HP LaserJet 9040/9050 Getting Started Guide Guide de mise en route Leitfaden zur Inbetriebnahme Guida introduttiva Guía de instalación inicial Beknopte handleiding Guia de primeiros passos
HP LaserJet 9040/9050 printer English Getting Started Guide
© 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reproduction, adaptation, or translation without prior written permission is prohibited, except as allowed under the copyright laws. The information contained herein is subject to change without notice. Publication number Q3721-90935 Edition 1, 02/2005 The only warranties for HP products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services.
Printer Setup English Contents Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Installation checklist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Prepare printer location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Check package contents. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduction Congratulations on your purchase of the HP LaserJet 9040/9050 printer. This series of printers is available in the following configurations. HP LaserJet 9040/9050 printer The HP LaserJet 9040/9050 printer (product number Q7697A/Q3721A) comes standard with 64 megabytes (MB) of random-access memory (RAM), wide-format printing, and two 500-sheet trays. Note Only the HP LaserJet 9040/9050 printer requires an optional enhanced input/output (EIO) card to connect to a network.
Step 1. Prepare printer location Make sure that your building has a door or receiving area large enough for delivery of the shipping box. The approximate dimensions of the shipping box are as follows: 911 x 790 mm deep x 1036 mm high (36 x 31 inches deep x 41 inches high). Unpacking space requirements Before removing the plastic wrapping from the shipping box, make sure that you have enough space to remove the contents from the shipping box, and then lift the product off its shipping pallet.
Printer size Prepare a location for the printer that allows for these physical and environmental requirements: 353 mm (13.9 inches) 638 mm (25.1 inches) 406 mm (16 inches) 633 mm (24.9 inches) 638 mm (25.1 inches) 368 mm (17.8 inches) 353 mm (13.9 inches) 406 mm (16 inches) 600 mm (23.
English 2591 mm (102 inches) to extend output device; 2705 mm (106.5 inches) to remove output device1 1001 mm (39.4 inches) 2591 mm (102 inches) to extend output device; 2705 mm (106.5 inches) to remove output device1 1036 mm (40.8 in) 1 The smaller measurement is the space that is required to extend the output device with the attachment bar still attached to the latch under optional Tray 4. The larger measurement is the space that is required to remove the output device from the product.
Location requirements for the printer ● A level area on a hard surface, preferably a floor without carpet ● Space allowance around the printer ● A well-ventilated room ● No exposure to direct sunlight or chemicals, including ammonia-based cleaning solutions ● Adequate power supply (For the 110 V model, a dedicated 15 A circuit is recommended; for the 220 V model, a dedicated 8 A circuit is recommended) ● A stable environment—no abrupt temperature or humidity changes ● Relative humidity 20% to 8
Step 2. Check package contents English optional Tray 1 power cord printer optional Tray 4 face-up output bin control panel overlay printer software CD-ROM (including use guide) print cartridge printer documentation (this manual) Package contents Note The HP LaserJet 9040n/9050n printer includes Tray 1 and an embedded HP Jetdirect print server (not shown).
Step 3. Locate printer parts The following illustrations give the location and names of the important printer parts.
Step 4. The printer contains orange shipping tape and internal packaging to prevent damage during shipping. You must remove all shipping materials and internal packaging in order for the printer to function correctly. To remove internal packaging Note ENWW 1 Remove all orange packing material from the exterior of the printer and remove any cardboard or styrofoam material that is not orange.
Step 5. Install accessories WARNING! This printer weighs approximately 63.5 kg (140 lb). HP recommends that four people move it to avoid injury to you and damage to the printer. Install any paper-handling accessories that you purchased with the printer or separately. Use the installation instructions that are packaged with the accessories. The instructions might be on a CD-ROM.
Note After you have installed the input device(s), return to this guide to complete the printer setup. Install any output device that you purchased. After the device is installed, go to step 6. Refer to the installation instructions that are included with the output device. The instructions might be on a CD-ROM. .
Step 6. Install print cartridge Use this procedure to install the print cartridge. If toner gets on your clothing, wipe it off with a dry cloth and wash the clothing in cold water. Hot water sets toner into fabric. To install the print cartridge 1 1 Before removing the print cartridge from its packaging, set the print cartridge on a sturdy surface. Gently slide the print cartridge out of the packaging. CAUTION To prevent damage to the print cartridge, use two hands when handling the cartridge.
Step 7. Connect printer cables For printers equipped with the embedded HP Jetdirect print server, a network cable connection is provided through a 10/100TX (RJ-45) connector. The printer also has a connector for an HP Jet-Link Connector.
Connecting a parallel cable Use a parallel cable if you want to connect the printer directly to a computer. To ensure reliability, use an IEEE-1284 bidirectional B-type parallel cable. These cables are clearly marked with “IEEE-1284.” Only IEEE-1284 cables support all of the advanced printer features. To connect a parallel cable 2 1 Make sure that the printer power cord is not connected to an outlet. 2 Connect the parallel cable to the printer parallel port.
Connecting to Ethernet 10/100TX network (for the HP LaserJet 9040n/9050n and the HP LaserJet 9040dn/9050dn) 2 To connect to Ethernet 10/100TX network 1 Make sure that the printer power cord is not connected to an outlet. 2 Connect a network cable to the embedded HP Jetdirect print server that is installed in the printer. 3 Connect the other end of the cable to the network port.
Step 8. Change the control panel overlay The control panel comes with an English overlay installed. If necessary, use the procedure below to change the control panel overlay to one included in the box. 1 To change the overlay 1 Insert your fingernail or a thin, rigid object in back of the overlay and lift up. 2 Gently lift the overlay up and backward to move it away from the printer. 3 Position the new overlay over the control panel.
Step 9. Connect power cord English This section describes how to connect the power cord. 1 To connect the power cord 1 2 Connect the power cord to the printer and an alternating current (AC) outlet. CAUTION HP recommends using a dedicated AC outlet of 15 amps for 110 V models (15 amps for 220 V models). Do not plug other devices into the same outlet. To prevent damage to the printer, use only the power cord that came with the printer. 2 Press the power switch to turn the printer on (in position).
Step 10. Configure the control panel display language By default, the control panel on the printer displays messages in English. If you did not set the language in step 9, use the following procedure to set the printer to display messages and print configuration pages in another supported language. To configure the control panel language Note 20 1 Turn off the printer. 2 Turn on the printer. 3 Wait until the printer begins counting memory.
Step 11. Load Tray 1 Note The HP LaserJet 9040n/9050n and the HP LaserJet 9040dn/9050dn both come with Tray 1. An optional Tray 1 is available for the HP LaserJet 9040/9050. This section describes how to load A4- or letter-size paper. For instructions on loading and configuring other sizes and types of media, see the use guide that came on the CD-ROM. 2 CAUTION To avoid a paper jam, never open a tray while the printer is printing from that tray.
Step 12. Load Trays 2 and 3 This section describes how to load A4- or letter-size paper. For instructions on loading and configuring other sizes and types of media, see the use guide. 1 CAUTION To avoid a paper jam, never open a tray while the printer is printing from that tray. To load Tray 2 and Tray 3 2 1 Open the tray until it stops. 2 Adjust the left (Y) paper guide by pressing the tab on the guide and set the guide to the correct paper size.
Step 13. Print a configuration page To print a configuration page 1 Press . 2 Use or to scroll to Information and press 3 Use or to scroll to Print Configuration and press . . The configuration page prints. If an HP Jetdirect print server is installed in the printer, an HP Jetdirect network configuration page also prints. If you have optional accessories such as a duplex printing accessory or Tray 4 installed, check the configuration page to ensure that it lists them as installed.
Step 14. Install printing software The printer comes with printing software on a CD-ROM. The printer drivers on this CD-ROM must be installed to take full advantage of the printer features. If you do not have access to a CD-ROM drive, you can download the printing software from the Internet at www.hp.com/support/lj9050_lj9040.
Note The icon on the desktop will appear to be generic. All the print panels will appear in the print dialog in an application. 1 Connect the network cable between the HP Jetdirect print server and a network port. 2 Insert the CD-ROM into the CD-ROM drive. The CD-ROM menu runs automatically. If the CD-ROM menu does not run automatically, double-click the CD-ROM icon on the desktop, and then double-click the Installer icon.
Step 15. Verify printer setup The easiest way to verify that the installation has been completed successfully is to print a document from a software program. To verify printer setup 1 Open a program of your choice. Open or create a simple document. 2 In the program, select the Print command. 3 Select the HP LaserJet 9040 or 9050 as your printer. 4 Make sure the correct printer name appears. 5 Print the document. If the document does not print correctly, check your setup and configuration.
Warranty and regulatory information HP PRODUCT DURATION OF WARRANTY HP LaserJet 9040/9050, 9040n/9050n, 9040dn/9050dn 1 year, on-site 1 HP warrants HP hardware, accessories, and supplies against defects in materials and workmanship for the period specified above. If HP receives notice of such defects during the warranty period, HP will, at its option, either repair or replace products which prove to be defective. Replacement products may be either new or like-new.
Service During and After the Warranty Period ● If printer hardware fails during the warranty period, contact an HP-authorized service or support provider. ● If printer hardware fails after the warranty period, and you have an HP Maintenance Agreement or HP SupportPack, request service as specified in the agreement. ● If you do not have an HP Maintenance Agreement or HP SupportPack, contact an HP-authorized service or support provider.
HP’s Premium Protection Warranty This HP product is warranted to be free from defects in materials and workmanship. This warranty does not apply to products that (a) have been refilled, refurbished, remanufactured or tampered with in any way, (b) experience problems resulting from misuse, improper storage, or operation outside of the published environmental specifications for the printer product or (c) exhibit wear from ordinary use.
No Disassembly or Decryption You may not disassemble or decompile the Software unless HP’s prior written consent is obtained. In some jurisdictions, HP’s consent may not be required for limited disassembly or decompilation. Upon request, you will provide HP with reasonably detailed information regarding any disassembly or decompilation. You may not decrypt the Software unless decryption is a necessary part of the operation of the Software.
FCC regulations Note ● Reorient or relocate the receiving antenna. ● Increase separation between equipment and receiver. ● Connect equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is located. ● Consult your dealer or an experienced radio/TV technician. Any changes or modifications to the printer not expressly approved by HP could void the user's authority to operate this equipment. Use of a shielded interface cable is required to comply with the FCC rules.
Safety Information Laser Safety The Center for Devices and Radiological Health (CDRH) of the U.S. Food and Drug Administration has implemented regulations for laser products manufactured since August 1, 1976. Compliance is mandatory for products marketed in the United States. This printer is certified as a “Class 1” laser product under the U.S. Department of Health and Human Services (DHHS) Radiation Performance Standard according to the Radiation Control for Health and Safety Act of 1968.
Power Cord Statement for Japan English ENWW Warranty and regulatory information 33
Declaration of Conformity according to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014 Manufacturer’s Name: Hewlett-Packard Company Manufacturer’s Address: 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714-1021, USA declares, that the product Product Name: HP LaserJet 9040/9050 printer Including optional accessory 2000-sheet input tray (C8531A) Regulatory Model Number3) BOISB-0403-00 Product Options: ALL conforms to the following Product Specifications: SAFETY: IEC 60950:1999 / EN60950: 2000 IEC 60825-1:1993+A1+A2 / EN 6
Declaration of Conformity English according to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014 Manufacturer’s Name: Hewlett-Packard Company Manufacturer’s Address: Montemorelos 299 Guadalajara Jalisco, 45060 Mexico declares, that the product Product Name: Finishing accessories for HP LaserJet 9040/9050 series printer Model Numbers: C8084A, C8085A, C8088A, C8088B, Q5693A, Q5710A Product Options: All conforms to the following Product Specifications: SAFETY: IEC 60950:1999 / EN60950:2000 EMC: CISPR 22:1997 / EN 5
36 Printer Setup ENWW
Imprimante HP LaserJet 9040/9050 Français Guide de mise en route
© 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Il est interdit de reproduire, adapter ou traduire ce manuel sans autorisation expresse par écrit, sauf dans les cas permis par les lois régissant les droits d'auteur. Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. Numéro de référence Q3721-90935 Edition 1, 02/2005 Les seules garanties concernant les produits et services HP sont énoncées dans la garantie qui accompagne ces produits et services.
Installation de l'imprimante Table des matières Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Liste de contrôle de l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Préparation de l'emplacement de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Repérage des pièces de l'imprimante. . . . . . . . . . . . . .
Introduction Félicitations pour l'achat de votre imprimante HP LaserJet 9040/9050. Cette série d'imprimantes est disponible dans les configurations suivantes : Imprimante HP LaserJet 9040/9050 L'imprimante HP LaserJet 9040/9050 (numéro de référence Q7697A/Q3721A) standard est dotée de 64 méga-octets (Mo) de RAM, de la fonction d'impression sur support de grand format et de deux bacs de 500 feuilles.
