Početak rada HP-ovo prijenosno računalo
© Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika i tvrtka Hewlett-Packard koristi ga pod licencom. Microsoft i Windows registrirani su zaštitni znaci tvrtke Microsoft Corporation u SAD-u. Logotip SD zaštitni je znak svoga vlasnika. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave. Jedina jamstva za HP proizvode i usluge iznesena su u izričitim jamstvenim izjavama koje prate takve proizvode i usluge.
Obavijest o sigurnosnom upozorenju UPOZORENJE! Kako biste smanjili mogućnosti šteta nastalih zbog vrućine ili pregrijavanja računala, računalo nemojte postavljati izravno na krilo i nemojte blokirati ventilacijske otvore. Upotrebljavajte računalo isključivo na tvrdoj, ravnoj podlozi. Nemojte dopustiti da druga kruta površina, poput susjednog dodatnog pisača ili meka površina, poput jastuka, tepiha ili odjeće blokira protok zraka.
iv Obavijest o sigurnosnom upozorenju
Sadržaj 1 Dobro došli ...................................................................................................................................................... 1 Pronalaženje informacija ...................................................................................................................... 2 2 Upoznavanje računala .................................................................................................................................... 4 Gornja strana ...................
Kretanje ............................................................................................................. 23 Odabir ............................................................................................................... 23 Korištenje gesta dodirne pločice (TouchPada) ................................................. 23 Pomicanje ......................................................................................... 24 Pincetne geste/zumiranje ..........................................
Radno okruženje ................................................................................................................................ 45 Kazalo ................................................................................................................................................................
viii
1 Dobro došli Nakon postavljanja i registracije računala potrebno je poduzeti sljedeće korake: ● Povezivanje s internetom – postavite ožičenu ili bežičnu mrežu da biste se mogli povezati s internetom. Dodatne informacije potražite u odjeljku Mrežni rad na stranici 16. ● Ažuriranje antivirusnog softvera – zaštitite računalo od oštećenja koja uzrokuju virusi. Softver je predinstaliran na računalo i obuhvaća ograničenu pretplatu na besplatna ažuriranja.
Pronalaženje informacija Računalo se isporučuje s nekoliko resursa koji olakšavaju kod izvršenja raznih zadataka. Resursi Informacije o proizvodu Poster Upute za postavljanje ● Kako postaviti računalo ● Pomoć pri prepoznavanju računalnih komponenata Referentni priručnik za HP-ova prijenosna računala ● Značajke upravljanja napajanjem Da biste pristupili vodiču na računalu: ● Produljenje vijeka trajanja baterije Odaberite Start > Pomoć i podrška > Korisnički priručnici.
Resursi Informacije o proizvodu Ograničeno jamstvo* Informacije o jamstvu Kako biste pristupili jamstvu: Odaberite Start > Pomoć i podrška > Korisnički priručnici > Prikaz informacija o jamstvu. – ili – Posjetite web-mjesto http://www.hp.com/go/ orderdocuments. *HP-ovo izričito ograničeno jamstvo koje se primjenjuje na vaš proizvod možete pronaći u korisničkim priručnicima na računalu i/ili na CD-u/DVD-u priloženom u paketu.
2 Upoznavanje računala Gornja strana TouchPad Komponenta 4 Opis (1) Gumb za uključivanje/isključivanje dodirne pločice (TouchPada) Uključuje ili isključuje dodirnu pločicu (TouchPad). (2) Zona dodirne pločice (TouchPada) Služi za pomicanje pokazivača i odabir ili aktivaciju stavki na zaslonu. (3) Lijevi gumb dodirne pločice (TouchPada) Funkcionira kao lijeva tipka vanjskog miša. (4) Desni gumb dodirne pločice (TouchPada) Funkcionira kao desna tipka vanjskog miša.
Žaruljice NAPOMENA: vaše računalo može se malo razlikovati od ilustracija u ovom odjeljku. Komponenta (1) Opis Žaruljica napajanja ● Uključeno: računalo je uključeno. ● Trepti: računalo je u stanju mirovanja. ● Isključeno: računalo je isključeno ili u stanju hibernacije. (2) Žaruljica isključenog zvuka mikrofona Žuto: mikrofon je isključen. (3) Žaruljica za Num lock Uključeno: uključen je Num lock. (4) Žaruljica bežične veze ● Bijelo: uključen je integrirani bežični uređaj, npr.
