TouchSmart610 PC 1 2 Sub IR out in 625644-SK1.
3 4 625644-SK1.
5 6 ? 625644-SK1.
7 8 Audio Out Sub IR out TV in LAN IR out TV in 9 625644-SK1.
www.hp.com/support English Configurations may vary. Cables, adaptors, monitors, and speakers may be sold separately. Routers and Internet required and sold separately. Safety Information For more information, refer to the Safety and Regulatory Information document in the User Guides folder. Click Start, All Programs, and then click User Guides. WARNING: To reduce the risk of electrical shock or damage to your equipment: •Do not disable the power cord grounding plug.
LICENTIEOVEREENKOMST VOOR EINDGEBRUIKERS Door het softwareproduct te installeren, kopiëren, downloaden of anderszins te gebruiken stemt u ermee in dat u gebonden bent aan de bepalingen in deze licentieovereenkomst.
ENDBENUTZER-LIZENZVERTRAG Durch Installieren, Kopieren, Herunterladen oder anderweitige Verwendung jeglichen auf diesem PC vorinstallierten Softwareprodukts erklären Sie Ihr Einverständnis, an die Bedingungen des HP Endbenutzer-Lizenzvertrags („EULA“) gebunden zu sein. Wenn Sie mit den Bedingungen dieses Lizenzvertrags nicht einverstanden sind, besteht ihr einziges Rechtsmittel darin, das gesamte unbenutzte Produkt (Hardware und Software) innerhalb von 14 Tagen ggf.
devolver todo o produto não utilizado (hardware e software) dentro de um prazo de 14 dias, para obter um reembolso de cordo com a política de reembolso do local de compra. No caso de pretender informações adicionais ou pedir um reembolso total do computador, contacte o seu ponto de venda local (o vendedor). Pode encontrar a Garantia Limitada HP expressamente fornecida e aplicável ao seu produto no menu iniciar do seu computador e/ou no CD/DVD incluído na embalagem.
Sikkerhetsinformasjon For mer informasjon, se Opplysninger om sikkerhet og forskrifter-dokumentet i Brukerhåndbok-mappen. Klikk på Start, Alle programmer og deretter Brukerhåndbok. ADVARSEL: Slik kan du redusere risikoen for elektrisk støt eller skade på utstyret ditt: •Ikke deaktiver jordingen til strømledningen. Jordingen er en viktig sikkerhetsfunksjon. •Sett strømledningen i en jordet stikkontakt som er lett tilgjengelig til enhver tid.
LICENSAVTAL FÖR SLUTANVÄNDARE Genom att installera, kopiera, hämta eller på annat sätt använda programvaruprodukten som finns förinstallerad på den här datorn godkänner du hp:s villkor i detta avtal. Om du inte godkänner licensvillkoren är ditt enda alternativ att returnera hela den oanvända produkten för att få pengarna tillbaka enligt återbetalningsvillkoren på inköpsstället. För mer information eller begäran om full återbetalning för PC:n kontaktar du inköpsstället (försäljaren).
ЛИЦЕНЗИОННО СПОРАЗУМЕНИЕ ЗА КРАЙНИЯ ПОТРЕБИТЕЛ С инсталирането, копирането, итеглянето или използването по друг начин на софтуерен продукт, инсталиран преди това на този компютър, вие приемате да спазвате условията на eula (лицензионното споразумение за крайния потребител) на нр.
Výslovně uvedenou omezenou záruku HP platnou pro tento výrobek lze nalézt v nabídce Start počítače a/nebo na disku CD/DVD dodaném v balení. Pro některé země/oblasti je v balení dodána tištěná verze omezené záruka HP. V zemích/oblastech, pro které není záruka dodána v tištěné verzi si ji lze vyžádat na webových stránkách hp.com/go/orderdocuments nebo písemně od společnosti HP na adrese: Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy.
