Prvi koraci HP prenosni računar
© Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, a kompanija Hewlett-Packard ga koristi pod licencom. Microsoft i Windows su registrovani zaštitni znaci kompanije Microsoft Corporation u SAD. SD logotip predstavlja zaštitni znak svog vlasnika. Ovde sadržane informacije podložne su promenama bez prethodne najave. Jedine garancije za proizvode i usluge kompanije HP istaknute su u izričitim garancijama koje se dobijaju uz takve proizvode i usluge.
Bezbednosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrevanja računara, nemojte ga držati direktno u krilu ili zaklanjati otvore za vazduh na računaru. Računar koristite samo na čvrstoj, ravnoj površini. Nemojte dozvoliti da neki drugi čvrsti predmet, kao što je opcionalni štampač koji se nalazi pored, ili neki meki predmet, kao što su jastuci ili tepih ili odeća, blokiraju protok vazduha.
iv Bezbednosno upozorenje
Sadržaj 1 Dobro došli ...................................................................................................................................................... 1 Nalaženje informacija ........................................................................................................................... 2 2 Upoznajte svoj računar .................................................................................................................................. 4 Vrh ...........................
Navigacija .......................................................................................................... 23 Izbor .................................................................................................................. 24 Korišćenje pokreta na dodirnoj tabli .................................................................. 24 Pomeranje ........................................................................................ 25 Zumiranje primicanjem i odmicanjem prstiju ...............
Radno okruženje ................................................................................................................................ 47 Indeks .................................................................................................................................................................
viii
1 Dobro došli Nakon što podesite i registrujete računar, važno je da preduzmete sledeće korake: ● Povežite se sa Internetom – podesite žičnu ili bežičnu mrežu kako biste se povezali sa Internetom. Više informacija potražite u odeljku Umrežavanje na stranici 16. ● Ažurirajte antivirusni softver – zaštitite svoj računar od štete koju izazivaju virusi. Softver je ranije instaliran na računaru i uključuje ograničenu pretplatu na besplatna ažuriranja.
Nalaženje informacija Računar se isporučuje sa nekoliko resursa koji će vam pomoći da sprovodite različite zadatke.
Resursi Za informacije o Ograničena garancija* Informacije o garanciji Da biste pristupili garanciji: Izaberite stavke Start > Help and Support (Pomoć i podrška) > User Guides (Vodiči za korisnike) > View Warranty Information (Prikaz informacija o garanciji). – ili – Idite u odeljak http://www.hp.com/go/orderdocuments. *Izričito obezbeđenu HP ograničenu garanciju primenjivu na proizvod možete pronaći sa elektronskim korisničkim vodičima na računaru i/ili na CD-u/DVD-u koji se dobija u kutiji.
2 Upoznajte svoj računar Vrh Dodirna tabla Komponenta 4 Opis (1) Taster za uključivanje/isključivanje dodirne table Uključuje i isključuje dodirnu tablu. (2) Zona dodirne table Pomera pokazivač i bira ili aktivira stavke na ekranu. (3) Levo dugme dodirne table Funkcioniše kao levi taster na spoljnom mišu. (4) Desno dugme dodirne table Funkcioniše kao desni taster na spoljnom mišu.
Lampice NAPOMENA: Izgled računara može se neznatno razlikovati u odnosu na ilustraciju u ovom odeljku. Komponenta (1) Opis Lampica napajanja ● Uključena: Računar je uključen. ● Trepće: Računar je u stanju spavanja. ● Isključena: Računar je isključen ili u stanju hibernacije. (2) Lampica za isključen zvuk mikrofona Žuta: Mikrofon je isključen. (3) Num lock lampica Uključena: Num Lock je uključen.
Dugmad i čitač otisaka prstiju (samo na pojedinim modelima) NAPOMENA: Izgled računara može se neznatno razlikovati u odnosu na ilustraciju u ovom odeljku. Komponenta (1) Opis Dugme za napajanje ● Kada je računar isključen, pritisnite ovo dugme da biste ga uključili. ● Kada je računar uključen, nakratko pritisnite ovo dugme da biste pokrenuli stanje spavanja. ● Kada je računar u stanju spavanja, nakratko pritisnite ovo dugme da bi napustio to stanje.
