HP Scanjet 7000 /5000 Getting Started Guide Getting Started Guide Guide de démarrage rapide Guía de instalación inicial Guia de introdução 6.
HP Scanjet 7000/5000 Scanner English Getting Started Guide
Copyright and license © 2009 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reproduction, adaptation or translation without prior written permission is prohibited, except as allowed under the copyright laws. The information contained herein is subject to change without notice. The only warranties for HP products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty.
1 Scanner setup Check the box contents..............................................................................................................2 Install the software......................................................................................................................2 Set up the hardware...................................................................................................................3 Test the installation................................................................
1 Scanner setup Follow these steps to set up the scanner. Check the box contents Unpack the scanner hardware. Be sure to remove any shipping tape. NOTE: The contents of the box, including the number of scanning software CDs, can vary by country/region.
Set up the hardware Complete the following tasks in order to set up the scanner hardware and prepare it for use. Install the feed roller 1. Open the scanner hatch and check to see if the feed roller is installed. 2. If the feed roller is not installed, remove the roller from its packaging and follow the included instructions to install the roller. Connect the power supply The green LED on the power supply case is on when the power supply is functioning correctly. Set up the hardware 3 English 1.
Chapter 1 1. Connect the power supply to the power supply cable, and then plug the power supply cable into a power outlet or a surge protector. 2. Check that the green LED on the power supply case is on. • If the green LED is not on, ensure that power is available to the power outlet or surge protector that the power supply cable is plugged into. • If power is available to the power outlet or surge protector but the green LED is still not on, the power supply might be defective.
English Prepare the scanner for use 1. Attach the output tray by sliding the back of the tray into the slot under the front of the scanner. 2 3 1 2. 3. 4. 5. 6. Extend the document feeder. Extend the output tray by unfolding the flap, and then fold out the paper guides. Gently open the HP paper-path cleaning cloth package that came with the scanner. Remove the cleaning cloth and unfold it. Place the unfolded cloth into the document feeder.
Chapter 1 7. Press the Tools ( ) button to open the HP Scanner Tools Utility. Click the Maintenance tab. 8. Click the Clean button to feed the cloth through the scanner. NOTE: If the cleaning cloth does not run through the paper path and land in the output tray, then the scanner installation may not be complete. See “Installation troubleshooting” on page 18. 9. Repeat Step 8 at least once. CAUTION: Wait two minutes for the components to dry before inserting paper into the document feeder.
English 2. Adjust the paper guides in the document feeder so they touch both sides of the page. Ensure that the page is straight and the guides are against the edges of the page. 3. Fold out the paper guides in the output tray. 4. Load the predefined scan profiles. a. Start the HP Scanner Tools Utility by doing one of the following: • Press the Tools ( ) button on the scanner front panel.
2 Use the scanner Scanner overview This chapter covers what you need to know to scan and copy using your scanner. 4 3 2 1 5 1 Front panel 2 Power Save button 3 Document feeder 4 Latch to open scanner 5 Power switch 6 Power supply input 7 USB input 6 7 Scanner front panel buttons Use the buttons on the scanner front panel to start a scan and to configure some scanner settings.
(continued) Icon Button name Description 2 OK/Select Allows you to scroll the list of scan profiles, view their details, and specify the number of copies. • Press and to scroll through profiles or specify number of copies. Press OK to view scan profile details, return to the list of profiles when viewing scan profile details, and to specify the number of copies for a copy profile. English • 3 Scan Simplex Starts a one-sided scan or copy. 4 Scan Duplex Starts a two-sided scan or copy.
Chapter 2 Scanner software The scanner has the following software that allows you to scan and to create and manage profiles. The HP Smart Document Scan Software allows you to create scan profiles and guides you through the scanning process. To open the software, double-click the HP Smart Document Scan Software icon on the desktop.
• • • Curled documents Torn documents Documents with paper clips or staples Carbon paper Coated paper Extremely thin, translucent paper Paper with adhesive notes or flags attached Photos Overhead transparencies Papers that are stuck together Paper with wet substances such as glue or correction fluid English Wrinkled or creased documents Smooth out any folds or curls in your documents before placing them into the feeder.
Chapter 2 2. Adjust the paper guides to the width of the documents. Take care not to overtighten the guides, which can restrict paper feeding. When scanning small originals such as checks, it is especially important that the paper guides fit snugly against the edges of the original. 3. Fan the stack of document pages to ensure that the pages do not stick together. Fan the edge that will be pointing into the feeder in one direction, and then fan that same edge in the opposite direction.
5. Gently set the stack in the document feeder. Load the pages face down with the top of the pages pointing into the feeder. NOTE: For best results, do not drop the stack into the feeder and do not tap the top edge of the stack after you have placed it in the document feeder. 6. Verify that the paper guides are aligned with the edges of the stack. Load cards To load cards into the document feeder, follow these steps: Load originals 13 English 4.
Chapter 2 1. Place the stack of cards face down with the long dimension parallel to the paper guides. 2. Adjust the paper guides to center the original. Make sure the paper guides touch the edges of the original. Scan and copy This section provides methods and tips for scanning and copying. Tips on scanning and copying • • • • • • If the scanner LCD does not display any scan or copy profiles, open the HP Scanner Tools Utility to load the profiles onto the scanner.
