Cover.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 1 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM Copyright Information © 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Edition 1, 9/2004 Reproduction, adaptation or translation without prior written permission is prohibited, except as allowed under the copyright laws. The information contained herein is subject to change without notice. The only warranties for HP products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 2 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM Información de seguridad Consignes de sécurité Siga siempre las precauciones básicas de seguridad al utilizar este producto para reducir el riesgo de lesiones por incendio o descargas eléctricas. 1 Lea y comprenda todas las instrucciones de la documentación que viene con la impresora. 2 Al conectar este producto a una fuente de poder, utilice solamente una toma de corriente con conexión a tierra.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 3 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM 1 2 4 3 5 6 7 10 9 8 Français Español Português English 11 Check the package contents.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 4 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM 1 2 Step 1: Remove the packing tape and materials. Remove all packing tape from the printer. Open the top cover and remove the tape from the inside of the printer. Step 2: Install the rear-access panel or the auto-duplex unit. On the back of the printer, insert the rear-access panel (HP Business Inkjet 1200) or the auto-duplex unit (HP Business Inkjet 1200d/1200dn/1200dtn/1200dtwn) until it clicks.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 5 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM 3 4 1 Français Español Português English 2 Step 3: Install tray 2 (HP Business Inkjet 1200dtn and HP Business Inkjet 1200dtwn). Set the printer on top of tray 2. WARNING! Be careful to keep your fingers and hands clear of the bottom of the printer. Step 4: Install the ink cartridges. 1) Press and release the ink cartridge cover to open the cover. 2) Remove each ink cartridge from its package.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 6 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM 5 4 1 3 2 3) Align each cartridge with its color-coded slot, and then insert the cartridge into the slot. To ensure proper contact, press down firmly on the cartridges until they snap into place. Note: All four ink cartridges must be correctly installed for the printer to work. 4) Close the ink cartridge cover. Step 5: Install the printheads. 1) Open the top cover. 2) Lift the printhead latch.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 7 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM 6 3 4 5 5) Pull the printhead latch all the way forward and press down to ensure that the latch is properly engaged. Note: You might have to apply some pressure to engage the latch. 6) Close the top cover. 3) Remova cada cabeçote de impressão da embalagem e, em seguida, a fita protetora de cada cabeçote. 4) Insira cada cabeçote de impressão em seu slot codificado por cores. Pressione-os firmemente para assegurar o contato adequado.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 8 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM 6 1 2 3 4 Step 6: Load paper in the trays. 1) Pull the tray out of the printer. 2) If you are loading tray 1, raise the output tray. 3) For paper between 11 inches and 14 inches (356 mm and 279 mm) long, move the latch on the tray to the right; 4) then lower the front of the tray. Etapa 6: Coloque papel nas bandejas. 1) Puxe a bandeja para fora da impressora. 2) Se estiver carregando a bandeja 1, levante a bandeja de saída.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 9 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM 7 8 5 6 Français Español Português English 9 5) Slide the guides in the tray to adjust them for the size that you are loading. 6) Insert up to 150 sheets of paper into tray 1 or 250 sheets of paper into tray 2, print-side down along the right of the tray. Note: Tray 2 can be loaded only with plain paper. 7) Lower the output tray (if you loaded tray 1). 8) Gently reinsert the tray. 9) Pull out the extension on the output tray.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 10 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM 7 1 3 2 4 Step 7: Connect the power cord and turn on the printer. 1) Connect the power adapter into the printer. 2) Connect the power cord to the power adapter. 3) Connect the other end of the power cord to an alternating current (AC) power outlet. 4) Press the (power button) to turn on the printer. To ensure the best possible print quality, the printer aligns the printheads.
