HP Color LaserJet 4600 series printer - 500-Sheet Feeder Install Guide
16
TürkçePolski Português Svenska
1 2 3
Wyjmij podajnik papieru na 500 arkuszy
z pudełka oraz usu materiały pakunkowe.
Usu tam znajdujc si z przodu
i z tyłu podajnika papieru na 500 arkuszy.
Zachowaj opakowanie i materiały
pakunkowe, na wypadek gdyby
w przyszłoci wystpiła potrzeba
przetransportowania podajnika papieru
na 500 arkuszy.
OSTRZEENIE! Jeli drukarka jest ju
zainstalowana, naley j wyłczyć
i odłczyć kabel zasilajcy od drukarki
i gniazda zasilania.
Retire da caixa o alimentador de papel de 500
folhas e remova a embalagem. Remova a fita
das partes frontal e posterior do alimentador de
papel de 500 folhas.
Guarde a caixa e o material de embalagem
para o caso de precisar transportar o
alimentador de papel.
AVISO! Se a impressora já estiver instalada,
desligue-a e desconecte o cabo de
alimentação da impressora e da tomada.
500
.
500 .
,
500 .
!
,
.
Ta ut pappersmataren för 500 ark
ur förpackningen och ta bort allt
förpackningsmaterial. Ta bort
förpackningstejpen från pappersmatarens fram-
och baksida.
Spara förpackningen och
förpackningsmaterialet för framtida transporter
av pappersmataren.
VARNING! Om skrivaren redan har installerats
måste du först stänga av den och koppla loss
nätkabeln från skrivaren och vägguttaget.
500 yapraklık kağıt besleyiciyi kutudan
çıkarın ve ambalaj malzemelerini
temizleyin. 500 yapraklık kağıt besleyicinin
ön ve arka kısmındaki bandı çıkarın.
500 yapraklık kağıt besleyiciyi gerektiğinde
taşıyabilmek için kutuyu ve ambalaj
malzemelerini saklayın.
UYARI! Yazıcı kurulduysa, yazıcıyı kapatın
ve güç kablosunu hem yazıcıdan, hem de
elektrik prizinden çıkarın.