1. Load the originals. 2. Use and to select the scan or copy profile you want. 3. If you selected a copy profile, press OK, use and to specify the number of copies you want, and then press OK. TIP: If you selected a scan profile, pressing OK displays the scan profile's file type, color mode, and resolution. To return to the profiles list, press . English 4. Press either Scan Simplex ( ) for one-sided scans or Scan Duplex ( ) for two-sided scans. Scan from HP Smart Document Scan Software 1.
3 Where to get additional information Several sources of information describe using the scanner and the scanning software. User Guide The scanner User Guide is the primary source for scanner information. It provides information about using, maintaining, and troubleshooting the scanner. To open the User Guide, click Start, point to Programs or All Programs, point to HP, point to Scanjet, point to 7000 or 5000, and then click User Guide. To open the User Guide in another language, follow these steps: 1.
4 Product care and support This section describes the options for product support. Scanner error codes Error Code Description USB Error 1. 2. 3. 4. Check the USB connection between the scanner and the computer. Use the Windows Device Manager tool to verify that the computer recognizes the scanner. • Windows 2000/XP/XP, 64 bit: The Windows Device Manager tool is available on the Hardware tab of the Systems tool in the Control Panel.
Chapter 4 (continued) Error Code Description Hardware Error Two conditions could generate this error. • • A hardware failure occurred. Press the Power switch to the off position. Wait 30 seconds, and then press the Power switch to the on position. If the message is still displayed, see www.hp.com/support. The scanner requires routine maintenance. View the maintenance message on your computer screen.
1. Check that the green LED on the power supply case is on. 2. If the green LED is not on, ensure that power is available to the power outlet or surge protector that the power supply cable is plugged into. 3. Check that the Power switch is in the on position. 4. If power is available to the power outlet or surge protector but the green LED is still not on, the power supply might be defective. See www.hp.com/support for assistance. 1.
Chapter 4 Uninstall and then reinstall the HP Scanjet drivers and utilities If checking the scanner cable connections did not solve the problem, the problem might have occurred because of an incomplete installation. Try uninstalling and then reinstalling the HP scanning drivers and utilities. 1. Press the Power switch to the off position, and then disconnect the USB cable and power cable from the scanner. 2.
5 Specifications and warranty This section contains regulatory information and product specifications for your scanner. Name Description Scanner type Duplex sheet-feed scanner Size Width: 320 mm (12.6 in), Depth: 260 mm (10.2 in), Height: 246 mm (9.7 in) Weight 7.4 kg (16.3 lbs) Scanning element Charge-coupled device (CCD) Interface USB 2.0 high speed (compatible with USB 1.
Chapter 5 Environmental specifications Name Description Temperature Operating the scanner: 10° to 35° C (50° to 95° F) Storage: -40° to 65° C (-40° to 149° F) Relative humidity Operating the scanner: 10% to 80% noncondensing 10° to 35° C (50° to 95° F) Storage: up to 90% at 0° to 65° C (32° to 149° F) NOTE: In the presence of high electromagnetic fields, it is possible the output from the HP scanner may be slightly distorted.
English This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment.
Chapter 5 rights, and you might also have other rights that vary from country/region to country/ region, state to state, or province to province. 7. HP's limited warranty is valid in any country/region or locality where HP has a support presence for this product and where HP has marketed this product. The level of warranty service you receive may vary according to local standards.
Copyright et licence © Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La reproduction, l'adaptation ou la traduction de ce document sans l'autorisation écrite préalable de Hewlett-Packard est interdite, sauf dans des conditions conformes aux lois relatives au copyright. Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. Les garanties limitées des produits et services HP sont exclusivement présentées dans la documentation accompagnant ces produits et services.
Sommaire 1 Configuration du scanner Vérification du contenu de l'emballage.....................................................................................27 Installation du logiciel...............................................................................................................27 Configuration du matériel.........................................................................................................28 Test de l'installation........................................................
1 Configuration du scanner Suivez les étapes ci-après pour installer le scanner. Vérification du contenu de l'emballage Déballez le scanner. Veillez à retirer toutes les bandes adhésives. Remarque Le contenu de l'emballage, dont le nombre de CD du logiciel de numérisation, est variable selon les pays/régions.
Chapitre 1 1. Sélectionnez les logiciels à installer. • Si vous prévoyez d'utiliser le scanner avec un logiciel de gestion documentaire et de numérisation déjà installé, seule l'installation des pilotes et outils HP Scanjet est nécessaire. • Si vous ne possédez aucun logiciel de gestion documentaire ou de numérisation, vous pouvez utiliser le logiciel fourni avec le scanner.
1. Reliez le bloc d'alimentation au cordon électrique, puis branchez celui-ci à une prise secteur ou à un parasurtenseur. 2. Vérifiez que le voyant vert situé sur le bloc d'alimentation est allumé. • Si ce voyant est éteint, assurez-vous qu'une alimentation électrique est présente sur la prise secteur ou le parasurtenseur sur lequel le câble d'alimentation est branché.
Chapitre 1 Préparation à l'utilisation du scanner 1. Fixez le bac de sortie en glissant sa partie arrière dans l'emplacement situé sous la partie avant de l'imprimante. 2 3 1 2. Déployez le chargeur de documents. 3. Déployez le bac de sortie en dépliant les volets, puis les guide-papier. 4. Ouvrez délicatement le chiffon de nettoyage pour circuit d'alimentation en papier HP livré avec le scanner. 5. Enlevez le chiffon et dépliez-le. 6. Placez le chiffon déplié dans le bac d'alimentation.
