Úvodná príručka Prenosný počítač HP
© Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka príslušného vlastníka a spoločnosť Hewlett-Packard Company ju používa na základe licencie. Microsoft a Windows sú registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA. Logo SD je ochranná známka príslušného vlastníka. Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Bezpečnostné varovanie VAROVANIE! Ak chcete znížiť riziko zranenia spôsobeného teplom alebo prehriatia počítača, nedávajte si počítač priamo na stehná ani neblokujte jeho vetracie otvory. Počítač používajte len na tvrdom a rovnom povrchu. Prúdeniu vzduchu nesmú brániť žiadne predmety s tvrdým povrchom, napríklad voliteľná tlačiareň v blízkosti počítača, ani predmety s mäkkým povrchom, napríklad vankúše, prikrývky alebo odev.
iv Bezpečnostné varovanie
Obsah 1 Vitajte ............................................................................................................................................................... 1 Vyhľadanie informácií ........................................................................................................................... 2 2 Oboznámenie sa s počítačom ....................................................................................................................... 4 Horná strana .....................
Používanie numerickej klávesnice ..................................................................................... 30 Používanie integrovanej numerickej klávesnice ................................................ 31 Zapnutie a vypnutie integrovanej numerickej klávesnice ................. 32 Prepnutie funkcií klávesov integrovanej numerickej klávesnice ....... 32 Používanie voliteľnej externej numerickej klávesnice ....................................... 32 Používanie polohovacích zariadení .............
Používanie disku DVD s operačným systémom Windows 7 (kupuje sa samostatne) ...................................................................................................... 54 Windows Vista .................................................................................................................................... 55 Zálohovanie údajov ............................................................................................................ 55 Obnovenie ........................................
viii
1 Vitajte ● Vyhľadanie informácií Po inštalácii a registrácii počítača je dôležité, aby ste vykonali nasledujúce kroky: ● Pripojenie na Internet – nainštalujte káblovú alebo bezdrôtovú sieť, aby ste sa mohli pripojiť na Internet. Ďalšie informácie nájdete v časti Sieť na strane 22. ● Aktualizácia antivírusového softvéru – chráňte počítač pred škodami, ktoré spôsobujú vírusy. Tento softvér je vopred nainštalovaný v počítači a obsahuje obmedzené predplatné bezplatných aktualizácií.
Vyhľadanie informácií S počítačom sa dodáva niekoľko informačných zdrojov, ktoré vám pomôžu vykonávať rôzne úlohy. Zdroje Obsahujú tieto informácie Leták Rýchla inštalácia ● Inštalácia počítača ● Pomoc pri identifikácii súčastí počítača Úvodná príručka ● Funkcie počítača Prístup k tejto príručke: ● Pripojenie k bezdrôtovej sieti Vyberte ponuku Štart > Pomoc a technická podpora > Používateľské príručky.
Zdroje Obsahujú tieto informácie Príručka bezpečnosti a pohodlnej obsluhy ● Správne nastavenie počítača, poloha tela, zdravotné a pracovné návyky ● Informácie týkajúce sa bezpečnosti pri práci s elektrickými a mechanickými súčasťami Prístup k tejto príručke: Vyberte položky Štart > Pomoc a technická podpora > Používateľské príručky. – alebo – Vyberte ponuku Štart > Všetky programy > HP > Dokumentácia HP. – alebo – Navštívte lokalitu http://www.hp.com/ergo.
2 Oboznámenie sa s počítačom ● Horná strana ● Predná strana ● Pravá strana ● Ľavá strana ● Obrazovka ● Zadná strana ● Spodná strana Horná strana TouchPad POZNÁMKA: Váš počítač sa môže mierne líšiť od modelu zobrazeného v tejto časti.
Súčasť Popis (1) Polohovacia páčka (len vybrané modely) Slúži na posúvanie ukazovateľa a na výber alebo aktiváciu položiek na obrazovke. (2) Ľavé tlačidlo polohovacej páčky Možno ho použiť spolu s polohovacou páčkou a plní rovnakú funkciu ako ľavé tlačidlo na externej myši. (3) Vypínač zariadenia TouchPad Slúži na zapnutie a vypnutie zariadenia TouchPad. (4) Zariadenie TouchPad Slúži na posúvanie ukazovateľa a na výber alebo aktiváciu položiek na obrazovke.
Indikátory POZNÁMKA: Riaďte sa obrázkom, ktorý najlepšie zodpovedá vášmu počítaču. Súčasť (1) 6 Popis Indikátor vypínača zariadenia TouchPad ● Jantárová farba: zariadenie TouchPad je vypnuté. ● Nesvieti: zariadenie TouchPad je zapnuté. (2) Indikátor klávesu caps lock Svieti: kláves caps lock je zapnutý. (3) Indikátor napájania ● Svieti: počítač je zapnutý. ● Bliká: počítač je v režime spánku. ● Nesvieti: počítač je vypnutý alebo v režime dlhodobého spánku.
