HP Photosmart A630 series Basics Guide Guía básica Guide d’utilisation
Avisos de Hewlett-Packard Company La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Reservados todos los derechos. Quedan prohibidas la reproducción, adaptación o traducción del presente material sin previa autorización por escrito de Hewlett-Packard, excepto en los casos permitidos por las leyes de propiedad intelectual.
HP Photosmart A630 series Basics Guide English HP Photosmart A630 series Basics Guide
English
1 Get started The HP Photosmart at a glance.................................................................................................2 Control panel buttons and indicator lights..................................................................................3 Use the touch screen..................................................................................................................3 The quick touch frame......................................................................................
1 Get started This section provides introductory information about the HP Photosmart A630 series printer. The HP Photosmart at a glance English Figure 1-1 Front and rear views 2 Label Description 1 Input tray extension: Pull out to support paper. 2 Input tray: Load paper here. Open the output tray first. The input tray opens automatically when you open the output tray. 3 Paper-width guide: Move to the width of the current paper to position the paper properly.
(continued) Label Description 10 USB port: Connect the printer to a computer using a USB cable (purchased separately) here. 11 Power cord connection: Connect the power cord here. Control panel buttons and indicator lights English Figure 1-2 Control panel and indicator lights Label Description 1 On: Press to turn the printer on or off. The On button will glow when the power is on.
Chapter 1 CAUTION: To prevent damage to the touch screen, never use any sharp objects or any device other than the stylus that comes with the printer or an approved replacement. The quick touch frame The quick touch frame borders the photo viewing area of the touch screen, and provides quick access to the navigational buttons. English NOTE: The quick touch frame buttons are visible only when the printer is turned on and you have made a selection from the Photosmart Express menu.
English 1 Ink level: Indicates the amount of ink estimated to be remaining in the print cartridge. 2 Battery status: Indicates how much charge remains on the optional printer battery, if installed. 3 Setup icon: Touch to open the setup menu. 4 View and Print: Lets you view, edit, and print photos on a memory card. You can also select a creative project (albums, greeting cards, design gallery, etc) for your photos, by selecting a photo and touching Create.
1 Setup icon 3. Touch a menu name to open the options under that menu. Options that are not accessible are dimmed. The current menu option is indicated by a check mark. Label Description 1 Menu name: The name of the current menu. 2 Contextual help: Touch to access context-sensitive help for the current screen or function. 3 Menu scroll arrows: Touch to scroll through menus or menu options. 4 Menu option: The options available in the current menu. 4.
2 Print basics This section describes the basics of printing photos. For information on inserting or replacing the print cartridge before you print, see the setup instructions that came in the box with the printer or “Insert or replace the print cartridge” on page 17. English Load your paper Use HP Advanced Photo Paper. It is especially designed to work with the inks in your printer to create beautiful photos. Other photo papers will produce inferior results.
Chapter 2 3 Output tray 2. Load up to 20 sheets of photo paper with the print side or glossy side facing the front of the printer. If you are using tabbed paper, load the paper so tab feeds in last. When loading, slide the paper to the left side of the input tray and push the paper down firmly until it stops. 3. Adjust the paper-width guide to fit close to the edge of the paper without bending the paper.
One touch photo prints 1. Touch Home on the quick touch frame to return to the Photosmart Express menu, if necessary. 2. Touch View and Print and navigate through the photos on the inserted memory card. 3. Touch the photo you want to print to display it in 1-up view. 4. Touch Print. 5. To add another photo to the print queue, touch Add more photos, select the next photo you wish to print, and touch Print again. You do not have to wait for the first photo to finish printing.
Chapter 2 To deselect photos To deselect one photo a. Touch the photo to view it in 1-up view, if necessary. b. Touch the photo again to deselect it. The checkmark icon is deleted. To deselect all photos ▲ In thumbnail view, touch Select All and then Deselect All. The checkmark icon is deleted from all photos. English To print all photos NOTE: Make sure no photo is selected. If you have some photos already selected, touch Select All, and then Deselect All when viewing photos in thumbnail view. 1.
Photo Fix remains off until you turn it on again. Photo Fix is always on for Bluetooth or PictBridge printing. Remove red-eye from your photos To remove red-eye 1. Touch the Setup icon to view the Setup menu. 2. Touch Preferences. 3. Touch Red Eye Removal. 4. Touch On to remove red eye from all photos. Touch Off to undo red eye removal from all photos. Print from a computer Printing from a computer gives you more options for printing your images.