Remarque Si le chiffon de nettoyage ne se déplace pas dans le circuit d'alimentation en papier et termine sa course dans le bac de sortie, cela signifie que l'installation du scanner est probablement incomplète. Voir « Dépannage de l'installation, » page 46. 9. Répétez l'étape 8 au moins une fois. Attention Patientez deux minutes avant d'insérer le chargeur de documents, afin de permettre aux composants de sécher.
Chapitre 1 2. Ajustez les guide-papier dans le chargeur de documents de sorte qu'ils entrent en contact avec les bords situés de part et d'autre de la page. Assurez-vous que la page est droite et que les guides sont placés contre les bords de la page. 3. Dépliez les guide-papier dans le bac de sortie. 4. Chargez les profils de numérisation prédéfinis. a.
Français 5. Permet de lancer la numérisation. • Si vous avez installé le logiciel intelligent de numérisation de documents HP, appuyez sur le bouton Numérisation recto seul ( ) ou Numérisation recto verso ( ). La page passe dans le scanner. Une numérisation de la page s'affiche sur l'écran de votre ordinateur. Si aucune numérisation ne s'affiche sur l'écran de votre ordinateur, voir « Dépannage de l'installation, » page 46.
2 Utilisation du scanner Présentation du scanner Le présent chapitre concerne tout ce que vous devez savoir pour numériser et copier à l'aide de votre scanner.
Icône Nom du bouton Description 1 Écran LCD • • OK/Sélection Permet de faire défiler la liste des profils de numérisation, de visualiser leurs détails et de définir le nombre de copies. • • Appuyez sur et pour faire défiler les profils ou spécifier le nombre de copies. Appuyez sur OK pour afficher les détails du profil de numérisation, revenir à la liste des profils lors de la visualisation des profils de numérisation, ou encore définir le nombre d'exemplaires souhaités pour un profil de copie.
Chapitre 2 • • En mode Économie d'énergie, la lampe du scanner s'éteint à la fin du délai prévu, ainsi qu'après une période d'inactivité d'environ 15 minutes. Si la lampe du scanner s'est éteinte alors que vous souhaitez effectuer une numérisation, vous pouvez soit appuyer sur le bouton Économie d'énergie, soit insérer des originaux dans le chargeur de documents.
• • • • Définissez le format du papier dans le logiciel de numérisation de sorte qu'il corresponde à la longueur et à la largeur du papier que vous numérisez.
Chapitre 2 • Pour numériser des documents fragiles (tels que des photos ou documents imprimés sur du papier froissé ou de grammage très faible), insérez-les dans un protègedocument transparent et épais dont la largeur ne dépasse pas 216 mm (8,5 pouces), avant de les placer dans le chargeur de documents. Conseil Si vous ne disposez pas de protège-document de taille appropriée, utilisez une pochette transparente destinée au rangement dans un classeur.
Français Lors de la numérisation d'originaux de format réduit, tels que des chèques, il est particulièrement important d'adapter parfaitement les guide-papier aux bords de l'original. 3. Ventilez la pile de documents afin de vous assurer que les pages n'adhèrent pas les unes aux autres. Ventilez la pile par le bord du document destiné à être introduit dans le chargeur dans une direction, puis ventilez le même bord dans la direction opposée. 4.
Chapitre 2 Remarque Pour obtenir les meilleurs résultats, ne lâchez pas la pile dans le chargeur et ne tapez pas dessus après l'avoir placée dans le chargeur de documents. 6. Vérifiez que les guide-papier sont alignés sur les bords de la pile. Chargement des cartes Pour charger les cartes dans le chargeur de documents, procédez comme suit : 1. Placez la pile de papier face à imprimer orientée vers le bas, en orientant la dimension la plus longue parallèlement aux guide-papier.
2. Ajustez les guide-papier pour centrer l'original. Assurez-vous que les guide-papier touchent les bords de l'original. Numérisation et copie La présente section contient des méthodes et astuces pour effectuer la numérisation et la copie. • • • • • • Si aucun profil de numérisation ou de copie ne s'affiche sur l'écran LCD du scanner, ouvrez l'utilitaire Outils du scanner HP pour charger les profils dans le scanner.
Chapitre 2 Numérisation à partir du logiciel intelligent de numérisation de documents HP. 1. Cliquez sur Démarrer, pointez sur Programmes ou Tous les programmes, puis sur HP, numérisation de documents intelligente HP et cliquez sur Logiciel intelligent de numérisation de documents HP. 2. Sélectionnez un profil et cliquez sur Numériser. Conseil Une description du profil sélectionné s'affiche sous la liste. 3. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour exécuter la numérisation.
3 Informations supplémentaires Plusieurs sources d'information décrivent l'utilisation du scanner et du logiciel de numérisation. Guide de l'utilisateur Le guide de l'utilisateur du scanner constitue la principale source d'informations sur celuici. Ce guide fournit des informations relatives à l'utilisation, à l'entretien et à la résolution des incidents sur le scanner.
Chapitre 3 Ressources techniques Visitez le site www.hp.com/support pour obtenir des informations actualisées sur le scanner.
4 Entretien et assistance produits Cette section décrit les options de l'Assistance produits. Codes d'erreur du scanner Code d’erreur Description Erreur USB 1. 2. 3. 4. Vérifiez la connexion USB entre le scanner et l'ordinateur. Utilisez le Gestionnaire de périphériques Windows pour vérifier que le scanner est reconnu par l'ordinateur. • Windows 2000/XP/XP 64 bits : Le Gestionnaire de périphériques Windows est accessible sous l'onglet Matériel de l'outil Systèmes dans le Panneau de configuration.
