DESIGNJET Z6200 photo EN Introductory Information FR Introduction - informations IT Informazioni preliminar DE Einführende Informationen ES Información preliminar PT Informações iniciais EL Εισαγωγικές πληροφορίες RU Введение TR Tanıtıcı Bilgiler CS Úvodní informace HU Bevezető tudnivalók PL Informacje wstępne SL Uvodne informacije SK Úvodné informácie LT Pradinė informacija HP cares about the environment USB 2.0 high-speed certified.
Introductory Information EN Other sources of information A complete guide to your printer, Using your printer, is available on the CD or DVD that comes with your printer, and on the Web (http://www.hp.com/go/knowledge_center/djz6200/).
The front panel The front panel has the following components, starting with the four direct-access keys: 1. Trigger media loading. 2. View information key. By pressing this key repeatedly, you can see information about all loaded papers, about the printer’s connection to the computer, about the printer's ink level and about the printhead status. 3. Pause printing key pauses printing immediately. Press the key again to restart printing.
Error message or code Recommendation [Color] printhead #[n] error: please remove Remove the incorrect printhead and insert a new printhead of the correct type (color and number). [Color] printhead #[n] error: replace Remove the non-functional printhead and insert a new printhead. Faulty cartridge. Replace [color] cartridge Replace the cartridge. See Remove an ink cartridge on page 60 and Insert an ink cartridge on page 62. PDL Error: Ink system not ready Clean the printheads.
Informations d’introduction FR Autres sources d’informations Un guide d’utilisation de votre imprimante, Utilisation de votre imprimante, est disponible sur le CD ou le DVD fourni avec votre imprimante, et sur le Web (http://www.hp.com/go/knowledge_center/djz6200/).
Panneau frontal Le panneau frontal comporte les éléments suivants, à commencer par les quatre touches d’accès direct 1. Déclenchez le chargement du support 2. Touche Voir les informations. En appuyant sur cette touche plusieurs fois, vous affichez les informations concernant tous les papiers chargés, la connexion de l’imprimante à l’ordinateur, le niveau d’encre de l’imprimante et l’état de la tête d’impression. 3. La touche Suspendre l’impression suspend immédiatement l’impression.
Messages et codes d’erreur du panneau frontal Si le message d'erreur qui apparaît sur le panneau frontal n'est pas inclus dans cette liste et que vous doutez de la réponse, mettez l'imprimante hors tension, puis à nouveau sous tension. Si le problème persiste, contactez le support HP. Voir Utilisation de votre imprimante. Message ou code d'erreur Recommandation Cartouche [Couleur] expirée Remplacez la cartouche. Cartouche [Couleur] manquante Insérez une cartouche de la couleur indiquée.
Informazioni preliminari IT Altre fonti di informazione Il manuale completo della stampante, Utilizzo della stampante, è disponibile sul CD o DVD fornito con la stampante e sul sito Web di HP all'indirizzo http://www.hp.com/go/knowledge_center/djz6200/.
Il pannello frontale Il pannello frontale è costituito dai seguenti componenti, a partire dai quattro tasti di accesso diretto: 1. Caricamento supporti 2. Tasto Visualizza informazioni. Premendo ripetutamente questo tasto, è possibile visualizzare informazioni relative a tutti i supporti caricati, al collegamento della stampante al computer, al livello di inchiostro della stampante e allo stato delle testine di stampa. 3. Tasto Pausa stampa: per mettere in pausa la stampa immediatamente.
Messaggi e codici di errore del pannello frontale Se il messaggio di errore visualizzato sul pannello frontale non compare nell'elenco seguente e non si è sicuri su come procedere, spegnere e riaccendere la stampante. Se il problema persiste, contattare l'assistenza HP. Vedere Utilizzo della stampante. Messaggio o codice di errore Soluzione [Color] cartridge has expired (Cartuccia [colore] scaduta) Sostituire la cartuccia.