Súčasť (4) (5) Popis Indikátor bezdrôtového rozhrania Indikátor modulu QuickWeb ● Biela farba: je zapnuté integrované bezdrôtové zariadenie, napríklad zariadenie bezdrôtovej lokálnej siete (WLAN) alebo zariadenie Bluetooth®. ● Jantárová farba: všetky bezdrôtové zariadenia sú vypnuté. ● Svieti: počítač je zapnutý. ● Nesvieti: počítač je vypnutý alebo v režime dlhodobého spánku. POZNÁMKA: Ďalšie informácie nájdete v časti Modul HP QuickWeb tejto príručky a v Pomocníkovi softvéru HP QuickWeb.
Tlačidlá a snímač odtlačkov prstov POZNÁMKA: Riaďte sa obrázkom, ktorý najlepšie zodpovedá vášmu počítaču. Súčasť (1) 8 Popis Vypínač zariadenia TouchPad Kapitola 2 Oboznámenie sa s počítačom Slúži na zapnutie a vypnutie zariadenia TouchPad.
Súčasť (2) Popis Tlačidlo napájania ● Keď je počítač vypnutý, stlačením tohto tlačidla ho zapnete. ● Keď je počítač zapnutý, krátkym stlačením tohto tlačidla sa aktivuje režim spánku. ● Keď je počítač v stave spánku, krátkym stlačením tohto tlačidla ukončíte stav spánku. ● Keď je počítač v režime dlhodobého spánku, krátkym stlačením tohto tlačidla ukončíte režim dlhodobého spánku.
Klávesy POZNÁMKA: Riaďte sa obrázkom, ktorý najlepšie zodpovedá vášmu počítaču. Súčasť 10 Popis (1) Kláves esc Pri stlačení v kombinácii s klávesom fn zobrazuje systémové informácie. (2) Funkčné klávesy Stlačením v kombinácii s klávesom fn slúžia na vykonávanie často používaných systémových funkcií.
Súčasť Popis (3) Kláves fn Pri stlačení v kombinácii s funkčným klávesom, klávesom num lk alebo klávesom esc vykonáva často používané systémové funkcie. (4) Kláves ponuky Štart Slúži na zobrazenie ponuky Štart. (5) Kláves ponuky Zobrazuje ponuku skratiek aktívneho programu (ako ponuka pravého tlačidla myši). (6) Klávesy integrovanej numerickej klávesnice Stlačením v kombinácii s klávesmi fn a num lk ich možno používať ako klávesy na externej numerickej klávesnici.
Predná strana POZNÁMKA: Riaďte sa obrázkom, ktorý najlepšie zodpovedá vášmu počítaču. Súčasť (1) Uvoľňovacia zarážka displeja Slúži na otvorenie počítača. (2) Indikátor bezdrôtového rozhrania ● Biela farba: je zapnuté integrované bezdrôtové zariadenie, napríklad zariadenie bezdrôtovej lokálnej siete (WLAN) alebo zariadenie Bluetooth®. ● Jantárová farba: všetky bezdrôtové zariadenia sú vypnuté. ● Svieti: počítač je zapnutý. ● Bliká: počítač je v režime spánku.
Súčasť (5) (6) Popis Indikátor pevného disku Reproduktor ● Bliká tyrkysová: prebieha prístup na pevný alebo optický disk. ● Jantárová farba: nástroj HP 3D DriveGuard dočasne zaparkoval pevný disk. Vytvára zvuk SRS Premium (len vybrané modely). POZNÁMKA: Ak chcete použiť zvukový softvér SRS Premium, vyberte ponuku Štart > Všetky programy > SRS Premium Sound.
Pravá strana POZNÁMKA: Riaďte sa obrázkom, ktorý najlepšie zodpovedá vášmu počítaču. Súčasť (1) Popis Konektor zvukového výstupu (slúchadlá) Po pripojení voliteľných napájaných stereofónnych reproduktorov, slúchadiel, slúchadiel do uší, slúchadiel s mikrofónom alebo televízora vytvára zvuk. POZNÁMKA: Keď je zariadenie pripojené ku konektoru pre slúchadlá, reproduktory počítača sú vypnuté.
