q2444a install installation installation installazione instalación instalaci installation installatiegids asennus τοποθέτηση telepítés instalasi installasjon instalacja instalação ”‛“ ‗‘— instalation kurulum
This package contains one optional 1500-sheet feeder that can be adjusted to letter (LTR), legal (LGL), and A4 paper sizes. Push down on the release lever and open the door of the 1500-sheet feeder. Remove all orange tape and packing material. Cet emballage contient un bac d’alimentation de 1 500 feuilles optionnel pouvant être ajusté aux formats Lettre (LTR), Légal (LGL) et A4. Appuyez sur le levier de verrouillage, puis ouvrez la porte du bac d’alimentation de 1 500 feuilles.
4 1 2 Close the door on the feeder. Turn the printer power off (1). Disconnect all cables from the rear of the printer (2). WARNING! To prevent possible injury or damage to the printer, separate the printer from any currently installed optional feeders before lifting the printer. Two people should lift the printer. Fermez la porte du bac d’alimentation. Mettez l’imprimante hors tension (1). Débranchez tous les câbles à l’arrière de l’imprimante (2).
Češky Español Italiano Deutsch Français English 5 6 Using the handles on the sides of the printer, lift the printer onto the 1500-sheet feeder. Align the holes in the base of the printer with the mounting pins on the 1500-sheet feeder. Note (Optional): One optional 500-sheet feeder can be installed on top of the optional 1500-sheet feeder. Open the door of the 1500-sheet feeder. Pinch the levers at the front of the feeder and slide them to the correct paper size.
7 8 9 2 1 Load paper into the feeder. The height of the stack must not exceed the fill marks on the paper guides, and the front edge of the stack must be aligned with the arrows. CAUTION: Do not fan the paper. Fanning can cause misfeeds. Close the door on the feeder. Connect the cables to the rear of the printer (1). Turn the printer power on (2). Mettez du papier dans le bac d’alimentation.
To verify that installation is complete, print a configuration page from the control panel. Press to open the printer menus. Press to select INFORMATION, and then press . Press to select PRINT CONFIGURATION, and then press . Make sure that the configuration page lists the 1500-sheet feeder as an installed accessory. If the feeder is not listed, see the use guide on the CD-ROM that came with the printer.
13 14 If you cannot resolve the problem, see the support flyer that came with the printer. Or, visit http://www.hp.com. In the Select a country/region field at the top, select your country/region and click . Click the Support block. See the use guide on the CD-ROM that came with the printer for information about gaining access to the printer driver, setting the control panel, using the 1500-sheet feeder, and solving problems, and for warranties and regulatory statements.
1 2 Skub ned på udløserarmen, og åbn dækslet til arkføderen til 1.500 ark. Fjern al orange tape og indpakningsmateriale. Deze verpakking bevat een optionele papierinvoerlade voor 1500 vel die kan worden aangepast aan letter (LTR), legal (LGL) en A4-papierformaten. Duw de ontgrendelingshendel omlaag en open de klep van de papierinvoerlade voor 1500 vel. Verwijder alle oranje tape en verpakkingsmateriaal.
3 4 1 2 Luk dækslet på arkføderen. Sluk for strømmen til printeren (1). Tag alle kabler ud bag på printeren (2). ADVARSEL! For at forhindre mulig personskade eller beskadigelse af printeren, skal alle aktuelt monterede ekstra arkfødere fjernes fra printeren, før den løftes. Der skal være to personer til at løfte printeren. Sluit de klep op de invoerlade. Zet de printer uit (1). Verwijder alle kabels uit de achterzijde van de printer (2).
Bahasa indonesia Magyar Ελληνικό Suomi Nederlands Dansk 5 6 Brug håndtagene på siderne af printeren, og løft printeren op på arkføderen til 1.500 ark. Juster hullerne i bunden af printeren i forhold til monteringstappene på arkføderen til 1.500 ark. Bemærk! (ekstraudstyr): Der kan monteres en ekstra arkføder til 500 ark oven på arkføderen til 1.500 ark (ekstraudstyr). Åbn dækslet til arkføderen til 1.500 ark. Klem sammen om armene forrest i arkføderen, og skub til hen til det korrekte papirformat.
