije ne onemoguće. DriveLock glavna lozinka* Obezbeđuje pristup internom čvrstom disku koji štiti DriveLock. Koristi se i za uklanjanje DriveLock zaštite.
3. Koristite pokazivački uređaj ili tastere sa strelicama da izaberete Security (Bezbednost) > Change Password (Promeni lozinku) i tada pritisnite enter. 4. Kada se to zatraži, unesite vašu važeću lozinku. 5. Kada se to zatraži, otkucajte novu lozinku, a zatim je ponovo otkucajte da biste je potvrdili. 6. Da biste sačuvali promene i izašli iz programa Computer Setup, izaberite ikonu Exit (Izađi) u donjem desnom uglu ekrana, a zatim pratite uputstva na ekranu.
Unošenje administratorske lozinke za BIOS Kad vidite odziv BIOS administrator password (Administratorska lozinka za BIOS) otkucajte lozinku (koristeći iste tastere koje ste koristili za postavljanje lozinke), a zatim pritisnite taster enter. Nakon tri neuspešna pokušaja da unesete administratorsku lozinku za BIOS i još jednog pokušaja sa tastaturom na ekranu koja se prikazuje, morate ponovo pokrenuti računar i pokušati opet.
Zadavanje DriveLock lozinke Da biste zadali DriveLock lozinku u softveru Computer Setup (Podešavanje računara), pratite ove korake: 1. Uključite računar i onda pritisnite esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisnite taster ESC da biste otvorili meni za pokretanje). 2. Pritisnite f10 za ulazak u Computer Setup (Podešavanje računara). 3. Izaberite stavku BIOS Administrator (Administrator BIOS-a), a zatim unesite administratorsku lozinku za BIOS. 4.
Menjanje DriveLock lozinke Da biste promenili DriveLock lozinku u softveru Computer Setup (Podešavanje računara), pratite ove korake: 1. Uključite računar i onda pritisnite esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisnite taster ESC da biste otvorili meni za pokretanje). 2. Pritisnite f10 za ulazak u Computer Setup (Podešavanje računara). 3. Izaberite stavku BIOS Administrator (Administrator BIOS-a), a zatim unesite administratorsku lozinku za BIOS. 4.
Uklanjanje DriveLock zaštite Da uklonite DriveLock zaštitu u softveru Computer Setup (Podešavanje računara), pratite ove korake: 1. Uključite računar i onda pritisnite esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisnite taster ESC da biste otvorili meni za pokretanje). 2. Pritisnite f10 za ulazak u Computer Setup (Podešavanje računara). 3. Izaberite stavku BIOS Administrator (Administrator BIOS-a), a zatim unesite administratorsku lozinku za BIOS. 4.
4. Unesite administratorsku lozinku za BIOS, a zatim pritisnite taster enter. 5. Koristite pokazivački uređaj ili tastere sa strelicama da izaberete interni čvrsti disk i onda pritisnite enter. 6. Pročitajte upozorenje. Za nastavak izaberite YES (Da). 7. Da biste sačuvali promene i izašli iz programa Computer Setup, izaberite ikonu Exit (Izađi) u donjem desnom uglu ekrana, a zatim pratite uputstva na ekranu.
Postoje dva tipa zaštitnog zida: ● Zaštitni zid zasnovan na hostu – softver koji štiti samo računar na kom je instaliran. ● Mrežni zaštitni zidovi – instaliraju se između DSL ili kablovskog modema i kućne ili kancelarijske mreže kako bi zaštitili sve računare na mreži. Kada je zaštitni zid instaliran u sistemu, svi podaci koji se šalju u sistem i koji se šalju iz sistema se nadgledaju i upoređuju sa skupom kriterijuma bezbednosti koje definiše korisnik.
NAPOMENA: Slot za bezbednosni kabl na računaru može se donekle razlikovati od ilustracije u ovom odeljku. Pogledajte Upoznavanje računara na stranici 3 da biste pronašli lokaciju slota za bezbednosni kabl na vašem računaru. 1. Omotajte bezbednosni kabl oko čvrstog predmeta. 2. Ubacite ključ (1) u bravu kabla (2). 3. Ubacite bravu kabla u slot bezbednosnog kabla na računaru (3), a zatim zaključajte bravu kabla ključem.
