Початок роботи Портативний комп’ютер HP
© Hewlett-Packard Development Company, L.P., 2013 р. Bluetooth — це торговельна марка, що належить її власнику та використовується компанією HewlettPackard Company згідно з умовами ліцензії. Windows і Windows є зареєстрованими торговельними марками корпорації Майкрософт у Сполучених Штатах Америки. Логотип SD є торговельною маркою її власника. Відомості, що містяться у цьому документі, можуть бути змінені без попередження.
Зауваження щодо умов безпечної експлуатації УВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера, не тримайте комп’ютер безпосередньо на колінах і не закривайте його повітрозабірники. Використовуйте комп’ютер лише на твердій рівній поверхні. Слідкуйте, щоб інші тверді поверхні, наприклад розташований поруч додатковий принтер, або м’які поверхні, наприклад подушки, килими чи одяг, не перекривали повітряний потік.
iv Зауваження щодо умов безпечної експлуатації
Зміст 1 Вітаємо ............................................................................................................................................................ 1 Пошук інформації ............................................................................................................................... 2 2 Знайомство з комп’ютером ......................................................................................................................... 4 Верхня панель .........................
Використання сенсорної панелі ...................................................................................... 23 Вимкнення та ввімкнення сенсорної панелі .................................................. 23 Навігація ........................................................................................................... 24 Вибір ................................................................................................................. 24 Використання жестів на сенсорній панелі .............
8 Технічні характеристики ............................................................................................................................ 47 Вхідне живлення ............................................................................................................................... 47 Умови експлуатації ........................................................................................................................... 47 Покажчик ........................................................
viii
1 Вітаємо Після налаштування та реєстрації комп’ютера важливо виконати наведені нижче дії. ● Підключіться до Інтернету. Налаштуйте дротову або бездротову мережу, щоб мати змогу підключитися до Інтернету. Додаткові відомості див. у розділі Робота в мережі на сторінці 17. ● Оновіть антивірусну програму. Захистіть комп’ютер від вірусів. Програму з обмеженою підпискою на безкоштовні оновлення попередньо встановлено на комп’ютері.
Пошук інформації У комп’ютері є кілька ресурсів, які можуть допомогти вам у виконанні різноманітних завдань.
Ресурси Інформація про Веб-сайт HP ● Довідкова інформація Відомості про підтримку продуктів на території США див. на веб-сайті http://www.hp.com/go/ contactHP. Відомості про підтримку продуктів у всьому світі наведено на веб-сайті http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html.
2 Знайомство з комп’ютером Верхня панель Сенсорна панель Компонент 4 Опис (1) Кнопка ввімкнення/вимкнення сенсорної панелі Увімкнення та вимкнення сенсорної панелі. (2) Зона сенсорної панелі Переміщення вказівника, вибір і активація об’єктів на екрані. (3) Ліва кнопка сенсорної панелі Виконує функції лівої кнопки зовнішньої миші. (4) Лрава кнопка сенсорної панелі Виконує функції правої кнопки зовнішньої миші.
Індикатори ПРИМІТКА. Вигляд вашого комп’ютера може відрізнятися від зображеного в цьому розділі. Компонент (1) Опис Індикатор живлення ● Світиться: комп’ютер увімкнений. ● Блимає: комп’ютер перебуває в режимі сну. ● Не світиться: комп’ютер вимкнений або перебуває в режимі глибокого сну. (2) Індикатор вимкнення гучності мікрофона Світиться жовтим: мікрофон вимкнено. (3) Індикатор Num Lock Світиться: режим Num lock увімкнений.
Кнопки та пристрій для читання відбитків пальців (лише в деяких моделях) ПРИМІТКА. Вигляд вашого комп’ютера може відрізнятися від зображеного в цьому розділі. Компонент (1) Опис Кнопка живлення ● Якщо комп’ютер вимкнено, натисніть цю кнопку, щоб його ввімкнути. ● Якщо комп’ютер увімкнено, швидко натисніть і відпустіть цю кнопку, щоб перевести його до режиму сну. ● Якщо комп’ютер перебуває в режимі сну, швидко натисніть і відпустіть цю кнопку, щоб вийти з цього режиму.