Magyar A különböző konfigurációk egymástól eltérőek lehetnek. Előfordulhat, hogy a kábeleket, adaptereket, monitorokat és hangszórókat külön kell beszerezni. A szükséges routereket és internet-hozzáférést különállóan kell megvásárolni. Biztonsági tájékoztatás További tájékoztatásért lásd a Felhasználói útmutatók mappában található Biztonságos munkavégzéssel és a vonatkozó szabványokkal kapcsolatos tudnivalók című dokumentumot.
Latviski Konfigūracijos gali būti įvairios. Kabeliai, adapteriai, monitoriai ir garsiakalbiai gali būti parduodami atskirai. Reikalingi maršrutizatoriai (kelvedžiai) ir interneto ryšys, parduodamas atskirai. Saugos informacija Perskaitykite dokumentą Saugos ir reglamentinė informacija, esantį aplanke „User Guides“ (vartotojo vadovai). Spustelėkite Start (pradėti), All programs (visos programos), tada spustelėkite User Guides (vartotojo vadovai).
Română Configuraţiile pot varia. Cablurile, adaptoarele, monitoarele şi difuzoarele pot fi vândute separat. Routerele şi internetul sunt necesare, dar se vând separat. Informaţii privind siguranţa Pentru informaţii suplimentare, consultaţi documentul Informaţii despre norme şi despre siguranţă din folderul Ghiduri de utilizare. Faceţi clic pe Start, Toate programele, apoi faceţi clic pe Ghiduri de utilizare. AVERTISMENT: Pentru a reduce riscurile de electrocutare sau de deteriorare a echipamentului dvs.
Специально предусмотренная ограниченная гарантия HP, соответствующая приобретенному изделию находится, в меню «Пуск» на компьютере и/или CD/DVD-диске, поставляемом в комплекте. Для некоторых стран/регионов в комплекте предоставляется распечатанная ограниченная гарантия HP. Для стран/регионов, где не предусматривается предоставление гарантии в распечатанной форме, можно запросить печатную копию с ресурса hp.com/go/orderdocuments или написать по адресу: Hewlett Packard, POD, Via G.
Slovenščina Konfiguracija se lahko razlikuje. Kable, napajalnike, zaslone in zvočnike je morda potrebno kupiti ločeno. Usmerjevalniki in internetne storitve so na voljo ločeno. Varnostna opozorila Več informacij poiščite v dokumentu Safety and Regulatory Information (Varnostne in upravne informacije) v mapi User Guides (Uporabniški priročniki). Kliknite Start, All Programs (Vsi programi), in nato kliknite User Guides (Uporabniški priročniki).
Інформація з техніки безпеки Додаткові відомості наведені в документі «Інформація з техніки безпеки та нормативна інформація», що знаходиться в папці «Посібники користувача». Натисніть «Пуск», «Всі програми» і оберіть «Посібники користувача». ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб зменшити ризик ураження електричним струмом або пошкодження встаткування: •Не від’єднуйте заземлюючий контакт кабелю живлення. Штекер із заземлюючим контактом є важливим елементом забезпечення безпеки.
HP Technical Support Telephone Numbers HP Technical Support Telephone Numbers Algeria 021 67 22 80 Austria 0820 874 417 Bahrain 17212049 Belgium Dutch: French: 078 600 019 078 600 020 Bulgaria 0700 1 0404 Croatia 0800 223213 03-8304848 Cyprus 800 9 2654 Czech Republic 810 222 222 Inkjet printers, home laser printers, All-in-One products, cameras, scanners, HP Pavillion & Compaq Presario note books: (60 p/min.) Israel (1.53 CZK peak hours, 0.
HP Technical Support Telephone Numbers Morocco 081 005 010 Netherlands 0900 2020 165 Nigeria (01) 271 2320 Norway 0815 62 070 (kr 0.59 per call, plus kr 0.39 per each additional minute) HP Technical Support Telephone Numbers Switzerland 0 848 672 672 (0.08 CHF peak hours, 0.