Súčasť (1) Popis Konektor zvukového výstupu (slúchadlá) Po pripojení voliteľných napájaných stereofónnych reproduktorov, slúchadiel, slúchadiel do uší, slúchadiel s mikrofónom alebo televízora vytvára zvuk. POZNÁMKA: Keď je zariadenie pripojené ku konektoru pre slúchadlá, reproduktory počítača sú vypnuté. (2) Konektor zvukového vstupu (mikrofón) Slúži na pripojenie voliteľného mikrofónu súpravy so slúchadlami, stereofónneho alebo monofónneho mikrofónu.
Ľavá strana POZNÁMKA: Riaďte sa obrázkom, ktorý najlepšie zodpovedá vášmu počítaču. Súčasť Popis (1) Napájací konektor Slúži na pripojenie sieťového napájacieho adaptéra. (2) Port 1394 Slúži na pripojenie voliteľného zariadenia IEEE 1394 alebo 1394a, napríklad videokamery. (3) Porty USB alebo SuperSpeed USB (2) Slúžia na pripojenie voliteľných zariadení USB. POZNÁMKA: Niektoré modely podporujú technológiu SuperSpeed USB 3.0. Na týchto modeloch sa nachádza mierne odlišná ikona.
Obrazovka POZNÁMKA: Riaďte sa obrázkom, ktorý najlepšie zodpovedá vášmu počítaču. Súčasť (1) Popis Interný vypínač obrazovky Slúži na vypnutie obrazovky alebo na spustenie režimu spánku, ak obrazovku zatvoríte, keď je počítač zapnutý. POZNÁMKA: Vypínač obrazovky nie je viditeľný z vonkajšej strany počítača. (2) Antény siete WLAN (3)* Vysielajú a prijímajú signály bezdrôtovej komunikácie s bezdrôtovými lokálnymi sieťami (WLAN).
Súčasť (9) Popis Tlačidlo osvetlenia klávesnice Používa sa na aktiváciu osvetlenia klávesnice. *Antény nie sú z vonkajšej strany počítača viditeľné. V tesnej blízkosti antén sa nesmú nachádzať žiadne prekážky, aby ste dosiahli optimálny prenos. Regulačné upozornenia pre bezdrôtové zariadenia nájdete v časti príručky Regulačné, bezpečnostné a environmentálne upozornenia platnej pre vašu krajinu alebo región. Tieto upozornenia sa nachádzajú v aplikácii Pomoc a technická podpora.
Zadná strana POZNÁMKA: Riaďte sa obrázkom, ktorý najlepšie zodpovedá vášmu počítaču. Súčasť Popis (1) Konektor modemu RJ-11 Slúži na pripojenie modemového kábla. (2) Port pre externý monitor Slúži na pripojenie externého monitora alebo projektora VGA. (3) Sieťový konektor RJ-45 Slúži na pripojenie sieťového kábla.
Spodná strana Súčasť (1) Popis Vetracie otvory (3) Umožňujú prúdenie vzduchu na ochladzovanie vnútorných súčastí. POZNÁMKA: Ventilátor počítača sa spúšťa automaticky, aby chladil vnútorné súčasti a zabraňoval prehriatiu. Je normálne, že sa vnútorný ventilátor počas bežných operácií striedavo zapína a vypína. (2) Uvoľňovacia zarážka batérie Slúži na uvoľnenie batérie z pozície pre batériu. (3) Konektor na pripojenie k rozširujúcej základni Slúži na pripojenie k voliteľnej rozširujúcej základni.
Súčasť Popis (9) Priestor pre zariadenie Bluetooth Obsahuje zariadenie Bluetooth. (10) Priestory pre bezdrôtový a pamäťový modul a pozícia pre pevný disk Obsahuje modul HP Mobile Broadband, pamäťové moduly a pevný disk. POZNÁMKA: Bezdrôtový modul vymieňajte len za bezdrôtový modul schválený na použitie v počítači vládnou inštitúciou upravujúcou používanie bezdrôtových zariadení vo vašej krajine alebo regióne, aby sa zabránilo zlyhaniu systému.
3 Sieť ● Používanie služieb poskytovateľa internetových služieb ● Pripojenie k bezdrôtovej sieti POZNÁMKA: Internetové funkcie hardvéru a softvéru sa líšia v závislosti od modelu počítača a miesta, kde sa nachádzate. Počítač môže podporovať jeden alebo obidva z nasledujúcich typov prístupu na Internet: 22 ● Bezdrôtový – pomocou bezdrôtového pripojenia získate mobilný prístup na Internet. Pozrite si časť Pripojenie k existujúcej sieti WLAN na strane 24 alebo Nastavenie novej siete WLAN na strane 24.
Používanie služieb poskytovateľa internetových služieb Pred pripojením na internet vám musí poskytovateľ internetových služieb vytvoriť konto. Obráťte sa na miestneho poskytovateľa internetových služieb a zakúpte si službu pripojenia na Internet a modem. Poskytovateľ internetových služieb vám pomôže nainštalovať modem a sieťový kábel na pripojenie bezdrôtového počítača k modemu a otestovať službu pripojenia na Internet.
