Software Internationalization Guide

Software Internationalization Guide526225-002
Index-1
Index
A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | R | S | T | U | V | W | X
Special Characters
A
Accent marks 2-1
Algorithmic code-set converters 3-13, 4-2
Applications using Guardian procedure
calls 4-11
Arabic-based writing systems 2-2
ASCII 2-5
B
Base characters 2-7
Basic Multilingual Plane (BMP) 2-7
Big 5 2-9
Big 5 character set A-1
Block-based writing systems 2-1
C
c89 utility 4-1, 4-14
catclose() 3-10
catgets() 3-10
catopen() 3-10
Character 2-13
classification 2-13
combining 2-7
composite 2-7
data types 2-9, 2-11
encoding 4-6
mapping 2-16
multibyte 2-10
sets 2-4
single-byte 2-10
wide 2-10
Chinese 2-3, 2-6
Chinese National Standard (CNS) 2-6
COBOL applications 4-10
Code preparation
character encoding 4-6
culturally dependent information 4-5
data transparency 4-4, 4-5
for internationalization 4-4
isolating messages from source
code 4-5
Code sets 2-5
ASCII 2-5
Big 5 2-9
Chinese National Standard (CNS) 2-6
combining characters 2-7
composite characters 2-7
East Asian 2-6
encoding methods 2-9
Extended UNIX Codes (EUC) 2-9
Guo Biao (GB) 2-6
ISO 10646 2-7
ISO 8859 2-5
Japanese Industrial Standard (JIS) 2-6
Korean Standard (KS) 2-6
multibyte 2-6
personal computer codes 2-9
shift-JIS 2-9
single-byte 2-5
Unicode 2-8
Universal Coded Character Set
(UCS) 2-7
Code-set conversion 3-11
accessing conversion tables 3-13
algorithmic converters 3-13
conversion-table source files 3-12
converters for the TNS
environment 4-4