7 8 9 2 1 Læg papir i arkføderen. Højden på stakken må ikke overstige opfyldningsmærket på papirstyrene og stakken forreste kant skal justeres i forhold til pilene. FORSIGTIG! Papiret må ikke luftes. Hvis du lufter papiret, kan der opstå fejlindføringer. Luk dækslet på arkføderen. Tilslut alle kabler bag på printeren (1). Tænd for strømmen til printeren (2). Laad het papier in de papierinvoerlade. De hoogte van de stapel mag niet boven de markeringen op de papiergeleiders uitkomen.
Bahasa indonesia Magyar Ελληνικό Suomi Nederlands Dansk 10 11 12 Hvis du vil drage fordel af alle arkføderen funktioner, skal printerdriver på printerens værtscomputer konfigureres, så den genkender arkføderen. I Windows® skal du gå til printervinduet Egenskaber. Marker afkrydsningsfeltet for arkføderen til 1.500 ark under fanen Konfigurer. Udskriv en konfigurationsside via kontrolpanelet for at kontrollere, at installationen er fuldført. Tryk på for at åbne printermenuerne.
14 Hvis du ikke kan løse problemet, skal du se den support-informationsfolder, der blev leveret med printeren. Eller besøg http://www.hp.com. I det øverste felt Select a country/region (Vælg land/område) skal du markere dit land/område og trykke på . Klik på blokken Support. Se vejledningen brug på den cd-rom, der blev leveret sammen med printeren for at få oplysninger om adgang til printerdriveren, indstilling af kontrolpanelet, brug af arkføderen til 1.
Svenska Português Polski Norsk 1 2 Denne pakken inneholder en 1500-arks mater (tilleggsutstyr), som kan justeres til papirstørrelsene Letter (LTR), Legal (LGL) og A4. Trykk ned utløserspaken og åpne dekselet på 1500-arks materen. Fjern den oransje tapen og emballasjen. Opakowanie zawiera opcjonalny podajnik na 1500 arkuszy, który można dostosować do papieru formatu Letter (LTR), Legal (LGL) oraz A4. Naciśnij dźwignię zwalniającą i otwórz drzwiczki podajnika na 1500 arkuszy.
3 4 1 2 Lukk dekselet på materen. Slå av skriveren (1). Koble fra alle kabler på baksiden av skriveren (2). ADVARSEL! For å hindre mulige skader på skriveren bør alle installerte matere (ekstrautstyr) fjernes før skriveren løftes. Skriveren bør løftes av to personer. Zamknij drzwiczki podajnika. Wyłącz drukarkę (1). Odłącz wszystkie kable znajdujące się z tyłu drukarki (2).
Svenska Português Polski Norsk 5 6 Løft skriveren opp på 1500-arks materen ved hjelp av håndtakene på siden av skriveren. Juster hullene på undersiden av skriveren i forhold til styrepinnene på 1500-arks materen. Merk (valgfritt): Du kan sette en 500-arks mater (ekstrautstyr) oppå den 1500-arks materen (ekstrautstyr). Åpne dekselet på 1500-arks materen. Ta tak i papirskinnene foran på materen og juster dem i forhold til papirstørrelsen.
7 8 9 2 1 Legg papir i materen. Høyden på bunken må ikke gå over merkene på papirskinnene, og forkanten av bunken må være på linje med pilene. OBS! Luft ikke papiret. Lufting kan føre til feilmating. Lukk materdekselet. Koble til alle kabler på baksiden av skriveren (1). Slå på skriveren (2). Załaduj papier do podajnika. Wysokość papieru nie może przekraczać oznaczeń na prowadnicach papieru, a przednia krawędź pliku arkuszy musi być wyrównana do strzałek. UWAGA: Nie kartkuj pliku.
12 For å kontrollere at installeringen er fullført kan du skrive ut en konfigurasjonsside fra kontrollpanelet. Trykk på for å åpne skrivermenyene. Trykk på for å velge INFORMASJON, og trykk deretter på . Trykk på for å velge SKRIV UT KONFIGURASJON, og trykk deretter på . Kontroller at konfigurasjonssiden viser 1500-arks materen som installert ekstrasutstyr. Hvis materen ikke er på listen, kan du se i brukerhåndboken på CDen som fulgte med skriveren.