Chapter 2 NOTE: The Printer Properties dialog box is also referred to as the Printing Preferences dialog box. To access print settings 1. Open the file that you want to print. 2. Follow the steps for your operating system. Windows users English a. Select File, and then select Print. b. Make sure the HP Photosmart A630 series is the selected printer. c. Click Properties or Preferences. NOTE: The path to the Printer Properties dialog box can vary depending on the software program you are using. Mac users a.
3 Creative projects Get creative English The printer provides several creative options you can apply to photos, including captions, frames, special effects, and more. You can then print a modified photo. Creative actions are not saved with the original photo, so your original file remains untouched.
Chapter 3 • • English View and Print icon: Touch this icon, select a photo, and then touch Create to: ◦ Apply multiple creative features to a single photo ◦ Print multiple copies of a creative project ◦ Save a creative project to your memory card Use this path to create more elaborate projects and save them for future printing! Create icon: Touch this icon on the Photosmart Express menu to: ◦ Apply a single creative feature to a photo ◦ Print one copy of a creative project Use this path for simple creat
4 Troubleshooting and support The HP Photosmart A630 series printer is designed to be reliable and easy to use. This section answers frequently asked questions about using the printer and printing without a computer. English NOTE: Before contacting HP support, read this section for troubleshooting tips or go to the online support services at www.hp.com/support. Printing and hardware issues The Attention light is flashing. Cause: A printer error has occurred. Try the following solutions.
Chapter 4 The paper does not feed into the printer correctly, or the image printed offcenter. English Solution: • The paper may not be loaded correctly. Reload the paper, making sure that the paper is correctly oriented in the input tray and that the paper-width guide fits close to the edge of the paper. For paper-loading instructions, see “Load your paper” on page 7. • The print cartridge may need to be aligned.
• Make sure the print quality setting is optimum for the paper type you are using. For best results, use the Normal print quality setting with HP Advanced Photo paper. If you are using other types of photo or plain paper, use the Best setting. For more information on this subject, download the comprehensive User Guide at www.hp.com/support. Your photos are instantly dry, and can be handled immediately after they are printed.
Chapter 4 4. If you are replacing a cartridge, push down and pull outward on the cartridge in the cradle to remove it. 5. Hold the replacement cartridge with the label on top. Slide the cartridge at a slight upward angle into the cradle so the copper-colored contacts go in first. Push the cartridge until it snaps into place. English 6. Close the print cartridge door. 7. Follow the onscreen instructions. NOTE: Recycle the old cartridge.
To access the electronic help 1. Double-click the HP Photosmart A630 series icon (placed on your desktop after you installed the software). 2. Double-click Photosmart Help. If you still have a problem, follow these steps: 1. Check the documentation that came with the HP Photosmart. 2. Visit the HP online support Web site at www.hp.com/support. HP online support is available to all HP customers.
Chapter 4 (Regulation EC No 1907/2006 of the European Parliament and the Council). A chemical information report for this product can be found at: http://www.hp.com/go/reach.
English Magyar Latviski Lietuviškai Polski Português Slovenčina Slovenščina Svenska Български Română A hulladékanyagok kezelése a magánháztartásokban az Európai Unióban Ez a szimbólum, amely a terméken vagy annak csomagolásán van feltüntetve, azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető együtt az egyéb háztartási hulladékkal.
Chapter 4 (continued) Maximum during operation: 5-40° C (41-104° F), 5-90% RH Recommended during operation: 15-35 ° C (59-95° F), 20-80% RH Power Consumption (average) Printing: 11.5 W Sleep: 3.8 W Standby/off: 0.43 W Power Supply Model Number HP Part # 0957-2121 (North America), 120 Vac (±10%) 60 Hz (±3 Hz) English HP Part # 0957-2120 (Rest of world), 100-240 Vac (±10%) 50/60 Hz (±3 Hz) Media Sizes Photo paper 10 x 15 cm (4 x 6 inches), 13 x 18 cm (5 x 7 inches) Photo paper with tab 10 x 15 cm with 1.