Gumbi i čitač otiska prsta (samo na određenim modelima) NAPOMENA: vaše računalo može se malo razlikovati od ilustracija u ovom odjeljku. Komponenta (1) Opis Gumb za uključivanje i isključivanje ● Kad je računalo isključeno, pritisnite gumb za uključivanje računala. ● Kad je računalo uključeno, kratko pritisnite gumb da biste pokrenuli stanje mirovanja. ● Kad je računalo u stanju mirovanja, kratko pritisnite gumb da biste izašli iz stanja mirovanja.
Komponenta Opis (3) Gumb za bežičnu vezu Uključuje i isključuje značajku bežičnog povezivanja, ali ne uspostavlja bežičnu vezu. (4) Gumb za isključivanje zvuka Isključuje i vraća zvuk zvučnika. (5) Čitač otiska prsta (samo neki modeli) Omogućuje prijavu u Windows pomoću otiska prsta umjesto prijave lozinkom.
Tipke NAPOMENA: pogledajte sliku koja je najsličnija vašem računalu. Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje podatke o sustavu kad se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Tipka fn Pokreće izvršavanje često korištenih funkcija sustava kad se pritisne zajedno s funkcijskom tipkom, tipkom num lk, tipkom esc ili drugim tipkama. Dodatne informacije potražite u odjeljku Tipkovnica i pokazivački uređaji na stranici 19. (3) Tipka Windows Prikazuje izbornik Start sustava Windows.
Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje podatke o sustavu kada se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Tipka fn Pokreće izvođenje često korištenih funkcija sustava kada se pritisne zajedno s funkcijskom tipkom, tipkom num lk, tipkom esc ili drugim tipkama. Dodatne informacije potražite u odjeljku Tipkovnica i pokazivački uređaji na stranici 19. (3) Tipka Windows Prikazuje izbornik Start sustava Windows.
Prednja strana Komponenta (1) Opis Žaruljica tvrdog diska ● Trepti bijelo: pristupa se tvrdom disku. ● Žuto: HP 3D DriveGuard privremeno je parkirao tvrdi disk. NAPOMENA: informacije o značajci HP 3D DriveGuard potražite u Referentnom priručniku za HP-ova prijenosna računala. (2) 10 Čitač medijskih kartica Poglavlje 2 Upoznavanje računala Čita podatke s digitalnih memorijskih kartica, npr. SD (Secure Digital) kartica, i zapisuje podatke na njih.
Desna strana Komponenta (1) Opis Utičnica za audioizlaz (slušalice) Proizvodi zvuk kada su u nju priključeni dodatni stereozvučnici s napajanjem, slušalice, male slušalice, naglavne slušalice ili TV zvuk. UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od tjelesne ozljede, prilagodite glasnoću prije nego što stavite slušalice, male slušalice ili naglavne slušalice. Dodatne informacije o sigurnosti potražite u Obavijestima o propisima, sigurnosti i očuvanju okoliša.
Lijeva strana Komponenta Opis (1) Priključak za napajanje Na njega se priključuje prilagodnik za izmjenični napon. (2) Žaruljica prilagodnika za izmjenično napajanje/baterije ● Žuto: računalo je priključeno na vanjski izvor napajanja, a baterija je napunjena između 0% i 89%. ● Bijelo: računalo je priključeno na vanjski izvor napajanja, a baterija je napunjena između 90% i 99%. ● Trepti žuto: baterija (koja je jedini dostupan izvor napajanja) dosegnula je nisku razinu napunjenosti.
Prikaz NAPOMENA: pogledajte sliku koja je najsličnija vašem računalu. Komponenta Opis (1) antene za WLAN* (samo odabrani modeli) Primaju i šalju bežične signale radi komunikacije s bežičnim lokalnim mrežama (WLAN). (2) antene za WWAN* (samo odabrani modeli) Primaju i šalju bežične signale radi komunikacije s bežičnim mrežama velikih područja (WWAN). (3) interni mikrofoni (samo odabrani modeli) Snimaju zvuk. (4) Žaruljica web-kamere (samo odabrani modeli) Uključeno: koristi se web-kamera.
