System Overview The following sections provide or point to an overview of the rp7400 server hardware and software. Hardware overview For an overview of the Enterprise Server Family hardware - Go to docs.hp.com For an overview of the HP-9000 or HPe3000 rp7400 Server hardware Go to docs.hp.com Software Overview The HP-9000 rp7400 server is designed to operate using HP-UX version 11.0 or newer. The HPe3000 rp7400 server is designed to operate using MPE/iX Release 7.
rp7400 Enterprise Server System Safety and Regulatory Information Overview Regulatory Compliance statements are required by some countries for international importation of rp7400 Enterprise Servers.
Regulatory Information For your protection, this product has been tested for conformance to various national and international regulations and standards. The scope of this regulatory testing includes electrical and mechanical safety, electromagnetic emissions, immunity, acoustics and hazardous materials. When required, approvals are obtained from third party test agencies. Approval marks appear on the product label.
needs to be replaced, contact your Hewlett-Packard authorized service personnel. CAUTION Lithium batteries may explode if mistreated. Do not recharge, disassemble, or dispose of in a fire. Please properly recycle all used batteries.
Cabinet Safety Precautions WARNING Cabinets are heavy even when empty. Exercise caution when moving cabinets whether equipment is installed in the cabinet or not. Avoid rolling cabinets on rough or uneven surfaces or inclines greater than 10 degrees. Unloading cabinets from the pallet and movement of cabinets should be performed by at least two people. WARNING Slideable products are not to be extended from the cabinet while the equipment is on the shipping pallet.
WARNING Ziehen Sie keine beweglichen Teile heraus, solange sich das Einbaugehäuse auf der Palette befindet. Laden Sie es zunächst von der Palette ab, und stellen Sie es mit den kippsicheren Vorder-und Hinterfüßen ordnungsgemäß auf, um bewegliche Teile sicher herausziehen zu können. WARNING Nach deren Installation dürfen die kippsicheren Füße nicht wieder entfernt werden, um sicheren Stand zu gewährleisten. Ziehen Sie jeweils nur ein bewegliches Teil heraus.
Consignes de sécurité relatives aux armoires WARNING Une armoire est lourde même lorsqu’elle est vide. Faites preuve de prudence lorsque vous en déplacer une, peu importe si des éléments y sont installés ou non. Évitez de faire rouler l’armoire sur un sol irrégulier ou incliné à plus de 10 degrés. Il faut au moins deux personnes pour décharger une armoire de la palette d’expédition et la déplacer.
plataforma de carga y mover los armarios. WARNING Los productos deslizables no deben extenderse del armario cuando el equipo se encuentre en la plataforma de carga. Se debe descargar el armario de la plataforma e instalar bien las punteras delanteras y traseras de protección antes de extender cualquier producto deslizable. WARNING Una vez instalado, se deberán dejar puestas las punteras de protección, delanteras y traseras, para mantener la estabilidad.
Procedimentos de Segurança - Armários WARNING Os armários são pesados, mesmo quando vazios. Tenha cuidado ao movimentar os armários, quer haja equipamentos instalados quer não. Evite deslizar os armários sobre superficies acidentadas, irregulares ou com inclinação superior a 10 graus. A retirada dos armários do palete e sua movimentação deverão ser feitas por, no mínimo, duas pessoas. WARNING Partes deslizantes não deverão ser abertas enquanto o armário encontrar-se no palete de embarque.
persone sia per scaricare che per spostare gli armadi dal pallet. WARNING Non aprire o estendere gli elementi scorrevoli dagli armadi mentre l'apparecchiatura è sul pallet di trasporto. Prima di estendere o aprire un qualsiasi elemento scorrevole è necessario aver scaricato gli armadi dai pallet ed aver debitamente installato gli appositi piedini antiribaltamento anteriori e posteriori. WARNING Non smontare i piedini antiribaltamento dopo l’installazione perché stabilizzano gli armadi.
Säkerhetsföreskrifter för kabinett WARNING Kabinetten är tunga även när de är tomma. Var försiktig när du flyttar ett kabinett, oavsett om det är tomt eller innehåller utrustning. Undvik att rulla kabinett på ett underlag som är ojämnt eller lutar mer än 10 grader. Det krävs minst två personer för att lasta av ett kabinett från transportpallen eller för att flytta det. WARNING Inskjutningsbara produkter får inte vara utdragna när utrustningen befinner sig på transportpallen.
WARNING Zorg ervoor dat er geen uitschuifbare onderdelen uit de kast uitsteken als de apparatuur ter verzending op een pallet is geplaatst. Voordat u een uitschuifbaar onderdeel uitschuift, moet u de kast eerst van het pallet halen en de stabilisatiesteunen aan de voor- en achterkant op de juiste manier installeren. WARNING Zodra de kast is geïnstalleerd, mogen de stabilisatiesteunen niet meer worden verplaatst. U mag niet meer dan één uitschuifbaar onderdeel tegelijk uitschuiven.
Sikkerhedsforanstaltninger for skabe WARNING Skabene er tunge, selv når de er tomme. Vær forsigtig når De flytter skabe, hvad enten der er installeret udstyr i skabet eller ej. Undgå at rulle skabe på ru eller ujævne overflader eller skråninger der hælder mere end 10 grader. Der skal mindst to personer til at aflæsse skabe fra pallen og til at flytte skabe. WARNING Udtræksdele må ikke være trukket ud, når skabet står på forsendelsespallen.
WARNING Produkter som kan gli inn og ut av skapet bør ikke være trukket ut når skapet er på transportpallen. Skabet må lesses av pallen og anti-tippe-føtter må være påmontert både foran og bak før et produkt som kan gli inn og ut av skapet, trekkes ut. WARNING Etter montering skal anti-tippe-føttene både foran og bak fortsatt være på for å opprettholde stabilitet. Produkter som kan gli inn og ut av skapet, må kun trekkes ut ett og ett om gangen.
Laitekaappia koskeva turvavaroitus WARNING Kaapit ovat tyhjinäkin painavia. Ole varovainen siirtäessäsi kaappia siitä riippumatta, onko siihen asennettu laitteistoa. Älä rullaa kaappeja karkeilla tai epätasaisilla pinnoilla tai jos pinnan kaltevuus ylittää 10 astetta. Kaappien ottamiseen alas lastausalustalta ja niiden siirtämiseen tarvitaan ainakin kaksi henkilöä. WARNING Liukuvia osia ei pidä vetää ulos kaapista laitteen ollessa lastausalustalla.
Declaration of Conformity 21
FCC Statement (USA Only) The United States Federal Communications Commission has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product: NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment.
cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures.
Korean RFI Statement Taiwan RFI Statement 25
Japan Safety and Regulatory Statements 26
Acoustics (Germany) Acoustic noise level per ISO 9296 (25° C): LpAm <60dB (operators position) Geräuschemission (Deuschland) Geräuschemission nach ISO 9296 (25° C): LpAm <60dB (Arbeitsplatz) Australian C-Tick Label Laser Safety This product contains a laser internal to the Optical Link Module (OLM) for connection to the Fibre communications port.