Etape 1. Préparation de l'emplacement de l'imprimante Espace nécessaire pour le carton d'expédition Assurez-vous que les lieux dans lesquels vous souhaitez installer votre produit sont dotés d'une porte ou d'une entrée assez grandes pour recevoir le carton de l'imprimante. Les dimensions approximatives du carton d'expédition sont les suivantes : 911 x 790 mm de profondeur x 1 036 mm de hauteur.
Taille de l'imprimante Préparez un emplacement qui réponde aux exigences physiques et environnementales suivantes : 353 mm 638 mm 406 mm 633 mm 368 mm 353 mm 638 mm 406 mm 600 mm Dimensions de l'imprimante HP LaserJet 9040/9050 (vues de dessus et de côté) 42 Installation de l'imprimante FRWW
2 591 mm avec le périphérique de sortie étendu ; 2 705 mm sans le périphérique de sortie1 1 001 mm Français 2 591 avec le périphérique de sortie étendu ; 2 705 mm sans le périphérique de sortie1 1 036 mm 1 La plus petite dimension correspond à l'espace nécessaire pour étendre le périphérique de sortie avec la barre de fixation attachée au loquet situé en dessous du bac 4 optionnel. La plus grande dimension correspond à l'espace nécessaire pour détacher le périphérique de sortie du produit.
Emplacement de l'imprimante : conditions requises ● Une zone plane sur une surface dure, de préférence sur un sol sans moquette, ni tapis ● Un dégagement suffisant autour de l'imprimante ● Une pièce bien aérée ● Pas d'exposition directe au soleil ou aux produits chimiques, notamment aux produits d'entretien à base d'ammoniaque ● Un bloc d'alimentation adéquat (pour le modèle 110 volts, circuit dédié de 15 A recommandé, pour le modèle 220 volts, un circuit dédié de 8 A recommandé) ● Des conditions
Etape 2. Vérification du contenu de l'emballage bac optionnel 1 imprimante bac optionnel 4 bac de sortie face vers le haut cache du panneau de commande cartouche d'impression logiciel d'impression CD-ROM (comprenant le guide d'utilisation) documentation de l'imprimante (ce guide) Contenu de l'emballage Remarque L'imprimante HP LaserJet 9040n/9050n comprend le bac 1, ainsi qu'un serveur d'impression HP Jetdirect intégré (non illustré ici).
Etape 3. Repérage des pièces de l'imprimante Les illustrations suivantes indiquent l'emplacement et le nom des principaux éléments de l'imprimante. 5 1 2 6 3 7 4 8 12 9 10 13 11 14 Pièces de l'imprimante (vues de face et de dos) 1. Bac de sortie face vers le haut 8. Bac 3 2. Panneau de commande 9. Logements EIO (2) 3. Bac 2 10. Port du verrou de sécurité 4. Bouton marche-arrêt 5. Bac 1 6. Bac de sortie standard (bac face vers le bas) 46 7. Trappe avant Installation de l'imprimante 12.
Etape 4. ATTENTION Retrait des éléments d'emballage L'imprimante contient du ruban adhésif de couleur orange, ainsi qu'un emballage interne pour empêcher tout endommagement lors de l'expédition. Vous devez retirer tout le matériel d'expédition et l'emballage interne pour faire fonctionner l'imprimante correctement. Pour retirer les éléments d'emballage FRWW Retirez tout emballage orange se trouvant à l'extérieur de l'imprimante.
Etape 5. AVERTISSEMENT ! Installation des accessoires L'imprimante pèse environ 63,5 kg. Afin d'éviter toute blessure corporelle et tout dégât matériel, HP recommande de faire intervenir quatre personnes pour déplacer l'imprimante. Installez tous les accessoires de traitement du papier achetés avec l'imprimante ou séparément. Reportez-vous pour cela aux instructions d'installation qui accompagnent les accessoires. Les instructions peuvent être disponibles sur un CD-ROM.
Installation du(es) périphérique(s) d'entrée Reportez-vous pour cela aux instructions d'installation qui accompagnent le(s) périphérique(s) d'entrée. Les instructions peuvent être disponibles sur un CD-ROM. Français Bacs 1 et 4 Remarque Après avoir installé le(s) périphérique(s) d'entrée, reportez-vous de nouveau à ce guide pour terminer l'installation de l'imprimante. Installation du périphérique de sortie Installez tout périphérique de sortie acheté.
Etape 6. Installation de la cartouche d'impression Suivez la procédure ci-après pour installer la cartouche d'impression. Si vous tachez vos vêtements avec de l'encre, essuyez la tache à l'aide d'un chiffon sec, puis lavez le vêtement à l'eau froide. L'eau chaude fixe l'encre sur le tissu. Pour installer la cartouche d'impression 1 1 Avant de retirer la cartouche d'impression de son emballage, posez-la sur une surface plane. Retirez délicatement la cartouche d'impression de son emballage.
Etape 7. Connexion des câbles de l'imprimante Vous pouvez connecter l'imprimante à un ordinateur à l'aide d'un câble parallèle ou au réseau à l'aide du serveur d'impression HP Jetdirect optionnel. Les imprimantes équipées d'un serveur d'impression HP Jetdirect intégré disposent d'une connexion par câble réseau via un connecteur 10/100TX (RJ-45). De plus, l'imprimante dispose d'un connecteur HP Jet-Link.
Connexion d'un câble parallèle Utilisez un câble parallèle si vous souhaitez connecter l'imprimante directement à un ordinateur. Pour une plus grande fiabilité, utilisez un câble parallèle bidirectionnel de type B conforme à la norme IEEE-1284. Ces câbles portent clairement la mention « IEEE-1284 ». Seuls les câbles IEEE-1284 prennent en charge toutes les fonctionnalités avancées de l'imprimante.
Connexion au réseau Ethernet 10/100TX (pour les imprimantes HP LaserJet 9040n/9050n et 9040dn/9050dn) Utilisez le connecteur RJ-45 pour relier l'imprimante à un réseau Ethernet 10/100TX. 2 FRWW 1 Assurez-vous que le câble d'alimentation de l'imprimante n'est pas connecté à une prise. 2 Connectez un câble réseau au serveur d'impression HP Jetdirect intégré installé sur l'imprimante. 3 Reliez l'autre extrémité du câble au port du réseau.
Etape 8. Changement du cache (plastique) du panneau de commande Le panneau de commande est équipé d'un cache (plastique) en anglais. Si nécessaire, procédez comme suit pour remplacer le cache (plastique) du panneau de commande par l'un de ceux inclus dans la boîte. 1 Pour changer le cache (plastique) 1 A l'aide de votre ongle, ou d'un objet fin et rigide, soulevez le cache. 2 Soulevez délicatement le cache vers l'arrière pour le retirer de l'imprimante.
Etape 9. Connexion du cordon d'alimentation Cette section décrit la connexion du cordon d'alimentation. 1 Pour connecter le cordon d'alimentation 1 ATTENTION HP vous recommande d'utiliser une prise secteur CA dédiée de 15 ampères pour les modèles 110 volts (15 ampères pour les modèles 220 volts). Ne branchez aucun autre périphérique sur la même prise. Pour ne pas endommager l'imprimante, utilisez uniquement le cordon d'alimentation qui accompagne l'imprimante.
Etape 10. Configuration de la langue de l'écran du panneau de commande Par défaut, le panneau de commande affiche les messages en anglais. Si aucune langue n'a été définie lors de l'étape 9, utilisez la procédure suivante pour afficher les messages et imprimer les pages de configuration dans une autre langue prise en charge. Pour configurer la langue du panneau de commande Remarque 56 1 Mettez l'imprimante hors tension. 2 Mettez l'imprimante sous tension.
Etape 11. Chargement du bac 1 1 2 Remarque Les imprimantes HP LaserJet 9040n/9050n et 9040dn/9050dn sont équipées du bac 1. Un bac 1 optionnel est disponible pour l'imprimante HP LaserJet 9040/9050. Cette section décrit le chargement du papier au format A4 ou Lettre. Pour obtenir des instructions sur le chargement et la configuration d'autres formats et types de support, reportez-vous au guide d'utilisation fourni sur le CD-ROM.
Etape 12. Chargement des bacs 2 et 3 Cette section décrit le chargement du papier au format A4 ou Lettre. Pour obtenir des instructions sur le chargement et la configuration d'autres formats et types de support, reportez-vous au guide d'utilisation. 1 ATTENTION Afin d'éviter les bourrages papier, n'ouvrez jamais un bac utilisé par l'imprimante. Pour charger le bac 2 et le bac 3 2 3 1 Ouvrez le bac au maximum.
Etape 13. Impression d'une page de configuration Imprimez une page de configuration pour vérifier que l'imprimante fonctionne normalement. Pour imprimer une page de configuration 1 Appuyez sur la touche 2 Utilisez 3 Appuyez sur sur . ou . pour accéder à l'option Informations, puis appuyez sur ou . pour accéder à l'option Imprimer configuration, puis appuyez La page de configuration est imprimée.
Etape 14. Installation du logiciel d'impression L'imprimante est fournie avec un logiciel d'impression sur CD-ROM. Les pilotes d'impression fournis sur ce CD-ROM doivent être installés pour que vous puissiez tirer parti au maximum des fonctions de l'imprimante. Si vous n'avez pas accès à un lecteur de CD-ROM, vous pouvez télécharger le logiciel d'impression à partir du site Web www.hp.com/support/lj9050_lj9040.
Remarque L'icône sur le bureau est générique. Tous les panneaux d'impression spécifiques apparaissent dans une zone de dialogue d'impression dans un programme. Pour installer les pilotes d'impression Macintosh sous Mac OS 10.1 et supérieur Connectez le câble réseau entre le serveur d'impression HP Jetdirect et un port réseau. 2 Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Le menu du CD-ROM s'affiche automatiquement.
Etape 15. Vérification de l'installation de l'imprimante Le meilleur moyen de vérifier la réussite de l'installation consiste à imprimer un document depuis une application. Pour vérifier l'installation de l'imprimante 1 Ouvrez un programme quelconque. Ouvrez ou créez un document simple. 2 Dans l'application, sélectionnez la commande d'impression. 3 Sélectionnez l'imprimante HP LaserJet 9040 ou 9050 comme votre imprimante par défaut. 4 Vérifiez que le nom d'imprimante adéquat apparaît.
Informations sur les réglementations et la garantie Déclaration de garantie limitée de Hewlett-Packard DUREE DE LA GARANTIE HP LaserJet 9040/9050, 9040n/9050n, 9040dn/9050dn 1 an, sur site 1 HP garantit que le matériel, les accessoires et les fournitures HP seront exempts de défauts de matériaux et de fabrication pendant la période spécifiée ci-avant.
10 POUR LES TRANSACTIONS DES CONSOMMATEURS EN AUSTRALIE ET EN NOUVELLE-ZELANDE, LES TERMES DE GARANTIE DE CETTE DECLARATION, SAUF DANS LES LIMITES LEGALEMENT AUTORISEES, N'EXCLUENT PAS, NI NE LIMITENT, NI NE MODIFIENT LES DROITS DE VENTE STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES, MAIS VIENNENT S'AJOUTER A CES DROITS. Maintenance durant et après la période de garantie ● Si une panne d'imprimante survient durant la période de garantie, contactez un bureau de service ou d'assistance agréé HP.
Garantie de protection Premium HP Garantie limitée des cartouches d’impression et des tambours d’imagerie Ce produit HP est garanti être exempt de défauts de matériau et de fabrication.
Copies et adaptations Vous pouvez uniquement effectuer des copies ou des adaptations du Logiciel à des fins d'archivage, ou lorsqu'une copie ou une adaptation constitue une étape indispensable de l'utilisation autorisée du Logiciel. Vous devez reproduire tous les avis de copyright de l'original du Logiciel sur toutes les copies ou adaptations. Vous n'êtes pas autorisé à copier le Logiciel sur un réseau public.
Réglementations de la FCC Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées à un appareil numérique de classe B, en vertu de l'article 15 des règles FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection suffisante contre les interférences produites dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio.
Informations relatives à la sécurité Sécurité des produits laser Le CDRH (Center for Devices and Radiological Health – Centre pour la santé et le matériel en radiologie) de la FDA (Food and Drug Administration–office du contrôle pharmaceutique et alimentaire) a mis en œuvre une réglementation pour les produits laser fabriqués depuis le 1er août 1976. Les produits commercialisés aux Etats-Unis doivent obligatoirement être compatibles.