Messaggio o codice di errore Soluzione 63.04 Si è verificato un errore di input/output della scheda di rete. Provare a utilizzare le soluzioni seguenti: • Assicurarsi che il cavo di rete sia correttamente collegato alla scheda di rete. • Verificare che il firmware della stampante sia aggiornato. Se il problema persiste, contattare l'assistenza HP. 81.01, 81.03, 86.01 Aprire la finestra della stampante e verificare l'assenza di ostacoli che possano limitare il movimento del rullino guida.
Einführende Informationen DE Weitere Informationsquellen Ein vollständiges Handbuch mit dem Namen Verwenden des Druckers ist auf der mitgelieferten CD oder DVD und im Internet (http://www.hp.com/go/knowledge_center/djz6200/) verfügbar.
Das Bedienfeld Auf dem Bedienfeld befinden sich die folgenden Elemente: 1. Einleiten des Einlegens von Medien 2. Zeigen Sie die Informationstaste an. Durch mehrmaliges Betätigen dieser Taste können Sie Informationen über alle eingelegten Druckmedien über die Verbindung des Druckers zum Computer, über den Tintenfüllstand des Druckers und über den Druckkopfstatus anzeigen. 3. Drucken anhalten: Das Drucken wird sofort angehalten. Wenn Sie den Druckauftrag fortsetzen möchten, drücken Sie erneut die Taste.
Fehlermeldungen und -codes auf dem Bedienfeld Wenn Sie eine auf dem Bedienfeld angezeigte Fehlermeldung in dieser Liste nicht finden und Ihnen die genaue Abhilfsmaßnahme nicht bekannt ist, schalten Sie den Drucker aus und wieder ein. Wenn das Problem weiterhin auftritt, wenden Sie sich an den HP Support (siehe Handbuch Verwenden des Druckers). Fehlermeldung oder -code Empfohlene Maßnahme [Color] cartridge has expired (Verfallsdatum von Patrone [Farbe] ist erreicht) Tauschen Sie die Patrone aus.
Información preliminar ES Otras fuentes de información Se ofrece una guía completa, Uso de su impresora, en el CD o DVD que se incluye con la impresora y en el sitio Web (http://www.hp.com/go/knowledge_center/djz6200/).
Panel frontal El panel frontal incluye los siguientes componentes, empezando por las cuatro teclas de acceso directo: 1. activar carga de material de impresión. 2. consulte la tecla de información. Al pulsar esta tecla varias veces, puede consultar información sobre todos los papeles cargados, sobre la conexión de la impresora con el ordenador, sobre el nivel de tinta de la impresora con el ordenador, sobre el nivel de tinta de la impresora y sobre el estado de los cabezales. . 3.
Mensajes y códigos de error del panel frontal Si en el panel frontal aparece un mensaje de error que no se muestra en esta lista, y tiene dudas sobre la respuesta correcta, apague la impresora y vuelva a encenderla. Si el problema persiste, póngase en contacto con los servicios de Soporte de HP. Consulte Uso de su impresora. Mensaje o código de error Recomendación El cartucho [color] ha caducado Sustituya el cartucho. Falta el cartucho [color] Inserte el cartucho del color correcto.
Informações iniciais PT Outras fontes de informações Um guia completo de sua impressora, Como utilizar sua impressora, está disponível no CD ou DVD que acompanha a impressora e na Web (http://www.hp.com/go/knowledge_center/djz6200/).
O painel frontal O painel frontal contém os seguintes componentes, iniciando pelas quatro teclas de acesso direto: 1. ,QtFLR GD PtGLD FDUUHJDQGR 2. 9HMD D WHFOD GH LQIRUPDo}HV 3UHVVLRQDQGR HVVD WHFOD UHSHWLGDPHQWH YRFr SRGHUi YHU LQIRUPDo}HV SDSpLV FDUUHJDGRV FRQH[}HV GD LPSUHVVRUD FRP R FRPSXWDGRU QtYHO GD WLQWD QD VREUH WRGRV RV LPSUHVVRUD H VWDWXV GR FDEHoRWH 3. Tecla Pausar impressão pausa a impressão imediatamente. Pressione a tecla novamente para reiniciar a impressão.