Компонент (2) Опис Динаміки (2) Відтворення високоякісного звуку SRS (лише в деяких моделях) ПРИМІТКА. Щоб скористатися програмним забезпеченням SRS Premium Sound, натисніть кнопку Пуск > Все программы (Усі програми) > SRS Premium Sound. (3) Кнопка бездротового зв’язку Увімкнення або вимкнення функції бездротового зв’язку; не відповідає за встановлення бездротового підключення. (4) Кнопка вимкнення звуку Вимкнення та повторне ввімкнення звуку динаміка.
Клавіші ПРИМІТКА. Див. рисунок, зображення на якому найбільше схоже на ваш комп’ютер. Компонент Опис (1) Клавіша esc Якщо натиснути одночасно із клавішею fn, відобразяться відомості про систему. (2) Клавіша fn При натисканні разом із функціональною клавішею, клавішею num lk, esc чи іншими запускає часто використовувані системні функції. Додаткові відомості див. у розділі Клавіатура та вказівні пристрої на сторінці 20. (3) Клавіша Windows Відображення меню "Пуск" у Windows.
Компонент Опис (1) Клавіша esc Якщо натиснути одночасно з клавішею fn, відображає відомості про систему. (2) Клавіша fn У разі натискання разом із функціональною клавішею, клавішею num lk, esc чи іншими запускає системні функції, які часто використовуються. Додаткові відомості див. у розділі Клавіатура та вказівні пристрої на сторінці 20. (3) Клавіша Windows Відображення меню "Пуск" у Windows.
Передня панель Компонент (1) Опис Індикатор жорсткого диска ● Блимає білим: жорсткий диск використовується. ● Світиться жовтим: головку жорсткого диска тимчасово запарковано програмою HP 3D DriveGuard. ПРИМІТКА. Додаткові відомості про програму HP 3D DriveGuard див. у Довідковому посібнику для портативного комп’ютера HP.
Права панель Компонент (1) Опис Гніздо аудіовиходу (навушники) Відтворення звуку, якщо підключено додаткові активні динаміки, навушники, міні-навушники, гарнітуру або телевізійний аудіовихід. УВАГА! Щоб зменшити ризик травмування, відрегулюйте рівень гучності, перш ніж підключати навушники, міні-навушники або гарнітуру. Додаткові відомості з технічної безпеки див. у розділі Зауваження щодо дотримання законодавства, правил техніки безпеки та охорони довкілля. ПРИМІТКА.
Ліва панель Компонент Опис (1) Гніздо живлення Підключення адаптера змінного струму. (2) Індикатор адаптера змінного струму/ батареї ● Світиться жовтим: комп’ютер підключено до джерела зовнішнього живлення, батарея заряджається (рівень заряду 0–89%). ● Світиться білим: комп’ютер підключено до зовнішнього живлення, батарея заряджається (рівень заряду 90–99%). ● Блимає жовтим: батарея є єдиним доступним джерелом живлення, а рівень її заряду занизький.
Дисплей ПРИМІТКА. Див. рисунок, зображення на якому найбільше схоже на ваш комп’ютер. Компонент Опис (1) Антени WLAN* (лише в деяких моделях) Надсилання й отримання сигналів для обміну даними через бездротові локальні мережі (WLAN). (2) Антени WWAN* (лише в деяких моделях) Надсилання й отримання сигналів для обміну даними через бездротові глобальні мережі (WWAN). (3) Внутрішні мікрофони (лише в деяких моделях) Записування звуку.
Компонент Опис (1) Антени WLAN* (лише в деяких моделях) Надсилання й отримання сигналів для обміну даними через бездротові локальні мережі (WLAN). (2) Антени WWAN* (лише в деяких моделях) Надсилання й отримання сигналів для обміну даними через бездротові глобальні мережі (WWAN). (3) Внутрішні мікрофони (лише в деяких моделях) Записування звуку. (4) Індикатор веб-камери (лише в деяких моделях) Світиться: веб-камера використовується.
Нижня панель Компонент (1) (2) Опис Фіксатори батареї та кришки відділення для обслуговування Відділення для батареї ● Вивільніть батарею з відділення, посунувши фіксатори один раз. ● Вийнявши батарею, посуньте фіксатори вдруге, щоб зняти кришку відділення для обслуговування. Містить батарею.
