hp c8568 a install instalaci installation installation instalación installation installazione telepítés installatiegids installasjon instalacja instalação asennus instalation kurulum instalasi
1 2 Remove any orange packaging material from Tray 1. Remove the cover from the Tray 1 attachment area on the right door of the printer. Zásobník 1 (víceúčelový zásobník). Odstraňte veškerý oranžový balicí materiál ze zásobníku 1. Demontujte kryt z místa pro upevnění zásobníku 1 na pravých dvířkách tiskárny. Bakke 1 (multifunktionsbakke). Fjern al orange emballeringsmateriale fra Bakke 1. Fjern afdækningen fra monteringsåbningen til Bakke 1 på printerens højre dæksel. Fach 1 (Mehrzweckfach).
4 5 Remove the two plugs that cover the holes in the Tray 1 attachment area. Open the right door. Align the two mounting hooks on the top of Tray 1 with the two notches in the door. Demontujte dvě záslepky, které zakrývají otvory v místě pro upevnění zásobníku 1. Otevřete pravá dvířka. Vyrovnejte dva upevňovací háčky na horní straně zásobníku 1 se dvěma zářezy na dvířkách. Fjern de to propper, der sidder i hullerne i monteringsområdet til Bakke 1. Åbn højre dæksel.
7 8 Insert the mounting hooks into the notches on the top edge of the door and lower the tray into position. Close the right door. Push the locking pins into the two holes at the bottom of Tray 1 until the pins lock into place. Zasuňte upevňovací háčky do zářezů na horní hraně dvířek a spust’te zásobník na své místo. Zavřete pravá dvířka. Zasuňte pojistné kolíky do dvou otvorů u dna zásobníku 1, až zaklapnou na své místo.
9 10 11 Open the Tray 1 door. Insert one or two sheets of Letter or A4 paper with the long edge leading into the printer. Adjust the paper size guides to correspond to the paper size you are loading. Otevřete dvířka zásobníku 1. Vložte jeden nebo dva listy papíru formátu Letter nebo A4 tak, aby delší okraj archu směřoval do tiskárny. Nastavte vodící lišty papíru tak, aby odpovídaly rozměrům papíru, který vkládáte. Åbn dækslet til Bakke 1.
13 14 If you purchased Tray 1 with the printer, see the guide titled Start to finish installation. Otherwise, go to the next step. To verify installation, print a configuration page by pressing 22. See the online guide titled Introduce on the CD-ROM for usage and support information. Pokud jste si zásobník 1 zakoupili s tiskárnou, nahlédněte do příručky s názvem Začínáme a dokončete instalaci. Jinak přejděte k dalšímu kroku.
1 2 Távolítson el minden narancsszínű csomagolóanyagot az 1. tálcáról. Távolítsa el a fedelet a nyomtató jobboldali ajtajánál lévő csatlakoztatási helyről. Lade 1 (multi-functionele lade). Verwijder al het oranje verpakkingsmateriaal van lade 1. Verwijder de kap van de bevestigingslocatie voor lade 1 op de rechterklep van de printer. Skuff 1 (flerfunksjonsskuff). Fjern eventuell oransje emballasje fra skuff 1. Fjern dekselet fra festeområdet for skuff 1 på skriverens høyre dør.
3 4 5 Távolítsa el a két dugót, melyek a lyukakban vannak a csatlakoztatási résznél. Nyissa ki a jobboldali ajtót. Az 1. tálca tetején lévő két szerelőhorgot igazítsa az ajtón lévő két bemetszésbe. Verwijder de twee pinnen die zich in de openingen van de bevestigingslocatie van lade 1 bevinden. Open de rechterklep. Zorg ervoor dat de twee montagehaken zich evenwijdig aan de bovenzijde van lade 1 bevinden, waarvan de klep twee inkepingen bevat.
7 8 Helyezze a szerelőhorgokat az ajtó fenti élén lévő bemetszésekbe, és eressze le a tálcát a megfelelő helyzetbe. Zárja be a jobboldali ajtót. Nyomja a rögzítőtűket az 1. tálca alján található két lyukba, amíg a tűk a helyükre nem pattannak. Plaats de montagehaken in de inkepingen aan de bovenrand van de klep en laat de lade zakken tot deze zich op de juiste plaats bevindt. Sluit de rechterklep.