English HP Warranty HP Warranty 23
Chapter 4 English 24 HP Photosmart A630 series Basics Guide
Guía básica de HP Photosmart A630 series Español Guía básica de HP Photosmart A630 series
Contenido Español 1 Introducción El HP Photosmart de un vistazo...............................................................................................27 Botones e indicadores luminosos del panel de control............................................................28 Usar la pantalla táctil................................................................................................................28 Marco de retoque rápido........................................................................
1 Introducción Esta sección ofrece información básica acerca de la impresora HP Photosmart A630 series. El HP Photosmart de un vistazo Español Figura 1-1 Vistas frontal y posterior Etiqueta Descripción 1 Alargador de la bandeja de entrada: extráigalo para colocar el papel. 2 Bandeja de entrada: cargue el papel aquí. Primero abra la bandeja de salida. La bandeja de entrada se abre automáticamente cuando se abre la bandeja de salida.
Capítulo 1 (continúa) Etiqueta Descripción 8 Asa: despliéguela para transportar la impresora. 9 Pantalla de la impresora: si desea ajustar el ángulo de visión, levante la pantalla. Entre otras cosas, puede obtener vistas previas de fotografías, hacer selecciones desde el menú de la impresora. 10 Puerto USB: Conecte aquí la impresora al equipo con un cable USB (que debe adquirir por separado). 11 Conexión del cable de alimentación: conecte el cable de alimentación aquí.
emitirá un sonido cada vez que toque un botón. Puede cambiar el volumen del sonido o desactivarlo en el menú Preferencias. También puede usar el lápiz para realizar estas tareas, pero su cometido principal es dibujar o introducir títulos mediante el teclado de la pantalla táctil. Precaución Para evitar que la pantalla táctil se dañe, no utilice objetos afilados ni ningún otro dispositivo que no sea el lápiz suministrado con la impresora o un lápiz de repuesto homologado.
Capítulo 1 Español 1 Nivel de tinta: indica la cantidad de tinta que queda en el cartucho de impresión. 2 Estado de la batería: Indica el nivel de carga de la batería opcional de la impresora si está instalada. 3 Icono Configuración: Pulse este icono para abrir el menú de configuración. 4 Ver e imprimir: Le permite ver, editar e imprimir fotos en una tarjeta de memoria. También puede seleccionar un proyecto creativo (álbumes, tarjetas de felicitación, galería de diseño, etc.) para sus fotografías.
2. Pulse el icono Configuración del menú Photosmart Express para abrir el menú Configurar y, a continuación, pulse las flechas de desplazamiento para desplazarse por los menús. 1 Icono Configuración Español 3. Pulse el nombre de un menú para acceder a las opciones que contiene. Las opciones a las que no es posible acceder aparecen atenuadas. La opción de menú seleccionada se indica mediante una marca.
Capítulo 2 4. Toque una opción para abrirla o realizar la operación que indica. 5. Para salir de un menú, pulse . 2 Introducción a la impresión En esta sección se describen los principios básicos de la impresión de fotos. Para obtener información sobre insertar y reemplazar el cartucho de impresión antes de imprimir, consulte las instrucciones de instalación que se incluían en la caja de la impresora o “Insertar o sustituir el cartucho de tinta” en la página 43.
Bandeja de entrada 2 Guía de anchura del papel 3 Bandeja de salida 2. Cargue hasta 20 hojas de papel fotográfico con la cara impresa o satinada orientada hacia la parte delantera de la impresora. Si está utilizando papel con pestañas, cárguelo de modo que la pestaña se introduzca al final. Cuando lo cargue, ajuste el papel hacia la parte izquierda de la bandeja de entrada y empújelo hacia abajo con firmeza hasta que se detenga. 3.
Capítulo 2 Etiqueta Descripción 1 xD-Picture Card 2 Compact Flash I y II 3 Memory Stick 4 Secure Digital y MultiMediaCard (MMC) Precaución No retire la tarjeta de memoria mientras el indicador luminoso de la ranura para tarjeta de memoria esté parpadeando. Una luz intermitente indica que la impresora o el equipo están teniendo acceso a la tarjeta de memoria. Cuando permanezca encendida la luz de la tarjeta de memoria de la impresora, podrá retirar la tarjeta de la ranura.
1 Número de fotografías seleccionadas 2 Icono de copias Español 3. Pulse la fotografía que desea imprimir para verla en la vista 1 en 1 y, a continuación, pulse de nuevo la fotografía para seleccionarla. En las fotografías seleccionadas aparece un icono de marca de verificación. 4. Si desea realizar varias copias de la misma fotografía, pulse la flecha hacia arriba y la flecha hacia abajo del icono de copias y especifique el número de copias que desea imprimir. 5.