Mensagens e códigos de erro do painel frontal Se for exibida uma mensagem de erro no painel frontal que não está incluída nesta lista, e você não tem certeza da resposta correta, desligue a impressora e, então, ligue-a novamente. Se o problema persistir, entre em contato com o Suporte HP. Consulte Como utilizar sua impressora. Mensagem ou código de erro Recomendação [Cor] cartuchos vencidos Substitua o cartucho. [Cor] cartuchos ausentes Insira um cartucho da cor correta.
Εισαγωγικές πληροφορίες EL Άλλες πηγές πληροφοριών Ο πλήρης οδηγός για τον εκτυπωτή σας, Χρήση του εκτυπωτή, διατίθεται στο CD ή στο DVD που παρέχεται μαζί με τον εκτυπωτή σας, καθώς και στο Web (http://www.hp.com/go/knowledge_center/djz6200/).
Μπροστινός πίνακας Ο μπροστινός πίνακας περιλαμβάνει τα παρακάτω στοιχεία, ξεκινώντας με τα τέσσερα πλήκτρα άμεσης πρόσβασης: 1. Ενεργοποίηση φόρτωσης μέσων εκτύπωσης 2. Πλήκτρο "Προβολή πληροφοριών". Πατώντας επανειλημμένα αυτό το πλήκτρο, μπορείτε να δείτε πληροφορίες για όλο το χαρτί που έχει τοποθετηθεί, για τη σύνδεση του εκτυπωτή με τον υπολογιστή, για το επίπεδο μελανιού του εκτυπωτή και για την κατάσταση της κεφαλής εκτύπωσης. 3.
Μηνύματα και κωδικοί σφαλμάτων μπροστινού πίνακα Εάν εμφανιστεί ένα μήνυμα σφάλματος στον μπροστινό πίνακα που δεν περιλαμβάνεται στη λίστα αυτή και έχετε αμφιβολίες σχετικά με το σωστό τρόπο αντιμετώπισης, απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε ξανά τον εκτυπωτή. Εάν το πρόβλημα παραμένει, επικοινωνήστε με την υποστήριξη της ΗΡ. Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο Χρήση του εκτυπωτή.
Μήνυμα ή κωδικός σφάλματος Σύσταση 63.04 Έχει προκύψει σφάλμα εισόδου/εξόδου στην κάρτα δικτύου. Εφαρμόστε τα εξής: • Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο δικτύου είναι σωστά συνδεδεμένο στην κάρτα δικτύου. • Βεβαιωθείτε ότι το υλικολογισμικό του εκτυπωτή είναι ενημερωμένο. Εάν το πρόβλημα παραμένει, επικοινωνήστε με την υποστήριξη της ΗΡ. 81.01, 81.03, 86.01 Ανοίξτε το παράθυρο του εκτυπωτή και βεβαιωθείτε ότι δεν παρεμποδίζεται η κίνηση του κυλίνδρου.
Введение RU Другие информационные источники Полное руководство пользователя, Руководство пользователя, содержится на DVD или компакт-диске, предоставляемом вместе с принтером, а также в Интернете (http://www.hp.com/go/knowledge_center/djz6200/).
Передняя панель На передней панели расположены следующие элементы, начиная с четырех клавиш прямого доступа: 1. Загрузка начал 2. Клавиша просмотра информации. Повторное нажатие этой клавиши позволит просмотреть сведения о всех загруженных видах бумаги, о подключении принтера к компьютеру, об уровне чернил в принтера и о состоянии головки принтера. 3. Клавиша Приостановить печать – немедленная приостановка печати. Снова нажмите эту клавишу, чтобы возобновить печать.
Коды и сообщения об ошибках на передней панели Если на передней панели появляется сообщение об ошибке, отсутствующее в списке, и неясно, как на него реагировать, выключите и снова включите принтер. Если сообщение об ошибке не исчезает, обратитесь в центр технической поддержки компании HP. См. Руководство пользователя. Сообщение об ошибке или код Рекомендации [Color] cartridge has expired (Картридж [цвет]: срок истек) Замените картридж.