Компонент (3) Опис Кришка відділення для обслуговування Відкриває відділення з жорстким диском, гніздами для бездротового модуля LAN (WLAN), модуля WWAN, а також модулів пам’яті. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти зависанню системи, замінюйте бездротовий модуль лише на модуль, авторизований для використання на комп’ютері відповідними державними органами, які регулюють використання бездротових пристроїв у вашій країні чи вашому регіоні.
3 Робота в мережі ПРИМІТКА. Функції апаратного та програмного забезпечення для використання інтернетпідключення відрізняються залежно від моделі комп’ютера та місця перебування. Цей комп’ютер може підтримувати один або обидва з наведених нижче типів інтернетпідключень. ● Бездротовий: для доступу до мобільного Інтернету можна використовувати бездротове підключення. Додаткові відомості див. у розділі Підключення до наявної мережі WLAN на сторінці 18 або Налаштування нової мережі WLAN на сторінці 19.
Щоб відкрити майстер підключення до Інтернету Windows і переглянути інструкції з його використання, натисніть Пуск > Панель управления (Панель керування) > Сеть и Интернет (Мережа й Інтернет) > Центр управления сетями и общим доступом (Центр мережних підключень і спільного доступу). ПРИМІТКА. Якщо під час використання майстра відобразиться запит на ввімкнення чи вимкнення брандмауера Windows, виберіть увімкнення.
Налаштування нової мережі WLAN Необхідне обладнання: ● широкосмуговий модем (DSL або кабельний) (не входить до комплекту постачання) (1) і пакет послуг для високошвидкісного підключення до Інтернету, придбаний у постачальника інтернет-послуг; ● бездротовий маршрутизатор (слід придбати окремо) (2); ● комп’ютер із підтримкою бездротового зв’язку (3). ПРИМІТКА. У деяких модемах є вбудований бездротовий маршрутизатор. Дізнайтеся в постачальника інтернет-послуг тип свого модема.
4 Клавіатура та вказівні пристрої Використання клавіатури Визначення гарячих клавіш "Гарячими" клавішами називаються комбінації клавіші fn (1) із клавішею esc (2) або однією з функціональних клавіш (3). Використання гарячих клавіш ▲ Натисніть клавішу fn і, не відпускаючи її, швидко натисніть другу клавішу з комбінації. Комбінація клавіш Опис fn+esc Відображення відомостей про систему. fn+f3 Активація режиму сну, яким передбачено збереження даних у системній пам’яті.
Використання клавіш цифрової клавіатури Цей комп’ютер оснащено вбудованою цифровою клавіатурою.Цей комп’ютер також підтримує додаткову зовнішню цифрову клавіатуру чи додаткову зовнішню клавіатуру, що включає цифрову. Використання вбудованої цифрової клавіатури (лише в деяких моделях) (1) Компонент Опис Клавіша fn Увімкнення та вимкнення вбудованої цифрової клавіатури після натискання разом із клавішею num lk. ПРИМІТКА.
Увімкнення та вимкнення вбудованої цифрової клавіатури Щоб увімкнути вбудовану цифрову клавіатуру, натисніть сполучення клавіш fn+num lk. Щоб вимкнути її, знову натисніть сполучення клавіш fn+num lk. ПРИМІТКА. Якщо до комп’ютера підключено зовнішню клавіатуру або зовнішню цифрову клавіатуру, вбудована цифрова клавіатура не працюватиме.
Використання додаткової зовнішньої цифрової клавіатури Функції більшості клавіш зовнішніх цифрових клавіатур залежать від того, чи ввімкнуто функцію num lock. (функцію Num Lock вимкнуто за умовчанням). Наприклад: ● Коли функцію num lock увімкнено, більшість клавіш вводять цифри. ● Коли функцію num lock вимкнено, клавіші функціонують як клавіші зі стрілками чи клавіші прокручування сторінок вгору чи вниз.
Індикатор сенсорної панелі Піктограма Опис Світиться жовтим: Сенсорна панель вимкнена. Не світиться: Сенсорна панель увімкнена. Навігація Щоб перемістити вказівник миші на екрані, проведіть одним пальцем по сенсорній панелі в тому напрямку, у якому потрібно перемістити вказівник. Вибір Ліву та праву кнопки сенсорної панелі можна використовувати як відповідні кнопки зовнішньої миші. Використання жестів на сенсорній панелі Сенсорна панель підтримує використання різноманітних жестів.