Capítulo 2 1. Pulse Inicio en el marco de retoque rápido para volver al menú Photosmart Express, si es necesario. 2. Pulse Ver e imprimir y desplácese por las fotos de la tarjeta de memoria insertada. 3. Toque Imprimir. 4. Toque Sí para imprimir todas las fotografías de la tarjeta de memoria insertada.
Para eliminar el efecto de ojos rojos 1. Pulse el icono Configuración para ver el menú Configurar. 2. Toque Preferencias. 3. Pulse Eliminación de ojos rojos. 4. Pulse Activar para eliminar los ojos rojos de todas las fotos. Pulse Desactivar para deshacer la eliminación de ojos rojos de todas las fotografías. Imprimir desde un equipo Imprimir desde un ordenador permite utilizar más opciones de impresión de imágenes.
Capítulo 2 Para acceder a la configuración de impresión 1. Abra el archivo que desee imprimir. 2. Siga los pasos para su sistema operativo. Usuarios de Windows a. Seleccione Archivo y elija Imprimir. b. Asegúrese de que HP Photosmart A630 series sea la impresora seleccionada. c. Haga clic en Preferencias o en Propiedades. Nota La forma de acceder al cuadro de diálogo Propiedades de la impresora puede variar dependiendo del software utilizado. Usuarios de Mac a.
3 Proyectos creativos Creatividad La impresora proporciona varias opciones creativas que puede usar para aplicar a las fotografías. Entre las que se incluyen, títulos, marcos, efectos especiales, etc. Posteriormente, puede imprimir una fotografía modificada. Las acciones creativas no se guardan con la fotografía, por lo que el archivo original permanecerá inalterado.
Capítulo 3 • • 1 Icono Ver e imprimir 2 Icono Crear Español Icono Ver e imprimir: Toque este icono, seleccione una fotografía y, a continuación, pulse Crear para: ◦ Aplicar varias funciones creativas a una única fotografía ◦ Imprimir varias copias de un proyecto creativo ◦ Guardar un proyecto creativo en la tarjeta de memoria Utilice esta ruta si desea crear proyectos más elaborados y desea guardarlos para imprimirlos posteriormente.
4 Solución de problemas y asistencia técnica La impresora HP Photosmart A630 series ha sido diseñada para ofrecer fiabilidad y un fácil manejo. En esta sección se responden las preguntas más frecuentes sobre el uso de la impresora y la impresión sin un equipo. Nota Antes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP, lea esta sección de consejos para la resolución de problemas o visite los servicios de asistencia en línea en la dirección www.hp.com/support.
Capítulo 4 El papel no entra correctamente en la impresora o la imagen queda impresa de forma descentrada. Solución: • Probablemente no se haya cargado el papel correctamente. Vuelva a cargar el papel, asegurándose de que quede orientado correctamente en la bandeja de entrada y de que la guía de anchura de papel se ajusta al borde del papel. Para obtener instrucciones acerca de cómo cargar el papel, consulte la sección “Cargue el papel” en la página 32.
La calidad de impresión es deficiente. Solución: • Puede haberse agotado la tinta del cartucho. Compruebe el icono de nivel de tinta en la pantalla de la impresora y sustituya el cartucho si es necesario. Para obtener más información, consulte la sección “Insertar o sustituir el cartucho de tinta” en la página 43. • • • • • Es posible que el cartucho de impresión deba limpiarse o alinearse. Estas tareas se pueden realizar desde el menú Impresora.
Capítulo 4 Para insertar o sustituir un cartucho de impresión 1. Asegúrese de que la impresora está encendida y de que se ha retirado el cartón de su interior. 2. Abra la cubierta de los cartuchos de impresión de la impresora. 3. Retire la cinta rosa brillante del cartucho de impresión. Nota No toque los contactos color cobre del cartucho de impresión. Español 4. Si va a sustituir un cartucho, presiónelo y tire de él hacia fuera para extraerlo del soporte. 5.
6. Cierre la cubierta del cartucho de impresión. 7. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Nota Recicle el cartucho viejo. El programa de reciclaje de suministros de HP para inyección de tinta está disponible en muchos países/regiones y permite reciclar los cartuchos de impresión usados de forma gratuita. Para obtener más información, visite www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/ inkjet.