Komponenta Opis (1) antene za WLAN* (samo odabrani modeli) Primaju i šalju bežične signale radi komunikacije s bežičnim lokalnim mrežama (WLAN). (2) antene za WWAN* (samo odabrani modeli) Primaju i šalju bežične signale radi komunikacije s bežičnim mrežama velikih područja (WWAN). (3) interni mikrofoni (samo odabrani modeli) Snimaju zvuk. (4) Žaruljica web-kamere (samo određeni modeli) Uključeno: koristi se web-kamera. (5) Web-kamera (samo određeni modeli) Snima videozapise i fotografije.
Donja strana Komponenta (1) Opis Zasuni za otpuštanje baterije i servisnih vratašca ● Povlačenjem jednog po jednog zasuna baterija se oslobađa iz ležišta. ● Kada izvadite bateriju iz ležišta, ponovnim povlačenjem zasuna servisna se vratašca oslobađaju od računala. (2) Ležište baterije Sadrži bateriju. (3) Servisna vratašca Omogućuje pristup ležištu tvrdog diska, utoru za modul za bežični LAN (WLAN), utoru za modul za WWAN i utorima za memorijske module.
3 Mrežni rad NAPOMENA: Značajke hardvera i softvera za internet razlikuju se ovisno o modelu računala i mjestu gdje se nalazite. Vaše računalo može podržavati jednu ili obje navedene vrste pristupa internetu: ● bežična veza –- za mobilni pristup internetu možete koristiti bežičnu vezu. Dodatne informacije potražite u odjeljku Povezivanje s postojećim WLAN-om na stranici 17 ili Postavljanje nove WLAN mreže na stranici 17. ● ožičena veza – internetu možete pristupiti povezivanjem putem ožičene mreže.
NAPOMENA: ako se u sklopu čarobnjaka od Vas zatraži da odaberete između omogućavanja i onemogućavanja Windows vatrozida, odaberite omogućavanje vatrozida. Povezivanje s bežičnom mrežom (samo odabrani modeli) Bežična tehnologija prenosi podatke radiovalovima, a ne žicama.
Konfiguriranje bežičnog usmjerivača Pomoć za postavljanje WLAN-a potražite u informacijama koje ste dobili od proizvođača usmjerivača ili od vašeg ISP-a. Operacijski sustav Windows također sadrži alate koji bi vam mogli olakšati postavljanje nove bežične mreže. Da biste za postavljanje mreže koristili alate sustava Windows, učinite sljedeće: ● Odaberite Start > Upravljačka ploča > Mreža i internet > Centar za mrežu i zajedničko korištenje > Postavljanje nove veze ili mreže > Postavljanje mreže.
4 Tipkovnica i pokazivački uređaji Upotreba tipkovnice Prepoznavanje tipkovnih prečaca Tipka prečaca kombinacija je tipke fn (1) i tipke esc (2) ili jedne od funkcijskih tipki (3). Da biste upotrijebili tipkovni prečac: ▲ Kratko pritisnite tipku fn, a zatim kratko pritisnite drugu tipku iz kombinacije tipkovnog prečaca. Kombinacija tipkovnog prečaca Opis fn+esc Prikazuje podatke o sustavu. fn+f3 Pokreće stanje mirovanja, u kojem se podaci pohranjuju u memoriju sustava.
Upotreba brojčane tipkovnice Računalo ima ugrađenu ili integriranu numeričku tipkovnicu.Računalo podržava i priključivanje dodatne numeričke tipkovnice ili dodatne vanjske tipkovnice koja sadrži numeričku tipkovnicu. Korištenje ugrađene numeričke tipkovnice (samo određeni modeli) (1) Komponenta Opis Tipka fn Uključuje/isključuje ugrađenu numeričku tipkovnicu kad se pritisne zajedno s tipkom num lk.
Uključivanje i isključivanje ugrađene numeričke tipkovnice Pritisnite fn+num lk da biste uključili ugrađenu numeričku tipkovnicu. Ponovno pritisnite fn+num lk da biste isključili numeričku tipkovnicu. NAPOMENA: ugrađena numerička tipkovnica neće raditi dok je vanjska tipkovnica ili numerička tipkovnica spojena na računalo.