Chapitre 4 (suite) Code d’erreur Description Erreur matérielle Cette erreur peut être générée dans deux situations. • • Une défaillance matérielle s'est produite. Mettez le bouton Marche/arrêt en position Arrêt. Patientez 30 secondes, puis appuyez sur l'interrupteur Marche/arrêt pour le mettre en position Marche. Si l'affichage du message persiste, rendezvous sur le site www.hp.com/support. L'exécution d'une maintenance de routine est nécessaire sur le scanner.
Vérification du fonctionnement correct de l'alimentation électrique Un voyant de couleur verte situé sur le bloc d'alimentation est allumé lorsque l'alimentation électrique fonctionne correctement. Le câble d'alimentation relie le scanner à une prise secteur. 1. Vérifiez que le voyant vert situé sur le bloc d'alimentation est allumé. 2. Si ce voyant est éteint, assurez-vous qu'une alimentation électrique est présente sur la prise secteur ou le parasurtenseur sur lequel le câble d'alimentation est branché.
Chapitre 4 3. Redémarrez l'ordinateur. 4. Une fois l'ordinateur redémarré, essayez d'utiliser le scanner. • Si le scanner fonctionne, rebranchez les autres périphériques USB un par un, puis essayez d'utiliser le scanner après chaque nouvel ajout de périphérique. Déconnectez tout périphérique USB empêchant le scanner de fonctionner. • Si le scanner ne fonctionne pas, désinstallez, puis réinstallez les pilotes et utilitaires HP Scanjet. Désinstallez, puis réinstallez les pilotes et utilitaires HP Scanjet.
3. Assistance HP par téléphone • Les options d'assistance et les frais varient en fonction du produit, du pays/de la région et de la langue. • Les frais et les règles sont sujets à modification sans préavis. Consultez les informations les plus récentes sur le site www.hp.com/support. 4. Période post-garantie Après la période de garantie limitée, l'aide est disponible en ligne à l'adresse www.hp.com/support. 5.
5 Caractéristiques et garantie La présente section contient les informations réglementaires et les caractéristiques relatives à votre scanner.
(suite) Nom Description Grammage maximal du papier 120 g/m2 (32 lb) Conditions d'environnement Nom Description Température Lors du fonctionnement du scanner : 10 à 35 °C (50 à 95 °F) Stockage : -40 à 65 °C (-40 à 149 °F) Humidité relative Lors du fonctionnement du scanner : 10 à 80 % sans condensation de 10 à 35 °C (50 à 95 °F) Stockage : jusqu'à 90 % de 0 à 65 °C (32 à 149 °F) Remarque HP s'engage à informer ses clients sur les substances chimiques utilisées dans ses produits conformément aux obl
Chapitre 5 Collecte des déchets des particuliers au sein de l'Union européenne Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. C'est à vous de le déposer dans un point de collecte des déchets spécialisé dans le recyclage du matériel électrique et électronique. La collecte et le recyclage séparés des déchets permettent de préserver les ressources naturelles et de protéger la santé des individus.
4. Les produits HP peuvent comporter des pièces remanufacturées présentant des performances équivalentes à celles de pièces neuves ou qui peuvent avoir été utilisées de façon fortuite. 5.
Chapitre 5 54 Scanner HP Scanjet 7000/5000
Copyright y licencia © 2009 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Está prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin permiso previo por escrito, excepto por lo que permitan las leyes del copyright. La información contenida aquí está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías para los productos y servicios de HP se exponen en las declaraciones de garantía expresa que se adjuntan a dichos productos y servicios.
Contenido 1 Instalación del escáner Compruebe el contenido de la caja..........................................................................................57 Instalación del software............................................................................................................57 Instalación del hardware...........................................................................................................58 Comprobación de la instalación..................................................
1 Instalación del escáner Siga estos pasos para instalar el escáner. Compruebe el contenido de la caja Desembale el hardware del escáner. Asegúrese de quitar cualquier cinta de embalaje. Nota Los contenidos de la caja, incluido en número de CD con el software de escaneado, puede variar según el país/región.
Capítulo 1 1. Decida qué software va a instalar. • Si va a utilizar el escáner con software de gestión de documentos y de escaneo propio, sólo tiene que instalar los controladores y herramientas del software de escaneado HP. • Si aún no tiene software de gestión de documentos y de escaneo, puede utilizar el software que se incluye con el escáner. Durante la instalación lea las descripciones en pantalla del software para decidir qué software va a instalar.
1. Conecte la fuente de alimentación al cable de la misma y, seguidamente, enchufe dicho cable a un protector de sobrevoltaje. 2. Compruebe que el LED verde de la fuente de alimentación está encendido. • Si el LED verde no está encendido, asegúrese de que la toma de corriente o el protector de sobretensión al que está conectado el cable de la fuente de alimentación recibe alimentación.
Capítulo 1 Preparación del escáner para su uso 1. Coloque la bandeja de salida deslizando su parte posterior en la ranura situada en el frontal del escáner. 2 3 1 2. Extienda el alimentador de documentos. 3. Extienda la bandeja de salida desplegando la lengüeta y, a continuación, despliegue las guías del papel. 4. Abra el paquete HP del paño de limpieza del recorrido del papel suministrado con el escáner. 5. Extraiga el paño de limpieza y despliéguelo. 6.