Ďalšie informácie o bezdrôtovej technológii a pripojení k bezdrôtovej sieti nájdete v príručke HP Notebook Reference Guide (Referenčná príručka k prenosným počítačom HP), prípadne použite informácie a prepojenia na webové lokality uvedené v aplikácii Pomoc a technická podpora. Pripojenie k existujúcej sieti WLAN 1. Zapnite počítač. 2. Uistite sa, či je zariadenie siete WLAN zapnuté. 3. Kliknite na ikonu sieťového pripojenia v oblasti oznámení na paneli úloh úplne vpravo. 4.
Konfigurácia bezdrôtového smerovača Informácie o nastavení siete WLAN nájdete v dokumentácii od výrobcu smerovača alebo od poskytovateľa internetových služieb. Nástroje, ktoré vám pomôžu pri nastavovaní novej bezdrôtovej siete, obsahuje aj operačný systém Windows. Nastavenie siete pomocou nástrojov systému Windows: ● Windows 7 – vyberte ponuku Štart > Ovládací panel > Sieť a Internet > Centrum sietí > Nastaviť nové pripojenie alebo sieť > Nastaviť sieť. Potom postupujte podľa pokynov na obrazovke.
4 Modul HP QuickWeb Úvodné informácie Prostredie modulu HP QuickWeb umožňuje vykonávať obľúbené činnosti zábavným a zaujímavým spôsobom. Počítač je pripravený na prácu už niekoľko sekúnd po zapnutí a poskytuje rýchly prístup k Internetu, miniaplikáciám a programom na komunikáciu. Stačí stlačiť tlačidlo QuickWeb na počítači a môžete začať vyhľadávať na Internete, komunikovať prostredníctvom aplikácie Skype a objavovať ďalšie programy modulu HP QuickWeb.
Spustenie modulu HP QuickWeb ● Ak chcete začať používať modul HP QuickWeb, stlačte tlačidlo QuickWeb, keď je počítač vypnutý alebo v režime dlhodobého spánku. Nasledujúca tabuľka uvádza odlišné funkcie tlačidla QuickWeb. Tlačidlo Funkcia Tlačidlo QuickWeb ● Otvorí modul HP QuickWeb, ak je počítač vypnutý alebo v režime dlhodobého spánku. ● Otvorí predvolený webový prehľadávač, ak počítač používa systém Microsoft Windows. ● Otvorí predvolený webový prehľadávač, ak počítač používa modul HP QuickWeb.
5 28 Klávesnica a polohovacie zariadenia ● Používanie klávesnice ● Používanie polohovacích zariadení Kapitola 5 Klávesnica a polohovacie zariadenia
Používanie klávesnice Identifikácia klávesových skratiek POZNÁMKA: Riaďte sa obrázkom, ktorý najlepšie zodpovedá vášmu počítaču. Klávesová skratka je kombinácia klávesu fn (1) a klávesu esc (2) alebo niektorého z funkčných klávesov (3). Používanie klávesových skratiek: ▲ Krátko stlačte kláves fn a potom krátko stlačte druhý kláves z kombinácie klávesov klávesovej skratky. Kombinácia klávesov klávesovej skratky fn+esc Popis Zobrazí systémové informácie.
Kombinácia klávesov klávesovej skratky fn+f3 Popis Prepne počítač do režimu spánku, čím uloží vaše informácie v systéme. Obrazovka a ďalšie súčasti systému sa vypnú a šetrí sa energia. Režim spánku ukončíte krátkym stlačením tlačidla napájania. UPOZORNENIE: Z dôvodu zníženia rizika straty údajov uložte svoje pracovné súbory pred spustením režimu spánku.
Používanie integrovanej numerickej klávesnice Súčasť Popis (1) Kláves fn Pri stlačení v kombinácii s klávesom num lk zapne alebo vypne integrovanú numerickú klávesnicu. (2) Integrovaná numerická klávesnica Keď je numerická klávesnica zapnutá, dá sa použiť ako externá numerická klávesnica. Každý kláves na klávesnici vykonáva funkciu naznačenú ikonou v pravom hornom rohu klávesu. (3) Kláves num lk Pri stlačení v kombinácii s klávesom fn zapne alebo vypne integrovanú numerickú klávesnicu.
Zapnutie a vypnutie integrovanej numerickej klávesnice Ak chcete zapnúť integrovanú numerickú klávesnicu, stlačte klávesovú skratku fn+num lk. Ak ju chcete vypnúť, znova stlačte klávesovú skratku fn+num lk. POZNÁMKA: Keď je externá klávesnica alebo numerická klávesnica pripojená k počítaču, integrovaná numerická klávesnica je vypnutá.