Français Español Português English HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 11 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM Note: If other printer lights are lit during the printhead alignment process, see “Interpreting control panel lights” on page 17. If the alignment page does not print, follow these steps. 1) Check that the power cord is connected firmly. 2) Check that the printheads and ink cartridges are properly installed. 3) Make sure the rear-access panel or the auto-duplex unit is installed.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 12 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM 8 Step 8: Connect the printer. See the following instructions for your connection type (USB, parallel, wireless network, or wired network). For more information about installing software, see the onscreen user’s guide on the Starter CD. USB or parallel connection: 1) Insert the Starter CD into the CD drive. 2) Follow the onscreen instructions for your Etapa 8: Conecte a impressora.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 13 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM 2 3 English 2) Remove the protective cover from the network port. 3) Temporarily connect the cross cable to the printer’s network port and the computer. 4) Install the printer software for your communication mode. (See “Installing printer software and sharing the printer (Windows)” on page 22 and “Installing printer software and sharing the printer (Mac OS)” on page 22.) 5) When prompted, disconnect the cross cable.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 14 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM 2 1 3 2 Wired network: 1) Remove the protective cover from the network port. 2) Connect the network cable (sold separately) to the printer’s network port and to an available port on the network hub, switch, or router. CAUTION: Do not plug the network cable into a port labeled WAN or Uplink in the hub, switch, or router.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 15 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM 10 Français Español Português English 9 Step 9: Test the printer software installation. After you complete the software installation and connect the printer to the computer, print a document from an application that you use frequently to ensure that the software is installed correctly. If the document does not print, see “Troubleshooting” on page 17. Step 10: Register the printer.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 16 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM Congratulations! Your printer is ready to use. For information about using the printer and troubleshooting, see the following resources: • Onscreen user’s guide and Readme file on the Starter CD. • HP Instant Support (see the onscreen user’s guide) • Product support site at http://www.hp.com/support/businessinkjet1200 Parabéns! Sua impressora está pronta para ser usada.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 17 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM Troubleshooting This section provides troubleshooting suggestions for some of the most common issues associated with hardware and software installation.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 18 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM Configuration page button is blue. Power light is on. The printer is connected to a wireless network. It is turned on and idle. Power light is on. Out of Paper light blinks. Resume light blinks. The printer is out of paper. Power light is on. Paper Jam light blinks. Resume light blinks. Paper is jammed in the printer. Power light is on. Door Open light is on. A cover is not closed completely. No action is required.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 19 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM Power light is on. One or more color indicator lights is on. One or more ink cartridges is low on ink and will need to be replaced soon. No action is required. Power light is on. One or more color indicator lights blinks. An ink cartridge is out of ink and must be replaced before you can continue printing. English Replace the ink cartridge indicated.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 20 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM Problems printing an alignment page Check the printer to ensure the following: Power light is on and not blinking. When the printer is first turned on, it takes approximately 45 seconds to warm up. No lights on the control panel are lit or blinking and that the printer is in the Ready state. If lights are lit or blinking, see Printer lights reference.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 21 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM Troubleshooting and configuration tools Embedded Web server (EWS) The following tools are available for troubleshooting or configuring the printer. For more information about these tools, see the onscreen user’s guide on the Starter CD. When the printer is connected to a network, you can use the printer’s EWS to view status information, change settings, and manage the printer at your computer.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 22 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM Follow these steps to connect to the printer using its factory default ad hoc network settings: To configure security options 1 2 3 4 5 6 Connect a cross cable (included with the HP Business Inkjet 1200dtwn) to the printer and the computer. Open the printer’s Embedded Web Server (EWS). Click the Networking tab, and then click Wireless (802.11) in the left pane. On the Wireless Setup tab, click Start Wizard.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 23 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM 4 d From the Connect via menu, select AirPort. e From the Configure menu, select Manually. f 5 Enter the printer’s Subnet Mask and Default Gateway from the network configuration page. 6 7 8 g Enter 169.254.0.1 in the IP address box. English 4 Open the AirPort Setup Assistant, and then follow the onscreen instructions for joining an existing wireless network. Use hpsetup as the existing network to join.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 24 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM Solução de problemas Esta seção fornece sugestões para a solução dos problemas mais comuns associados à instalação de hardware e software.