9 10 11 Nyissa ki az 1. tálca ajtaját. Helyezzen be egy vagy két A4-es lapot a hosszabbik oldalával a nyomtató felé. Állítsa be a papírvezetőket a betöltött papír méretéhez. Open de klep van lade 1. Plaats één of twee vellen papier van Letter- of A4-formaat in de papierlade, met de lange zijde in de richting van de printer. Pas de papiergeleiders aan het papierformaat aan. Åpne døren på skuff 1. Sett inn ett eller to ark av type Letter eller A4 med langsiden mot skriveren.
13 14 Ha az 1. tálcát a nyomtatóval vásárolta, olvassa el az Alapismeretek című részt a telepítés befejezéséhez. Egyébként folytassa az eljárást a következő lépéssel. A telepítés ellenőrzéséhez nyomtasson egy konfigurációs oldalt a 22 lenyomásával. A használati és támogatási információkat a Bevezető című online dokumentumban találja a CD-ROM-on. Als u lade 1 samen met de printer hebt gekocht, raadpleegt u de Startgids om de installatie te voltooien. Als dit niet het geval gaat u naar de volgende stap.
1 2 Ta bort allt orange förpackningsmaterial från fack 1. Ta bort höljet till kopplingsområdet för fack 1 på skrivarens högra lucka. Tepsi 1 (çok amaçlı tepsi). Tepsi 1’in turuncu ambalaj malzemelerini çıkarın. Yazıcının sağ kapağı üzerindeki Tepsi 1 takma alanının kapağını çıkarın. Penampan 1 (penampan multiguna). Buka material pengepakan yang berwarna oranye dari Penampan 1. Buka penutup dari area sambungan Penampan 1 di pintu kanan printer. Bahasa Indonesia Türkçe Svenska Fack 1 (kombifack).
3 4 5 Ta bort de två pluggarna som täcker hålen i kopplingsområdet till fack 1. Öppna den högra luckan. Rikta in de två monteringshakarna överst på fack 1 mot de två skårorna i luckan. Tepsi 1 takma alanı içindeki delikleri kapatan iki tıkacı çıkarın. Sağ kapağı açın. Tepsi 1’in üst kısmında yer alan iki bağlantı kancasını, kapaktaki çentiklerin üzerine gelecek şekilde hizalayın. Lepaskan kedua penyumbat lubang di area penyambung Penampan 1. Buka pintu kanan.
6 7 8 Stäng den högra luckan. Skjut in låsstiften i de två hålen längst ned på fack 1 tills stiften snäpper på plats. Bağlantı kancalarını, kapağın üst kenarında yer alan çentiklere takın ve tepsiyi aşağı doğru indirerek yerleştirin. Sağ kapağı kapatın. Kilitleme düğmelerini, düğmeler Tepsi 1’in alt kenarında yer alan deliklere tamamen oturuncaya kadar itin. Masukkan cantelan ke dalam lekukan di sisi atas pintu dan turunkan penampan ke posisinya. Tutup pintu kanan.
9 10 11 Öppna luckan till fack 1. Lägg in ett eller två ark A4- eller Letter-papper med långsidan först i skrivaren. Justera pappersledarna så att de svarar mot den pappersstorlek som du fyller på. Tepsi 1’in kapağını açın. Kağıdın uzun kenarı yazıcıya önce girecek şekilde, bir veya iki tane Letter ya da A4 boyutunda kağıt yerleştirin. Kağıt boyutu kılavuzlarını, yüklediğiniz kağıdın boyutuna göre ayarlayın. Buka pintu Penampan 1.
Bahasa Indonesia Türkçe Svenska 12 13 14 Om du har köpt fack 1 tillsammans med skrivaren, se handboken Inledning för anvisningar om hur du avslutar installationen. I annat fall går du till nästa steg. Om du vill bekräfta installationen, kan du skriva ut en konfigurationssida genom att trycka på 22. I onlinehandboken Introduktion på cd-romskivan finns information om användning och support.
copyright © 2001 Hewlett-Packard Company www.hp.