Používanie polohovacej páčky Ak chcete posunúť ukazovateľ na obrazovke, zatlačte na polohovaciu páčku v požadovanom smere. Ľavé a pravé tlačidlo polohovacej páčky môžete používať rovnakým spôsobom ako ľavé a pravé tlačidlo externej myši. Používanie zariadenia TouchPad Ak chcete posunúť ukazovateľ, posúvajte prst po zariadení TouchPad v tom smere, akým sa má pohybovať ukazovateľ. Ľavé a pravé tlačidlo zariadenia TouchPad používajte ako tlačidlá na externej myši.
Vypnutie a zapnutie zariadenia TouchPad Zariadenie TouchPad vypnete a zapnete rýchlym dvojitým ťuknutím na indikátor vypínača zariadenia TouchPad. POZNÁMKA: Keď je zariadenie TouchPad zapnuté, indikátor vypínača zariadenia TouchPad nesvieti. Navigácia Ak chcete posunúť ukazovateľ, posúvajte prst po zariadení TouchPad v tom smere, akým sa má pohybovať ukazovateľ.
Výber Ľavé a pravé tlačidlo zariadenia TouchPad používajte analogicky ako tlačidlá na externej myši. Používanie gest zariadenia TouchPad Zariadenie TouchPad podporuje rôzne gestá. Ak chcete používať gestá zariadenia TouchPad, položte dva prsty súčasne na zariadenie TouchPad. POZNÁMKA: Gestá zariadenia TouchPad nie sú podporované vo všetkých programoch. Zobrazenie ukážky gesta: 1.
Posúvanie Posúvanie je užitočné na pohyb nahor, nadol alebo do strán na stránke alebo na obrázku. Ak chcete posúvať, umiestnite dva prsty mierne vzdialené od seba na zariadenie TouchPad a presúvajte ich smerom nahor, nadol, doľava alebo doprava. POZNÁMKA: Rýchlosť posúvania je určená rýchlosťou pohybu prstov. POZNÁMKA: Posúvanie dvoma prstami je v nastavení od výrobcu zapnuté. Lupa/Zväčšenie Funkcia Lupa umožňuje priblížiť alebo oddialiť obrázky alebo text.
Otáčanie Otáčanie umožňuje otáčať položky, ako sú fotografie. Ak chcete otáčať, ukotvite ľavý ukazovák v zóne zariadenia TouchPad. Pravým ukazovákom sa pohybujte okolo ukotveného ľavého ukazováka vo forme oblúka. Postupujte pritom od pozície 12:00 h do pozície 15:00 h. Ak chcete zmeniť smer otáčania, pravým ukazovákom pohybujte v smere od pozície 15:00 h do pozície 12:00 h. POZNÁMKA: Otáčanie musíte vykonať v rámci zóny zariadenia TouchPad. POZNÁMKA: Funkcia otáčania je v nastavení od výrobcu vypnutá.
6 Údržba ● Vloženie alebo vybratie batérie ● Zloženie spodného krytu alebo jeho vrátenie na miesto ● Výmena alebo inovácia pevného disku ● Pridanie alebo výmena pamäťových modulov ● Aktualizácia programov a ovládačov ● Používanie softvéru SoftPaq Download Manager ● Čistenie počítača Vloženie alebo vybratie batérie POZNÁMKA: Ďalšie informácie o používaní batérie nájdete v príručke HP Notebook Reference Guide (Referenčná príručka k prenosným počítačom HP). Postup vloženia batérie: 1.
2. Batériu (1) vložte do pozície pre batériu, až kým nezacvakne na miesto. Uvoľňovacia zarážka batérie (2) automaticky zachytí batériu na mieste. Postup vybratia batérie: UPOZORNENIE: Vybratie batérie, ktorá je jediným zdrojom napájania počítača, môže spôsobiť stratu údajov. Ak chcete zabrániť strate údajov, pred vybratím batérie uložte svoju prácu a spustite režim dlhodobého spánku alebo počítač vypnite pomocou systému Windows. 1.
Zloženie spodného krytu alebo jeho vrátenie na miesto UPOZORNENIE: Ak chcete predísť strate údajov alebo zlyhaniu systému: Pred pridaním alebo výmenou pamäťového modulu alebo pevného disku uložte vykonanú prácu a vypnite počítač. Ak neviete určiť, či je počítač vypnutý alebo v režime dlhodobého spánku, zapnite ho stlačením tlačidla napájania. Potom ho vypnite prostredníctvom operačného systému.