Сообщение об ошибке или код Рекомендации 63.04 Произошла ошибка ввода/вывода сетевой карты. Попробуйте принять следующие меры. • Убедитесь, что сетевой кабель правильно подключен к сетевой карте. • Убедитесь, что используется последняя версия микропрограммного обеспечения принтера. Если сообщение об ошибке не исчезает, обратитесь в центр технической поддержки компании HP. 81.01, 81.03, 86.01 Откройте крышку принтера и убедитесь, что движению тянущего валика ничто не препятствует.
Tanıtıcı Bilgiler TR Diğer bilgi kaynakları Yazıcınıza yönelik eksiksiz bir kılavuz olan, Yazıcınızı kullanma, yazıcınızla birlikte gelen CD’de veya DVD'de ve Web'de (http://www.hp.com/go/knowledge_center/djz6200/) mevcuttur.
Ön panel Ön panelde, dört doğrudan erişim düğmesiyle başlayan aşağıdaki bileşenler bulunur: 1. Medya yüklemeyi başlatın 2. Bilgi tuşuna bakın. Bu tuşa art arda basarak yüklenen tüm kağıtlar, yazıcının bilgisayarla bağlantısı, yazıcının mürekkep düzeyi ve yazıcı kafası durumu hakkındaki bilgileri görebilirsiniz. 3. Yazdırmayı duraklat düğmesi yazdırma işlemini hemen duraklatır. Yazdırmayı yeniden başlatmak için bu düğmeye tekrar basın.
Hata iletisi veya kodu Öneri [Renk] kartuşu yanlış Kartuşu bu bölgede desteklenen bir kartuşla değiştirin. [Color] printhead #[n] error: please remove ([Renk] [n] no'lu yazıcı kafası hatası: lütfen çıkarın) Yanlış yazıcı kafasını çıkarın ve doğru tipte (renk ve numara) yeni bir yazıcı kafası takın. [Color] printhead #[n] error: replace ([Renk] [n] no'lu yazıcı kafası hatası: değiştir) Çalışmayan yazıcı kafasını çıkarın ve yerine yeni bir yazıcı kafası takın. Faulty cartridge (Hatalı kartuş).
Úvodní informace CS Další zdroje informací Úplná příručka k tiskárně, Používání tiskárny, je dostupná na disku CD nebo DVD dodávaném spolu s tiskárnou nebo na webu (http://www.hp.com/go/knowledge_center/djz6200/).
Přední panel Na předním panelu jsou následující součásti, začínající čtyřmi tlačítky pro přímý přístup: 1. Začněte vkládat média 2. Zobrazte informace. Opakovaným stisknutím této klávesy zobrazíte informace o všech vložených papírech, připojení tiskárny k počítači, množství inkoustu v tiskárně stavu tiskové hlavy. 3. Pozastavení tisku pozastaví okamžitě tisk. Dalším stisknutím tohoto tlačítka tisk znovu spustíte. Tato funkce může být užitečná například pokud chcete vyměnit nebo založit roli. 4.
Chybová zpráva nebo kód Doporučení [Color] cartridge is out of ink (V [barva] kazetě došel inkoust) Vyměňte kazetu. [Barva] kazeta je nesprávná: Vyměňte ji za kazetu, která je v této oblasti podporována. [Color] printhead #[n] error: please remove (Chyba [barva] tiskové hlavy #[n]: Prosím vyjmout) Vyjměte nesprávnou tiskovou hlavu a vložte novou tiskovou hlavu správného typu (barvy a čísla).
Bevezető tudnivalók HU Egyéb információforrások A nyomtatóhoz tartozó, A nyomtató használata című teljes kézikönyv megtalálható a nyomtatóhoz mellékelt CD- vagy DVD-lemezen, valamint az interneten (http://www.hp.com/go/knowledge_center/djz6200/).