Komponenta Opis (3) Dugme za bežično povezivanje Uključuje ili isključuje funkciju bežične veze, ali je ne uspostavlja. (4) Dugme za isključenje zvuka Isključuje i ponovo uključuje zvuk zvučnika. (5) Čitač otiska prsta (samo na pojedinim modelima) Omogućava prijavljivanje u Windows pomoću otiska prsta, umesto pomoću lozinke.
Tasteri NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najpribližnije odgovara vašem računaru. Komponenta Opis (1) Taster esc Prikazuje informacije o sistemu kada se pritisne zajedno sa tasterom fn. (2) Taster fn Izvršava često korišćene sistemske funkcije kada se pritisne u kombinaciji sa funkcijskim tasterom, tasterom num lk, tasterom esc ili drugim tasterima. Više informacija potražite u odeljku Tastatura i pokazivački uređaji na stranici 19.
Komponenta Opis (1) Taster esc Prikazuje informacije o sistemu kad se pritisne u kombinaciji sa tasterom fn. (2) Taster fn Izvršava često korišćene sistemske funkcije kada se pritisne u kombinaciji sa funkcijskim tasterom, tasterom num lk, tasterom esc ili drugim tasterima. Više informacija potražite u odeljku Tastatura i pokazivački uređaji na stranici 19. (3) Taster sa Windows logotipom Prikazuje Windows Start meni.
Sa prednje strane Komponenta (1) Opis Lampica čvrstog diska ● Bela koja treperi: Vrši se pristup čvrstom disku. ● Žuta: HP 3D DriveGuard je privremeno zaustavio čvrsti disk. NAPOMENA: Više informacija o funkciji HP 3D DriveGuard potražite u Referentnom vodiču za HP notebook računare.
Desna strana Komponenta (1) Opis Konektor za slušalice (audio-izlaz) Proizvodi zvuk kada je povezan sa opcionalnim stereo zvučnicima, slušalicama, bubicama, slušalicama sa mikrofonom ili audio izlazom televizora. UPOZORENJE! Da biste umanjili rizik od povreda, podesite jačinu zvuka pre nego što stavite slušalice, „bubice“ ili slušalice sa mikrofonom. Dodatne bezbednosne informacije potražite u dokumentu Obaveštenja o propisima, bezbednosti i zaštiti životne sredine.
Leva strana Komponenta Opis (1) Konektor za napajanje Povezuje adapter naizmenične struje. (2) Lampica adaptera naizmenične struje/ baterije ● Žuta: Računar je priključen na spoljni izvor napajanja i nivo napunjenosti baterije je između 0 i 89 procenata. ● Bela: Računar je povezan sa spoljnim izvorom napajanja, a baterija je napunjena između 90 i 99 procenata. ● Žuta koja treperi: Baterija, koja je jedini dostupni izvor napajanja, dostigla je nizak nivo.
Ekran NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najpribližnije odgovara vašem računaru. Komponenta Opis (1) WLAN antene (2)* (samo na pojedinim modelima) Šalje i prima bežične signale radi komuniciranja sa lokalnim bežičnim mrežama (WLAN). (2) WWAN antene (2)* (samo na pojedinim modelima) Šalje i prima bežične signale radi komuniciranja sa regionalnim bežičnim mrežama (WWAN). (3) Interni mikrofon (2) (samo na pojedinim modelima) Snima zvuk.
Komponenta Opis (1) WLAN antene (2)* (samo na pojedinim modelima) Šalje i prima bežične signale radi komuniciranja sa lokalnim bežičnim mrežama (WLAN). (2) WWAN antene (2)* (samo na pojedinim modelima) Šalje i prima bežične signale radi komuniciranja sa regionalnim bežičnim mrežama (WWAN). (3) Interni mikrofoni (2) Snima zvuk. (4) Lampica Veb kamere Uključena: Veb kamera je u upotrebi. (5) Veb kamera Snima video zapise i fotografije.
Sa donje strane Komponenta (1) Opis Reze za otpuštanje baterije i zaštitnog poklopca ● Otpušta bateriju iz ležišta za bateriju jednim prevlačenjem reza za otpuštanje. ● Kada se baterija ukloni iz ležišta za bateriju, otpušta zaštitni poklopac iz računara jednim prevlačenjem reza za otpuštanje. (2) Odeljak za bateriju Drži bateriju. (3) Servisna vrata Obezbeđuje pristup odeljku za čvrsti disk, konektoru modula za bežični LAN (WLAN), konektoru za WWAN modul i konektorima za memorijske module.