Déclaration sur le cordon d'alimentation pour le Japon Français FRWW Informations sur les réglementations et la garantie 69
Déclaration de conformité en vertu du guide 22 de l'ISO/IEC et de la norme EN45014 Nom du fabricant : Hewlett-Packard Company Adresse du fabricant : 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714-1021, Etats-Unis déclare que le produit Nom du produit : Imprimante HP LaserJet 9040/9050 Bac d'alimentation optionnel de 2000 feuilles (C8531A) Modèle réglementaire Numéro3) BOISB-0403-00 Options du produit : TOUTES est conforme aux spécifications suivantes : SECURITE : IEC 60950:1999 / EN60950: 2000 IEC 60
Déclaration de conformité en vertu du guide 22 de l'ISO/IEC et de la norme EN45014 Nom du fabricant : Hewlett-Packard Company Adresse du fabricant : Montemorelos 299 Guadalajara Jalisco, 45060 Mexico déclare que le produit Accessoires de finition pour l'imprimante HP LaserJet série 9040/9050 C8084A, C8085A, C8088A, C8088B, Q5693A, Q5710A Options du produit : TOUTES Français Nom du produit : Numéro de référence : est conforme aux spécifications suivantes : SECURITE : IEC 60950:1999 / EN60950:2000
72 Installation de l'imprimante FRWW
HP LaserJet 9040/9050 Drucker Deutsch Leitfaden zur Inbetriebnahme
© 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Vervielfältigung, Adaption oder Übersetzung sind ohne vorherige schriftliche Genehmigung nur im Rahmen des Urheberrechts zulässig. Die Informationen in diesem Dokument können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Veröffentlichungsnummer Q3721-90935 Edition 1, 02/2005 Für HP Produkte und Dienste gelten nur die Gewährleistungen, die in den ausdrücklichen Gewährleistungserklärungen des jeweiligen Produkts bzw. Dienstes aufgeführt sind.
Druckereinrichtung Inhalt Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Checkliste für die Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Vorbereiten des Drucker-Standorts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Überprüfen des Lieferumfangs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einführung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Druckers HP LaserJet 9040/9050. Diese Modellserie ist in den folgenden Ausführungen erhältlich. HP LaserJet 9040/9050 Der HP LaserJet 9040/9050 (Produktnummer Q7697A/Q3721A) wird in der Grundausstattung mit 64 Megabyte (MB) Arbeitsspeicher (RAM), der Möglichkeit zum Druck im Überformat und zwei Papierfächern für je 500 Blatt ausgeliefert.
Schritt 1. Vorbereiten des Drucker-Standorts Platzanforderungen für die Anlieferung Stellen Sie sicher, dass die Türen bzw. der Eingangsbereich Ihres Gebäudes für die Anlieferung des Versandkartons groß genug sind.
Größe des Druckers Bereiten Sie für den Drucker einen Aufstellort vor, der die folgenden Anforderungen erfüllt: 353 mm 638 mm 406 mm 633 mm 368 mm 353 mm 638 mm 406 mm 600 mm HP LaserJet 9040/9050 Druckerabmessungen (Draufsicht und Seitenansicht) 78 Druckereinrichtung DEWW
2591 mm zum Herausziehen des Ausgabegeräts; 2705 mm zum Entfernen des Ausgabegeräts1 1001 mm 2591 mm zum Herausziehen des Ausgabegeräts; 2705 mm zum Entfernen des Ausgabegeräts1 Die kleinere Maßeinheit gibt den benötigten Platz an, wenn Sie das Ausgabegerät nur so weit herausziehen, dass die Befestigungsschiene noch mit der Verriegelung unterhalb des optionalen Fachs 4 verbunden ist. Die größere Maßeinheit gibt den benötigten Platz an, wenn Sie das Ausgabegerät ganz vom Gerät entfernen.
Anforderungen an den Standort des Druckers ● Ein ebener Bereich auf einer festen Oberfläche, vorzugsweise ein Fußboden ohne Teppich.
Schritt 2. Überprüfen des Lieferumfangs optionales Fach 1 Netzkabel Drucker optionales Fach 4 Ausgabefach (Druckseite nach oben) Bedienfeldschablone Deutsch Druckersoftware CD-ROM (mit Benutzerhandbuch) Druckpatrone Druckerdokumentation (dieses Handbuch) Inhalt der Verpackung Hinweis Zum Lieferumfang des HP LaserJet 9040n/9050n gehören Fach 1 und ein integrierter HP Jetdirect-Druckserver (nicht abgebildet).
Schritt 3. Benennung der Druckerkomponenten Die folgenden Illustrationen enthalten die Positionen und Namen der wichtigsten Druckerkomponenten. 5 1 2 6 3 4 7 8 12 9 10 13 11 14 Druckerkomponenten (Vorder- und Rückansicht) 1. Ausgabefach (Druckseite nach oben) 2. Bedienfeld 3. Fach 2 4. Netzschalter 5. Fach 1 6. Standardausgabefach (Druckseite nach unten) 82 Druckereinrichtung 7. Vordere Klappe 8. Fach 3 9. EIO-Steckplätze (2) 10. Anschluss für Sicherheitsverriegelung 11. Netzkabelanschluss 12.
Schritt 4. Entfernen der inneren Verpackungselemente ACHTUNG Zur Vermeidung von Transportschäden ist der Drucker mit orangefarbenem Klebeband und Verpackungsmaterial im Innern gesichert. Alle Versand- und internen Verpackungsmaterialien müssen entfernt werden, damit der Drucker einwandfrei funktionieren kann. So entfernen Sie die innere Verpackung DEWW Entfernen Sie sämtliches orangefarbenes Verpackungsmaterial von der Außenseite des Druckers, sowie sämtlichen, nicht orangefarbenen, Karton und Styropor.
Schritt 5. Installieren des Zubehörs WARNUNG! Dieser Drucker wiegt ungefähr 63,5 kg. Es wird empfohlen, den Transport von vier Personen durchführen zu lassen, um Verletzungen und eine Beschädigung des Druckers zu vermeiden. Installieren Sie sämtliches Papierzufuhrzubehör, das Sie zusammen mit dem Drucker oder separat erworben haben. Gehen Sie nach den Angaben der Einbauanleitung vor, die dem Zubehör beiliegt. Die Anleitungen befinden sich möglicherweise auf einer CD-ROM.
Hinweis Konsultieren Sie nach der Installation des Duplexers wieder dieses Handbuch, um mit der Druckereinrichtung fortzufahren. Installation von Ausgabegeräten Installieren Sie alle Ausgabegeräte, die Sie erworben haben. Fahren Sie danach mit Schritt 6 fort. Weitere Informationen finden Sie in der Installationsanweisung im Lieferumfang des jeweiligen Geräts. Die Anleitungen befinden sich möglicherweise auf einer CD-ROM. Mailbox mit 8 Fächern 3.000-Blatt-Stapler/Hefter bzw. 3.
Schritt 6. Installieren der Druckpatrone Installieren Sie die Druckpatrone entsprechend der folgenden Anleitung. Falls Toner auf Ihre Kleidung gelangt, wischen Sie ihn mit einem trockenen Tuch ab. Waschen Sie dann das Kleidungsstück mit kaltem Wasser. Heißes Wasser fixiert den Toner im Gewebe. So installieren Sie die Druckpatrone 1 1 Bevor Sie die Druckpatrone aus der Verpackung entnehmen, legen Sie sie auf eine stabile Unterlage. Ziehen Sie die Druckpatrone vorsichtig aus der Verpackung.
Schritt 7. Anschließen der Druckerkabel Der Drucker kann mit einem Parallelkabel an den Computer angeschlossen oder über einen optionalen HP Jetdirect-Druckserver mit dem Netzwerk verbunden werden. Bei Druckern mit integriertem HP Jetdirect-Druckserver ist die Netzwerkverbindung über einen 10/100TX (RJ-45)-Anschluss möglich. Auch ein HP Jet-Link-Anschluss kann mit dem Drucker verbunden werden.
Anschließen eines Parallelkabels Verwenden Sie zum direkten Anschluss des Druckers an einen Computer ein Parallelkabel. Um einen zuverlässigen Betrieb zu gewährleisten, verwenden Sie ein bidirektionales IEEE-1284-Kabel mit B-Anschluss. Solche Kabel sind deutlich mit „IEEE-1284” beschriftet. Nur mit IEEE-1284-Kabeln stehen Ihnen alle erweiterten Druckerfunktionen zur Verfügung.
Anschluss an ein Ethernet 10/100TX-Netzwerk (für HP LaserJet 9040n/9050n und HP LaserJet 9040dn/9050dn) Verwenden Sie den RJ-45-Anschluss, wenn Sie den Drucker mit einem Ethernet-10/100TX-Netzwerk verbinden möchten. 2 3 So stellen Sie die Verbindung zu einem Ethernet 10/100TX-Netzwerk her 1 Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel des Druckers nicht an eine Steckdose angeschlossen ist. 2 Schließen Sie ein Netzwerkkabel an den HP Jetdirect-Druckserver an, der im Drucker integriert ist.
Schritt 8. Auswechseln der Bedienfeldschablone Das Bedienfeld wird mit einer installierten Schablone in englischer Sprache ausgeliefert. Falls notwendig, können Sie über die unten angegebenen Schritte die Bedienfeldschablone durch eine andere im Lieferumfang enthaltene austauschen. 1 So wechseln Sie die Bedienfeldschablone aus 2 1 Heben Sie die Schablone an, indem Sie einen Fingernagel oder einen dünnen, festen Gegenstand darunter schieben.
Schritt 9. Anschließen des Netzkabels In diesem Abschnitt wird der Anschluss des Netzkabels beschrieben. 1 So schließen Sie das Netzkabel an 1 2 Schließen Sie das Netzkabel an den Drucker und an eine Steckdose an. VORSICHT HP empfiehlt einen eigenen 15 A-Stromkreis für 110 V-Modelle und einen eigenen 15 A-Stromkreis für 220 V-Modelle. Schließen Sie keine weiteren Geräte an dieselbe Steckdose an. Um Schäden am Drucker zu vermeiden, verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel.
Schritt 10. Konfigurieren der Sprache der Bedienfeldanzeige Als Standardeinstellung werden die Meldungen des Druckers auf dem Bedienfeld in englischer Sprache angezeigt. Wenn Sie in Schritt 9 keine Sprache ausgewählt haben, führen Sie die folgenden Schritte aus, damit Meldungen und Konfigurationsseiten in einer anderen unterstützten Sprache ausgegeben werden. So konfigurieren Sie die Sprache des Bedienfeldes Hinweis 92 1 Schalten Sie den Drucker aus. 2 Schalten Sie den Drucker ein.
Schritt 11. Einlegen von Papier in Fach 1 1 2 Hinweis HP LaserJet 9040n/9050n und HP LaserJet 9040dn/9050dn sind beide mit Fach 1 ausgestattet. Für den HP LaserJet 9040/9050 ist optional ein Fach 1 verfügbar. In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Papier im A4- oder Letter-Format eingelegt wird. Anleitungen zum Einlegen und zur Konfiguration anderer Papierformate und anderer Medien finden Sie im Benutzerhandbuch auf der CD-ROM.
Schritt 12. Einlegen von Papier in die Fächer 2 und 3 In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Papier im A4- oder Letter-Format eingelegt wird. Anleitungen zum Einlegen und zur Konfiguration anderer Papierformate und anderer Medien finden Sie im Benutzerhandbuch. 1 VORSICHT Um Papierstau zu vermeiden, sollten Sie niemals ein Papierfach öffnen, während auf Papier aus diesem Fach gedruckt wird. So legen Sie Papier in Papierfach 2 und Papierfach 3 ein 2 3 1 Ziehen Sie das Fach bis zum Anschlag heraus.
Schritt 13. Drucken einer Konfigurationsseite Drucken Sie eine Konfigurationsseite, um sicherzustellen, dass der Drucker ordnungsgemäß funktioniert. So drucken Sie eine Konfigurationsseite 1 Drücken Sie . 2 Verwenden Sie oder , um zu Information zu wechseln, und drücken Sie 3 Verwenden Sie Sie . oder , um zu Konfiguration drucken zu wechseln, und drücken . Die Konfigurationsseite wird gedruckt.
Schritt 14. Installieren der Druckersoftware Der Drucker wird mit einer CD-ROM ausgeliefert, die die Druckersoftware enthält. Wenn Sie die Fähigkeiten des Druckers voll ausnutzen möchten, müssen Sie die Druckertreiber von dieser CD-ROM installieren. Falls Sie über kein CD-ROM-Laufwerk verfügen, können Sie die Druckersoftware aus dem Internet unter der Adresse www.hp.com/support/lj9050_lj9040 herunterladen.
Hinweis 7 Wählen Sie den Drucker aus, klicken Sie auf Automatisch, und klicken Sie anschließend auf Erstellen. 8 Klicken Sie im Menü Drucken auf Standarddrucker. Das Symbol auf dem Schreibtisch wird als generisch angezeigt. Alle Druckerbedienfelder werden im Druckdialog einer Anwendung aufgeführt. So installieren Sie die Macintosh-Druckersoftware für Mac OS 10.1 und höher Schließen Sie das Netzwerkkabel an den HP Jetdirect-Druckserver und einen Netzwerkanschluss an.