Kad je num lock na vanjskoj tipkovnici uključen, lampica num lock na računalu će svijetliti. Kad je num lock na vanjskoj tipkovnici isključen, lampica num lock na računalu bit će isključena. Za uključivanje ili isključivanje num lock na vanjskoj tipkovnici za vrijeme rada: ▲ Pritisnite tipku num lk na vanjskoj tipkovnici, ne na računalu.
Kretanje Da biste pomicali pokazivač, jednim prstom prijeđite preko dodirne pločice (TouchPada) u smjeru u kojem želite pomaknuti pokazivač. Odabir Lijevi i desni gumb dodirne pločice (TouchPada) koristite kao odgovarajuće tipke na vanjskom mišu. Korištenje gesta dodirne pločice (TouchPada) Dodirna pločica (TouchPad) podržava razne geste. Da biste koristili geste dodirne pločice (TouchPada), istodobno postavite dva prsta na dodirnu pločicu (TouchPad).
4. Potvrdite okvir pokraj geste koju želite uključiti ili isključiti. 5. Kliknite Primijeni, a zatim U redu. Pomicanje Funkcija pomicanja je korisna za pomicanje prema gore, dolje ili na stranu po stranici ili slici. Za pomicanje, stavite dva blago razdvojena prsta na dodirnu pločicu (TouchPad) i povucite ih preko dodirne pločice (TouchPada) prema gore, prema dolje, ulijevo ili udesno. NAPOMENA: brzina pomicanja ovisi o brzini pomicanja prsta.
Rotiranje Pomoću rotiranja možete zakrenuti stavke kao što su fotografije. Da biste rotirali neku stavku, položite lijevi kažiprst na područje dodirne pločice (TouchPada). Pomičite desni kažiprst oko položenog prsta u smjeru kretanja kazaljke na satu od položaja kazaljke u 12 sati prema položaju u 3 sata. Da biste stavku rotirali u suprotnom smjeru, desni kažiprst pomičite u smjeru suprotnom kretanju kazaljke na satu od položaja u 3 sata prema 12 sati.
5 Održavanje Umetanje ili uklanjanje baterije NAPOMENA: dodatne informacije o korištenju baterije potražite u Referentnom priručniku za HPova prijenosna računala. Da biste umetnuli bateriju: 1. Umetnite bateriju u ležište za bateriju, poravnajte jezičce na bateriji (1) s utorima na računalu te pritisnite bateriju (2) dok ne sjedne na svoje mjesto. 2. Zasun za otpuštanje baterije automatski pričvršćuje bateriju na mjesto.
2. Bateriju nagnite prema gore (2) i izvadite je iz računala. Korištenje dodatnog sigurnosnog vijka Pomoću dodatnog sigurnosnog vijka pričvrstite servisna vratašca za dno računala. Kada ne koristite sigurnosni vijak, možete ga pohraniti u ležištu baterije. Korištenje sigurnosnog vijka: 1. Izvadite bateriju. OPREZ: uklanjanje baterije koja je jedini izvor napajanja može izazvati gubitak podataka.
2. Izvadite sigurnosni vijak iz unutrašnjosti ležišta baterije (1) te ga umetnite (2) da biste pričvrstili servisna vratašca. NAPOMENA: pogledajte sliku koja je najsličnija vašem računalu. Skidanje servisnih vratašca ili njihovo vraćanje na mjesto OPREZ: da biste spriječili gubitak podataka ili prestanak reagiranja sustava: Prije dodavanja ili zamjene memorijskog modula ili tvrdog diska spremite sve na čemu ste radili i isključite računalo.
Skidanje servisnih vratašca Skinite servisna vratašca da biste pristupili utoru memorijskog modula, tvrdom disku, regulatornoj naljepnici i drugim komponentama. Da biste skinuli servisna vratašca: 1. Izvadite bateriju (upute potražite u odjeljku Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 26). 2.
3. Gurajte servisna vratašca prema ležištu baterije dok ne sjednu na mjesto (4), a zatim, ako želite, umetnite i zategnite dodatni sigurnosni vijak (5) koji će držati servisna vratašca na mjestu. Dodatne informacije o korištenju dodatnog sigurnosnog vijka potražite u odjeljku Korištenje dodatnog sigurnosnog vijka na stranici 27. NAPOMENA: ako ne želite koristiti dodatni sigurnosni vijak, možete ga pohraniti u ležištu baterije. 4.
