Impresora HP Business Inkjet serie 1000 Guía del usuario
Impresora HP Business Inkjet serie 1000 Guía del usuario Primera edición: 04/2005
Información sobre copyright © 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Está prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin previo consentimiento por escrito, excepto cuando esté permitido según las leyes de copyright. La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías para productos y servicios HP se indican en las declaraciones de garantía expresa que vienen incluidas con aquellos productos y servicios.
Introducción Encontrar otros recursos para la información del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aprender acerca de las configuraciones de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comprensión de las piezas y de las funciones de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexión de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexión directa usando un cable USB (Windows) . . . . . . . . . .
Limpieza de los contactos de los cabezales de impresión . Alineación de los cabezales de impresión . . . . . . . . . . . Reemplazo de los cabezales de impresión . . . . . . . . . . . Calibración del color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Despejar atascos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comienzo de la solución de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . Impresión de página de configuración . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Introducción Gracias por comprar la impresora. Esta guía entrega detalles de cómo configurar la impresora, cómo realizar simples tareas de la impresora y cómo resolver problemas de la impresora. Encontrar otros recursos para la información del producto • Mapa de instalación. Proporciona información ilustrada de la instalación. Se entrega una versión impresa de este documento junto con la impresora.
Aprender acerca de las configuraciones de la impresora Esta impresora es una Inkjet de cuatro colores que imprime hasta 23 páginas por minuto (ppm) en monocromo (blanco y negro) y 18 páginas por minuto en color en modo de impresión Borrador. La impresora incluye estas características. • Manejo de papel. Este modelo incluye una bandeja de entrada estándar (Bandeja 1) que contiene hasta 150 hojas. • Conectividad. Este modelo incluye un conector USB.
Área de suministros de impresión 1 3 1. Seguro del cabezal de impresión. El seguro del cabezal de impresión ofrece acceso para instalar o retirar los cabezales de impresión desde sus ranuras codificadas por color. 2. Cabezales de impresión. Se debe colocar cada cabezal de impresión en su ranura codificada por color. 3. Cartuchos de tinta. Se debe colocar cada cartucho de tinta en su ranura codificada por color. Piezas del panel de control 1 2 3 4 c 1. 5 b a 6 (botón de Encendido). 2.
Vista posterior 4 2 1 1. conector USB. 2. Entrada de alimentación. 3. Dispositivo de impresión automática a doble cara. 4. Panel de acceso posterior.
Conexión de la impresora La impresora admite impresión local mediante el uso de un cable USB. (Los cables USB se venden en forma separada. Para hacer un pedido, consulte Suministros y accesorios HP.) Puede compartir la impresora de estas formas: • Puede utilizar una forma simple de trabajo en red, conocida como red compartida localmente, si conecta la impresora a un equipo que ejecute Windows. Usando este método, puede compartir la impresora con otros usuarios de Windows.
2. Inserte el Starter CD en la unidad de CD. El menú del CD se ejecuta automáticamente. Si no es así, haga clic en Inicio, luego en Ejecutar y, en el cuadro de la línea de comandos, escriba la letra de la unidad de CD del equipo seguida por:\AUTORUN (por ejemplo, escriba D:\AUTORUN). 3. En el menú del CD, haga clic en Instalar controlador impresora. 4. Seleccione el idioma que desea y haga clic en Aceptar. 5. Siga las instrucciones en pantalla. 6.
Compartir la impresora en una red compartida localmente (Windows) En una red compartida localmente, la impresora está conectada directamente al conector USB de un equipo seleccionado (conocido como servidor) y está compartida por otros equipos (clientes). Use esta configuración sólo en grupos pequeños o cuando no haya mucho uso. El equipo conectado a la impresora se vuelve lento cuando muchos usuarios imprimen en la impresora compartida.
Conexión directa usando un cable USB (Mac OS) Instale primero el software y luego conecte la impresora al equipo. Si lo desea, puede compartir la impresora con otros usuarios de Mac OS cuando haya terminado. Para conectar usando un cable USB 1. Inserte el Starter CD en la unidad de CD-ROM. 2. Haga doble clic en el icono de CD del escritorio y luego en el icono Instalación. O bien Localice el instalador en la carpeta Instalador en el Starter CD. 3. Haga clic en Instalar controlador. 4.
Cómo compartir entre equipos Macintosh Active la función de compartir la impresora en el equipo que está conectado a la impresora (el host). 1. Abra Preferencias del sistema, haga clic en Compartir y luego en Servicios. 2. Haga clic en la casilla de verificación Compartir impresora. Para imprimir desde los demás equipos Macintosh (los clientes) en la red, seleccione previamente la impresora en Compartir (Mac OS X). Luego, seleccione el entorno donde está compartida la impresora y seleccione la impresora.