7. Pulse el botón Herramientas ( ) para abrir la Utilidad de herramientas del escáner HP. Haga clic en la ficha Mantenimiento. 8. Haga clic en el botón Limpiar para introducir el paño en el escáner. Nota Si el paño de limpieza no hace el recorrido del papel y termina en la bandeja de salida, puede que la instalación del escáner no esté terminada. Consulte la sección “Resolución de problemas de instalación” en la página 76. 9. Repita el paso 8 al menos una vez.
Capítulo 1 2. Ajuste las guías del papel del alimentador de documentos hasta que toquen ambos lados de la página. Asegúrese de que la página está recta y de que las guías están tocando los bordes de la página. 3. Despliegue las guías del papel de la bandeja de salida. 4. Cargue los perfiles del exploración predefinidos. a. Inicie la Utilidad de herramientas del escáner de HP realizando una de las acciones siguientes: • Pulse el botón Herramientas ( ) en el panel frontal del escáner.
Español 5. Inicie el escaneo. • Si ha instalado el Software de escaneado de documentos inteligente HP, pulse el botón Escanear a una cara ( ) o Escanear a doble cara ( ). La página pasará por el escáner. En la pantalla del equipo aparecerá un escaneo de la página. Si no aparece un escaneo en la pantalla, consulte “Resolución de problemas de instalación” en la página 76.
2 Uso del escáner Descripción del escáner En este capítulo se explica lo que hay que saber para escanear y copiar con el escáner. 4 3 2 1 5 1 Panel frontal 2 Botón Ahorro de energía 3 Alimentador de documentos 4 Pestillo para abrir el escáner 5 Interruptor de alimentación 6 Entrada de la fuente de alimentación 7 Entrada USB 6 7 Botones del panel frontal del escáner Use los botones del panel frontal del escáner para iniciar un escaneo y para configurar algunos valores del escáner.
Icono Nombre del botón Descripción 1 LCD • • Aceptar/Seleccionar Permite desplazarse por la lista de perfiles de escaneo, ver sus detalles y especificar el número de copias. • • Pulse y el para desplazarse por los perfiles o para especificar el número de copias. Pulse Aceptar para ver los detalles del perfil de escaneo, volver a la lista de perfiles al visualizar los detalles del perfil y especificar el número de copias de un perfil de copia.
Capítulo 2 • • En el modo Ahorro de energía, la lámpara del escáner se apaga automáticamente tras un periodo de inactividad de aproximadamente 15 minutos. Si la lámpara del escáner se ha apagado y desea escanear, pulse el botón Ahorro de energía o cargue los originales en el alimentador de documentos.
• • • • En el software de escaneo, defina el tamaño de la página de modo que se ajuste al ancho y largo del papel que va a escanear. El alimentador de documentos del escáner puede procesar tarjetas que cumplan las especificaciones siguientes: Tamaño mínimo: 52 mm x 74 mm (2.1 pulgadas x 2.
Capítulo 2 • Para escanear documentos frágiles (como fotografías o documentos arrugados o de papel muy fino), coloque el documento en una funda para documentos clara y dura con una anchura inferior a 216 mm (8.5 in) antes de cargarlos en el alimentador de documentos. Sugerencia Si no tiene una funda para documentos del tamaño adecuado, puede utilizar una funda de las que se emplean en las carpetas de anillas. Recorte el lado de los agujeros hasta que la anchura de la carpeta sea inferior a 216 mm (8.
4. Alinee los bordes de los documentos dando pequeños golpes con la pila contra la superficie de la mesa. Gire la pila 90 grados y repita la acción. 5. Introduzca suavemente la pila en el alimentador de documentos. Cargue las páginas boca abajo con la parte superior de las páginas apuntando hacia el alimentador. Carga de originales 69 Español Cuando escanee originales pequeños, como los cheques, es especialmente importante que las guías del papel estén bien ajustadas a los bordes del original. 3.
Capítulo 2 Nota Para obtener los mejores resultados, no deje caer la pila en el alimentador y no golpee el borde superior de la pila una vez que la haya colocado en el alimentador de documentos. 6. Compruebe que las guías del papel están alineadas con los bordes de la pila. Cargar tarjetas Para cargar tarjetas en el alimentador de documentos, siga estos pasos: 1. Coloque la pila de tarjetas boca abajo con el lado más largo paralelo a las guías del papel.
2. Ajuste las guías del papel para centrar el original. Asegúrese de que las guías de papel tocan los bordes del original. Escaneo y copia En esta sección se ofrecen varios métodos y consejos para escanear y copiar. Consejos para escanear y copiar • • • • • • Si el LCD del escáner no muestra ningún perfil de escaneo ni copia, abra Utilidad de herramientas del escáner HP para cargar los perfiles en el escáner.
Capítulo 2 Si desea más información, consulte la ayuda del Software de escaneo de documentos inteligente HP. Escaneo desde un software de escaneo compatible con ISIS o TWAIN Una imagen o un documento se puede escanear directamente en un programa de software, siempre que dicho programa sea compatible con ISIS o TWAIN. Por lo general, el programa es compatible si incluye una opción de menú del tipo Adquirir, Escanear, Importar nuevo objeto o Insertar.
3 Dónde obtener información adicional Existen varias fuentes de información que describen cómo utilizar el escáner y el software de escaneo. Guía del usuario La Guía del usuario del escáner es la fuente principal de información sobre éste. Proporciona información sobre el uso, mantenimiento y solución de problemas del escáner.
Capítulo 3 Recursos técnicos Para obtener información actualizada sobre el escáner, visite www.hp.com/support.