3 Umrežavanje NAPOMENA: Internet hardverske i softverske funkcije variraju u zavisnosti od modela računara i vaše lokacije. Računar može da podržava jedan ili oba tipa Internet pristupa: ● Bežični — za mobilni pristup Internetu možete da koristite bežičnu vezu. Više informacija potražite u odeljku Povezivanje sa postojećom WLAN mrežom na stranici 17 ili Podešavanje nove WLAN mreže na stranici 18. ● Žični — možete da pristupite Internetu povezivanjem na žičnu mrežu.
Povezivanje sa bežičnom mrežom (samo na pojedinim modelima) Bežična tehnologija prenosi podatke preko radio talasa umesto preko žica.
Podešavanje nove WLAN mreže Neophodna oprema: ● Modem za vezu širokog propusnog opsega (DSL ili kablovski) (kupuje se odvojeno) (1) i usluga brzog Interneta kupljena od dobavljača Internet usluge (ISP) ● Bežična mrežna skretnica (kupuje se dodatno) (2) ● Vaš novi bežični računar (3) NAPOMENA: Neki modemi sadrže ugrađenu bežičnu mrežnu skretnicu. Proverite sa svojim ISPom kako biste utvrdili koji tip modema imate. Ilustracija prikazuje primer završenog instaliranja WLAN mreže povezane na Internet.
4 Tastatura i pokazivački uređaji Korišćenje tastature Identifikovanje interventnih tastera Interventni taster predstavlja kombinaciju tastera fn (1) i tastera esc (2) ili nekog od funkcijskih tastera (3). Da biste koristili interventni taster: ▲ Nakratko pritisnite taster fn, a zatim i drugi taster iz kombinacije interventnog tastera. Kombinacija interventnog tastera Opis fn+esc Prikazuje informacije o sistemu. fn+f3 Pokreće stanje spavanja koje čuva vaše informacije u sistemskoj memoriji.
Korišćenje tastatura Računar ima ugrađenu numeričku tastaturu ili integrisanu numeričku tastaturu.Računar podržava i opcionalnu numeričku tastaturu ili opcionalnu spoljnu tastaturu koja obuhvata numeričku tastaturu. Korišćenje ugrađene numeričke tastature (samo na pojedinim modelima) (1) Komponenta Opis Taster fn Uključuje i isključuje ugrađenu numeričku tastaturu kada se pritisne zajedno sa tasterom num lk.
Uključivanje i isključivanje ugrađene numeričke tastature Pritisnite fn+num lk da biste uključili ugrađenu numeričku tastaturu. Pritisnite fn+num lk još jednom da biste isključili tastaturu. NAPOMENA: Ugrađena numerička tastatura je isključena dok je spoljašnja ili numerička tastatura povezana sa računarom.
Kada je num lock na spoljašnjoj tastaturi uključen, num lock lampica na računaru je uključena. Kada je num lock na spoljašnjoj tastaturi isključen, num lock lampica na računaru je isključena. Da biste uključili ili isključili taster num lock na spoljašnjoj tastaturi dok radite: ▲ Pritisnite taster num lk na spoljašnjoj tastaturi, a ne na računaru.
Uključivanje i isključivanje dodirne table Da biste uključili ili isključili dodirnu tablu, brzo dvaput dodirnite dugme za uključivanje/isključivanje dodirne table. Lampica za dodirnu tablu i ikone na ekranu ukazuju na status dodirne table. U sledećoj tabeli su prikazane i opisane ikone dodirne table. Lampica dodirne table Ikona Opis Žuta: pokazuje da je dodirna tabla isključena. Isključena pokazuje da je dodirna tabla uključena.
Izbor Koristite levo i desno dugme dodirne table kao odgovarajući taster na spoljnom mišu. Korišćenje pokreta na dodirnoj tabli Dodirna tabla podržava različite pokrete. Da biste koristili pokrete na dodirnoj tabli, stavite dva prsta na dodirnu tablu istovremeno. NAPOMENA: Pokreti na dodirnoj tabli nisu podržani u svim programima. Da biste pogledali demonstraciju pokreta: 1. Kliknite na ikonu Merač napajanja u polju za obaveštavanje, na krajnjoj desnoj strani trake zadataka. 2.