10 Održavanje Dodavanje ili zamena memorijskih modula Računar ima dva odeljka za memorijske module. Kapacitet računara može da se nadogradi dodavanjem memorijskog modula u slobodni konektor modula za memorijsko proširenje ili nadograđivanjem postojećeg memorijskog modula u konektoru primarnog memorijskog modula. NAPOMENA: Pre dodavanja ili zamene memorijskog modula, uverite se da računar ima najnoviju BIOS verziju i ažurirajte BIOS ako je potrebno. Pogledajte odeljak Ažuriranje BIOS-a na stranici 74.
b. Uhvatite ivicu memorijskog modula (2) i nežno ga izvadite iz slota za memorijski modul. OPREZ: Da biste izbegli oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za ivice. Ne dodirujte komponente na memorijskom modulu. Da biste zaštitili memorijski modul nakon uklanjanja, stavite ga u kutiju zaštićenu od statičkog elektriciteta. 6. Umetanje novog memorijskog modula: OPREZ: Da biste izbegli oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za ivice. Ne dodirujte komponente na memorijskom modulu. 64 a.
c. Pažljivo pritiskajte memorijski modul (3) nadole, ravnomerno primenjujući pritisak na njegovu levu i desnu ivicu, dok držači ne legnu na svoja mesta. OPREZ: Da biste sprečili oštećenja memorijskog modula, nemojte da ga savijate. 7. Vratite servisna vrata (pogledajte odeljak Vraćanje zaštitnog poklopca na stranici 48). 8. Umetnite bateriju (pogledajte odeljak Umetanje baterije na stranici 37). 9. Povežite napajanje naizmeničnom strujom i spoljne uređaje sa računarom. 10. Uključite računar.
Vlaknasti materijali kao što su papirni ubrusi mogu izgrebati računar. Vremenom, čestice prašine i sredstva za čišćenje mogu da se sakupe u ogrebotinama. Procedure za čišćenje Sledite procedure u ovom odeljku da biste bezbedno očistili računar. UPOZORENJE! Da biste sprečili električni udar ili oštećenje komponenti, ne pokušavajte da očistite računar dok je uključen. ● Isključite računar. ● Isključite napajanje naizmeničnom strujom. ● Isključite sve uključene spoljne uređaje.
Korišćenje programa SoftPaq Download Manager HP SoftPaq Download Manager (Upravljač za preuzimanje) jeste alat koji pruža brz pristup informacijama o SoftPaqovima za poslovne HP računare, ne zahtevajući broj SoftPaqa. Korišćenjem ovog alata, možete na lak način da pretražujete SoftPaqove i da ih zatim preuzmete i instalirate. SoftPaq Download Manager (Upravljač za preuzimanje) čita i preuzima, sa lokacije HP FTP, objavljene datoteke sa podacima koje sadrže model računara i SoftPaq informaciju.
11 Izrada rezervnih kopija i oporavak Vaš računar uključuje HP i Windows alatke koje vam omogućavaju da bezbedno čuvate informacije i povratite ih ako to nekad bude potrebno. Uz vaš računar se ne dobija instalirana optička disk jedinica. Da biste zaštitili svoje informacije, koristite opcionalnu spoljnu optičku disk jedinicu. Ove alatke će vam pomoći da jednostavnim koracima vratite računar u dobro radno stanje.
Kreiranje medijuma za oporavak pomoću softvera HP Recovery Disc Creator HP Recovery Disc Creator je softverski program koji nudi alternativni način kreiranja medijuma za oporavak. Kada uspešno podesite računar, možete da kreirate medijume za oporavak koristeći HP Recovery Disc Creator. Ovaj medijum za oporavak vam omogućava da ponovo instalirate originalni operativni sistem, kao i određene upravljačke programe i aplikacije ukoliko se čvrsti disk ošteti.