5. Uklonite servisna vratašca (pogledajte Skidanje servisnih vratašca ili njihovo vraćanje na mjesto na stranici 28). 6. Uklonite četiri vijka koja pridržavaju tvrdi disk. 7. Povucite jezičac tvrdog diska (1) prema rubu računala da biste odvojili tvrdi disk. 8. Podignite tvrdi disk (2) iz ležišta.
Instaliranje tvrdog diska Instalacija tvrdog diska: 32 1. Tvrdi disk postavite pod kutom u odjeljak za tvrdi disk poravnavši jezičce na tvrdom disku (1) s urezima na računalu, a zatim ga spustite (2) u odjeljak za tvrdi disk. 2. Jezičac tvrdog diska (3) povlačite prema sredini računala dok tvrdi disk ne sjedne na mjesto.
3. Zategnite četiri vijka da biste pričvrstili tvrdi disk. 4. Vratite servisna vratašca na mjesto (upute potražite u odjeljku Skidanje servisnih vratašca ili njihovo vraćanje na mjesto na stranici 28). 5. Vratite bateriju (upute potražite u odjeljku Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 26). 6. Preokrenite računalo na pravu stranu, priključite napajanje izmjeničnim naponom i vanjske uređaje. 7. Uključite računalo.
OPREZ: da biste spriječili gubitak podataka ili nereagiranje sustava: Isključite računalo prije dodavanja ili zamjene memorijskih modula. Nemojte uklanjati memorijski modul ako je računalo uključeno, u stanju čekanja ili u stanju hibernacije. Ako niste sigurni je li računalo isključeno ili je u stanju hibernacije, uključite računalo pritiskom na gumb za uključivanje i isključivanje. Zatim putem operacijskog sustava isključite računalo. 1. Spremite sve na čemu ste radili i isključite računalo. 2.
7. Umetanje novog memorijskog modula: OPREZ: da biste spriječili oštećenje memorijskog modula, držite ga samo za rubove. Nemojte dirati komponente na memorijskom modulu. a. Poravnajte urezani rub (1) memorijskog modula s jezičcem u utoru za memorijski modul. b. Dok je memorijski modul pod kutom od 45 stupnjeva prema površini pretinca za memorijski modul, utisnite modul (2) u utor tako da sjedne na mjesto. c.
Čišćenje računala Proizvodi za čišćenje Za sigurno čišćenje i dezinficiranje računala koristite sljedeće proizvode: ● dimetil-benzil-amonijak-klorid maksimalne koncentracije od 0,3% (npr. jednokratne maramice za dezinfekciju. Te se maramice proizvode pod različitim nazivima.
Čišćenje dodirne pločice (TouchPada) i tipkovnice UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od električnog udara ili oštećenja unutarnjih komponenti, nemojte koristiti nastavak usisavača za čišćenje tipkovnice. Usisavač može na površini tipkovnice nataložiti prljavštinu iz kućanstva. OPREZ: prilikom čišćenja dodirne pločice (TouchPada) i tipkovnice pazite da tekućina ne kapa između tipki. To može trajno oštetiti unutrašnje komponente.
6 Sigurnosno kopiranje i oporavak Da biste zaštitili podatke, pomoću značajke sigurnosnog kopiranja i vraćanja u sustavu Windows sigurnosno kopirajte pojedinačne datoteke i mape, sigurnosno kopirajte cijeli tvrdi disk (samo određeni modeli), stvorite diskove za popravak sustava (samo određeni modeli) pomoću instaliranog optičkog pogona (samo određeni modeli) ili dodatnog vanjskog optičkog pogona ili pak stvorite točke vraćanja sustava.
Stvaranje medija za oporavak NAPOMENA: medij za oporavak operacijskog sustava može se stvoriti samo jedanput. Nakon toga mogućnost stvaranja tog medija neće biti dostupan. 1. Odaberite Start > Svi programi > Sigurnost i zaštita > HP Recovery Disc Creator. 2. Odaberite DVD s upravljačkim programima ili DVD sa sustavom Windows. 3. S padajućeg izbornika odaberite pogon za snimanje medija za oporavak. 4. Kliknite gumb Snimi da biste pokrenuli postupak snimanja.