Pomeranje Pomeranje je korisno za kretanje nadole ili nagore ili po strani na stranici ili slici. Da biste vršili pomeranje, postavite dva malo razdvojena prsta na dodirnu tablu i vucite ih preko nje potezima nagore, nadole, nalevo i nadesno. NAPOMENA: Brzina pomeranja određena je brzinom prsta. Zumiranje primicanjem i odmicanjem prstiju Zumiranje primicanjem i odmicanjem prstiju dozvoljava da uveličate ili smanjite slike ili tekst.
Rotiranje Rotiranje dozvoljava da rotirate stavke poput fotografija. Da biste izvršili rotiranje, postavite levi kažiprst na zonu dodirne table. Neprekidnim pokretom pokrećite desni kažiprst oko ukotvljenog prsta, od 12 časova do 3 časa. Da biste izvršili rotiranje u suprotnom smeru, pomerite desni kažiprst od 3 časa do 12 časova. NAPOMENA: Rotiranje se mora izvesti unutar zone dodirne table. NAPOMENA: Rotiranje je omogućeno u fabrici.
5 Održavanje Umetanje ili uklanjanje baterije NAPOMENA: Za dodatne informacije o upotrebi baterije pogledajte Referentni vodič za HP notebook računare. Za umetanje baterije: 1. Ubacite bateriju u ležište, poravnajte jezičke na bateriji (1) sa žlebovima na računaru i pritisnite bateriju (2) nadole dok čvrsto ne nalegne. 2. Reza za otpuštanje baterije automatski zaključava bateriju u odeljku.
2. Okrenite bateriju nagore (2) i izvadite je iz računara. Korišćenje opcionalnog bezbednosnog šrafa Koristite opcionalni bezbednosni šraf da biste zaključali zaštitni poklopac na dnu računara. Kada nije u upotrebi, bezbednosni šraf se može uskladištiti u ležištu za bateriju. Da biste koristili bezbednosni šraf: 1. Uklonite bateriju. OPREZ: Uklanjanje baterije koja je jedini izvor napajanja može dovesti do gubitka informacija.
2. Uklonite bezbednosni šraf iz ležišta za bateriju (1) i ubacite ga (2) da biste zaključali zaštitni poklopac u mestu. NAPOMENA: Pogledajte ilustraciju koja najpribližnije odgovara vašem računaru. Uklanjanje ili zamena zaštitnog poklopca OPREZ: Da biste sprečili gubitak informacija ili blokiranje sistema: Sačuvajte svoj rad i isključite računar pre nego što dodate ili zamenite memorijski modul ili čvrsti disk.
Uklanjanje zaštitnog poklopca Uklonite zaštitni poklopac da biste pristupili konektoru za memorijski modul, čvrstom disku, nalepnici o propisima i drugim komponentama. Da biste uklonili zaštitni poklopac: 1. Uklonite bateriju (pogledajte odeljak Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 27). 2.
3. Prevlačite servisni poklopac prema ležištu za bateriju dok ne legne na mesto (4) i, ako to odaberete, ubacite i pričvrstite opcionalni bezbednosni zavrtanj (5) da biste fiksirali servisni poklopac. Više informacija o korišćenju opcionalnog bezbednosnog zavrtnja potražite u odeljku Korišćenje opcionalnog bezbednosnog šrafa na stranici 28. NAPOMENA: Ako želite da koristite opcionalni sigurnosni zavrtanj, možete da ga čuvate unutar servisnih vrata. 4.
Uklanjanje čvrstog diska Uklanjanje čvrstog diska: 32 1. Sačuvajte svoj rad i isključite računar. 2. Isključite napajanje naizmeničnom strujom i sve spoljašnje uređaje koji su povezani sa računarom. 3. Okrenite računar naopako i postavite ga na ravnu površinu. 4. Izvadite bateriju (pogledajte Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 27). 5. Skinite servisna vrata (pogledajte odeljak Uklanjanje ili zamena zaštitnog poklopca na stranici 29). 6.