Vrátenie spodného krytu na miesto: 1. Spodný kryt nakloňte tak, aby jeho predná hrana bola zarovno s prednou hranou počítača (1). 2. Vložte zarovnávacie výčnelky (2) na zadnej hrane spodného krytu zárezmi do počítača. 3. Spodný kryt posúvajte smerom k pozícii pre batériu, kým sa nezachytí na mieste. 4. Pozíciu pre batériu nasmerujte k sebe a uvoľňovaciu zarážku spodného krytu (3) posuňte doľava. V prípade potreby vložte a zaskrutkujte voliteľnú skrutku (4), aby ste upevnili spodný kryt.
Výmena alebo inovácia pevného disku UPOZORNENIE: Ak chcete predísť strate údajov alebo zlyhaniu systému: Pred vybratím pevného disku z pozície pre pevný disk vypnite počítač. Pevný disk nevyberajte, kým je počítač zapnutý, v režime spánku alebo dlhodobého spánku. Ak neviete určiť, či je počítač vypnutý alebo v režime dlhodobého spánku, zapnite ho stlačením tlačidla napájania. Potom ho vypnite prostredníctvom operačného systému.
9. Použitím plastovej zarážky nadvihnite pevný disk pod určitým uhlom (3) na tej strane, kde sa nachádza konektor. Potom pevný disk (4) vyberte z počítača. Vybratie pevného disku zo zariadenia ProBook: 1. Uložte svoju prácu a vypnite počítač. 2. Odpojte od počítača kábel sieťového napájania a externé zariadenia. 3. Vyberte batériu (pozrite si časť Vloženie alebo vybratie batérie na strane 38). 4. Zložte spodný kryt (pozrite si časť Zloženie spodného krytu na strane 40). 5.
Inštalácia pevného disku Inštalácia pevného disku v zariadení EliteBook: 44 1. Pevný disk vložte do pozície pre pevný disk pod určitým uhlom (1) a potom ho vodorovne položte do pozície pre pevný disk (2). 2. Potiahnutím plastovej zarážky (3) smerom k strednej časti počítača pripojte pevný disk ku konektoru. 3. Dotiahnite skrutky pevného disku (4). 4. Otáčajte čítač kariet SmartCard (1), kým nezostane vodorovne umiestnený navrchu pevného disku. 5.
8. Pripojte k počítaču sieťový napájací kábel a externé zariadenia. 9. Zapnite počítač. Inštalácia pevného disku v zariadení ProBook: 1. Pevný disk vložte do pozície pre pevný disk pod určitým uhlom (1) a potom ho vodorovne položte do pozície pre pevný disk (2). 2. Potiahnutím plastovej zarážky (3) smerom k strednej časti počítača pripojte pevný disk ku konektoru. 3. Dotiahnite skrutky pevného disku (4). 4.
UPOZORNENIE: Ak chcete predísť strate údajov alebo zlyhaniu systému: Skôr ako pridáte alebo vymeníte pamäťové moduly, vypnite počítač. Pamäťové moduly nevymieňajte, kým je počítač zapnutý, v režime spánku alebo dlhodobého spánku. Ak neviete určiť, či je počítač vypnutý alebo v režime dlhodobého spánku, zapnite ho stlačením tlačidla napájania. Potom ho vypnite prostredníctvom operačného systému.
6. Vložte nový pamäťový modul: UPOZORNENIE: Pamäťový modul chytajte len za hrany, aby nedošlo k jeho poškodeniu. Nedotýkajte sa súčastí na pamäťovom module. a. Zarovnajte okraj so zárezmi (1) pamäťového modulu s výčnelkom v zásuvke pre pamäťový modul. b. Nasmerujte pamäťový modul (2) pod uhlom 45 stupňov od povrchu priestoru pre pamäťový modul a zatlačte ho do zásuvky pre pamäťový modul, aby zacvakol na svoje miesto. c.
Používanie softvéru SoftPaq Download Manager HP SoftPaq Download Manager (SDM) je nástroj, ktorý poskytuje rýchly prístup k informáciám o súboroch SoftPaq pre firemné počítače HP bez potreby čísla SoftPaq. Použitím tohto nástroja môžete jednoducho nájsť súbory SoftPaq a potom ich prevziať a rozbaliť. SoftPaq Download Manager pracuje tak, že prečíta a prevezme z lokality FTP spoločnosti HP uverejnený databázový súbor obsahujúci informácie o modeli počítača a čísle SoftPaq.
Čistenie počítača ● Čistiace produkty ● Postupy čistenia Čistiace produkty Na bezpečné čistenie a dezinfikovanie prenosného počítača alebo počítača Tablet PC používajte nasledujúce produkty: ● Dimetylbenzyl chloridu amónneho s maximálne 0,3-percentnou koncentráciou. (Napríklad dezinfekčné jednorazové utierky. Tieto utierky sa dodávajú s rôznymi značkami.) ● Tekutina na čistenie skla bez obsahu alkoholu. ● Voda so slabým mydlovým roztokom.