Schritt 15. Überprüfen der Druckereinrichtung Am einfachsten können Sie sich vergewissern, dass die Installation erfolgreich abgeschlossen wurde, indem Sie über die Software den Druck eines Dokuments auslösen. So überprüfen Sie die Einrichtung des Druckers 1 Öffnen Sie ein Programm Ihrer Wahl. Öffnen oder erstellen Sie ein einfaches Dokument. 2 Wählen Sie im Programm den Befehl Drucken. 3 Wählen Sie HP LaserJet 9040 oder 9050 als Drucker.
Garantie und Zulassungsbestimmungen Beschränkte Garantie von Hewlett-Packard GARANTIEDAUER HP LaserJet 9040/9050, 9040n/9050n, 9040dn/9050dn 1 Jahr, vor Ort 1 HP garantiert für die oben angegebene Dauer, dass die HP Hardware, das HP Zubehör und HP Ausrüstungsteile frei von Material- und Herstellungsfehlern sind.
9 IN DEM DURCH DIE ÖRTLICHE GESETZGEBUNG ZULÄSSIGEN RAHMEN SIND DIE IN DIESER GARANTIEERKLÄRUNG BESCHRIEBENEN RECHTSMITTEL DIE EINZIGEN UND AUSSCHLIESSLICHEN RECHTSMITTEL DES KUNDEN.
HP Garantie „Premium Protection” Eingeschränkte Gewährleistung für Druckpatronen und Belichtungstrommeln Es wird gewährleistet, dass dieses HP Produkt frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist.
Eigentum Das Eigentum und die Urheberrechte für die Software liegen bei HP oder seinen Lieferfirmen. Ihre Lizenz überträgt Ihnen kein Besitzrecht an der Software und stellt keinen Verkauf von Rechten an der Software dar. Die Lieferfirmen von HP können im Falle einer Verletzung der Lizenzbestimmungen ihre Rechte geltend machen. Kopien und Softwareanpassungen Sie dürfen Kopien und Anpassungen der Software nur für Archivierungszwecke anfertigen bzw.
FCC-Bestimmungen Dieses Gerät wurde typengeprüft und entspricht laut Abschnitt 15 der Bestimmungen der USFunk- und Fernmeldebehörde (Federal Communications Commission, FCC) den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse B. Diese Bestimmungen dienen dazu, in Wohnräumen einen angemessenen Schutz gegen Funkstörungen zu gewährleisten. Das Gerät erzeugt und verwendet hochfrequente Energie und strahlt diese u.U. auch ab.
Sicherheitsinformationen Lasersicherheit Das Center for Devices and Radiological Health (CDRH) der U.S. Food and Drug Administration hat Richtlinien für Laserprodukte erlassen, die nach dem 1. August 1976 hergestellt worden sind. Voraussetzung für die Markteinführung von entsprechenden Geräten in den USA ist die Erfüllung dieser Richtlinien. Entsprechend dem Radiation Control for Health and Safety Act von 1968 des U.S.
Netzkabel-Erklärung (Japan) Deutsch DEWW Garantie und Zulassungsbestimmungen 105
Konformitätserklärung nach ISO/IEC-Richtlinie 22 und EN 45014 Name des Herstellers: Hewlett-Packard Company Anschrift des Herstellers: 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714-1021, USA erklärt, dass dieses Produkt Produktname: HP LaserJet 9040/9050-Drucker Einschließlich optionales Zufuhrfach für 2.
Konformitätserklärung nach ISO/IEC-Richtlinie 22 und EN 45014 Name des Herstellers: Hewlett-Packard Company Anschrift des Herstellers: Montemorelos 299 Guadalajara Jalisco, 45060 Mexico erklärt, dass dieses Produkt Produktname: Ergänzendes Zubehör für Drucker HP LaserJet 9040/9050 Modellnummern: C8084A, C8085A, C8088A, C8088B, Q5693A, Q5710A Produktoptionen: Alle den folgenden Produktspezifikationen entspricht: SICHERHEIT: IEC 60950:1999 / EN60950:2000 EMV: CISPR 22:1997 / EN 55022:1998 Klasse
108 Druckereinrichtung DEWW
Stampante HP LaserJet 9040/9050 Italiano Guida introduttiva
© 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Sono vietati la riproduzione, l'adattamento e la traduzione senza previa autorizzazione scritta, fatta eccezione nei casi previsti dalle leggi sul copyright. Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifica senza preavviso.
Impostazione della stampante Sommario Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Lista di controllo per l'installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Preparazione dell'ambiente operativo della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Verifica del contenuto della confezione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduzione Congratulazioni per aver acquistato la stampante HP LaserJet 9040/9050. Questa serie di stampanti è disponibile nelle seguenti configurazioni. Stampante HP LaserJet 9040/9050 La stampante HP LaserJet 9040/9050 (numero prodotto Q7697A/Q3721A) è dotata di 64 MB di RAM, supporto per la stampa su grandi formati e due vassoi da 500 fogli. Nota Solo la stampante HP LaserJet 9040/9050 richiede una scheda opzionale EIO (input/ output avanzato) per il collegamento alla rete.
Punto 1. Preparazione dell'ambiente operativo della stampante Requisiti di spazio per la confezione Accertarsi che l'edificio di destinazione disponga di un ingresso o di un'area sufficientemente ampia per la consegna della confezione. Di seguito sono indicate le dimensioni approssimative della confezione: 911 x 790 mm (36 x 31 pollici) di profondità x 1036 mm (41 pollici) di altezza.
Dimensioni della stampante L'ubicazione scelta per la stampante deve soddisfare i seguenti requisiti fisici e ambientali: 353 mm (13,9 pollici) 638 mm (63,75 pollici) 406 mm (16 pollici) 633 mm (63,25 pollici) 638 mm (63,75 pollici) 368 mm (17,8 pollici) 353 mm (35,31 pollici) 406 mm (16 pollici) 600 mm (59,94 pollici) Dimensioni della stampante HP LaserJet 9040/9050 (viste superiore e laterale) 114 Impostazione della stampante ITWW
2591 mm (102 pollici) per estendere la periferica di output; 2705 mm (106,5 pollici) per rimuovere la periferica di output1 1001 mm (39,4 pollici) 2591 mm (102 pollici) per estendere la periferica di output; 2705 mm (106,5 pollici) per rimuovere la periferica di output1 1.036 mm (103,63 pollici) La misura più piccola è lo spazio richiesto per estendere la periferica di output con la barra di collegamento applicata al gancio sotto il vassoio 4 opzionale.
Requisiti di ubicazione della stampante ● Superficie piana e rigida, preferibilmente un pavimento senza tappeto ● Alimentazione adeguata (per il modello da 110 V, si consiglia un circuito dedicato da 15 A; per il modello da 220 V, si consiglia un circuito dedicato da 8 A) ● Spazio libero attorno alla stampante ● Ambiente con ventilazione adeguata ● Ambiente senza brusche variazioni di temperatura o umidità ● Posizione al riparo dalla luce solare diretta o da sostanze chimiche, comprese soluzioni
Punto 2.
Punto 3. Individuazione dei componenti della stampante Le figure seguenti mostrano l'ubicazione e i nomi dei principali componenti della stampante. 5 1 2 6 3 4 7 8 12 9 13 14 10 11 Componenti della stampante (viste anteriore e posteriore) 3. Vassoio 2 9. Alloggiamenti di EIO (2) 12. Connettore RJ-45 LAN (Local Area Network) per stampanti HP LaserJet 9040n/9050n e 9040dn/9050dn 4. Interruttore di accensione 10. Porta del blocco di sicurezza 13. Connettore B del cavo parallelo 5. Vassoio 1 14.
Punto 4. ATTENZIONE Rimozione dell'imballaggio interno La stampante contiene il nastro arancione e l'imballaggio interno per evitare di danneggiare la periferica durante la consegna. È necessario rimuovere tutto il materiale di imballaggio e l'imballaggio interno in modo da garantire il corretto funzionamento della stampante.
Punto 5. AVVERTENZA Installazione degli accessori La stampante pesa circa 63,5 kg (140 lb); Per evitare lesioni personali o danni alla stampante, è opportuno che questa venga spostata da quattro persone. Installare gli eventuali accessori per la gestione della carta in dotazione con la stampante o acquistati separatamente. Attenersi alle istruzioni d'installazione accluse agli accessori. Le istruzioni possono essere fornite su un CD-ROM.
Nota Dopo aver installato le periferiche di input, utilizzare la presente guida per completare l'installazione della stampante. Installazione delle periferiche di output Installare le periferiche di output acquistate. Dopo aver installato la periferica, andare al Punto 6. Fare riferimento alle istruzioni relative all'installazione fornite con la periferica di output. Le istruzioni possono essere fornite su un CD-ROM. cassetta postale a 8 scomparti Unità di finitura multifunzione Raccoglitore da 3.
Punto 6. Installazione della cartuccia di stampa Attenersi alla procedura seguente per l'installazione della cartuccia di stampa. Se un indumento si macchia di toner, rimuovere la macchia con un panno asciutto e lavare l'indumento in acqua fredda. Non usare acqua calda, perché questa fissa il toner al tessuto. Installazione della cartuccia di stampa 1 1 Prima di rimuovere la cartuccia di stampa dal relativo imballaggio, collocarla su una superficie stabile.
Punto 7. Collegamento dei cavi della stampante È possibile collegare la stampante a un computer mediante un cavo parallelo o alla rete mediante un server di stampa opzionale HP Jetdirect. Per le stampanti dotate di server di stampa incorporato HP Jetdirect, viene fornita una connessione al cavo di rete tramite un connettore RJ-45 10/100TX. La stampante dispone anche di un connettore per HP Jet-Link.
Collegamento del cavo parallelo Utilizzare un cavo parallelo per collegare direttamente la stampante a un computer. Per una maggiore affidabilità, utilizzare un cavo parallelo bidirezionale di tipo B IEEE-1284. Questi cavi sono contrassegnati dall'indicazione "IEEE-1284". Solo i cavi IEEE-1284 sono in grado di supportare tutte le funzioni avanzate della stampante. Collegamento del cavo parallelo 2 1 Accertarsi che il cavo di alimentazione della stampante non sia collegato a una presa.
Collegamento a una rete Ethernet 10/100TX (per le stampanti HP LaserJet 9040n/9050n e HP LaserJet 9040dn/9050dn) Utilizzare il connettore RJ-45 se si desidera collegare la stampante a una rete Ethernet 10/100TX. 2 Collegamento a una rete Ethernet 10/100TX 1 Accertarsi che il cavo di alimentazione della stampante non sia collegato a una presa. 2 Collegare il cavo di rete al server di stampa incorporato HP Jetdirect installato nella stampante. 3 Collegare l'altra estremità del cavo alla porta di rete.
Punto 8. Sostituzione della mascherina del pannello di controllo Il pannello di controllo viene fornito con una mascherina in inglese. Se necessario, attenersi alla seguente procedura per sostituire la mascherina del pannello di controllo con quella disponibile nella confezione. 1 Sostituzione della mascherina 2 1 Inserire un dito o un oggetto rigido e sottile dietro la mascherina e sollevarla. 2 Sollevare delicatamente la mascherina e spostarla indietro per rimuoverla dalla stampante.
Punto 9. Collegamento del cavo di alimentazione In questa sezione viene descritta la procedura di collegamento del cavo di alimentazione. 1 Collegamento del cavo di alimentazione 1 2 Collegare il cavo di alimentazione alla stampante e a una presa di corrente alternata (CA). ATTENZIONE HP consiglia di utilizzare una presa CA dedicata da 15 A per i modelli da 110 V (15 A per i modelli da 220 V). Non collegare altre periferiche alla stessa presa.
Punto 10. Configurazione della lingua del pannello di controllo Come impostazione predefinita, il pannello di controllo visualizza i messaggi in inglese. Se non è stata impostata alcuna lingua al Punto 9, attenersi alla seguente procedura per impostare la stampante in modo che venga utilizzata un'altra lingua per la visualizzazione dei messaggi e la stampa delle pagine di configurazione. Configurazione della lingua del pannello di controllo 1 Spegnere la stampante. 2 Accendere la stampante.
Punto 11. Caricamento del vassoio 1 1 2 Nota Le stampanti HP LaserJet 9040n/9050n e HP LaserJet 9040dn/9050dn vengono fornite con il vassoio 1. La stampante HP LaserJet 9040/9050 dispone di un vassoio 1 opzionale. In questa sezione vengono descritte le procedure di caricamento della carta di formato A4 o Letter. Per istruzioni relative al caricamento e alla configurazione di supporti di altro tipo e formato, consultare la guida uso contenuta nel CD-ROM.