Desinstalación de software para Mac OS 1. Reinicie el equipo. NOTA: Si no reinicia el equipo antes de desinstalar el software, es posible que algunos archivos no se eliminen al ejecutar la opción Desinstalar. 2. Inserte el Starter CD en la unidad de CD-ROM. 3. Haga doble clic en el icono de CD del escritorio. 4. Haga doble clic en el icono del instalador y siga las instrucciones en pantalla. 5.
2 Uso de la impresora En esta sección aprenderá a usar el controlador de la impresora para cambiar la configuración de la impresora y para efectuar tareas básicas de la impresora. También aprenderá acerca de los sustratos especiales que puede usar con la impresora y la manera de imprimir en esos sustratos. Selección de sustratos de impresión Antes de usar la impresora, tómese un tiempo para familiarizarse con los variados tipos de sustratos que puede usar.
Especificaciones para los sustratos admitidos Esta sección entrega información acerca de los tamaños, tipos y pesos de los sustratos que admite la impresora. Comprensión de los tamaños admitidos La siguiente tabla entrega información detallada acerca de los tamaños y tipos de sustratos que puede usar con cada ruta de papel. Para obtener información acerca de los tipos de sustrato que admite cada ruta de papel, consulte Carga de sustratos. Tamaño de los sustratos Carta EE.UU.
Comprensión de tipos y pesos de sustratos admitidos Esta tabla entrega información acerca de los tipos y pesos de sustratos que puede aceptar cada ruta de papel y la capacidad máxima que puede contener cada ruta.
Sustratos Margen izquierdo Margen derecho Margen superior Margen inferior Letter, legal, executive, rótulo (letter) 0,25 pulgadas (6,4 mm) 0,25 pulgadas (6,4 mm) 0,12 pulgadas (3,0 mm) 0,50 pulgadas (12,7 mm) A4, A5, ISO B5, tarjetas, rótulo (A4) 0,13 pulgadas (3,4 mm) 0,13 pulgadas (3,4 mm) 0,12 pulgadas (3,0 mm) 0,50 pulgadas (12,7 mm) Sobre tarjeta de felicitación HP 0,12 pulgadas (3,0 mm) 0,13 pulgadas (3,4 mm) 0,50 pulgadas (12,7 mm) 0,50 pulgadas (12,7 mm) Todos los otros tamaños de
Carga de sustratos Esta sección contiene instrucciones para cargar sustratos en la Bandeja 1. Para cargar la Bandeja 1 1. Saque la bandeja de la impresora sujetándola por debajo de la parte frontal. 2. Levante la bandeja de salida. Carta/A4 Uso de la impresora 3. Si el sustrato es muy largo, mueva el seguro de la parte delantera de la bandeja hacia la derecha y baje la parte delantera de la bandeja. Legal 4. Presione el botón de la guía de ancho del sustrato y deslice la guía hacia la izquierda.
Impresión con el controlador de la impresora PCL 3 En la mayoría de las situaciones, es probable que imprima documentos usando el controlador de la impresora. Aunque las opciones específicas varían según la aplicación que esté usando, por lo general puede obtener acceso al controlador de la impresora haciendo clic en Archivo y luego en Imprimir en la aplicación.
Cambiar la configuración de la impresora El controlador de la impresora almacena la configuración de impresión predeterminada para la mayoría de las aplicaciones. Es necesario cambiar esta configuración al imprimir en sustratos de tamaños o tipos diferentes. Puede cambiar la configuración de impresión para un sólo documento desde la aplicación en la que fue creado el documento.
Para configurar el tipo de sustrato predeterminado NOTA: Use este procedimiento para configurar el tipo de sustrato predeterminado como Automático. 1. Obtenga acceso a la configuración predeterminada de la impresora como se describe anteriormente. 2. En la ficha Papel o Papel/calidad, seleccione Automático en el cuadro Tipo es y haga clic en Aceptar. Para obtener los mejores resultados de impresión, seleccione el tipo de sustrato que va a usar cada vez que imprima un documento.
Efectuar tareas de impresora En esta sección puede encontrar información acerca de la manera de enviar documentos a imprimir, cómo imprimir en sustratos especiales y cómo imprimir en sustratos de tamaño definido por el usuario. Cancelar un trabajo de impresión Puede cancelar un trabajo de impresión de las siguientes maneras: • Presione el (botón Cancelar) de la impresora. [Al presionar el (botón Cancelar), borra el trabajo que la impresora está procesando actualmente.
Impresión manual a doble cara Si lo desea, puede imprimir a doble cara manualmente. Si ha instalado una unidad automática de doble cara opcional, déjelo en su lugar. Seleccione Doble cara manual en el controlador de la impresora. Para efectuar impresión manual a doble cara (Windows) 1. Cargue el papel apropiado en la Bandeja 1. 2. En el menú Archivo haga clic en Imprimiry luego en Propiedades. (Los pasos pueden variar; este es el método más común). 3.