3. Натисніть вкладку Параметры устройства (Параметри пристрою), виберіть пристрій у вікні, що відобразиться, і натисніть Параметры (Параметри). 4. Виберіть жест для активації демонстрації. Щоб увімкнути або вимкнути певні жести, виконайте наведені нижче дії. 1. Натисніть піктограму Отображать скрытые значки (Відображати приховані піктограми) в області сповіщень справа на панелі завдань. 2.
Обертання Функція обертання дає змогу обертати елементи, наприклад фотографії. Щоб повернути елемент, покладіть вказівний палець лівої руки на сенсорну панель. Проведіть дугу вказівним пальцем правої руки навколо пальця лівої руки за годинниковою стрілкою (з 12-ї до 3-ї години). Щоб повернути елемент у протилежний бік, проведіть дугу вказівним пальцем правої руки у зворотному напрямку (від 3-ї до 12-ї години). ПРИМІТКА. Обертання слід виконувати на сенсорній панелі. ПРИМІТКА.
5 Обслуговування Вставлення чи виймання батареї ПРИМІТКА. Додаткові відомості про використання батареї див. у Довідковому посібнику для портативного комп’ютера HP. Щоб вставити батарею, виконайте наведені нижче дії. 1. Вставте батарею у відділення, зіставте виступи на батареї (1) із прорізами на комп’ютері, після чого притискайте батарею (2), доки вона надійно не зафіксується. 2. Фіксатор батареї автоматично фіксує її у відділенні. Щоб вийняти батарею, виконайте наведені нижче дії. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
2. Підніміть батарею (2) і вийміть її з комп’ютера. Використання додаткового запобіжного гвинта Використовуйте додатковий запобіжний гвинт, щоб зафіксувати кришку відділення для обслуговування на нижній панелі комп’ютера. Якщо гвинт не використовується, його можна зберігати всередині відділення для батареї. Щоб використати запобіжний гвинт, виконайте наведені нижче дії. 1. Вийміть батарею. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Якщо комп’ютер живиться лише від батареї, її виймання може призвести до втрати інформації.
2. Вийміть запобіжний гвинт із відділення для батареї (1) та вставте його (2), щоб зафіксувати кришку відділення для обслуговування на місці. ПРИМІТКА. Див. рисунок, зображення на якому найбільше схоже на ваш комп’ютер. Знімання й установка кришки відділення для обслуговування ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти втраті даних або зависанню системи, виконайте наведені нижче дії. Збережіть поточну роботу та вимкніть комп’ютер, перш ніж установлювати чи замінювати модуль пам’яті або жорсткий диск.
Знімання кришки відділення для обслуговування Зніміть кришку відділення для обслуговування, щоб отримати доступ до модуля пам’яті, жорсткого диска, етикетки з регулятивною інформацією й інших компонентів. Щоб зняти кришку відділення для обслуговування, виконайте наведені нижче дії. 1. Вийміть батарею (див. розділ Вставлення чи виймання батареї на сторінці 27). 2.
3. Посуньте кришку відділення для обслуговування в напрямку відділення для батареї, доки вона не зафіксується на місці (4). Якщо потрібно, вставте й закрутіть додатковий запобіжний гвинт (5), щоб зафіксувати кришку відділення для обслуговування. Докладнішу інформацію про додатковий запобіжний гвинт див. у розділі Використання додаткового запобіжного гвинта на сторінці 28. ПРИМІТКА. Якщо ви не хочете використовувати додатковий гвинт, його можна зберігати у відділенні для батареї. 4. Вставте батарею (див.
Щоб вийняти жорсткий диск, виконайте наведені нижче дії. 32 1. Збережіть роботу та вимкніть комп’ютер. 2. Від’єднайте джерело змінного струму та зовнішні пристрої, підключені до комп’ютера. 3. Переверніть комп’ютер і покладіть його на рівну поверхню. 4. Вийміть батарею (див. розділ Вставлення чи виймання батареї на сторінці 27). 5. Зніміть кришку відділення для обслуговування (див. розділ Знімання й установка кришки відділення для обслуговування на сторінці 29). 6.