Punto 12. Caricamento della carta nei vassoi 2 e 3 In questa sezione vengono descritte le procedure di caricamento della carta di formato A4 o Letter. Per istruzioni relative al caricamento e alla configurazione di supporti di altro tipo e formato, consultare la guida uso. 1 ATTENZIONE Per evitare inceppamenti, non aprire mai un vassoio durante la stampa. Per caricare il vassoio 2 e il vassoio 3 2 1 Aprire il vassoio.
Punto 13. Stampa di una pagina di configurazione Stampare una pagina di configurazione per accertarsi che la stampante funzioni correttamente. Stampa di una pagina di configurazione 1 Premere . 2 Utilizzare o per passare a Informazioni e premere 3 Utilizzare o per passare a Stampa configurazione e premere . . In questo modo viene stampata la pagina di configurazione.
Punto 14. Installazione del software di stampa Il software di stampa fornito insieme alla stampante viene fornito su CD-ROM. Per usufruire appieno delle funzioni della stampante, è necessario installare i driver per stampante presenti su questo CD-ROM. Se non si dispone di un'unità CD-ROM, è possibile scaricare il software di stampa da Internet all'indirizzo www.hp.com/support/lj9050_lj9040.
Nota L'icona sulla scrivania è generica. Tutti i pannelli delle stampanti vengono visualizzati nella finestra di dialogo di stampa in un'applicazione. Per installare il software di stampa Macintosh per Mac OS 10.1 e versione successiva 1 Collegare il cavo di rete dal server di stampa HP Jetdirect a una porta di rete. 2 Inserire il CD-ROM nella relativa unità. Il menu del CD-ROM viene eseguito automaticamente.
Punto 15. Verifica della configurazione della stampante Per verificare la corretta installazione del software, stampare un documento da un programma software. Verifica della configurazione della stampante 1 Attivare un programma qualsiasi per aprire o creare un documento semplice. 2 Nel programma, selezionare il comando Stampa. 3 Selezionare HP LaserJet 9040 o 9050 come stampante. 4 Accertarsi che venga visualizzato il nome della stampante corretta. 5 Stampare il documento.
Garanzia e informazioni sulle normative Garanzia limitata Hewlett Packard DURATA DELLA GARANZIA HP LaserJet 9040/9050, 9040n/9050n, 9040dn/9050dn 1 anno, in loco 1 HP garantisce l'hardware, gli accessori e le forniture HP da difetti di materiale e di manodopera per il periodo specificato sopra. Se eventuali difetti vengono notificati alla Hewlett-Packard durante il periodo di garanzia, la Hewlett-Packard riparerà o sostituirà (a propria discrezione) il prodotto che dovesse rivelarsi difettoso.
9 CONFORMEMENTE A QUANTO CONSENTITO DALLE LEGGI LOCALI IN VIGORE, I PROVVEDIMENTI QUI RIPORTATI SONO GLI UNICI A DISPOSIZIONE DEL CLIENTE. SALVO PER QUANTO SOPRA INDICATO, LA HEWLETT-PACKARD E I SUOI FORNITORI NON SARANNO RESPONSABILI PER PERDITE DI DATI O PER DANNI DIRETTI, SPECIFICI, INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI (IVI COMPRESE PERDITE DI PROFITTI O DATI), IN BASE A CONTRATTO, ILLECITO O ALTRA FORMA DI DIRITTO.
Garanzia di protezione HP Garanzia limitata per le cartucce di stampa ed i tamburi fotosensibili Il presente prodotto HP è garantito da eventuali difetti di materiali e di manodopera. La presente garanzia non copre prodotti (a) ricaricati, rigenerati, rifabbricati o alterati in qualsiasi modo, b) con problemi derivanti da uso inadeguato, conservazione impropria o funzionamento non conforme alle caratteristiche ambientali documentate per il prodotto o (c) che presentano evidente usura da uso ordinario.
Copie e adattamento Il Software può essere copiato o adattato solo per scopi di archiviazione o se la copia o l'adattamento sono fasi essenziali nell'Uso autorizzato del Software. Tutte le copie o gli adattamenti devono riportare le note di copyright presenti nel Software originale. Non è concesso di copiare il Software su una rete ad accesso pubblico. Disassemblaggio e decifratura Il Software non può essere disassemblato o decompilato senza previo consenso scritto da parte di HP.
Normative FCC Questa apparecchiatura è stata collaudata ed è risultata conforme ai limiti stabiliti per i dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle normative FCC. Questi limiti sono stati concepiti per fornire una ragionevole protezione contro interferenze dannose in caso di installazione del dispositivo in ambiente residenziale. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia.
Informazioni sulla sicurezza Sicurezza laser The Center for Devices and Radiological Health (CDRH) of the U.S. Food and Drug Administration has implemented regulations for laser products manufactured since August 1, 1976. Compliance is mandatory for products marketed in the United States. This printer is certified as a “Class 1" laser product under the U.S. Department of Health and Human Services (DHHS) Radiation Performance Standard according to the Radiation Control for Health and Safety Act of 1968.
Dichiarazione del cavo di alimentazione per il Giappone Italiano ITWW Garanzia e informazioni sulle normative 141
Dichiarazione di conformità in base alla Guida 22 ISO/IEC e EN 45014 Nome del produttore: Hewlett-Packard Company Indirizzo del produttore: 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714-1021, USA dichiara che il prodotto Nome del prodotto: Stampante HP LaserJet 9040/9050 Con vassoio di alimentazione da 2000 fogli opzionale (C8531A) Modello normativo Numero3) BOISB-0403-00 Opzioni del prodotto: TUTTE è conforme alle seguenti specifiche di prodotto: SICUREZZA: IEC 60950:1999 / EN60950: 2000 IEC 60825-
Dichiarazione di conformità in base alla Guida 22 ISO/IEC e EN 45014 Nome del produttore: Hewlett-Packard Company Indirizzo del produttore: Montemorelos 299 Guadalajara Jalisco, 45060 Messico dichiara che il prodotto Nome del prodotto: Accessori di finitura per stampante HP LaserJet 9040/9050 Numeri di modello: C8084A, C8085A, C8088A, C8088B, Q5693A, Q5710A Opzioni del prodotto: Tutte è conforme alle seguenti specifiche di prodotto: SICUREZZA: IEC 60950:1999 / EN60950:2000 EMC: CISPR 22:1997 /
144 Impostazione della stampante ITWW
Impresora HP LaserJet 9040/9050 Guía de instalación inicial Español
© 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin autorización previa y por escrito, salvo lo permitido por las leyes de propiedad intelectual (copyright). La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Número de publicación Q3721-90935 Edition 1, 02/2005 Las únicas garantías de los productos y servicios HP se detallan en las declaraciones de garantía expresas que acompañan a dichos productos y servicios.
Configuración de la impresora Contenido Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Lista de comprobación de la instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Prepare el lugar destinado a la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Verifique el contenido de la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introducción Felicidades por la compra de la impresora HP LaserJet 9040/9050. Esta serie de impresoras se encuentra disponible en las siguientes configuraciones. Impresora HP LaserJet 9040/9050 La impresora HP LaserJet 9040/9050 (referencia Q7697A/Q3721A) se entrega de serie con 64 Megabytes (MB) de memoria de acceso aleatorio (RAM), impresión de formato ancho y dos bandejas para 500 hojas.
Paso 1. Prepare el lugar destinado a la impresora Requisitos de espacio para la caja de transporte Asegúrese de que el edificio cuenta con una puerta o con un vestíbulo lo bastante grande para colocar la caja de transporte. Las dimensiones aproximadas de la caja de transporte son las siguientes: 911 x 790 mm de profundidad x 1036 mm de altura (36 x 31 pulgadas de profundidad x 41 pulgadas de altura).
Tamaño de la impresora Prepare un sitio que permita que la impresora cumpla con los siguientes requisitos físicos y ambientales: 353 mm (13,9 pulgadas) 638 mm (25,1 pulgadas) 406 mm (16 pulgadas) 633 mm (24,9 pulgadas) 368 mm (17,8 pulgadas) 353 mm (13,9 pulgadas) 406 mm 638 mm (25,1 pulgadas) (16 pulgadas) 600 mm (23,6 pulgadas) Dimensiones de la impresora HP LaserJet 9040/9050 (vistas lateral y superior) 150 Configuración de la impresora ESWW
2591 mm (102 pulgadas) para extender el dispositivo de salida; 2705 mm (106,5 pulgadas) para extraer el dispositivo de salida1 1001 mm (39,4 pulgadas) 2591 mm (102 pulgadas) para extender el dispositivo de salida; 2705 mm (106,5 pulgadas) para extraer el dispositivo de salida1 1036 mm (40,8 pulg.) 1 La medida más pequeña indica el espacio necesario para extender el dispositivo de salida con la barra de conexión unida al pestillo que se encuentra bajo la bandeja 4 opcional.
Requisitos para la colocación de la impresora ● Una zona uniforme de una superficie dura, preferentemente un suelo sin alfombra ● Espacio libre alrededor ● Una sala bien ventilada ● Que no haya exposición directa a la luz del sol o a productos químicos, incluidos los productos de limpieza que contengan amoniaco ● Una fuente de alimentación adecuada (para el modelo de 110 V, se recomienda un circuito exclusivo de 15 A; para el modelo de 220 V, se recomienda un circuito exclusivo de 8 A) ● Un entor
Paso 2. Verifique el contenido de la caja bandeja opcional 1 cable de alimentación eléctrica impresora bandeja opcional 4 bandeja de salida boca arriba cubierta del panel de control cartucho de impresión CD-ROM de software de la impresora (incluye la guía de uso) documentación de la impresora (este manual) Contenido de la caja Nota La impresora HP LaserJet 9040/9050 incluye la bandeja 1 y un servidor de impresión incorporado HP Jetdirect (no se muestra).
Paso 3. Identifique los componentes de la impresora Las ilustraciones siguientes muestran la posición y los nombres de los componentes más importantes de la impresora: 5 1 2 6 3 4 7 8 12 9 10 13 11 14 Componentes de la impresora (vistas frontal y posterior) 1. Bandeja de salida boca arriba 2. Panel de control 3. Bandeja 2 4. Conmutador eléctrico 5. Bandeja 1 6. Bandeja de salida estándar (bandeja boca abajo) 154 Configuración de la impresora 7. Puerta delantera 8. Bandeja 3 9.
Paso 4. PRECAUCIÓN Quite el embalaje interno La impresora contiene cinta de transporte de color naranja y un embalaje interno para evitar daños durante el transporte. Para que la impresora funcione correctamente, debe quitar todos los materiales de transporte y el embalaje interno. Para quitar el embalaje interno Nota 1 Retire el material de embalaje naranja del exterior de la impresora, así como el cartón y otros elementos de protección que no sean de ese color.
Paso 5. ADVERTENCIA Instale los accesorios Esta impresora pesa aproximadamente 63,5 kg (140 lb). HP recomienda que la muevan entre 4 personas para evitar lesiones y daños a la impresora. Instale todos los accesorios para el manejo del papel que compró con la impresora o independientemente. Utilice las instrucciones de instalación provistas con los accesorios. Es posible que dichas instrucciones se encuentren en un CD-ROM.
Nota Tras instalar los dispositivos de entrada, vuelva a esta guía para completar la instalación de la impresora. Instalación del dispositivo de salida Instale el dispositivo de salida que haya adquirido. Tras la instalación, vaya al paso 6. Consulte las instrucciones de instalación que se incluyen con el dispositivo de salida. Es posible que dichas instrucciones se encuentren en un CD-ROM. Dispositivo de acabado multifuncional Buzón de 8 bandejas Apiladora para 3.
Paso 6. Instale el cartucho de impresión Utilice este procedimiento para instalar el cartucho de impresión. Si el tóner cae en su ropa, límpielo con un paño seco y lave la ropa en agua fría. El agua caliente fija el tóner en el tejido. Para instalar el cartucho de impresión 1 1 Antes de quitar el cartucho de impresión de su embalaje, colóquelo en una superficie firme. Saque con cuidado el cartucho de impresión de su embalaje.
Paso 7. Conecte los cables de la impresora La impresora se puede conectar al PC mediante un cable paralelo o a la red mediante un servidor de impresión HP Jetdirect opcional. Para impresoras equipadas con el servidor de impresión HP Jetdirect incorporado, se proporciona un cable de red mediante un conector 10/100TX (RJ-45). La impresora también tiene un conector para el conector HP Jet-Link.
Conexión de un cable paralelo Utilice un cable paralelo si desea conectar la impresora directamente al PC. Para garantizar una total fiabilidad, utilice un cable paralelo tipo B bidireccional IEEE-1284. Estos cables están claramente marcados como “IEEE-1284”. Sólo los cables IEEE-1284 admiten todas las funciones avanzadas de la impresora. Para conectar un cable paralelo 2 1 Asegúrese de que el cable de alimentación eléctrica de la impresora no está conectado a una toma de corriente.