Português HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 25 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM O botão Página de configuração está azul. O indicador luminoso de energia está aceso. A impressora está conectada a uma rede sem fio. Ela está ligada e inativa. O indicador luminoso de energia está aceso. O indicador luminoso que indica a falta de papel está piscando. O indicador luminoso de Continuar está piscando. A impressora está sem papel. O indicador luminoso de energia está aceso.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 26 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM Os indicadores luminosos de energia, do cabeçote de impressão, e um ou mais indicadores luminosos coloridos estão acesos. Um ou mais cabeçotes de impressão estão ausentes. O indicador luminoso de energia está aceso. Um ou mais indicadores luminosos estão acesos. Um ou mais cartuchos de tinta estão com pouca tinta e precisarão ser substituídos em breve. Verifique se a fita protetora do cabeçote de impressão foi removida.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 27 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM O indicador luminoso de link está desativado. O indicador luminoso de atividade está desativado. A impressora está desligada ou não está conectada à rede. Se a impressora estiver desligada, ligue-a. Se ela estiver ligada e um cabo de rede estiver conectado, consulte “Problemas de conexão com uma rede”, na página 27.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 28 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM Reconfiguração das definições de rede da impressora 2 Se a impressora não conseguir se comunicar com a impressora, reconfigure as definições de rede da impressora: Nota: para informações atuais, consulte o arquivo leiame e as notas de versão ou visite o site de assistência ao produto em http://www.hp.com/support/businessinkjet1200. 1 Pressione o botão Página de configuração e, ao mesmo tempo, pressione três vezes (botão Continuar).
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 29 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM criptografia de dados enviados por ondas de rádio de um dispositivo sem fio para outro sem fio também; controle do acesso aos recursos da rede por meio de protocolos de autenticação. O WPA precisa utilizar um servidor de autenticação (mais adequado para redes empresariais) ou uma frase secreta conhecida por todos os dispositivos da rede.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 30 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM 3 a Clique em File (Arquivo), em Configurations (Configurações) para abrir a caixa de diálogo Configuration (Configuração). b Clique em Duplicate (Duplicar), insira HP Business Inkjet 1200 e clique em OK. c Clique em Make Active (Ativar) para fechar a caixa de diálogo Configuration (Configuração). d No menu Connect via (Conectar por), selecione AirPort. e No menu Configure (Configurar), selecione Manually (Manualmente).
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 31 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM Solución de problemas Esta sección proporciona sugerencias para la solución de problemas de algunos de los temas que más comúnmente se asocian a la instalación de hardware y software.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 32 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM La luz de alimentación está encendida. La luz No hay papel parpadea. La luz Reanudar parpadea. La impresora no tiene papel. La luz de alimentación está encendida. La luz Atasco de papel parpadea. La luz Reanudar parpadea. Hay papel atascado en la impresora. La luz de alimentación está encendida. La luz Puerta abierta está encendida. Una cubierta no se ha cerrado completamente. La luz de alimentación está encendida.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 33 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM La luz de alimentación está encendida. Una o más luces indicadoras de color parpadean. Un cartucho de tinta no tiene tinta y debe reemplazarse antes de que pueda seguir con la impresión. Reemplace el cartucho de tinta indicado.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 34 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM Problemas al imprimir una página de alineación Revise la impresora para asegurarse de que: La luz de alimentación está encendida y no parpadea. La primera vez que se enciende la impresora, demora aproximadamente 45 segundos en calentarse. No hay luces encendidas ni parpadeando en el panel de control y la impresora está en estado Preparada.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 35 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM Solución de problemas y herramientas de configuración Servidor Web incorporado (EWS, por sus siglas en inglés) Las siguientes herramientas están disponibles para la solución de problemas o para la configuración de la impresora. Para obtener mayor información acerca de estas herramientas, consulte la guía del usuario en pantalla en el Starter CD.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 36 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM Configuración de opciones de seguridad 2 Abra la utilidad de configuración para la tarjeta de red inalámbrica de su equipo, luego haga lo siguiente: a Cree un nuevo perfil inalámbrico con los siguientes valores: Modo de comunicación: ad hoc Nombre de la red (SSID): hpsetup Seguridad (encriptación): desactivada b Active el perfil.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 37 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM Para definir la configuración de red inalámbrica en una red ad hoc (sólo para usuarios avanzados) 1 Restablezca la configuración de red de la impresora. Consulte “Reestablecimiento de la configuración de red de la impresora” en la página 34. 