8. Podignite čvrsti disk (2) iz odeljka za čvrsti disk. Instaliranje čvrstog diska Da biste instalirali čvrsti disk: 1. Ubacite čvrsti disk u odeljak za čvrsti disk tako što ćete poravnati jezičke na čvrstom disku (1) sa odrezanim delovima na računaru i spustite čvrsti disk (2) u odeljak za čvrsti disk.
34 2. Vucite jezičak čvrstog diska (3) ka centru računara dok čvrsti disk ne nalegne. 3. Zategnite četiri zavrtnja čvrstog diska da biste pričvrstili čvrsti disk.
4. Vratite servisna vrata (pogledajte odeljak Uklanjanje ili zamena zaštitnog poklopca na stranici 29). 5. Vratite bateriju (pogledajte Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 27). 6. Okrenite računar desnom stranom naviše, a zatim ponovo priključite napajanje naizmeničnom strujom i spoljne uređaje na računar. 7. Uključite računar. Dodavanje ili zamena memorijskih modula Računar ima dva konektora za memorijske module.
b. Uhvatite ivicu memorijskog modula (2) i nežno ga izvadite iz konektora za memorijski modul. OPREZ: Da biste izbegli oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za ivice. Ne dodirujte komponente na memorijskom modulu. Da biste zaštitili memorijski modul nakon uklanjanja, stavite ga u kutiju zaštićenu od statičkog elektriciteta. 7. Umetanje novog memorijskog modula: OPREZ: Da biste izbegli oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za ivice. Ne dodirujte komponente na memorijskom modulu. 36 a.
c. Nežno pritiskajte memorijski modul (3) nadole, ravnomerno primenjujući pritisak na levu i desnu ivicu memorijskog modula, dok nožice ne legnu na mesto. OPREZ: Da biste sprečili oštećenja memorijskog modula, nemojte da ga savijate. 8. Vratite servisna vrata (pogledajte odeljak Uklanjanje ili zamena zaštitnog poklopca na stranici 29). 9. Vratite bateriju (pogledajte Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 27). 10.
Ažuriranje programa i upravljačkih programa HP preporučuje da programe i upravljačke programe redovno ažurirate najnovijim verzijama. Za podršku za SAD posetite lokaciju http://www.hp.com/go/contactHP. Za podršku za sve zemlje posetite lokaciju http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.
Čišćenje dodirne table i tastature UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od strujnog udara ili oštećenja unutrašnjih komponenti, nemojte koristiti papučicu usisivača za čišćenje tastature. Usisivač može da ostavi kućne otpatke na površini tastature. OPREZ: Prilikom čišćenja dodirne table i tastature, ne dozvolite da tečnost kaplje između tastera. Ovo može trajno oštetiti unutrašnje komponente.
6 Izrada rezervnih kopija i oporavak Da biste zaštitili informacije, koristite Windows rezervne kopije i vraćanje u prethodno stanje da biste napravili rezervne kopije pojedinačnih datoteka i fascikli, napravili rezervnu kopiju celog čvrstog diska (samo na pojedinim modelima), kreirali diskove za oporavak sistema (samo na pojedinim modelima) pomoću instalirane optičke disk jedinice (samo na pojedinim modelima) ili opcionalne spoljne optičke jedinice ili kreirali tačke vraćanja sistema.
Kreiranje medijuma za oporavak NAPOMENA: Medijum za oporavak operativnog sistema može se kreirati samo jednom. Posle toga, opcija za kreiranje tog medijuma neće biti dostupna. 1. Izaberite stavke Start > All Programs (Svi programi) > Security and Protection (Bezbednost i zaštita) > HP Recovery Disc Creator. 2. Izaberite stavku Driver DVD (DVD sa upravljačkim programima) ili Windows DVD. 3. U padajućem meniju izaberite disk jedinicu za narezivanje medijuma za oporavak. 4.
NAPOMENA: Proces izrade rezervnih kopija može trajati više od sat vremena, u zavisnosti od veličine datoteka i brzine računara. 1. Izaberite stavke Start > All Programs (Svi programi)> Maintenance (Održavanje)> Backup and Restore (Rezervne kopije i vraćanje u prethodno stanje). 2. Sledite uputstva na ekranu da biste podesili svoju rezervnu kopiju, da biste kreirali sliku sistema (samo na određenim modelima) ili da biste kreirali disk za popravku sistema (samo na određenim modelima).