Conexión a una red Ethernet 10/100TX (para las impresoras HP LaserJet 9040n/9050n y HP LaserJet 9040dn/9050dn) Utilice el conector RJ-45 si desea conectar la impresora a una red Ethernet 10/100TX. 2 Para conectarse a la red Ethernet 10/100TX 1 Asegúrese de que el cable de alimentación eléctrica de la impresora no está conectado a una toma de corriente. 2 Conecte un cable de red al servidor de impresión HP Jetdirect incorporado que se ha instalado en la impresora.
Paso 8. Cambie la cubierta del panel de control El panel de control viene con una cubierta en inglés instalada. Si es necesario, utilice el siguiente procedimiento para cambiar la cubierta del panel de control por una de las que se suministran en la caja. 1 Para cambiar la cubierta 1 Inserte la uña del dedo o un objeto rígido y delgado en la parte posterior de la cubierta y tire hacia arriba. 2 Levante con cuidado la cubierta y tire hacia atrás para sacarla de la impresora.
Paso 9. Conecte el cable de alimentación eléctrica Esta sección describe cómo conectar el cable de alimentación eléctrica. 1 Para conectar el cable de alimentación eléctrica 1 2 Conecte el cable de alimentación eléctrica a la impresora y a una toma de corriente alterna (CA). PRECAUCIÓN HP recomienda el uso de una toma de CA exclusiva de 15 amperios para los modelos de 110 V (15 amperios para los modelos de 220 V). No conecte otros dispositivos a la misma toma de corriente.
Paso 10. Configure el idioma de la pantalla del panel de control De manera predeterminada, el panel de control de la impresora muestra sus mensajes en inglés. Si no estableció el idioma en el punto 9, lleve a cabo los siguientes pasos para configurar la impresora de manera que muestre los mensajes y las páginas de configuración de impresión en los otros idiomas admitidos. Para configurar el idioma del panel de control 1 Apague la impresora. 2 Encienda la impresora.
Paso 11. Cargue la bandeja 1 1 2 Nota Tanto la impresora HP LaserJet 9040n/9050n y como la HP LaserJet 9040dn/9050dn incluyen la bandeja 1. Existe una bandeja 1 opcional para la impresora HP LaserJet 9040/9050. Esta sección describe cómo cargar papel tamaño A4 o Carta. Para obtener instrucciones sobre cómo cargar y configurar otros tamaños y tipos de soportes de impresión, consulte la guía de uso provista en el CD-ROM.
Paso 12. Cargue las bandejas 2 y 3 Esta sección describe cómo cargar papel tamaño A4 o Carta. Para obtener instrucciones sobre cómo cargar y configurar otros tamaños y tipos de soportes de impresión, consulte la guía de uso. 1 PRECAUCIÓN Para evitar atascos de papel, no abra nunca la bandeja cuando la impresora imprima desde ésta. Para cargar las bandejas 2 y 3 2 1 Abra la bandeja hasta que se detenga.
Paso 13. Imprima una página de configuración Imprima una página de configuración para confirmar que la impresora esté funcionando correctamente. Para imprimir una página de configuración. 1 Pulse . 2 Utilice o para desplazarse hasta Información y pulse 3 Utilice o para desplazarse hasta Imprimir configuración y pulse . . La página de configuración se imprimirá.
Paso 14. Instale el software de impresión La impresora viene con el software de impresión en un CD-ROM. Los controladores de este CD-ROM deben estar instalados para aprovechar al máximo las posibilidades de la impresora. Si no tiene acceso a una unidad de CD-ROM, puede descargar el software de impresión desde la dirección de Internet www.hp.com/support/lj9050_lj9040.
Nota El icono del escritorio aparecerá como genérico. Todos los paneles de impresión aparecerán en el cuadro de diálogo de impresión de una aplicación. Para instalar el software de impresión para Macintosh de Mac OS 10.1 y posterior 1 Conecte el cable de red entre el servidor de impresión HP Jetdirect y un puerto de red. 2 Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente. El menú de dicho CD-ROM se ejecuta automáticamente.
Paso 15. Verifique la configuración de la impresora El modo más fácil de verificar que la instalación haya terminado correctamente es imprimir un documento desde un programa de software. Para verificar la configuración de la impresora 1 Abra el programa que desee. Abra o cree un documento sencillo. 2 En el programa, seleccione el comando Imprimir. 3 Seleccione la HP LaserJet 9040 o 9050 como su impresora. 4 Asegúrese de que se muestre el nombre correcto de la impresora. 5 Imprima el documento.
Garantía e información sobre normativas Declaración de garantía limitada de Hewlett-Packard VIGENCIA DE LA GARANTÍA HP LaserJet 9040/9050, 9040n/9050n, 9040dn/9050dn 1 año, in situ 1 HP garantiza que el hardware, los accesorios y los suministros de HP no tendrán defectos de material ni de mano de obra durante el periodo anteriormente especificado.
10 PARA TRANSACCIONES DE CLIENTES EN AUSTRALIA Y NUEVA ZELANDA, LOS TÉRMINOS DE ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA, EXCEPTO HASTA EL PUNTO LEGALMENTE PERMITIDO, NO EXCLUYEN, RESTRINGEN NI MODIFICAN LOS DERECHOS ESTATUTARIOS OBLIGATORIOS APLICABLES A LA VENTA DE ESTE PRODUCTO A DICHOS CLIENTES. Servicio técnico durante y después del periodo de garantía ● Si el hardware de la impresora falla durante el periodo de garantía, póngase en contacto con un servicio autorizado de HP o con el proveedor de asistencia.
Garantía de protección superior de HP Garantía limitada a los cartuchos de impresión y los tambores de creación de imágenes Este producto HP está garantizado contra los defectos en los materiales y en la mano de obra.
Propiedad El software pertenece a HP o a terceros proveedores, a quienes corresponden los derechos de autor (copyright). La licencia no le confiere ni título ni propiedad sobre el software, y no representa la venta de ningún derecho en cuanto al software. Los terceros proveedores de HP podrán proteger sus derechos en la eventualidad de violaciones de los términos de la licencia.
Normativa de la FCC Durante la verificación de este equipo se ha comprobado que cumple los límites para dispositivos digitales de la Clase B, acorde con la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites se han establecido para proporcionar un grado razonable de protección contra interferencias perjudiciales en un área residencial.
Información de seguridad Seguridad de láser El Centro de Dispositivos y Salud Radiológica (CDRH) de la Dirección de Alimentación y Fármacos de EE.UU. ha aplicado una normativa para los productos láser fabricados desde el 1 de agosto de 1976. Su cumplimiento es obligatorio para los productos comercializados en Estados Unidos.
Declaración de cable de alimentación eléctrica para Japón Español ESWW Garantía e información sobre normativas 177
Declaración de conformidad Acorde con ISO/IEC Guía 22 y EN 45014 Nombre del fabricante: Hewlett-Packard Company Dirección del fabricante: 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714-1021, EE.UU.
Declaración de conformidad Acorde con ISO/IEC Guía 22 y EN 45014 Nombre del fabricante: Hewlett-Packard Company Dirección del fabricante: Montemorelos 299 Guadalajara Jalisco, 45060 México Declara que el producto Nombre del producto: Accesorios de acabado para la impresora HP LaserJet serie 9040/9050 Números de modelo: C8084A, C8085A, C8088A, C8088B, Q5693A, Q5710A Opciones de producto: Todas Cumple las siguientes especificaciones de producto: SEGURIDAD: IEC 60950:1999 / EN60950:2000 EMC: CISP
180 Configuración de la impresora ESWW
Beknopte handleiding Nederlands HP LaserJet 9040/9050 printer
© 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Verveelvuldiging, bewerking en vertaling zonder voorafgaande schriftelijke toestemming zijn verboden, behalve zoals toegestaan door het auteursrecht. De informatie in dit document kan zonder kennisgeving worden gewijzigd. Publicatienummer Q3721-90935 Edition 1, 02/2005 De enige garantie voor producten en services van HP worden uiteengezet in de garantieverklaring die bij dergelijke producten en services wordt geleverd.
Printerinstellingen Nederlands Inhoud Inleiding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 Installatiechecklist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 Een plaats voor de printer voorbereiden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 De inhoud van de doos controleren . . . . . . . . . . . . . .
Inleiding Gefeliciteerd met de aanschaf van de HP LaserJet 9040/9050 printer. De printers van deze serie zijn verkrijgbaar in de volgende uitvoeringen. HP LaserJet 9040/9050 printer HP LaserJet 9040/9050 printer (productnummer Q7697A/Q3721A) wordt standaard geleverd met 64 megabyte (MB) random-access memory (RAM), opties voor afdrukken op breed papier en twee laden voor 500 vel.
Stap 1. Een plaats voor de printer voorbereiden Controleer of de deur of de ontvangstruimte van uw gebouw groot genoeg is voor de levering van de verpakking. De verpakking heeft ongeveer de volgende afmetingen: 911 x 790 x 1036 mm Eisen aan de uitpakruimte Vóór u het plastic van de verpakking verwijdert, dient u te controleren of u genoeg ruimte hebt om de inhoud uit de verpakking te halen en vervolgens het product van het verzendpallet te tillen.
Printerafmetingen Bereid een plaats voor de printer voor die voldoet aan de volgende omgevings- en fysieke condities: 353 mm (13,9 inch) 638 mm (25,1 inch) 406 mm (16 inch) 633 mm (24,9 inch) 638 mm (25,1 inch) 368 mm (17,8 inch) 353 mm (13,9 inch) 406 mm (16 inch) 600 mm (23,6 inch) Afmetingen van de HP LaserJet 9040/9050 printer (boven- en zijaanzicht) 186 Printerinstellingen NLWW
Nederlands 2591 mm (102 inch) voor het uitschuiven van het uitvoerapparaat; 2705 mm (106,5 inch) voor het verwijderen van het uitvoerapparaat 1 1001 mm (39,4 inch) 2591 mm (102 inch) voor het uitschuiven van het uitvoerapparaat; 2705 mm (106,5 inch) voor het verwijderen van het uitvoerapparaat 1 1036 mm (40,8 inch) 1 De kleinere afmeting is de ruimte die nodig is om het uitvoerapparaat uit te schuiven wanneer de bevestigingsbalk nog steeds bevestigd is aan de hendel onder optionele lade 4.
Plaatsingsvereisten voor de printer ● Een vlakke, harde ondergrond, bij voorkeur een vloer zonder tapijt ● Voldoende stroomtoevoer (voor het model van 110 V wordt een spanning van 15 A aanbevolen; voor het model van 220 V wordt een speciale spanning van 8 A aanbevolen) ● Voldoende ruimte rondom de printer ● Een goed geventileerde ruimte ● Een stabiele omgeving — geen plotselinge veranderingen in temperatuur of vochtigheid ● Niet blootstellen aan direct zonlicht of chemicaliën, met inbegrip van re
Stap 2. De inhoud van de doos controleren Nederlands optionele lade 1 netsnoer printer optionele lade 4 uitvoerlade afdrukzijde boven overlay bedieningspaneel afdruksoftware cd-rom (inclusief gebruikershandleiding) printcartridge printerdocumentatie (deze handleiding) Inhoud van de doos Opmerking De HP LaserJet 9040n/9050n printer wordt geleverd met lade 1 en een ingesloten HP Jetdirectprintserver (niet afgebeeld).
Stap 3. Onderdelen van de printer In de volgende afbeeldingen worden de plaats en namen van de belangrijkste onderdelen van de printer aangegeven.
Stap 4. De printer bevat oranje plakband en interne verpakkingen om schade tijdens de verzending te voorkomen. U dient alle verpakkingsmaterialen en interne verpakkingen te verwijderen om de printer correct te laten functioneren. Ga als volgt te werk om het verpakkingsmateriaal te verwijderen Opmerking NLWW 1 Haal al het oranje verpakkingsmateriaal van de buitenkant van de printer en verwijder al het karton of piepschuim dat niet oranje is.
Stap 5. Accessoires installeren WAARSCHUWING! Deze printer weegt ongeveer 63,5 kg. Om persoonlijk letsel of beschadiging van de printer te voorkomen, adviseert HP om het apparaat met vier personen op te tillen. Installeer de papierverwerkingsaccessoires die u samen met de printer of afzonderlijk hebt gekocht. Gebruik de bij de accessoires geleverde installatie-instructies. De instructies bevinden zich mogelijk op een cd-rom.
Opmerking Uitvoerapparaat installeren Installeer de door u gekochte uitvoerapparaten. Ga na de installatie naar stap 6. Gebruik de bij het uitvoerapparaat geleverde installatie-instructies. De instructies bevinden zich mogelijk op een cd-rom.
Stap 6. Printcartridge installeren Ga als volgt te werk om de printcartridge te installeren. Als er toner op uw kleding komt, dient u deze met een droge doek af te vegen en de kleding in koud water te wassen. Met warm water maakt de toner een blijvende vlek in de stof. Printcartridge installeren 1 1 Plaats de printcartridge op een stevige ondergrond voordat u de cartridge uit het verpakkingsmateriaal haalt. Schuif de printcartridge voorzichtig uit het verpakkingsmateriaal.