● Sačuvajte svoje prilagođene postavke koje se pojavljuju u prozoru, traci sa alatima ili traci sa menijima beleženjem snimka vaših postavki. Ovaj snimak može vam uštedeti vreme u slučaju da morate iznova da uspostavite početne vrednosti svojih željenih opcija. ● Kada pravite rezervne kopije na diskovima, numerišite svaki disk kada ga uklonite iz disk jedinice.
NAPOMENA: Operativni sistem Windows sadrži funkciju Kontrola korisničkog naloga radi poboljšanja bezbednosti vašeg računara. Za zadatke kao što su instaliranje softvera, pokretanje uslužnih programa ili promena Windows postavki sistem će možda zatražiti vašu dozvolu ili lozinku. Pogledajte odeljak „Pomoć i podrška“. Da biste pristupili odeljku „Pomoć i podrška“, izaberite stavke Start > Pomoć i podrška. Da biste povratili podatke čije ste rezervne kopije prethodno izradili: 1.
3. Ako vidite particiju HP recovery (particija za oporavak), ponovo pokrenite računar, a zatim pritisnite taster esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka „Pritisnite taster ESC za meni za pokretanje“. 4. Pritisnite taster f11 dok je na ekranu prikazana poruka „Pritisnite taster F11 za oporavak“. 5. Pratite uputstva na ekranu.
12 Computer Setup (Podešavanje računara) (BIOS), MultiBoot i HP PC Hardware Diagnostics (HP dijagnostika hardvera računara) (UEFI) Korišćenje programa Computer Setup (Podešavanje računara) Computer Setup (Podešavanje računara) ili Basic Input/Output System (Osnovni ulazni/izlazni sistem) (BIOS) kontroliše komunikaciju između svih ulaznih i izlaznih uređaja na sistemu (kao što su disk jedinice, ekran, tastatura, miš i štampač).
● Da biste izašli iz menija „Computer Setup“ (Podešavanje računara) bez čuvanja promena: U donjem desnom uglu ekrana kliknite na ikonu Exit (Izađi) i pratite uputstva na ekranu. – ili – Pomoću tastera sa strelicama izaberite stavke Main (Glavna) > Save Changes and Exit (Sačuvaj promene i izađi), a zatim pritisnite taster enter.
Utvrđivanje verzije BIOS-a Da biste utvrdili da li je među dostupnim ažurnim verzijama BIOS-a neka koja je novija od one na vašem računaru, morate znati koja je verzija BIOS-a trenutno instalirana. Informacije o verziji BIOS-a (takođe poznato kao ROM datum i Sistemski BIOS) mogu se prikazati pritiskom na kombinaciju tastera fn+esc (ako se već nalazite u operativnom sistemu Windows) ili korišćenjem uslužnog programa „Podešavanje računara“. 1. Pokrenite program Computer Setup (Podešavanje računara) 2.
4. Dvaput kliknite na datoteku koja ima .exe ekstenziju (na primer, imedatoteke.exe). Instaliranje BIOS-a počinje. 5. Dovršite instaliranje praćenjem uputstava sa ekrana. NAPOMENA: Nakon što je poruka na ekranu izvestila o uspešnom instaliranju, možete da izbrišete preuzetu datoteku sa čvrstog diska. Korišćenje MultiBoot kartica O redosledu pokretanja uređaja Dok se računar pokreće, sistem pokušava da se pokrene sa omogućenih uređaja.
4. Da biste uređaj pomerili nagore na redosledu pokretanja, pomoću pokazivačkog uređaja kliknite na strelicu nagore ili pritisnite taster +. – ili – Da biste uređaj pomerili nadole na redosledu pokretanja, pomoću pokazivačkog uređaja kliknite na strelicu nadole ili pritisnite taster -. 5. Da biste sačuvali vaše izmene i izašli iz konfiguracije računara, kliknite na ikonu Save (Sačuvaj) u donjem levom uglu ekrana i zatim pratite uputstva sa ekrana.