4 Cuidado y asistencia para el producto Esta sección describe las opciones de asistencia para el producto. Códigos de error del escáner Para saber cómo actuar ante un código de error, consulte el tema apropiado a continuación. Código de error Descripción Error de USB 1. 2. 4. Atasco de papel Se ha detectado un atasco de papel en el alimentador de documentos. Abra la compuerta y despeje el atasco.
Capítulo 4 (continúa) Código de error Descripción 3. 4. Error de Hardware (Hardware Error) Cerciórese de que el papel cumple con las especificaciones de tamaño y peso, como se especifica en la Guía del usuario del escáner. Vuelva a colocar la pila de originales e inténtelo de nuevo. Este error puede deberse a dos motivos. • • Se ha producido una avería del hardware. Ponga el interruptor de alimentación en la posición de apagado.
Compruebe que llega alimentación al escáner Si la fuente de alimentación funciona correctamente, uno de los LED verdes del conector de la misma está encendido. El cable de alimentación conecta el escáner a una toma de corriente. 1. Compruebe que el LED verde de la fuente de alimentación está encendido. 2. Si el LED verde no está encendido, asegúrese de que la toma de corriente o el protector de sobretensión al que está conectado el cable de la fuente de alimentación recibe alimentación. 3.
Capítulo 4 3. Reinicie el equipo. 4. Tras reiniciar el equipo, intente utilizar el escáner. • Si el escáner funciona, vuelva a conectar los restantes dispositivos USB uno a uno; pruebe el escáner tras conectar cada uno de los dispositivos. Desconecte todos los dispositivos USB que impidan el buen funcionamiento del escáner. • Si el escáner no funciona, desinstale y reinstale los controladores y las utilidades HP Scanjet.
3. Asistencia técnica de HP por teléfono • Existen distintas opciones de asistencia técnica y tarifas para cada producto, país/región e idioma. • Las tarifas y las directivas están sujetas a cambio sin previo aviso. Visite www.hp.com/support para consultar la información más reciente. 4. Período posterior a la garantía Tras el período de garantía limitada puede obtener ayuda en línea en www.hp.com/ support. 5.
5 Especificaciones y garantía Esta sección contiene información sobre normativas y las especificaciones de producto del escáner. Características técnicas del escáner Nombre Descripción Tipo de escáner Escáner de alimentación de hojas a doble cara Tamaño Anchura: 320 mm (12,6 pulgadas), fondo: 260 mm (10,2 pulgadas), altura: 246 mm (9,7 pulg.) Peso 7,4 kg (16,3 lb) Elemento de escaneo Dispositivo acoplado en carga (CCD) Interfaz USB 2.0 de alta velocidad (compatible con USB 1.
Especificaciones medioambientales Nombre Descripción Temperatura Funcionamiento del escáner: de 10 a 35 °C Almacenamiento: de -40 a 65 °C Humedad relativa Funcionamiento del escáner: del 10% al 80% sin condensación entre 10 y 35 °C Almacenamiento: hasta el 90% entre 0 y 65 °C Nota En presencia de campos electromagnéticos altos, es posible que la salida del escáner HP aparezca ligeramente distorsionada.
Capítulo 5 Desecho de equipos sobrantes para usuarios privados en la Unión Europea Este símbolo, si aparece en el producto o en su embalaje, indica que el producto no debe desecharse junto con el resto de desechos particulares. En vez de ello, es su responsabilidad desechar su equipo sobrante llevándolo a un punto de recogida designado para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos de desecho.
4. Los productos HP pueden incluir piezas remanufacturadas cuyo funcionamiento sea equivalente al de las piezas nuevas o que hayan sido utilizadas sólo ocasionalmente. 5.
Capítulo 5 84 Escáner HP Scanjet 7000/5000
Direitos autorais e licença © 2009 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. É proibida a reprodução, a adaptação ou a tradução sem permissão prévia por escrito, exceto sob as formas permitidas pelas leis de direitos autorais. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias para produtos e serviços HP estão estabelecidas nas declarações de garantia expressa que acompanham esses produtos e serviços.
Conteúdo 1 Configuração do scanner Verificar o conteúdo da caixa...................................................................................................87 Instalar o software....................................................................................................................87 Instalar o hardware...................................................................................................................88 Testar a instalação...................................................
1 Configuração do scanner Siga estas instruções para instalar o scanner. Verificar o conteúdo da caixa Desembale o hardware do scanner. Remova todas as fitas de embalagem. Nota O conteúdo da caixa, inclusive o número de CDs do software de digitalização, pode variar entre países/regiões.
Capítulo 1 1. Escolha qual software será instalado. • Se você for usar o scanner com um software de digitalização e gerenciamento de documentos que já tenha, só é preciso instalar o HP Scanjet Drivers and Tools (Ferramentas e drivers do HP Scanjet). • Caso não disponha de um software de digitalização e gerenciamento de documentos, pode usar o que acompanha o scanner. Leia as descrições na tela do software durante a instalação para decidir qual software instalará.
1. Conecte a fonte de alimentação ao cabo correspondente e conecte esse cabo a uma tomada elétrica ou estabilizador. 2. Verifique se o LED verde na fonte de alimentação está aceso. • Se o LED não estiver aceso, verifique se há energia na tomada ou estabilizador a que o cabo da fonte de alimentação está conectado. • Se houver energia na tomada ou filtro de linha, mas o LED verde ainda estiver aceso, a fonte de alimentação poderá estar com defeito. Entre em contato com o Suporte HP para obter assistência. 3.