Stap 7. Printerkabels aansluiten Voor printers met een ingesloten HP Jetdirect-printserver is een netwerkkabel beschikbaar via een 10/100TX(RJ-45)-aansluiting. De printer heeft ook een aansluiting voor een HP Jet-Link-aansluiting.
Een parallelle kabel aansluiten Gebruik een parallelle kabel als u de printer rechtstreeks op een computer wilt aansluiten Om uw printer goed te laten werken, kunt u het beste een B-type bidirectionele parallelle kabel gebruiken die voldoet aan de IEEE-1284-norm. Deze kabels dragen duidelijk de referentie “IEEE-1284.” Alleen IEEE-1284-kabels ondersteunen alle geavanceerde functies van de printer.
Gebruik de RJ-45-aansluiting als u de printer op een Ethernet 10/100TX-netwerk wilt aansluiten. 2 De printer op een Ethernet 10/100TX-netwerk aansluiten 1 Controleer of het netsnoer van de printer niet is aangesloten op een stopcontact. 2 Sluit een netwerkkabel aan op de ingesloten HP Jetdirectprintserver die is geïnstalleerd in de printer. 3 Sluit het andere uiteinde van de kabel aan op de netwerkpoort.
Stap 8. De overlay van het bedieningspaneel wijzigen Het bedieningspaneel wordt geleverd met een Engelse overlay. Volg zo nodig de procedure hieronder om de overlay van het bedieningspaneel te vervangen door een van de overlays in de doos. 1 De overlay wijzigen 2 1 Til de overlay aan de achterkant met uw vingernagel, of een ander smal hard voorwerp, omhoog. 2 Til de overlay voorzichtig omhoog en verwijder hem uit de printer. 3 Plaats de nieuwe overlay op het bedieningspaneel.
Stap 9. Het netsnoer aansluiten 1 Het netsnoer aansluiten 1 2 Sluit het netsnoer aan op de printer en op een stopcontact met wisselstroom. VOORZICHTIG HP raadt u aan een speciaal stopcontact van 15 A te gebruiken voor modellen van 110 V (15 A voor modellen van 220 V). Sluit geen andere apparaten aan op hetzelfde stopcontact. Om te voorkomen dat de printer beschadigd raakt, kunt u het beste het bij de printer geleverde stroomsnoer gebruiken.
Stap 10. De taal op het display van het bedieningspaneel instellen De berichten op het bedieningspaneel van de printer worden standaard in het Engels weergegeven. Als u de taal niet hebt ingesteld bij stap 9, kunt u de volgende procedure volgen om een andere ondersteunde taal in te stellen voor het weergeven van berichten en het afdrukken van configuratiepagina’s. Ga als volgt te werk om de taal van het bedieningspaneel te wijzigen Opmerking 200 1 Zet de printer uit. 2 Zet de printer aan.
Stap 11. Lade 1 vullen 2 Opmerking Zowel de HP LaserJet 9040n/9050n als de HP LaserJet 9040dn/9050dn zijn uitgerust met lade 1. Er is een optionele lade 1 verkrijgbaar voor de HP LaserJet 9040/9050. In dit gedeelte wordt beschreven hoe u papier van A4- of Letter-formaat laadt. Zie voor instructies over het laden en instellen van andere typen materiaal met andere afmetingen de gebruikershandleiding die zich op de meegeleverde cd-rom bevindt.
Stap 12. Lade 2 en 3 vullen In dit gedeelte wordt beschreven hoe u papier van A4- of Letter-formaat laadt. Zie de gebruikershandleiding voor instructies over het laden en instellen van andere typen materiaal met andere afmetingen. 1 VOORZICHTIG Open de lade nooit als de printer deze lade voor afdruktaken gebruikt. Dit kan papierstoringen veroorzaken. Lade 2 en lade 3 vullen. 2 3 1 Open de lade zo ver mogelijk.
Stap 13. Een configuratiepagina afdrukken Nederlands Druk een configuratiepagina af om te controleren of de printer goed werkt. Een configuratiepagina afdrukken 1 Druk op . 2 Gebruik of om naar Informatie te gaan en druk op 3 Gebruik of om naar Configuratie afdrukken te gaan en druk op . . De configuratiepagina wordt afgedrukt. Als er een HP Jetdirect-printserver in de printer is geïnstalleerd, wordt bovendien een configuratiepagina voor HP Jetdirect-netwerk afgedrukt.
Stap 14. Afdruksoftware installeren De printer wordt geleverd met afdruksoftware op een cd-rom. De printerdrivers op deze cd-rom moeten worden geïnstalleerd om volledig te kunnen profiteren van de functies van de printer. Als u geen toegang tot een cd-romstation hebt, kunt u de afdruksysteemsoftware downloaden van internet via www.hp.com/support/lj9050_lj9040.
Opmerking Afdruksoftware van Macintosh installeren voor Mac OS 10,1 en hoger 1 Sluit de netwerkkabel aan tussen de HP Jetdirect-printserver en een netwerkpoort. 2 Plaats de cd-rom in het cd-romstation. Het cd-rommenu wordt automatisch uitgevoerd. Als het cd-rommenu niet automatisch wordt uitgevoerd, dubbelklikt u op het pictogram van de cd-rom op het bureaublad en dubbelklikt u vervolgens op het pictogram van het installatieprogramma.
Stap 15. De printerinstelling controleren De eenvoudigste manier om te controleren of de installatie goed is uitgevoerd, is om vanuit een programma een document af te drukken. Ga als volgt te werk om de printerinstelling te controleren 1 Open een programma naar keuze. Open een eenvoudig document of maak er een aan. 2 Selecteer in het programma opdracht Afdrukken. 3 Selecteer de HP LaserJet 9040 of 9050 als uw printer. 4 Controleer of de juiste printernaam wordt weergegeven. 5 Druk het document af.
Garantie- en overheidsinformatie NLWW HP-PRODUCT GARANTIETERMIJN HP LaserJet 9040/9050, 9040n/9050n, 9040dn/9050dn 1 jaar, bij de klant op locatie 1 HP biedt garantie voor HP-hardware, HP-accessoires en HP-benodigdheden indien tijdens de bovengenoemde periode fouten in materiaal en arbeid optreden. Indien HP tijdens de garantieperiode op de hoogte wordt gesteld van dergelijke fouten, zal HP producten die defect blijken te zijn naar eigen goeddunken repareren of vervangen.
9 VOORZOVER TOEGESTAAN DOOR DE PLAATSELIJKE WETGEVING, IS HET VERHAAL IN DEZE GARANTIEVERKLARING UW ENIGE EN UITSLUITENDE VERHAAL. BEHALVE ZOALS HIERBOVEN VERMELD, ZIJN HP OF HAAR LEVERANCIERS IN GEEN GEVAL VERANTWOORDELIJK VOOR DIRECTE, SPECIALE OF BIJKOMENDE GEVOLGSCHADE (MET INBEGRIP VAN WINSTDERVING OF VERLIES VAN GEGEVENS) OF ANDERE SCHADE, TENGEVOLGE VAN CONTRACTUELE BEPALINGEN, ONRECHTMATIGE DAAD OF ANDERSZINS.
Eersteklas beschermingsgarantie van HP Dit HP-product is vrij van defecten in materiaal en vakmanschap. Deze garantie heeft geen betrekking op producten die (a) zijn bijgevuld, gereviseerd, hergebruikt of op enige wijze onjuist gebruikt, (b) niet goed werken door verkeerd gebruik, onjuiste opslag of gebruik buiten de aangegeven omgevingsspecificaties voor het product of (c) slijtage vertonen door dagelijks gebruik.
Kopieën en aanpassingen U mag alleen kopieën of aanpassingen van de Software maken voor administratieve doeleinden of wanneer kopiëren of aanpassing een essentiële stap in het bevoegde gebruik van de Software is. U dient alle copyrightkennisgevingen op de oorspronkelijke Software op alle kopieën of aanpassingen weer te geven. U mag de Software niet op een openbaar netwerk kopiëren.
FCC regulations Opmerking ● Reorient or relocate the receiving antenna. ● Increase separation between equipment and receiver. ● Connect equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is located. ● Consult your dealer or an experienced radio/TV technician. Any changes or modifications to the printer not expressly approved by HP could void the user's authority to operate this equipment. Use of a shielded interface cable is required to comply with the FCC rules.
Veiligheidsverklaring Laserveiligheid The Center for Devices and Radiological Health (CDRH) of the U.S. Food and Drug Administration has implemented regulations for laser products manufactured since August 1, 1976. Compliance is mandatory for products marketed in the United States. Compliance is mandatory for products marketed in the United States. This printer is certified as a “Class 1” laser product under the U.S.
Nederlands Locatie van de batterij: De batterij wordt bij de fabricage/distributie van het product op de formatter gesoldeerd. Voorschriften: ● Richtlijn van de Europese Unie met betrekking tot batterijen: Deze batterij komt niet in aanmerking voor de richtlijnen. ● Bijzondere bepaling A45 voor UN-standaard: Deze batterij is een niet-gevaarlijk artikel. Levensduur: De batterij is ontworpen om minstens even lang mee te gaan als het product.
Conformiteitsverklaring volgens ISO/IEC-richtlijn 22 en EN45014 Naam fabrikant Hewlett-Packard Company Adres fabrikant: 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714-1021, VS verklaart dat het product Naam product: HP LaserJet 9040/9050 printer Inclusief optionele invoerlade voor 2000 vel (C8531A) Overheidsmodel Nummer3) BOISB-0403-00 Productopties: ALLE voldoet aan de volgende productspecificaties: VEILIGHEID: IEC 60950:1999 / EN60950: 2000 IEC 60825-1:1993+A1+A2 / EN 60825-1:1994+A11+A2 (Klasse 1
Nederlands Conformiteitsverklaring volgens ISO/IEC-richtlijn 22 en EN45014 Naam fabrikant Hewlett-Packard Company Adres fabrikant: Montemorelos 299 Guadalajara Jalisco, 45060 Mexico verklaart dat het product Naam product: Afwerkaccessoires voor HP LaserJet 9040/9050 serie printer Modellen: C8084A, C8085A, C8088A, C8088B, Q5693A, Q5710A Productopties: ALLE voldoet aan de volgende productspecificaties: VEILIGHEID: IEC 60950:1999 / EN60950:2000 EMC: CISPR 22:1997 / EN 55022:1998 - Class A 1 EN
216 Printerinstellingen NLWW
Impressora HP LaserJet 9040/9050 Português Guia de primeiros passos
Copyright © 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A reprodução, adaptação ou tradução sem permissão prévia por escrito é proibida, exceto quando permitido sob as leis de direitos autorais. As informações contidas aqui estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Número de publicação Q3721-90935 Edition 1, 02/2005 As únicas garantias para produtos e serviços HP estão descritas nas declarações de garantia expressa que acompanham tais produtos e serviços.
Configuração da impressora Sumário Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 Lista de verificação da instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 Preparação do local da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221 Localização das peças da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introdução Parabéns por ter adquirido a impressora HP LaserJet 9040/9050. Esta série de impressoras está disponível em quatro configurações. Impressora HP LaserJet 9040/9050 Impressora HP LaserJet 9040/9050 (número do produto Q7697A/Q3721A) é fornecida, como padrão, com 64 megabytes (MB) de memória RAM, impressão em formato largo e duas bandejas para 500 folhas. Nota Somente a impressora HPLaserJet 9040/9050 requer uma placa de entrada e saída (EIO) avançada para conexão com uma rede.
Etapa 1. Preparação do local da impressora Requisitos de espaço para a caixa da embalagem Certifique-se de que a porta ou área de recebimento de mercadorias do seu edifício seja larga o suficiente para a entrega da embalagem. As dimensões aproximadas da embalagem são as seguintes: 911 x 790 mm de profundidade x 1036 mm de altura (36 x 31 polegadas de profundidade x 41 de altura).
Tamanho da impressora Prepare um local para a impressora que atenda aos seguintes requisitos físicos e ambientais: 353 mm (13,9 polegadas) 638 mm (25,1 polegadas) 406 mm (16 polegadas) 633 mm (24,9 polegadas) 368 mm (17,8 polegadas) 353 mm (13,9 polegadas) 638 mm (25,1 polegadas) 406 mm (16 polegadas) 600 mm (23,6 polegadas) Dimensões da impressora HP LaserJet 9040/9050 (vistas superior e lateral) 222 Configuração da impressora PTWW
2591 mm (102 polegadas) para estender o dispositivo de saída; 2705 mm (106,5 polegadas) para remover o dispositivo de saída1 1036 mm (40,8 pol.) 1 A menor medida é o espaço necessário para estender o dispositivo de saída com a barra de encaixe ainda acoplada à trava sob a Bandeja opcional 4. A maior medida é o espaço necessário para remover o dispositivo de saída do produto. O espaço adicional é suficiente para remover a barra de encaixe da trava que se encontra sob a bandeja opcional 4.