Čistenie bočných strán a krytu Na čistenie a dezinfikovanie bočných strán a krytu používajte jemnú handričku z mikrovlákna alebo jelenicu navlhčenú v niektorom z čistiacich roztokov uvedených vyššie alebo použite vhodnú dezinfekčnú jednorazovú utierku. POZNÁMKA: Kryt prenosného počítača čistite krúživým pohybom, aby sa špina a nečistoty odstránili ľahšie. Čistenie zariadenia TouchPad a klávesnice UPOZORNENIE: Pri čistení zariadenia TouchPad a klávesnice dávajte pozor, aby tekutina nekvapla medzi klávesy.
7 Zálohovanie a obnovenie Windows 7 ● Zálohovanie údajov ● Obnovenie systému Ak chcete ochrániť svoje údaje, použite program Zálohovanie a obnovenie systému Windows. Program umožňuje zálohovať jednotlivé súbory a priečinky, celý pevný disk (len vybrané modely), vytvoriť disky na opravu systému (len vybrané modely) použitím nainštalovanej optickej jednotky (len vybrané modely) alebo voliteľnej externej optickej jednotky, prípadne vytvoriť body obnovenia systému.
Zálohovanie údajov Kvalita obnovenia po zlyhaní systému závisí od aktuálnosti vašej zálohy. Ihneď po inštalácii softvéru by ste mali vytvoriť disky na opravu systému (len vybrané modely) a počiatočnú zálohu použitím nainštalovanej optickej jednotky (len vybrané modely) alebo voliteľnej externej optickej jednotky. Po pridaní nového softvéru a nových údajových súborov by ste mali pokračovať v pravidelnom zálohovaní systému, aby sa zachovala primerane aktuálna záloha.
POZNÁMKA: Ak nedokážete spustiť (naštartovať) počítač a nemôžete použiť disky na opravu systému, ktoré ste vytvorili predtým (len vybrané modely), musíte si kúpiť disk DVD s operačným systémom Windows 7 na reštartovanie počítača a opravu operačného systému. Ďalšie informácie nájdete v časti Používanie disku DVD s operačným systémom Windows 7 (kupuje sa samostatne) na strane 54. Použitie obnovovacích nástrojov systému Windows Obnovenie údajov, ktoré ste predtým zálohovali: 1.
Obnovenie pôvodnej bitovej kópie pevného disku pomocou klávesu f11: 1. Ak je to možné, zálohujte si všetky osobné súbory. 2. Ak je to možné, skontrolujte, či je dostupná oblasť HP Recovery. Kliknite na tlačidlo Štart, pravým tlačidlom myši kliknite na položku Počítač, kliknite na položku Spravovať a potom na položku Správa diskov.
Windows Vista Na ochranu údajov pomocou nástroja Centrum zálohovania a obnovenia zálohujte jednotlivé súbory a priečinky alebo celý pevný disk (len vybrané modely) alebo vytvorte body obnovenia systému. V prípade zlyhania systému môžete použiť na obnovenie obsahu počítača predtým zálohované súbory.
POZNÁMKA: Na disky DVD a dvojvrstvové disky DVD (DL) sa zmestí viac údajov než na disky CD, preto je pri ich použití potrebný menší počet obnovovacích diskov. ● Pri zálohovaní na disky očíslujte každý disk pred vložením do optickej jednotky počítača. Vytvorenie zálohy použitím nástroja Centrum zálohovania a obnovy: POZNÁMKA: Dbajte nato, aby bol počítač pred spustením procesu zálohovania pripojený k sieťovému napájaniu.
UPOZORNENIE: Použitím nástroja Oprava pri spustení systému sa vymaže celý obsah pevného disku a preformátuje pevný disk. Všetky vytvorené súbory a všetky programy nainštalované v počítači sa trvalo odstránia. Po dokončení formátovania proces obnovenia systému obnoví operačný systém spolu s ovládačmi, softvérom a pomôckami zo zálohy použitej na obnovenie systému. 1. Ak je to možné, zálohujte si všetky osobné súbory. 2. Ak je to možné, skontrolujte prítomnosť oblasti systému Windows a oblasti HP Recovery.
4. Keď sa na obrazovke zobrazí hlásenie „Press for recovery“ (Obnovte stlačením klávesu F11), stlačte kláves f11. 5. Postupujte podľa pokynov na obrazovke. Používanie disku DVD s operačným systémom Windows Vista (kupuje sa samostatne) Ak si chcete objednať disk DVD s operačným systémom Windows Vista, prejdite na stránku http://www.hp.com/support, vyberte krajinu alebo región a potom postupujte podľa pokynov na obrazovke.