Az előlap Az előlap a következő elemeket tartalmazza, kezdve a 4 funkciógombbal: 1. Adathordozó betöltésének indítása 2. Adatok megtekintése gomb. A gomb többszöri megnyomásával megjelenítheti a betöltött papírok adatait, a nyomtató és a számítógép közötti kapcsolat adatait, a nyomtató tintaszintjét, valamint a nyomtatófejek állapotát. 3. Nyomtatás szüneteltetése gomb : Azonnal felfüggeszti a feladat végrehajtását. A nyomtatás folytatásához nyomja meg ismét a gombot.
Az előlap hibaüzenetei és hibakódjai Ha az előlapon olyan hibaüzenet jelenik meg, amely a listában nem szerepel, és nem biztos abban, hogyan kellene reagálnia, akkor kapcsolja ki, majd kapcsolja be ismét a nyomtatót. Amennyiben a hiba továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a HP ügyfélszolgálatával. Lásd A nyomtató használata című kézikönyvet. Hibaüzenet vagy kód Javaslat [Szín] cartridge has expired (A [szín] tintapatron szavatossága lejárt) Cserélje ki a tintapatront.
Hibaüzenet vagy kód Javaslat 63.04 Adatátviteli (I/O) hiba fordult elő a hálózati kártyán. Próbálja meg a következő hibaelhárítási lehetőségeket: • Ellenőrizze, hogy a hálózati kábel megfelelően van-e csatlakoztatva a hálózati kártyához. • Ellenőrizze, hogy mennyire naprakész a nyomtató eszközvezérlő-programja. Amennyiben a hiba továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a HP ügyfélszolgálatával. 81.01, 81.03, 86.
Informacje wstępne PL Inne źródła informacji Pełna instrukcja obsługi drukarki („Instrukcja obsługi drukarki”) jest dostępna na dysku CD dostarczonym z drukarką oraz w sieci Web (http://www.hp.com/go/knowledge_center/djz6200/).
Panel przedni Na panelu przednim znajdują się następujące elementy, zaczynając od czterech przycisków bezpośredniego dostępu: 1. Uruchom ładowanie mediów 2. Zobacz przycisk informacji. Wielokrotne naciśnięcie tego przycisku spowoduje wyświetlenie informacji o wszystkich rodzajach załadowanego papieru, podłączeniu drukarki do komputera, poziomie atramentu i stanie głowic drukujących. 3. Przycisk Zatrzymaj drukowanie umożliwia natychmiastowe zatrzymanie drukowania.
Kody i komunikaty o błędach wyświetlane na panelu przednim Jeśli na panelu przednim jest wyświetlony komunikat o błędzie, którego nie ma w tej tabeli, i nie wiesz, jak na niego poprawnie zareagować, wyłącz drukarkę, a następnie włącz ją ponownie. Jeśli problem nadal występuje, skontaktuj się z pomocą techniczną firmy HP. Zobacz Instrukcja obsługi drukarki. Komunikat o błędzie lub kod Zalecenie [Color] cartridge has expired (Wkład koloru [kolor] jest przeterminowany) Wymień wkład.
Komunikat o błędzie lub kod Zalecenie 63.04 Wystąpił problem wejścia/wyjścia karty sieciowej. Spróbuj wykonać następujące czynności zaradcze: • Upewnij się, że kabel sieciowy jest poprawnie podłączony do karty sieciowej. • Sprawdź, czy oprogramowanie układowe drukarki jest aktualne. Jeśli problem nadal występuje, skontaktuj się z pomocą techniczną firmy HP. 81.01, 81.03, 86.01 Otwórz pokrywę drukarki i upewnij się, że nie występują przeszkody ograniczające ruch rolki napędu.
Uvodne informacije SL Drugi viri podatkov Celoten priročnik Uporaba tiskalnika je na voljo na CD-ju ali DVD-ju, ki je priložen tiskalniku, in na spletnem mestu (http://www.hp.com/go/knowledge_center/djz6200/).
Nadzorna plošča Na nadzorni plošči so te komponente, vključno s štirimi tipkami za neposreden dostop: 1. Nalaganje sprožitvenega medija 2. Tipka za prikaz podatkov. Z večkratnim pritiskom te tipke si lahko ogledate podatke o vseh naloženih papirjih, povezavi tiskalnika z računalnikom, količini črnila in stanju tiskalne glave. 3. S tipko Začasna zaustavitev tiskanja lahko nemudoma začasno zaustavite. Za ponovni začetek tiskanja ponovno pritisnite tipko.