8. Підніміть жорсткий диск (2), щоб вийняти його з відділення. Установлення жорсткого диска Щоб встановити жорсткий диск, виконайте наведені нижче дії. 1. Установіть жорсткий диск під кутом у відповідне відділення. Щоб установити диск, виступи на ньому (1) мають відповідати пазам на комп’ютері. Після цього опустіть диск (2) у відділення для жорсткого диска.
2. 34 Потягніть фіксатор жорсткого диска (3) до центральної частини комп’ютера, щоб установити жорсткий диск на місце.
3. Закрутіть 4 гвинти, щоб закріпити жорсткий диск. 4. Установіть на місце кришку відділення для обслуговування (див. розділ Знімання й установка кришки відділення для обслуговування на сторінці 29). 5. Установіть на місце батарею (див. розділ Вставлення чи виймання батареї на сторінці 27). 6. Переверніть комп’ютер, знову під’єднайте його до джерела змінного струму й підключіть зовнішні пристрої. 7. Увімкніть комп’ютер.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб уникнути втрати даних або зависання системи, виконайте наведені нижче дії. Вимкніть комп’ютер перед установленням чи заміною модулів пам’яті. Забороняється виймати модуль пам’яті, коли комп’ютер увімкнений або перебуває в режимі сну чи глибокого сну. Якщо не зрозуміло, вимкнений комп’ютер чи перебуває в режимі сну, увімкніть його, натиснувши кнопку живлення. Потім вимкніть комп’ютер за допомогою засобів операційної системи. 1. Збережіть роботу та вимкніть комп’ютер. 2.
7. Вставте новий модуль пам’яті. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, тримайте його лише за краї. Не торкайтеся компонентів на його поверхні. а. Вирівняйте край модуля пам’яті, на якому є паз (1), із вушком у гнізді для модулів пам’яті. б. Установивши модуль пам’яті під кутом 45 градусів до поверхні відділення, вставте його (2) в гніздо до фіксації. в. Обережно притискайте модуль пам’яті (3), натискаючи одночасно на правий і лівий краї, доки фіксатори не стануть на місце. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
contactHP. Відомості про підтримку продуктів у всьому світі наведено на веб-сайті http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. Очищення комп’ютера Засоби для очищення Для безпечного очищення та дезінфекції комп’ютера використовуйте наведені нижче засоби. ● Диметил-бензил-амоніум хлорид із максимальною концентрацією 0,3%. (Наприклад, бактерицидні одноразові серветки. Такі серветки доступні у продажу в широкому асортименті.) ● Рідина для очищення скляних поверхонь без спирту.
Очищення сенсорної панелі та клавіатури УВАГА! Для уникнення ризику ураження електричним струмом або пошкодження внутрішніх компонентів не користуйтеся насадками пилососа для очищення клавіатури. Використання пилососа може призвести до накопичення побутового сміття на поверхні клавіатури. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Під час очищення сенсорної панелі та клавіатури уникайте потрапляння рідини між клавішами. Це може пошкодити внутрішні компоненти.
6 Резервне копіювання та відновлення Щоб захистити свої дані, використовуйте функцію резервного копіювання та відновлення Windows. З її допомогою можна створити резервні копії окремих файлів і папок чи всього жорсткого диска (лише в деяких моделях), створити диски відновлення системи (лише в деяких моделях), використовуючи для цього пристрій для оптичних дисків (лише в деяких моделях) або додатковий зовнішній пристрій для оптичних дисків, а також зберегти контрольні точки відновлення системи.
За допомогою HP Recovery Disc Creator можна створювати DVD диски відновлення двох типів: ● Диск DVD з ОС Windows — служить для встановлення операційної системи без додаткових драйверів або програм. Якщо вибрати цей варіант, буде створений диск DVD з оригінальною операційною системою та заводським програмним забезпеченням. ● Диск DVD з драйверами — служить виключно для встановлення спеціальних драйверів і програм; за принципом роботи нагадує утиліту HP Software Setup, що використовується для цих же цілей.