Requisitos para instalação da impressora ● Uma área plana sobre uma superfície firme, preferivelmente um assoalho sem carpete ● Possuir uma fonte de alimentação adequada (para o modelo de 110V, é recomendado um circuito de 15 A dedicado; para o de 220V, recomenda-se um circuito dedicado de 8 A) ● Manter um espaço ao redor da impressora ● Manter o ambiente bem arejado ● Um ambiente estável (sem alterações bruscas de temperatura ou umidade) ● Não expor a impressora diretamente à luz do sol ou a pro
Etapa 2. Verificação do conteúdo da embalagem Bandeja opcional 1 impressora Bandeja opcional 4 bandeja de saída com face para cima decalque do painel de controle software da impressora CD-ROM (inclui guia do usuário) cartucho de impressão documentação da impressora (este manual) Conteúdo do pacote Nota A impressora HP LaserJet 9040n/9050n inclui a Bandeja 1 e um servidor de impressão HP Jetdirect incorporado (não é ilustrado).
Etapa 3. Localização das peças da impressora As ilustrações a seguir fornecem a localização e os nomes das peças importantes da impressora.
Etapa 4. CUIDADO Remoção da embalagem interna A impressora contém uma fita alaranjada e embalagens internas para impedir danos durante o transporte. Você deve remover todos os materiais e embalagens internos, para que a impressora funcione corretamente. Para remover a embalagem interna PTWW Remova todo o material laranja de embalagem da parte externa da impressora e todo o papelão ou isopor que não seja da cor laranja.
Etapa 5. ADVERTÊNCIA! Instalação dos acessórios A impressora pesa aproximadamente 63,5 kg (140 lb). Para evitar lesões pessoais ou danos à impressora, a HP recomenda que ela seja movida por quatro pessoas. Instale os acessórios de manuseio de papel adquiridos com a impressora ou à parte. Siga as instruções de instalação que acompanham os acessórios. As instruções podem estar no CD-ROM. Instalação do duplexador Nota Se você adquiriu um dispositivo de saída (acabamento multifunções, empilhador para 3.
Nota Depois de instalar o(s) dispositivo(s) de entrada, volte a este guia para concluir a configuração da impressora. Instalação do dispositivo de entrada Instale todos os dispositivos de saída adquiridos. Após a instalação do dispositivo, vá para a etapa 6. Consulte as instruções sobre a instalação, incluídas no dispositivo de saída. As instruções podem estar no CD-ROM. Português caixa de correio com 8 compartimentos acabamento multifunções grampeador/empilhador para 3.
Etapa 6. Instalação do cartucho de impressão Utilize esse procedimento para instalar o cartucho de impressão. Se o toner cair na sua roupa, remova-o esfregando com um pano seco e lave a roupa em água fria. A água quente fixa o toner no tecido. Para instalar o cartucho de impressão 1 1 Antes de remover o cartucho de impressão da embalagem, coloque-o sobre uma superfície firme. Deslize suavemente o cartucho de impressão para fora da embalagem.
Etapa 7. Conexão dos cabos da impressora A impressora pode ser conectada a um computador, utilizando-se um cabo paralelo, ou à rede, utilizando-se um servidor de impressão opcional HP Jetdirect. Para as impressoras equipadas com o servidor de impressão HP Jetdirect incorporado, é fornecida uma conexão para o cabo de rede através de um conector 10/100TX) (RJ-45). A impressora também possui um adaptador para o Conector HP Jet-Link.
Conexão do cabo paralelo Utilize um cabo paralelo se não desejar conectar a impressora diretamente a um computador. Para garantir a confiabilidade, utilize um cabo paralelo bidirecional do tipo B compatível com a IEEE-1284. Esses cabos vêm marcados com “IEEE-1284” de forma legível. Somente os cabos do padrão IEEE-1284 suportam todos os recursos avançados da impressora. Para conectar um cabo paralelo 2 1 Certifique-se de que o cabo de alimentação da impressora não esteja conectado em uma tomada.
Conexão à rede Ethernet 10/100TX (para a HP LaserJet 9040n/ 9050n e a HP LaserJet 9040dn/9050dn) Utilize o conector RJ-45 se desejar conectar a impressora a uma rede Ethernet 10/100TX. 2 Para conectar-se a uma rede Ethernet 10/100TX 1 Certifique-se de que o cabo de alimentação da impressora não esteja conectado em uma tomada. 2 Conecte o cabo de rede ao servidor de impressão HP Jetdirect incorporado, que está instalado na impressora. 3 Conecte a outra extremidade do cabo à porta da rede.
Etapa 8. Alteração do decalque do painel de controle O painel de controle vem instalado com um decalque em inglês. Se necessário, utilize o procedimento abaixo para alterar o decalque do painel de controle para o decalque da caixa. 1 Para alterar o decalque 1 Insira a unha ou um objeto rígido e fino na parte posterior do decalque e levante-o. 2 Deslize com cuidado o decalque para cima e para trás, afastando-o da impressora. 3 Posicione o novo decalque sobre o painel de controle.
Etapa 9. Conexão do cabo de alimentação Esta seção descreve como conectar o cabo de alimentação. 1 Para conectar o cabo de alimentação 1 CUIDADO A HP recomenda o uso de uma tomada dedicada de 15 A para os modelos de 110 V (15 A para os modelos de 220 V) Não conecte outros dispositivos na mesma tomada. Para evitar danos à impressora, use apenas o cabo de alimentação fornecido. 2 Pressione a chave liga/desliga para ligar a impressora (botão para dentro).
Etapa 10. Configuração do idioma no visor do painel de controle Por padrão, o painel de controle da impressora exibe mensagens em inglês. Se você não configurou o idioma na etapa 9, use o procedimento a seguir para configurar a impressora para exibir mensagens e páginas de configuração em outro idioma suportado. Para configurar o idioma no painel de controle Nota 236 1 Desligue a impressora. 2 Ligue a impressora. 3 Aguarde até que a impressora comece a contagem de memória.
Etapa 11. Carregamento da Bandeja 1 1 Nota A HP LaserJet 9040n/9050n e a HP LaserJet 9040dn/9050dn são fornecidas com a Bandeja 1. Uma bandeja 1 opcional está disponível para a HP LaserJet 9040/9050. Esta seção descreve como carregar papel tamanho A4 ou Carta. Para obter instruções sobre como carregar e configurar outros tamanhos e tipos de papel, consulte o guia do usuário que veio no CD-ROM.
Etapa 12. Carregamento das Bandejas 2 e 3 Esta seção descreve como carregar papel tamanho A4 ou Carta. Para obter instruções sobre como carregar e configurar outros tamanhos e tipos de papel, consulte o guia do usuário. 1 CUIDADO Para evitar atolamento de papel, nunca abra uma bandeja que estiver sendo utilizada pela impressora. Para carregar as Bandejas 2 e3 2 1 Abra a bandeja até a posição máxima de abertura.
Etapa 13. Impressão de uma página de configuração Imprima uma página de configuração para verificar se a impressora está funcionando corretamente. Para imprimir uma página de configuração 1 Pressione . 2 Use ou para navegar até Informações e pressione 3 Use ou para navegar até Configuração da Impressora e pressione . .
Etapa 14. Instalação do software de impressão A impressora vem com um software de impressão no CD-ROM. Os drivers da impressora que estão no CD-ROM devem ser instalados para que você possa usufruir de todos os recursos da impressora. Se você não tiver acesso a uma unidade de CD-ROM, poderá fazer o download do software de impressão na Internet, em www.hp.com/support/lj9050_lj9040.
Nota 7 Selecione a impressora, clique em Auto Setup (Configuração automática) e então clique em Criar. 8 No menu Impressão, clique em Selecionar impressora padrão. O ícone na área de trabalho parecerá genérico. Todos os painéis da impressora serão exibidos na caixa de diálogo de impressão do aplicativo. Para instalar o software de impressão do Macintosh para o Mac 10.1 e superior. Conecte o cabo de rede entre o servidor de impressão HP Jetdirect e uma porta de rede.
Etapa 15. Verificação da configuração da impressora A maneira mais fácil para verificar se a instalação foi bem-sucedida é imprimir um documento a partir de um programa de software. Para verificar a instalação da impressora 1 Abra um programa de sua escolha. Abra ou crie um documento simples. 2 No programa, selecione o comando Imprimir. 3 Escolha a HP LaserJet 9040 ou 9050 como sua impressora. 4 Verifique se o nome correto da impressora é exibido. 5 Imprima o documento.
Informações sobre garantia e regulamentos Declaração de garantia limitada da Hewlett-Packard DURAÇÃO DA GARANTIA HP LaserJet 9040/9050, 9040n/9050n, 9040dn/9050dn 1 ano, no local 1 A HP garante que o hardware, os acessórios e os suprimentos HP têm garantia contra defeitos de fabricação pelo período especificado anteriormente, a partir da data da compra.
9 DE ACORDO COM OS LIMITES PERMITIDOS PELA LEI LOCAL, AS SOLUÇÕES FORNECIDAS NESTA DECLARAÇÃO DE GARANTIA SÃO AS ÚNICAS SOLUÇÕES POSSÍVEIS AO CLIENTE. EXCETO PARA AS OBRIGAÇÕES DEFINIDAS ACIMA, NEM A HP NEM SEUS FORNECEDORES SE RESPONSABILIZAM PELA PERDA DE DADOS OU PELOS DANOS DIRETOS, ESPECIAIS, INCIDENTAIS, CONSEQÜENCIAIS (INCLUINDO LUCRO CESSANTE OU PERDA DE DADOS) OU DE OUTRO TIPO, QUER COM BASE EM CONTRATO, AÇÃO EXTRACONTRATUAL OU QUALQUER OUTRA TEORIA JURÍDICA.
Garantia de Proteção Premium da HP Garantia limitada para cartuchos de impressão e tambores de imagem Este produto HP está garantido contra defeitos de materiais e fabricação. Esta garantia não se aplica a produtos que (a) tenham sido reabastecidos, recondicionados, remanufaturados ou violados de alguma forma, (b) apresentem problemas resultantes de uso incorreto, armazenamento inadequado ou operação fora das especificações ambientais do produto da impressora ou (c) demonstrem desgaste de uso normal.
Cópias e adaptações Você só poderá fazer cópias ou adaptações do Software para fins de arquivamento ou em situações em que a cópia ou adaptação forem uma etapa fundamental da utilização autorizada do Software. Todos os avisos de direitos autorais do Software original devem ser reproduzidos em todas as cópias ou adaptações. O Software não deve ser copiado em qualquer forma de rede pública.
Regulamentos da FCC Este equipamento foi testado e está de acordo com os limites para dispositivo digital Classe B, segundo a Parte 15 das normas da FCC. Esses limites foram estabelecidos para oferecer proteção razoável contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode emitir energia de radiofreqüência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial nas comunicações de rádio.
Informações de segurança Segurança do laser safety O Center for Devices and Radiological Health (CDRH) da U.S. Food and Drug Administration implementou algumas regulamentações para os produtos a laser manufaturados desde 1 de agosto de 1976. A observância é obrigatória para os produtos comercializados nos Estados Unidos. A impressora é certificada como um produto a laser da "Classe 1", de acordo com o Padrão de Desempenho da Radiação formulado pelo U.S.
Declaração sobre Cabos de alimentação para o Japão Português PTWW Informações sobre garantia e regulamentos 249
Declaração de conformidade de acordo com o Guia 22 da ISO/IEC e EN 45014 Nome do fabricante: Hewlett-Packard Company Endereço do fabricante: 11311 Chinden Boulevard Boise, Idaho 83714-1021, USA declara que o produto Nome do produto: Impressora HP LaserJet 9040/9050 Inclui uma bandeja de entrada para 2000 folhas (C8531A) como acessório opcional Modelo Regulamentar Número3) BOISB-0403-00 Opções do produto: TODAS está em conformidade com as seguintes Especificações de produto: SEGURANÇA: IEC 60950:1
Declaração de conformidade de acordo com o Guia 22 da ISO/IEC e EN 45014 Nome do fabricante: Hewlett-Packard Company Endereço do fabricante: Montemorelos 299 Guadalajara Jalisco, 45060 Mexico declara que o produto Acessórios de acabamento para a impressora da série HP LaserJet 9040/9050 C8084A, C8085A, C8088A, C8088B, Q5693A, Q5710A Opções do produto: Todos Português Nome do produto: Número do modelo: está em conformidade com as seguintes Especificações de produto: SEGURANÇA: IEC 60950:1999 / EN6
252 Configuração da impressora PTWW
© 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.