2 Presione el botón de la página de configuración de la impresora para imprimir las páginas de configuración.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 38 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM Dépannage Cette section vous propose des suggestions de dépannage pour certains problèmes liés à l’installation du matériel ou du logiciel.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 39 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM Le bouton Page de configuration est de couleur bleue. Le voyant d’alimentation est allumé. L’imprimante est connectée à un réseau sans fil. Elle est sous tension et inactive. Le voyant d’alimentation est allumé. Le voyant Plus de papier clignote. Le voyant de reprise clignote. L’imprimante ne contient plus de papier. Le voyant d’alimentation est allumé. Le voyant de bourrage papier clignote. Le voyant de reprise clignote.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 40 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM Le voyant d’alimentation, le voyant des têtes d’impression et au moins un des voyants d’indication de couleur sont allumés. Une ou plusieurs têtes d’impression sont manquantes. Le voyant d’alimentation est allumé. Un ou plusieurs voyants d’indication de couleur sont allumés. Une ou plusieurs cartouches d’encre sont presque vides et devront être remplacées prochainement. Le voyant d’alimentation est allumé.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 41 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM Le voyant de liaison est éteint. Le voyant d’activité est éteint. L’imprimante est éteinte ou n’est pas connectée au réseau. Si l’imprimante est éteinte, mettez-la sous tension. Si l’imprimante est sous tension et qu’un câble réseau est connecté, reportez-vous à la section « Problèmes de connexion à un réseau », à la page 41.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 42 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM 1 Pour plus d’informations sur la correction de ces paramètres, reportez-vous à la section « Configuration de la fonction de communication sans fil de l’imprimante », à la page 42. 2 Réinitialisation des paramètres réseau de l’imprimante Tout en maintenant le bouton Page de configuration enfoncé, appuyez à trois reprises sur (bouton de reprise). Si vous avez déjà installé le pilote d’imprimante, désinstallez-le, puis réinstallez-le.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 43 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM WPA (Wi-Fi Protected Access) Pour partager l’imprimante avec d’autres ordinateurs Le mécanisme de sécurité WPA (Wi-Fi Protected Access) fonctionne comme suit : Vous devez installer le logiciel d’imprimante sur chaque ordinateur qui utilisera ce périphérique. L’utilisation du câble est nécessaire uniquement lors de l’installation initiale du réseau, lorsque vous installez le logiciel d’imprimante et configurez ses paramètres sans fil.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 44 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM Installation du logiciel d’imprimante et partage de l’imprimante (Mac OS) 3 Cette section contient des informations sur l’installation et la configuration du logiciel réseau sans fil pour les ordinateurs Macintosh. Mac OS 9 (9.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 45 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM 6 7 8 9 10 11 12 13 Double-cliquez sur l’icône du programme d’installation HP inkjet, puis suivez les instructions qui apparaissent à l’écran. Dans l’écran Type de connexion, sélectionnez Sans fil, puis cliquez sur Suivant. Fermez l’utilitaire de configuration, puis installez le pilote d’imprimante. Dans l’écran Add Printer (Ajout d’imprimante), cliquez sur Open Print Center (Ouvrir le Centre d’impression).
Warranty_EN.fm Page 46 Thursday, May 20, 2004 12:00 AM Hewlett-Packard limited warranty statement HP product Duration of limited warranty Software 1 year Accessories 1 year Ink cartridges 6 months Printheads 1 year* Printer peripheral hardware (see the following details) 1 year *For more detailed warranty information, see http://www.hp.com/support/businessinkjet1200.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 47 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM Declaração de garantia limitada da Hewlett-Packard Produto HP Duração da garantia limitada Software 1 ano Acessórios 1 ano Cartuchos de tinta 6 meses Cabeçotes de impressão 1 ano* Hardware periférico de impressora (consulte a seguir as informações detalhadas) 1 ano *Para obter informações mais detalhadas sobre garantia, consulte http://www.hp.com/support/businessinkjet1200.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 48 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM Declaración de garantía limitada de Hewlett-Packard Producto HP Duración de la garantía limitada Software 1 año Accesorios 1 año Cartuchos de tinta 6 meses Cabezales de impresión 1 año* Hardware periférico de impresora (Consulte los siguientes detalles) 1 año *Para obtener información más detallada acerca de la impresora, consulte http://www.hp.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 49 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM Garantie limitée Hewlett-Packard Produit HP Durée de la garantie limitée Logiciel 1 an Accessoires 1 an Cartouches d’encre 6 mois Têtes d’impression 1 an* Equipement périphérique de l’imprimante (voir les détails ci-dessous) 1 an *Pour plus d’informations sur la garantie, consultez le site http://www.hp.com/support/businessinkjet1200.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.
HPCrickMLK_GSG_UPSF.book Page 51 Wednesday, May 19, 2004 9:36 PM printed on recycled paper imprimé sur papier recyclé copyright © 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. printed in USA imprimé aux Etats-Unis http://www.hp.