Provođenje oporavka sustava U slučaju kvara ili nestabilnosti sustava računalo sadrži sljedeće alate za oporavak datoteka: ● alati za oporavak sustava Windows: da biste oporavili podatke koje ste prethodno sigurnosno kopirali, možete koristiti značajku sigurnosnog kopiranja i vraćanja u sustavu Windows.
Korištenje alata za oporavak tipke f11 OPREZ: alati za oporavak tipke f11 izbrisat će cijeli sadržaj tvrdog diska i ponovno ga formatirati. Sve stvorene datoteke i instalirani softver trajno će se ukloniti s računala. Alatom za oporavak tipke f11 ponovno se instalira operacijski sustav te tvornički instalirani HP-ovi programi i upravljački programi. Softver koji nije tvornički instaliran potrebno je ponovno instalirati. Vraćanje izvorne slike tvrdog diska pomoću tipke f11: 1.
Po dovršetku popravka: 42 1. Izvadite DVD operacijskog sustava Windows 7 i umetnite disk Driver Recovery (Oporavak upravljačkih programa). 2. Najprije instalirajte upravljačke programe za omogućivanje hardvera, a zatim instalirajte preporučene aplikacije.
7 Podrška Obraćanje podršci Ako u ovom korisničkom priručniku, Referentnom priručniku za HP-ova prijenosna računala ili u Pomoći i podršci niste pronašli odgovore na svoja pitanja, obratite se podršci. Da biste pristupili podršci u SAD-u, idite na web-mjesto http://www.hp.com/go/contactHP. Da biste pristupili podršci u cijelom svijetu, idite na web-mjesto http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. Ovdje možete: ● Razgovarati na mreži s HP-ovim tehničarom.
Oznake Oznake pričvršćene na računalo pružaju informacije koje vam mogu biti potrebne pri rješavanju problema sa sustavom ili kad s računalom putujete u inozemstvo: ● Servisna naljepnica – sadrži važne informacije, uključujući sljedeće: Komponenta (1) Naziv proizvoda (2) Serijski broj (s/n) (3) Broj dijela/Broj proizvoda (p/n) (4) Razdoblje jamstva (5) Opis modela (samo određeni modeli) Pripremite ove podatke prije nego se obratite podršci.
8 Tehnički podaci Ulazno napajanje Informacije o napajanju navedene u ovom odjeljku mogu biti korisne ako planirate putovanje u inozemstvo s računalom. Računalo za napajanje koristi istosmjerni napon, koji može dobivati preko izvora izmjeničnog ili istosmjernog napajanja. Izvor izmjeničnog napajanja treba biti 100–240 V, 50–60 Hz.
Kazalo A antene bežičnih uređaja, prepoznavanje 13, 14 antene za WLAN, prepoznavanje 13, 14 antene za WWAN, prepoznavanje 13, 14 B baterija, mijenjanje 26 bežična lokalna mreža (WLAN), potrebna oprema 17 bežična mreža, povezivanje 17 bežični usmjerivač, konfiguriranje 18 Č čišćenje računala 36 čitač medijskih kartica, prepoznavanje 10 čitač otiska prsta, prepoznavanje 7 D disk za popravak sustava 38 dodirna pločica (TouchPad) gumbi 4 DVD s operacijskim sustavom Windows 7 41 F funkcijske tipke, prepoznavanje
pokazivački uređaji podešavanje postavki 22 postavljanje bežične mreže 17 postavljanje veze s internetom 17 postavljanje WLAN-a 17 prekidač ugrađenog zaslona 13, 14 priključak, napajanje 12 priključak za napajanje, prepoznavanje 12 priključak za vanjski monitor 12 priključci HDMI 12 USB 11 vanjski monitor 12 priključci USB 3.
žaruljica za caps lock, prepoznavanje 5 žaruljica za Num lock 5 žaruljice baterija 12 bežična veza 5 caps lock 5 isključen zvuk 5 mikrofon isključen 5 mreža 12 napajanje 5 num lock 5 RJ-45 (mreža) 12 tvrdi disk 10 web-kamera 13, 14 žaruljice mreže, prepoznavanje 12 žaruljice napajanja 5 žaruljice utičnice RJ-45 (mrežne), prepoznavanje 12 48 Kazalo