13 14 Hvis du ikke får løst problemet, kan du se i brosjyren som fulgte med skriveren. Du kan også gå til http://www.hp.com. I feltet Select a country/region velger du land/region og klikker på . Klikk på Support. Se i brukerhåndboken på CDen som fulgte med skriveren for å finne informasjon om hvordan du får tilgang til skriverdriveren, angir innstillinger på kontrollpanelet, bruker 1500-arks materen og løser problemer, og for å finne garantier og spesielle bestemmelser.
1 Serbest bırakma kolunu aşağı doğru itin ve 1500 sayfalık besleyicinin kapağını açın. Türkçe Bu pakette Letter (LTR), Legal (LGL) ve A4 boyutlu kağıtlar için ayarlanabilen bir adet isteğe bağlı 1500 sayfalık besleyici vardır. 2 19 Turuncu bantı ve ambalaj malzemelerini saklayın.
3 4 1 Besleyicinin kapağını kapatın. 2 Yazıcıyı kapatın (1). Yazıcının arka tarafındaki tüm kabloları çıkarın (2). 20 UYARI! Yaralanma ve yazıcıya zarar gelme olasılığını ortadan kaldırmak için, yazıcıyı kaldırmadan önce takılı olan tüm isteğe bağlı besleyicileri yazıcıdan ayırın. Yazıcıyı iki kişi kaldırmalıdır.
Türkçe 5 Yazıcıyı iki yanındaki kollardan tutup kaldırarak 1500 sayfalık besleyicinin üzerine yerleştirin. Yazıcının tabanındaki delikleri, 1500 sayfalık besleyicinin takma pimleriyle aynı hizaya getirin. 6 Not (İsteğe Bağlı): İsteğe bağlı 1500 sayfalık besleyicinin üzerine isteğe bağlı 500 sayfalık bir besleyici yerleştirilebilir. 21 1500 sayfalık besleyicinin kapağını açın. Besleyicinin önündeki kolları tutup kağıt boyutuna göre hizalayın.
7 8 9 2 Besleyiciye kağıt koyun. Kağıt yığınının yüksekliği kağıt kılavuzu üzerindeki doldurma işaretlerini aşmamalı ve yığının ön kenarı oklarla aynı hizada olmalıdır. DİKKAT: Kağıtları havalandırmak için birbirinden ayırmayın. Bu, beslemede sorunlara yol açabilir. Besleyicinin kapağını kapatın. 22 Yazıcı kablolarını yazıcının arka tarafına takın (1). Yazıcıya gelen gücü açın (2).
Türkçe 10 Besleyicin tüm özelliklerinden yararlanabilmek için, yazıcının ana bilgisayarındaki yazıcı sürücüsü besleyiciyi tanımak üzere yapılandırılmalıdır. Windows® için, yazıcının Özellikler penceresine gidin. Yapılandırma sekmesinde 1500 sayfalık besleyicinin onay kutusunu seçin. 11 12 Takma işleminin tamamlandığından emin olmak için, kontrol panelinden bir yapılandırma sayfası yazdırın. Yazıcı menülerini açmak için tuşuna basın. BİLGİ menüsünü seçmek için tuşuna basın ve daha sonra tuşuna basın.
13 Sorunu çözemiyorsanız yazıcıyla birlikte gelen destek broşürüne başvurun. Ayrıca http://www.hp.com adresine de gidebilirsiniz. Select a country/region (ülke/bölge seçin) alanında ülke/bölge seçin ve öğesini tıklatın. Destek bloğunu tıklatın. 14 Yazıcı sürücüsüne erişim, kontrol panelini ayarlama, 1500 sayfalık besleyiciyi kullanma ve sorunları çözme hakkında bilgi almak ve garanti ve düzenleme bilgilerine ulaşmak için yazıcıyla beraber gelen CD-ROM üzerindeki kullanıcı kılavuzuna başvurun.
25
26
27
12 28 11 10 14 13
6 5 9 2 8 1 29 7
2 1 4 1 2 30 3
copyright © 2002 Hewlett-Packard Company www.hp.