Sporočilo o napaki ali koda napake Priporočeno dejanje [Color] cartridge is out of ink ([Barvni] kartuši je zmanjkalo črnila) Zamenjajte kartušo. [Barva] kartuša ni pravilna Kartušo zamenjajte s kartušo, ki je podprta v vaši regiji. [Color] printhead #[n] error: please remove (Napaka [barvne] tiskalne glave #[n]: odstrani) Odstranite neustrezno tiskalno glavo in vstavite novo tiskalno glavo ustrezne vrste (barva in številka).
Úvodné informácie SK Ďalšie zdroje informácií Úplnú príručku k tlačiarni – Používanie tlačiarne – nájdete na disku CD alebo DVD, ktorý sa dodáva s tlačiarňou, a na webe (http://www.hp.com/go/knowledge_center/djz6200/).
Predný panel Predný panel obsahuje nasledujúce súčasti. V jeho ľavej časti sa nachádzajú štyri tlačidlá priameho prístupu: 1. Spustenie podávania média 2. Tlačidlo zobrazenia informácií. Opakovaným stláčaním tohto tlačidla môžete zobraziť informácie o všetkých vložených typoch papiera, o pripojení tlačiarne k počítaču, o úrovni atramentu v tlačiarni a stave tlačových hláv. 3. Tlačidlo Pozastaviť tlač slúži na okamžité pozastavenie tlače. Opätovným stlačením tohto tlačidla znova spustíte tlač.
Chybové hlásenie alebo kód Odporúčanie [Color] cartridge is out of ink (Kazeta s atramentom [Farba] je prázdna) Vymeňte kazetu. Nesprávna kazeta s atramentom [Farba] Kazetu s atramentom vymeňte za kazetu podporovanú v danom regióne. [Color] printhead #[n] error: please remove (Chyba tlačovej hlavy [Farba] č. [n]: vyberte tlačovú hlavu) Vyberte nesprávnu tlačovú hlavu a vložte novú tlačovú hlavu správneho typu (správna farba a číslo).
Pradinė informacija LT Kiti informacijos šaltiniai Visas vadovas Kaip naudoti spausdintuvą yra prie spausdintuvo pridėtame kompaktiniame diske (CD) arba skaitmeniniame vaizdo diske (DVD) bei internete (http://www.hp.com/go/knowledge_center/djz6200/).
Priekinis skydelis Priekinis skydelis turi šiuos komponentus, pradedant keturiais tiesioginės prieigos klavišais: 1. Popieriaus padavimas 2. Informacijos peržiūros mygtukas. Pakartotinai spaudydami šį mygtuką, galėsite peržiūrėti informaciją apie visus įkrautus dokumentus, spausdintuvo jungtis prie kompiuterio, spausdintuvo rašalo kiekį ir spausdintuvo galvutės būklę. 3. Klavišas Sustabdyti spausdinimą iš karto sustabdo spausdinimą. Norėdami spausdinti iš naujo vėl paspauskite klavišą.
Klaidos pranešimas arba kodas Rekomendacija [Šios spalvos] kasetė netinkama Pakeiskite kasetę regionui tinkama. [Spalva] spausdinimo galvutės #[n] klaida: išimkite Išimkite netinkamą spausdinimo galvutę ir įdėkite reikiamos rūšies (spalvos ir numerio) naują spausdinimo galvutę. [Spalva] spausdinimo galvutės #[n] klaida: pakeiskite Išimkite neveikiančią spausdinimo galvutę ir įdėkite naują spausdinimo galvutę. Netinkama rašalo kasetė. Pakeiskite [spalva] kasetę Pakeiskite kasetę. Žr.
Legal notices © Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. The information contained herein is subject to change without notice. The only warranties for HP products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty. HP shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein. Trademarks Microsoft ®; and Windows ®; are U.S.