HP 425 Wireless Dual Radio 802.11n Access Point Compliance and Safety Manual
13
警告:在安装、移动电源线之前,请切断电源。
警告:
AC
電源ケーブルを本体と接続する前、または本体から取り外す前
には、当該ケーブルが接続されている電源のスイッチはオフにしておく必
要があります。
경고
: AC
전원
케이블을
유닛과
연결
또는
분리할
때는
반드시
케이블에
공급되는
AC
전원을
끈
상태에서
작업하십시오
.
Avertissement : Avant de brancher ou de retirer un câble d'alimentation
CA de l'unité, la source CA alimentant ce câble doit être mise hors
tension.
Avvertenza. Prima che un cavo di alimentazione di corrente alternata
sia collegato o rimosso da un'unità, occorre spegnere la fonte di
alimentazione di corrente alternata che trasmette corrente in questo
cavo.
Advertencia: Antes de que el cable de alimentación de CA esté
conectado o se haya quitado de la unidad, la fuente de alimentación de
CA que suministra este cable debe desconectarse.
Aviso: Antes de plugar ou remover um cabo de força CA de uma
unidade, a fonte de energia CA que abastece este cabo deve ser
desligada.
Абайлаңыз:
Айнымалы токтың қуат сымын құрылғыға қоспас
немесе ажыратпас бұрын, бұл кабельге қуат беретін айнымалы
ток көзі өшірулі болуы тиіс.
Предупреждение. Прежде чем подключать каб
ель питания
переменного тока к устройству или отключать его, сначала
необходимо отключить источник питания, к которому подсоединен
этот кабель.
Увага! Перш ніж підключати до пристрою кабель живлення змінного
струму або відключати його, необхідно вимкнути джерело, що його
живить.
Caution: To ensure the equipment is mounted on the wall firmly, please
use a screw at least 4.2 mm diameter and the screw head at least 8 mm
diameter.
Achtung: Um das Gerät an der Wand zu befestigen, benutzen Sie
Nagel mit einem Mindestdurchmesser von 4.2 mm. Der Durchmesser
der Nagelkappe muss mindestens 8 mm betragen.
注意:为确保设备紧固的安装在墙上,请用直径最小是4.2mm螺钉,并
且螺帽的直径要大于8mm。
注意:壁面にマウントした装置を確実にしっかりと締めるには、直径が少
なくとも4.2mm のねじと、直径が少なくとも8 mm のねじぶたを使用してくだ
さい。