Capítulo 1 Preparar o scanner para uso 1. Instale a bandeja de saída inserindo a parte de trás da bandeja no orifício inferior na frente do scanner. 2 3 1 2. Estenda o alimentador de documentos. 3. Estenda a bandeja de saída, desdobrando a aba e abra as guias de papel. 4. Abra com cuidado a embalagem com o pano de limpeza do trajeto do papel HP que acompanha o scanner. 5. Tire o pano de limpeza e desdobre-o. 6. Coloque o pano desdobrado no alimentador de documentos.
7. Pressione o botão Ferramentas ( ) para abrir o HP Scanner Tools Utility (Utilitário de ferramentas do scanner HP). Clique na guia Maintenance (Manutenção). 8. Clique no botão Clean (Limpar) para que o pano seja inserido no scanner. Nota Se o pano de limpeza não passar pelo trajeto do papel e chegar à bandeja de saída, a instalação do scanner poderá não estar concluída. Consulte “Solução de problemas de instalação” na página 105. 9. Repita a Etapa 8 pelo menos uma vez.
Capítulo 1 2. Ajuste as guias de papel no alimentador de documentos de modo que elas toquem os dois lados da página. Certifique-se de que a página esteja alinhada e de que as guias estejam contra as bordas da página. 3. Abra as guias de papel na bandeja de saída. 4. Carregue os perfis de digitalização pré-definidos. a. Para abrir o HP Scanner Tools Utility (Utilitário de ferramentas do scanner HP), siga uma destas instruções: • Pressione o botão Ferramentas ( ) no painel frontal do scanner.
Português 5. Inicie a digitalização. • Se você tiver instalado o HP Smart Document Scan Software (Software de digitalização de documentos HP Smart), pressione o botão Digitalização simples ( ) ou Digitalização dúplex ( ). A página será alimentada no scanner. Uma digitalização da página irá aparecer na tela do computador. Se a digitalização não aparecer na tela do computador, consulte “Solução de problemas de instalação” na página 105.
2 Usar o scanner Visão geral do scanner Este capítulo trata do que você precisa saber para digitalizar e copiar usando o scanner. 4 3 2 1 5 1 Painel frontal 2 Botão Economia de energia 3 Alimentador de documentos 4 Trava para abrir scanner 5 Botão Liga/Desliga 6 Entrada da fonte de alimentação 7 Entrada USB 6 7 Botões do painel frontal do scanner Use os botões do painel frontal do scanner para iniciar uma digitalização e definir algumas configurações do scanner.
(continuação) Ícone Nome do botão Descrição 2 OK/Selecionar Permite percorrer a lista de perfis de digitalização, exibir os detalhes deles e especificar o número de cópias • • Pressione o eo , para navegar pelos perfis ou especificar o número de cópias. Pressione OK para ver detalhes do perfil de digitalização, voltar para a lista de perfis ao exibir os detalhes do perfil de digitalização e para especificar o número de cópias para um perfil de cópia.
Capítulo 2 Lamp On (Ativar acendimento instantâneo da lâmpada) na guia Settings (Configurações) do HP Scanner Tools Utility (Utilitário de ferramentas do scanner HP). Para voltar para o Power Save mode (Modo economia de energia), desmarque a opção Enable Instant Lamp On (Ativar acendimento instantâneo da lâmpada). Software do scanner O scanner vem com os seguintes softwares para você digitalizar e para criar e gerenciar perfis.
• • • • Gramatura mínima: 253 g/m2 (12 pontos ou 46,2 kg) Gramatura máxima: 326 g/m2 (15 pontos ou 54,43 kg) Digitalizar os tipos de documentos a seguir pode resultar em congestionamentos de papel ou danos aos documentos.
Capítulo 2 • • Ao colocar uma pilha de documentos no alimentador, coloque-a com cuidado. Não jogue a pilha no alimentador e não bata na borda superior da pilha, após colocar a pilha no alimentador de documentos. Limpe os roletes de digitalização, se eles estiverem visivelmente sujos ou após se digitalizar um documento escrito a lápis. Carregar documentos 1. Puxe a extensão do alimentador de documentos e ajuste a bandeja de saída. 2. Ajuste as guias de papel de acordo com a largura dos documentos.
4. Alinhe as bordas dos documentos, batendo a base da pilha em uma mesa. Vire a pilha em 90 graus e repita. 5. Cuidadosamente, coloque a pilha no alimentador de documentos. Coloque as folhas voltadas para baixo, com a parte de cima apontando para o alimentador. Nota Para melhores resultados, não jogue a pilha no alimentador e não bata na borda superior da pilha, após colocar a pilha no alimentador de documentos. Português 6. Verifique se as guias de papel estão alinhadas com as bordas da pilha.
Capítulo 2 1. Coloque a pilha de cartões voltada para baixo com o lado comprido paralelo às guias do papel. 2. Ajuste as guias do papel para centralizar o original. Certifique-se de que as guias do papel toquem as bordas do original. Digitalizar e copiar Esta seção contém métodos e dicas para digitalizações e cópias.
Digitalizar a partir dos botões do scanner Para digitalizar usando os botões do scanner, siga estas instruções: 1. Coloque os originais. 2. Utilize os botões e para selecionar o perfil de digitalização ou cópia desejado. 3. Se você selecionar um perfil de cópia, pressione OK, use e para especificar o número de cópias desejado e pressione OK. Dica Se você tiver selecionado um perfil de digitalização, pressionar OK exibe o tipo de arquivo, modo de cores e resolução do perfil de digitalização.