Capítulo 4 3. Sólo para Europa: póngase en contacto con el punto de distribución más cercano. Si la impresora presenta un fallo de hardware, se le solicitará que lleve la impresora al establecimiento donde la compró. La reparación es gratuita durante el período de garantía limitada de la impresora. Una vez transcurrido el período de garantía, se le cobrará el servicio. 4.
Ελληνικά Suomi Eesti Nederlands Dansk Česky Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment.
Română Български Svenska Slovenščina Español Slovenčina Português Polski Lietuviškai Latviski Magyar Capítulo 4 A hulladékanyagok kezelése a magánháztartásokban az Európai Unióban Ez a szimbólum, amely a terméken vagy annak csomagolásán van feltüntetve, azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető együtt az egyéb háztartási hulladékkal.
(continúa) Máxima durante funcionamiento: 5-40° C (41-104° F), 5-90% HR Recomendada durante funcionamiento: 15-35 ° C (59-95° F), 20-80% HR Consumo de energía (promedio) Durante la impresión: 11,5 W Suspensión: 3,8 W En espera/apagada: 0,43 W Número de modelo de la fuente de alimentación Pieza HP n.º 0957-2121 (Norteamérica), 120 V CA (± 10%) 60 Hz (± 3 Hz) Pieza HP n.
Capítulo 4 Garantía de HP Producto HP Medio de almacenamiento del software Impresora Cartuchos de tinta o impresión Accesorios Duración de la garantía limitada 90 días 1 año La garantía es válida hasta que se agote la tinta HP o hasta que se alcance la fecha de “fin de garantía” indicada en el cartucho, cualquiera de los hechos que se produzca en primer lugar.
Guide d'utilisation de HP Photosmart série A630 Français Guide d'utilisation de HP Photosmart série A630
Sommaire Mise en route Présentation de l'appareil HP Photosmart................................................................................53 Boutons et voyants du panneau de commande.......................................................................54 Utilisation de l'écran tactile.......................................................................................................54 Le cadre de sélection rapide.......................................................................................
1 Mise en route Cette section contient une présentation de l'imprimante HP Photosmart série A630. Présentation de l'appareil HP Photosmart Figure 1-1 Vues avant et arrière Description 1 Extension du bac d'alimentation : Tirez sur cette extension pour éviter que le papier ne tombe. 2 Bac d'alimentation : Chargez le papier dans ce bac. Ouvrez d'abord le bac de sortie. Le bac d'alimentation s'ouvre automatiquement lorsque vous ouvrez le bac de sortie.
Chapitre 1 (suite) Libellé Description 8 Poignée : sortez-la pour transporter l'imprimante. 9 Ecran de l'imprimante : Soulever pour régler l'angle de vision. Vous pouvez prévisualiser les photos, sélectionner le menu de l'imprimante et effectuer d'autres tâches par l'intermédiaire de cet écran. 10 Port USB : Connectez l'imprimante à l'ordinateur sur ce port, à l'aide d'un câble USB (vendu séparément). 11 Prise du cordon d'alimentation : Branchez le cordon d'alimentation à cet endroit.
de sélection rapide, » page 55. Lors de chaque pression sur un bouton, l'imprimante émet un son. Vous pouvez modifier le volume sonore ou désactiver les sons dans le menu Préférences. Vous pouvez également utiliser le stylet pour ces activités, mais celui-ci est principalement conçu pour dessiner et saisir des légendes via le clavier de l'écran tactile.
Chapitre 1 1 Niveau d'encre : Indique une estimation du niveau d'encre restant dans la cartouche d'impression. 2 Etat des batteries : Indique la charge restante dans la batterie optionnelle, si celle-ci est installée.. 3 Icône Configuration : Sélectionnez cette icône pour ouvrir le menu Configurer. 4 Afficher et imprimer : Permet d'afficher, de modifier et d'imprimer les photos figurant sur une carte mémoire.
2. Sélectionnez l'icône Configuration dans le menu Photosmart Express pour ouvrir le menu Configurer, puis touchez les flèches de défilement pour vous déplacer dans les menus. 1 Icône Configuration Français 3. Sélectionnez un nom de menu pour ouvrir les options qui en dépendent. Les options de menu non accessibles sont grisées. L'option de menu active est signalée par une coche. Libellé Description 1 Nom de menu : Nom du menu actuel.