● Da biste odredili uređaj za pokretanje iz menija ekspresnog pokretanja, izaberite svoje željene opcije u okviru dodeljenog vremena i zatim pritisnite enter. ● Da biste sprečili da računar trenutnu postavku za MultiBoot (Višestruko pokretanje) prihvati kao podrazumevanu, pritisnite bilo koji taster pre isteka dodeljenog vremena. Računar se neće pokrenuti dok ne odredite uređaj za pokretanje i pritisnete enter.
3. U okvir za tekst unesite ime proizvoda i kliknite na dugme Idi. – ili – Kliknite na dugme Pronađi odmah da bi HP automatski otkrio vaš proizvod. 4. Izaberite model računara i operativni sistem. 5. U odeljku Dijagnostika izaberite stavku HP UEFI okruženje za podršku. – ili – Kliknite na dugme Preuzmi i izaberite stavku Pokreni.
13 Podrška Obraćanje podršci Ako informacije obezbeđene u ovom vodiču za korisnike ili u okviru pomoći i podrške ne pružaju odgovore na vaša pitanja, možete se obratiti podršci. Za podršku, idite na lokaciju http://www.hp.com/support i izaberite svoju zemlju. Ovde možete da: ● Ćaskate na mreži sa HP tehničkim osobljem. NAPOMENA: Kada ćaskanje nije dostupno na određenom jeziku, dostupno je na engleskom. 80 ● Pronalaženje brojeva telefona podrške. ● Pronađete HP servisni centar.
Nalepnice Nalepnice koje se nalaze na računaru pružaju informacije koje će vam možda biti potrebne pri rešavanju problema sa sistemom ili u slučaju da računar nosite na međunarodna putovanja. VAŽNO: Sve nalepnice opisane u ovom odeljku nalaziće se na jednom od tri mesta, u zavisnosti od modela računara: pričvršćene za dno računara, u odeljku za bateriju ili ispod servisnih vratanaca. ● Servisna nalepnica – pruža važne informacije za identifikovanje računara.
14 Specifikacije ● Ulazno napajanje ● Radno okruženje Ulazno napajanje Informacije o napajanju u ovom odeljku mogu da budu od pomoći ukoliko nosite računar prilikom međunarodnih putovanja. Računar radi na jednosmernu struju, koja se može dobiti od izvora napajanja naizmeničnom ili jednosmernom strujom. Naizmenični napon napajanja mora da bude 100–240 V, 50–60 Hz.
15 Pristupačnost HP dizajnira, proizvodi i reklamira proizvode i usluge koje mogu koristiti svi, uključujući i ljude sa hendikepom, samostalno ili sa odgovarajućim pomoćnim uređajima. Podržane pomoćne tehnologije HP proizvodi širok spektar pomoćne tehnologije za operativni sistem koja se može konfigurisati za rad sa dodatnom pomoćnom tehnologijom. Koristite funkciju Pretraga na svom uređaju da biste pronašli više informacija o pomoćnim funkcijama.
A Putovanje sa računarom ili transport računara Ako nosite računar na putovanje ili treba da ga transportujete, evo nekoliko saveta koje bi trebalo da uzmete u obzir kako biste zaštitili opremu. ● Pripremite računar za putovanje ili transport: ◦ Napravite rezervnu kopiju podataka na spoljašnjem disku. ◦ Iz računara izvadite sve diskove i sve spoljašnje medijske kartice, kao što su memorijske kartice. ◦ Isključite i zatim iskopčajte sve spoljašnje uređaje. ◦ Isključite računar.
B Rešavanje problema Resursi za rešavanje problema ● Pristupite vezama ka veb lokacijama i dodatnim informacijama o računaru putem menija „Pomoć i podrška“. Da biste pristupili odeljku „Pomoć i podrška“, izaberite stavke Start > Pomoć i podrška. NAPOMENA: Neke alatke za proveru i popravku zahtevaju internet vezu. HP pruža i dodatne alatke koje ne zahtevaju internet. ● Obratite se HP podršci. Podrška za korisnike u SAD je dostupna na adresi http://www.hp.com/go/ contactHP.
radnoj površini operativnog sistema Windows, u polju za obaveštavanje, na desnom kraju trake zadataka, a zatim izaberite stavku Željene opcije. ● Računar možda nije podešen da prikazuje sliku na ekranu. Da biste prebacili sliku na ekran računara, pritisnite fn+f4. Kod većine modela kod kojih je spoljni opcionalni ekran, poput monitora, povezan sa računarom, slika se može prikazati na ekranu računara ili na spoljnom ekranu ili na oba uređaja istovremeno.