OPREZ: Korišćenjem programa Startup Repair potpuno se briše sadržaj čvrstog diska i čvrsti disk se iznova formatira. Sve datoteke koje ste napravili i sav instalirani softver biće trajno uklonjeni sa računara. Kada se ponovno formatiranje završi, proces oporavka će iz rezervnih kopija namenjenih oporavku da vrati operativni sistem, kao i upravljačke programe, softver i uslužne programe. 1. Ako je moguće, izradite rezervne kopije svih ličnih datoteka. 2.
Korišćenje DVD-a sa operativnim sistemom Windows 7 (koji se kupuje zasebno) Da biste poručili DVD sa operativnim sistemom Windows 7, posetite HP Veb lokaciju. Za podršku za SAD posetite lokaciju http://www.hp.com/go/contactHP. Za podršku za sve zemlje posetite lokaciju http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. Ovaj DVD možete naručiti i pozivanjem podrške. Kontakt informacije potražite u knjižici Telefonski brojevi širom sveta koju ste dobili uz računar.
7 Podrška Kontaktiranje podrške Ako informacije iz ovog vodiča za korisnike, iz Referentnog vodiča za HP Notebook računar ili opcije „Help and Support“ (Pomoć i podrška) ne odgovaraju na vaša pitanja, možete se obratiti podršci. Za podršku za SAD posetite lokaciju http://www.hp.com/go/contactHP. Za podršku za sve zemlje posetite lokaciju http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. Ovde možete da: ● Ćaskate na mreži sa HP tehničkim osobljem.
Nalepnice Nalepnice zalepljene na računar pružaju informacije koje vam mogu zatrebati kada rešavate sistemske probleme ili nosite računar sa sobom na put u inostranstvo: ● Servisna nalepnica – pruža važne informacije, uključujući i sledeće: Komponenta (1) Naziv proizvoda (2) Serijski broj (s/n) (3) Broj dela/broj proizvoda (p/n) (4) Garantni rok (5) Opis modela (samo na pojedinim modelima) Neka vam ovi podaci budu dostupni prilikom kontaktiranja podrške.
8 Specifikacije Ulazno napajanje Informacije o napajanju u ovom odeljku mogu da budu od pomoći ukoliko nosite računar prilikom međunarodnih putovanja. Računar radi na napajanju jednosmernom strujom, koja se može dobiti iz izvora naizmenične ili jednosmerne struje. Izvor napajanja naizmeničnom strujom mora da bude jačine 100–240 V, 50–60 Hz.
Indeks W WWAN antene, identifikovanje 14 WWAN antene, prepoznavanje 13 Windows rezervne kopije i vraćanje u prethodno stanje 40 WLAN povezivanje 17 zaštita 18 WLAN antene, identifikovanje 14 WLAN antene, prepoznavanje 13 WLAN nalepnica 46 WLAN uređaj 46 B baterija, zamena 27 bežična mreža (WLAN), potrebna oprema 18 bežična mreža, povezivanje 17 bežična mrežna skretnica, konfigurisanje 18 bežične antene, identifikovanje 14 bežične antene, prepoznavanje 13 Bluetooth nalepnica 46 briga o računaru 38 C caps loc
lampica za isključen zvuk 5 lampica za privremeno isključivanje mikrofona, upoznavanje 5 lampice baterija 12 bežično povezivanje 5 caps lock 5 Čvrsti disk 10 mreža 12 napajanje 5 num lock 5 privremeno isključi mikrofon privremeno isključivanje zvuka 5 RJ-45 (mrežni) 12 Veb kamera 14 veb kamera 13 lampice mreže, prepoznavanje 12 lampice napajanja 5 ležište za baterije, identifikovanje 15 M memorijski modul identifikovanje 15 uklanjanje 35 umetanje 36 memorijski moduli, zamena 35 miš, spoljni podešavanje želj
fn 8, 9 funkcijski 8, 9 tasteri za jačinu zvuka, identifikovanje 19 tasteri za osvetljenost ekrana 19 U ugrađena numerička tastatura, identifikovanje 8, 20 ulazno napajanje 47 unutrašnji mikrofoni, prepoznavanje 13 unutrašnji prekidač za ekran 13, 14 USB 3.