Chapitre 2 Libellé Description 3 Flèches de défilement dans le menu : Appuyez ici pour parcourir les menus ou options de menu. 4 Option de menu : Options disponibles dans le menu actuel. 4. Touchez une option afin de l'ouvrir ou exécuter les opérations indiquées. 5. Pour quitter un menu, sélectionnez . 2 Principes de base de l'impression Cette section décrit les principes de base de l'impression de photos.
1 Bac d'alimentation 2 Guide de largeur 3 Bac de sortie 2. Chargez jusqu'à 20 feuilles de papier photo, face à imprimer ou brillante vers le devant de l'imprimante. Si vous utilisez du papier à onglet, orientez-le de manière à ce que l'onglet entre en dernier dans l'imprimante. Lors du chargement, faites glisser le papier sur la gauche du bac d'alimentation et poussez le papier jusqu'à ce qu'il se bloque. 3. Réglez le guide de largeur du papier contre le bord du papier sans plier ce dernier.
Chapitre 2 Libellé Description 1 xD-Picture Card 2 Compact Flash types I et II 3 Carte mémoire Memory Stick 4 Secure Digital ou MultiMediaCard (MMC) Attention Attendez que le voyant Carte mémoire cesse de clignoter avant d'enlever la carte mémoire. Si le voyant clignote, cela signifie que l'imprimante ou l'ordinateur est en train d'accéder à la carte mémoire. Lorsque le voyant Carte mémoire de l'imprimante a cessé de clignoter, vous pouvez retirer la carte de son emplacement.
Pour sélectionner, ajouter et imprimer plusieurs photos 1. Appuyez sur Accueil sur le cadre de sélection rapide pour revenir au menu Photosmart Express, si nécessaire. 2. Sélectionnez Afficher et imprimer, puis parcourez les photos figurant sur la carte mémoire que vous avez insérée. 3. Touchez une photo à imprimer pour l'afficher en mode 1 photo, puis touchez-la à nouveau pour la sélectionner. Une coche apparaît sur les photos sélectionnées. 4.
Chapitre 2 Pour imprimer toutes les photos Remarque Assurez-vous qu'aucune photo n'est sélectionnée. Si certaines photos sont déjà sélectionnées, appuyez sur Sélectionner tout, puis Désélectionner tout lors de l'affichage des photos en mode Miniatures. 1. Appuyez sur Accueil sur le cadre de sélection rapide pour revenir au menu Photosmart Express, si nécessaire. 2. Sélectionnez Afficher et imprimer, puis parcourez les photos figurant sur la carte mémoire que vous avez insérée. 3. Sélectionnez Imprimer. 4.
La fonction de retouche photo reste désactivée jusqu'à ce que vous la réactiviez. La fonction Retouche photo est toujours activée pour l'impression Bluetooth ou PictBridge. Suppression de l'effet yeux rouges sur vos photos L'imprimante permet de réduire l'effet yeux rouges pouvant apparaître sur certaines photos prises au flash. Pour supprimer l'effet yeux rouges 1. Sélectionnez l'icône Configuration pour afficher le menu Configurer. 2. Sélectionnez Préférences. 3. Sélectionnez Correction yeux rouges. 4.
Chapitre 2 (suite) a. Double-cliquez sur l'icône du CD HP A630 sur le bureau. b. Cliquez deux fois sur l'icône d'installation dans le dossier du CD. 3. Suivez les invites qui s'affichent sur votre ordinateur. Lorsque vous êtes connecté à un ordinateur, l'imprimante est contrôlée par le logiciel d'impression que vous avez installé sur l'ordinateur. Utilisez ce logiciel, également appelé pilote d'imprimante, pour modifier les paramètres et lancer des travaux d'impression.
3 Projets créatifs Soyez créatif L'imprimante permet d'appliquer de nombreuses options créatives (légendes, cadres, effets spéciaux, etc.) à vos photos. La photo modifiée peut ensuite être imprimée. Les actions créatives ne sont pas enregistrées avec la photo d'origine. Votre original reste donc intact.