Bežična mrežna veza ne radi Ako veza bežične mreže ne radi kao što se očekuje, predlažemo da učinite sledeće: ● Kako biste omogućili ili onemogućili bežični ili žični mrežni uređaj, kliknite na ikonu Mrežna veza na radnoj površini operativnog sistema Windows, u polju za obaveštavanje, na desnom kraju sistemske trake zadataka. Da biste omogućili uređaj, kliknite na ime uređaja, a zatim kliknite na dugme Poveži. Da biste onemogućili uređaj, kliknite na ime uređaja, a zatim kliknite na dugme Prekini vezu.
NAPOMENA: Pri upotrebi oba ekrana DVD slika se neće pojaviti na ekranu koji je određen kao sekundarni. Proces narezivanja diska u opcionalnoj spoljnoj optičkoj disk jedinici ne počinje ili se zaustavlja pre završetka 88 ● Proverite da li su svi ostali programi zatvoreni. ● Isključite stanje spavanja. ● Obavezno koristite odgovarajuću vrstu diska za optički uređaj. ● Proverite da li je disk pravilno umetnut. ● Izaberite manju brzinu narezivanja i probajte ponovo.
C Elektrostatičko pražnjenje Elektrostatičko pražnjenje predstavlja pražnjenje statičkog elektriciteta kada dođe do kontakta dva objekta. Na primer, elektricitet koji osetite kada hodate po tepihu, a zatim dodirnete metalnu kvaku. Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih provodnika može da ošteti elektronske komponente.
Indeks W WWAN antene, prepoznavanje 6 WWAN uređaj 14, 18 Windows popravka pri pokretanju, korišćenje 70 Windows taster, identifikovanje 11 WLAN antene, prepoznavanje 5 WLAN mreža u preduzeću 17 WLAN nalepnica 81 WLAN uređaj 15, 81 bežične kontrole dugme 14 operativni sistem 14 BIOS ažuriranje 74 preuzimanje ažuriranja 75 utvrđivanje verzije 75 Bluetooth nalepnica 81 Bluetooth uređaj 14, 19 briga o računaru 65 A adapter naizmenične struje, testiranje 41 administratorska lozinka 53 alatke za izradu rezervni
Hibernacija izlazak 34 pokretanje 34 HP 3D DriveGuard 51 HP Client Security Manager 61 HP Mobile Broadband, onemogućen 18 HP Mobile Connect 19 HP particija za oporavak korišćenje za oporavak 71 provera prisutnosti 71 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) preuzimanje 78 HP Recovery Disc Creator, korišćenje 69 I informacije o bateriji, pronalaženje 36 informacije o propisima nalepnica sa propisima 81 nalepnice certifikata o bežičnom povezivanju 81 interventni tasteri korišćenje 25 menjanje slike na ekranu 25 opis
naziv i broj proizvoda, računar 81 nizak nivo baterije 36 nošenje računara na put 38, 81, 84 num lk taster, identifikovanje 26 num lock lampica 7 num lock, spoljašnja tastatura 27 numerička tastatura prepoznavanje 26 ugrađena numerička 11 O održavanje Defragmentator diska 50 Disk Cleanup (Čišćenje diska) 51 opcionalni spoljašnji uređaji, korišćenje 45 oporavak čvrstog diska 71 oporavak, sistem 70 optička disk jedinica 45 otvori za vazduh, prepoznavanje 4, 12 P particija za oporavak 71 podešavanje WLAN-a 16
U ugrađena numerička tastatura, prepoznavanje 11, 26 ulazno napajanje 82 unutrašnji mikrofoni, prepoznavanje 6 uređaji visoke rezolucije, povezivanje 30 USB 2.0 port za napajanje (punjenje), prepoznavanje 4 USB 3.