ПРИМІТКА. На DVD-дисках і двошарових DVD-дисках (DL) можна зберігати більше інформації, ніж на компакт-дисках, тому їх використання для створення резервних копій дозволить зменшити кількість необхідних дисків відновлення. ● Під час створення резервних копій на дисках зазначте порядковий номер на кожному диску, перш ніж вставити його до зовнішнього пристрою для читання дисків. Щоб створити резервну копію за допомогою функції резервного копіювання та відновлення, виконайте наведені нижче дії: ПРИМІТКА.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Функція автовідновлення повністю видаляє вміст жорсткого диска та повторно форматує цей диск. Усі створені файли та програмне забезпечення, інстальоване на комп’ютері, видаляється назавжди. Після завершення повторного форматування запускається процес відновлення операційної системи, а також драйверів, програмного забезпечення й утиліт, що містяться в резервній копії, з якої виконується відновлення. 1. Якщо це можливо, створіть резервні копії всіх особистих файлів. 2.
3. Якщо розділ відновлення HP міститься у списку, перезавантажте комп’ютер і натисніть клавішу esc, доки в нижній частині екрана відображається повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть ESC для переходу до початкового меню). 4. Натисніть клавішу f11, коли на екрані з’явиться повідомлення "Press for recovery" (Натисніть клавішу для відновлення). 5. Дотримуйтеся вказівок на екрані.
7 Підтримка Зв’язок зі службою підтримки Якщо потрібної інформації немає в Довідковому посібнику для портативного комп’ютера HP або в розділі довідки та технічної підтримки, зв’яжіться зі службою підтримки. Відомості про підтримку продуктів на території США див. на веб-сайті http://www.hp.com/go/contactHP. Відомості про підтримку продуктів у всьому світі наведено на веб-сайті http://welcome.hp.com/ country/us/en/wwcontact_us.html. Доступні такі можливості. ● Інтерактивний чат зі спеціалістом компанії HP.
Ярлики На ярликах, прикріплених до корпусу комп’ютера, розміщено інформацію, яка може знадобитися для усунення несправностей системи або під час закордонних подорожей із комп’ютером. ● Сервісна наклейка містить таку важливу інформацію: Компонент (1) Ім’я продукту (2) Серійний номер (s/n) (3) Номер компонента/номер виробу (p/n) (4) Гарантійний термін (5) Опис моделі (лише в деяких моделях) Ці дані знадобляться під час звернення до служби підтримки.
8 Технічні характеристики Вхідне живлення Відомості про живлення в цьому розділі можуть знадобитися під час закордонних подорожей. Комп’ютер живиться від постійного струму (від джерела змінного або постійного струму). Припустимий діапазон значень джерела змінного струму: 100–240 В, 50–60 Гц.
Покажчик Символи/ Числа "гарячі" клавіші вимкнення гучності мікрофона 20 збільшення рівня гучності динаміка 20 зменшення гучності динаміка 20 опис 20 регулювання гучності 20 "гарячі клавіші", визначення 20 А антени WLAN, визначення 13, 14 антени WWAN, визначення 13, 14 Б батарея, заміна 27 бездротова локальна мережа (WLAN), необхідне обладнання 19 бездротова мережа, підключення 18 бездротовий маршрутизатор, налаштування 19 бездротові антени, визначення 13, 14 В вбудована цифрова клавіатура, визначення 8, 21
індикатор вимкнення мікрофона, визначення 5 індикатор жорсткого диска 10 індикатори caps lock 5 num lock 5 RJ-45 (мережа) 12 батарея 12 бездротовий 5 веб-камера 13, 14 вимкнення 5 вимкнення гучності мікрофона 5 живлення 5 жорсткий диск 10 мережа 12 індикатори RJ-45 (мережа), визначення 12 індикатори живлення 5 індикатори мережі, визначення 12 К клавіатура вбудована, цифрова 8 визначення 21 додаткова цифрова 9 клавіатура, зовнішня num lock 23 використання 23 клавіша esc, визначення 8, 9 клавіша fn, визначенн
У умови експлуатації 47 Ф фіксатори, відкриття відділення для батареї та кришки відділення для обслуговування 15 фіксатори батареї та кришки відділення для обслуговування 15 функціональні клавіші, визначення 8, 9 Ц цифрові клавіатури, визначення 22 Я ярлик Bluetooth 46 ярлик WLAN 46 ярлик бездротової сертифікації 46 ярлики Bluetooth 46 SIM-картка 46 WLAN 46 бездротова сертифікація 46 регулятивний 46 D DVD-диск з операційною системою Windows 7 44 I ISP, використання 17 N num lock, зовнішня цифрова клавіа