HP 425 Wireless Dual Radio 802.11n Access Point Compliance and Safety Manual

14
주의
:
장치를
벽에 단단히 고정하려면 직경이4.2mm 이상인 나사와
직경이 8mm 이상인 나사 캡을 사용하십시오.
Mise en garde : fixez solidement l'équipement au mur à l'aide de vis
d'au moins 4.2 mm de diamètre et utilisez des bouchons à vis d'un
diamètre au moins égal à 8mm.
Avvertenza: per assicurarsi di fissare saldamente l’apparecchiatura
alla parete, utilizzare una vite di almeno 4.2 mm di diametro e un tappo
a vite di almeno 8 mm di diametro.
Precaución: Para asegurarse de que el equipo quede montado
firmemente en la pared, use un tornillo de al menos 4.2 mm de diámetro
con una tapa de al menos 8 mm de diámetro.
Cuidado: Para garantir que o equipamento fique firme na parede, use
parafusos de, pelo menos, 4.2 mm de diâmetro e uma cabeça de, pelo
menos, 8 mm de diâmetro.
Ескерту:
Жабдықтың қабырғаға мықты бекітілгеніне көз жеткізу
үшін, диаметрі кем дегенде 4.2 мм-ге тең бұранданы жəне
диаметрі кем дегенде 8 мм-ге тең бұранда бүркеншігін
пайдаланыңыз.
Внимание! Чтобы гарантировать надежное закрепление
оборудования на стене, используйте винты диаметром не менее 4.2
мм и с диаметром головки не менее 8 мм.
Попередження. Для надійного монтажу пристрою на стіні
вик
ористовуйте гвинти діаметром щонайменше 4.2 мм і діаметром
головки мінімум 8 мм.
Warning: Before the power cable is connected, it must be confirmed
that the power cord complies with the requirements of the actual
installation (see power cord table)
Warnung: Überprüfen Sie vor dem Anbringen der Zuleitung immer, ob
das von Ihnen verwendete Kabel den Anforderungen entspricht (siehe
Netzkabel-Tabelle).
警告
:
在进行电源线连接前,请确保电源线与实际安装要求一致
(
参考电
源线表格
)
警告:電源ケーブルの接続前に、電源ケーブルが実際に設置する装置
要件を満たしていることを確認する必要があります
(
電源ケーブルの表を
参照
)
경고
:
전원
케이블을
연결하기
전에
전원
코드가
실제
설치
요구
사항을
준수하는지
확인해야
합니다
(
전원
코드
참조
).
AVERTISSEMENT : vérifiez que le cordon d'alimentation est conforme
aux exigences de l'installation avant de brancher le câble
d'alimentation (voir le tableau des cordons d'alimentation).