Chapitre 3 • • 1 Icône Afficher et imprimer 2 Icône Créer Icône Afficher et imprimer : Sélectionnez cette icône, sélectionnez une photo, puis sélectionnez Créer pour : ◦ appliquer différentes fonctionnalités créatives à une seule photo ; ◦ imprimer plusieurs exemplaires d'un projet créatif ; ◦ enregistrer un projet créatif sur la carte mémoire. Utilisez cette procédure pour créer des projets plus élaborés et les enregistrer pour les imprimer ultérieurement.
4 Dépannage et prise en charge L'imprimante HP Photosmart série A630 est conçue pour être fiable et facile à utiliser. Cette section répond aux questions les plus fréquemment posées concernant l'utilisation de l'imprimante et l'impression sans ordinateur. Remarque Avant de contacter l'assistance HP, lisez les conseils de dépannage de cette section ou consultez les services d'assistance en ligne à l'adresse www.hp.com/ support.
Chapitre 4 L'alimentation en papier ne s'effectue pas correctement, ou l'impression de l'image est décentrée. Solution: • Le papier n'a peut-être pas été correctement chargé. Rechargez-le, assurez-vous qu'il est correctement orienté dans le bac d'alimentation et que le guide de largeur du papier se trouve près du bord du papier. Pour plus d'informations sur le chargement du papier, reportez-vous à la section « Chargement du papier, » page 58. • La cartouche d'impression a besoin d'être alignée.
La qualité d'impression est médiocre. Solution: • La cartouche est peut-être presque vide. Vérifiez l'icône du niveau d'encre sur l'écran de l'imprimante, puis remplacez la cartouche si nécessaire. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Insertion ou remplacement de la cartouche d'impression, » page 69. Remarque Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des estimations à des fins de planification uniquement.
Chapitre 4 Attention Vérifiez que vous utilisez les cartouches d'impression adéquates. À ce sujet, HP vous recommande de ne pas modifier ni de recharger ses cartouches d'impression. Tout dommage résultant de la modification ou de la recharge des cartouches d'impression HP n'est pas couvert par la garantie HP. Pour insérer ou remplacer une cartouche d'encre 1. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que vous avez retiré le carton dans l'imprimante. 2.
6. Fermez la trappe d’accès aux cartouches d'encre. 7. Suivez les instructions affichées. Remarque Recyclez l'ancienne cartouche. Le programme de recyclage des consommables jet d'encre HP est disponible dans de nombreux pays/régions et vous permet de recycler gratuitement vos cartouches d'encre usagées. Pour en savoir plus, consultez le site Web www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/ environment/recycle/inkjet.html.
Chapitre 4 plus rapide d'obtenir des informations à jour sur le périphérique ainsi qu'une assistance de spécialistes, elle offre les services suivants : • Un accès rapide à des spécialistes de l'assistance en ligne compétents • Des informations pertinentes sur les produits HP Photosmart et le dépannage pour les problèmes les plus courants • Des mises à jour proactives de périphérique, des alertes d'assistance et des communiqués HP disponibles lors de l'enregistrement de l'appareil HP Photosmart 3.
Ελληνικά Suomi Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment.
Français Română Български Svenska Slovenščina Slovenčina Português Polski Lietuviškai Latviski Magyar Chapitre 4 A hulladékanyagok kezelése a magánháztartásokban az Európai Unióban Ez a szimbólum, amely a terméken vagy annak csomagolásán van feltüntetve, azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető együtt az egyéb háztartási hulladékkal.
(suite) Maximum en fonctionnement : 5 à 40 °C (41 à 104 °F), 5 à 90 % HR Recommandations en fonctionnement : 15 à 35 °C (59 à 95 °F), 20 à 80 % HR Consommation électrique (moyenne) Lors d'une impression : 11,5 W Veille : 3,8 W Attente/désactivé : 0,43 W Numéro de modèle de l'alimentation Réf. HP 0957-2121 (Amérique du nord), 120 Vac (±10 %) 60 Hz (±3 Hz) Réf.
Chapitre 4 Garantie HP Produit HP Supports logiciels Imprimante Cartouches d'encre Accessoires Durée de la garantie limitée 90 jours 1 an Jusqu'à épuisement de l'encre HP ou jusqu'à expiration de la date de garantie imprimée sur la cartouche (selon le cas qui se produira en premier). Cette garantie ne couvre pas les produits utilisant de l'encre HP qui ont été reconditionnés, mal utilisés ou altérés. 1 an, sauf indication contraire A. Extension de garantie limitée 1.