8 Zákaznícka podpora ● Kontaktovanie zákazníckej podpory ● Štítky 59
Kontaktovanie zákazníckej podpory Ak informácie obsiahnuté v tejto používateľskej príručke, v príručke HP Notebook Reference Guide (Referenčnej príručke k prenosným počítačom HP) a v časti Pomoc a technická podpora neposkytnú odpovede na vaše otázky, kontaktujte Zákaznícku podporu spoločnosti HP na nasledujúcej adrese: http://www.hp.com/go/contactHP POZNÁMKA: Celosvetovú podporu získate kliknutím na položku Kontaktujte HP vo svete v ľavej časti tejto stránky alebo na stránke http://welcome.hp.
Štítky Na štítkoch prilepených na počítači sú uvedené informácie, ktoré môžete potrebovať pri riešení problémov s počítačom alebo keď používate počítač v zahraničí: ● Štítok so sériovým číslom – poskytuje dôležité informácie, ako napríklad: Súčasť (1) Názov produktu (2) Sériové číslo (s/n) (3) Číslo súčiastky/číslo produktu (p/n) (4) Záručná lehota (5) Popis modelu Tieto informácie si pripravte pri kontaktovaní technickej podpory.
9 62 Špecifikácie ● Napájanie ● Prevádzkové prostredie Kapitola 9 Špecifikácie
Napájanie Informácie o napájaní uvedené v tejto časti môžu byť užitočné, ak plánujete s počítačom cestovať do zahraničia. Počítač je napájaný jednosmerným prúdom, ktorý môže dodávať striedavý (sieťový) alebo jednosmerný napájací zdroj. Sieťový napájací zdroj musí mať menovité napätie 100 – 240 V, 50 – 60 Hz.
Prevádzkové prostredie Faktor Metrická sústava USA Prevádzková (zapisovanie na optický disk) 5 °C až 35 °C 41 °F až 95 °F Neprevádzková –20 °C až 60 °C –4 °F až 140 °F Prevádzková 10 % až 90 % 10 % až 90 % Mimo prevádzky 5 % až 95 % 5 % až 95 % Teplota Relatívna vlhkosť (bez kondenzácie) Maximálna nadmorská výška (bez pretlaku) 64 Prevádzková –15 m až 3 048 m –50 stôp až 10 000 stôp Mimo prevádzky –15 m až 12 192 m –50 stôp až 40 000 stôp Kapitola 9 Špecifikácie
Register A antény bezdrôtovej komunikácie, identifikácia 17, 18 antény siete WLAN, identifikácia 17, 18 antény siete WWAN, identifikácia 17, 18 B batéria, výmena 38 bezdrôtová sieť, pripojenie 23 bezdrôtová sieť (WLAN), potrebné vybavenie 24 bezdrôtové rozhranie, identifikácia 21 bezdrôtový smerovač, konfigurácia 25 body obnovenia systému 51 C centrum zálohovania a obnovenia 55 Centrum zálohovania a obnovy 56 cestovanie s počítačom 61 Č čistenie počítača 49 čítač mediálnych kariet, identifikácia 16 D disk
num lk 11 ponuka 11 ponuka Štart 11 klávesy integrovanej numerickej klávesnice, identifikácia 31 klávesy jasu obrazovky 30 klávesy na ovládanie hlasitosti, identifikácia 30 klávesy numerickej klávesnice, identifikácia 31 konektor, napájací 16 konektor, pripojenie k rozširujúcej základni 20 konektor modemu RJ-11, identifikácia 19 konektor na pripojenie k rozširujúcej základni, identifikácia 20 konektor pre doplnkovú batériu, identifikácia 20 konektory RJ-11 (modem) 19 RJ-45 (sieťový) 19 sieť 19 zvukový vstup
sériové číslo 61 WLAN 61 štítok Bluetooth 61 štítok Certifikátu pravosti 61 štítok Certifikátu pravosti od spoločnosti Microsoft 61 štítok s informáciami o certifikácii bezdrôtových zariadení 61 štítok WLAN 61 T tlačidlá bezdrôtové rozhranie 9 ľavé tlačidlo polohovacej páčky 5 ľavé tlačidlo zariadenia TouchPad 5 modul QuickWeb 9 napájanie 9 pravé tlačidlo polohovacej páčky 5 pravé tlačidlo zariadenia TouchPad 5 stlmenie hlasitosti 9 vypínač zariadenia TouchPad 5 vysunutie optickej jednotky 16 zariadenie Tou