3 Onde obter mais informações Há várias fontes de informação com descrições sobre o uso do scanner e do software de digitalização. Guia do usuário O Guia do usuário é a principal fonte de informações sobre o scanner. Ele fornece informações sobre como usar, cuidar e solucionar problemas do scanner. Para abrir o Guia do Usuário, clique em Iniciar, aponte para Programas ou Todos os programas, HP, Scanjet, 7000 ou 5000 e clique em Guia do Usuário.
Recursos técnicos Português Acesse www.hp.com/support para informações atualizadas sobre o scanner.
4 Assistência e suporte ao equipamento Esta seção descreve as opções de suporte do produto. Códigos de erro do scanner Para ajuda na resposta a um código de erro, consulte os tópicos apropriados abaixo. Código de erro Descrição USB Erro (Erro de USB) 1. 2. 3. 4. Paper Jam (Congestionamento de papel) Um congestionamento de papel do alimentador de documentos foi detectado. Abra o acesso e limpe o congestionamento.
(continuação) Código de erro Descrição 3. 4. Hardware Error (Erro de hardware) Certifique-se de que o papel atenda às especificações de tamanho e peso, conforme especificado no Guia do usuário do scanner. Substitua a pilha de originais e tente novamente. Duas condições podem gerar esse erro. • • Ocorreu uma falha de hardware. Pressione o botão Liga/ Desliga para a posição de desligado. Aguarde 30 segundos e pressione o botão Liga/Desliga para a posição Ligado. Se a mensagem persistir, consulte www.
Capítulo 4 Verificar se o scanner está recebendo energia Um LED verde na fonte de alimentação fica acesso quando a fonte está funcionando corretamente. O cabo de alimentação está conectado entre o scanner e uma tomada elétrica. 1. Verifique se o LED verde na fonte de alimentação está aceso. 2. Se o LED não estiver aceso, verifique se há energia na tomada ou estabilizador a que o cabo da fonte de alimentação está conectado. 3. Verifique se o interruptor Liga/Desliga está na posição de Ligado. 4.
3. Reinicie o computador. 4. Depois de reiniciar o computador, tente usar o scanner. • Se o scanner funcionar, reconecte os dispositivos USB adicionais, um por vez; teste o scanner após conectar cada dispositivo adicional. Desconecte quaisquer dispositivos USB que impeçam o funcionamento do scanner. • Se o scanner não funcionar, desinstale e reinstale os drivers e utilitários HP Scanjet.
Capítulo 4 3. Suporte HP por telefone • As opções e taxas de suporte variam de acordo com o produto, país/região e idioma. • As taxas e as políticas estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Visite www.hp.com/support para obter informações atualizadas. 4. Período de pós-garantia Após o período da garantia limitada, há ajuda disponível on-line em www.hp.com/ support. 5.
5 Especificações e garantia Esta seção contém as informações regulamentares e as especificações de produto do scanner. Especificações do scanner Nome Descrição Tipo do scanner Scanner de alimentação de folhas duplex Tamanho Largura: 320 mm (12,6 pol.), Profundidade: 260 mm (10,2 pol.), Altura: 246 mm (9,7 polegadas) Peso 7,4 kg (16,3 lb) Elemento digitalizador Dispositivo de carga acoplada (CCD) Interface USB 2.0 de alta velocidade (compatível com USB 1.
Capítulo 5 Especificações ambientais Nome Descrição Temperatura Scanner em funcionamento: 10°C a 35°C (50°F a 95°F) Armazenamento: -40°C a 65°C (-40°F a 149°F) Umidade relativa Scanner em funcionamento: 10% a 80% sem condensação a uma temperatura de 10°C a 35°C (50°F a 95°F) Armazenamento: até 90% a uma temperatura de 0°C a 65°C (32°F a 149° F) Nota Na presença de campos eletromagnéticos de alta intensidade, é possível que a digitalização do scanner HP fique levemente distorcida.
Descarte de equipamento residual pelos usuários em lixos domésticos particulares na União Européia Esse símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não deverá ser descartado junto com o lixo doméstico. Em vez disso, é sua responsabilidade descartar o equipamento residual, levando-o a um ponto de coleta designado para reciclagem de equipamento residual eletroeletrônico.
Capítulo 5 5. Essa garantia não se aplica aos defeitos resultantes de (a) manutenção ou calibração impróprias ou inadequadas, (b) software, interface, peças ou suprimentos não fornecidos pela HP, (c) modificação não autorizada ou uso incorreto, (d) operação fora das especificações ambientais publicadas para o produto ou (e) manutenção ou preparação inadequada do local. 6.
Para clientes en México aplican las siguientes cláusulas: 1. La sección 4 de la garantía de producto queda reemplazada por la siguiente: La garantía limitada de HP cubrirá sólo los defectos que surjan debido a un uso normal del producto y no cubrirá ningún otro problema, incluidos los derivados de los casos siguientes: • • • 2.
Printed on at least 50% total recycled fiber with at least 10% post-consumer paper Imprimé sur du papier contenant au moins 50 % de fibres recyclées et au moins 10 % de papier recyclé après consommation Impreso con un mínimo de 50 % de fibra reciclada con al menos un 10 % de papel post-consumo Impresso com pelo menos 50% de fibra totalmente reciclada, com pelo menos 10% de aparas pós-consumo Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China Impresso na China © 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.