Imprimir ambas caras automática Cuando la impresión se completa por una cara de la hoja, la impresora retiene el papel y hace una pausa mientras se seca la tinta. Una vez seca la tinta, el papel regresa a la impresora y se imprime la segunda cara del papel. Cuando se completa la impresión, el papel cae a la bandeja de salida. Para obtener más información acerca de las opciones de configuración de impresión, consulte Cambiar la configuración de la impresora.
Impresión de fotografías Puede imprimir fotografías de su cámara digital desde una aplicación de software tal como el HP Photo Printing Software. Use el modo Óptimo para imprimir fotografías. En este modo, la impresión demora más y se requiere más memoria en su equipo. Retire cada hoja de sustrato a medida que se imprima y déjela a un lado para que se seque. Si permite que los sustratos húmedos se apilen puede causar manchas. Para imprimir fotografías digitales (Windows) 1.
Impresión en sustratos especiales Esta sección entrega información acerca de la manera de imprimir sustratos especiales, tales como sobres, postales y transparencias. Impresión de sobres y tarjetas Puede imprimir sobres y tarjetas desde la Bandeja 1. Las tarjetas deben ser de al menos 3 por 5 pulgadas (76,2 by 127 mm) de tamaño.
Impresión de transparencias Puede imprimir transparencias desde la Bandeja 1. Para obtener mejores resultados, use Transparencias para inyección de tinta HP Premium Plus, que están diseñadas específicamente para trabajar con la impresora u otra transparencia que esté diseñada para impresoras de inyección de tinta. Para cargar transparencias 1. Retire todos los sustratos de la Bandeja 1. Inserte las transparencias con la cara rugosa hacia abajo y la tira adhesiva hacia adelante. 2.
Impresión en sustratos personalizados Puede imprimir sustratos personalizados desde la Bandeja 1. Cuando quiera imprimir sustratos personalizados, necesita ajustar las guías de largo y ancho en la bandeja y si fuera necesario, extender el tamaño de la bandeja para acomodar sustratos más grandes. • Use la Bandeja 1 al imprimir en papel que tenga de 3 a 8,5 pulgadas de ancho y 5 a 14 pulgadas de largo (76,2 a 216 mm de ancho y 127 a 356 mm de largo).
Para imprimir sustratos personalizados (Mac OS) 1. En el menú Archivo haga clic en Configuración de página. 2. En el menú desplegable Configuración haga clic en Tamaño de papel personalizado. 3. Haga clic en Nuevo. 4. En el cuadro Nombre escriba un nombre para este tamaño personalizado de página. 5. En los cuadros Ancho y Alto, escriba las dimensiones y configure los márgenes y luego haga clic en Guardar. 6. En el menú desplegable Configuración, haga clic en Atributos de página. 7.
3 Uso de herramientas de diagnóstico HP proporciona muchas fuentes de ayuda para cuando requiera información acerca de la impresora o cuando necesite ayuda para resolver algún problema de la impresora. Uso de Toolbox Toolbox, que está disponible sólo para los usuarios de Windows, proporciona información acerca del estado y del mantenimiento de la impresora. También ofrece orientación paso a paso para las tareas básicas de impresión y proporciona ayuda para resolver problemas de la impresora.
ficha Información La ficha Información le permite registrar la impresora, revisar si existe algún nuevo controlador de la impresora, ver la información del estado del hardware de la impresora y de los cabezales de impresión, y obtener acceso a una página de uso de tinta en línea para su impresora. También le otorga acceso a la información de ayuda sobre el uso de la impresora, solución de problemas y contacto con HP.
Uso de HP Instant Support HP Instant Support es una herramienta basada en la Web que entrega servicios específicos del producto, sugerencias para solucionar problemas e información acerca del uso de tinta y de sustratos de la impresora (con el uso de myPrintMileage). Con esta información, puede diagnosticar y resolver problemas de la impresora, además de administrar las actividades de impresión y los suministros de la impresora de manera más eficaz.
Puede visitar el sitio Web myPrintMileage desde Toolbox haciendo clic en el botón myPrintMileage en la ficha Información o haciendo clic con el botón derecho del Mouse en el icono Agente myPrintMileage en la barra de tareas de Windows (cerca del reloj) y seleccionando Ver uso hecho d ela impresora. En este sitio Web podrá ver los siguientes elementos. • La cantidad de tinta utilizada. (myPrintMileage pronostica cuántos cartuchos de impresión podría utilizar en un año).
Uso de HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin es una herramienta de administración de sistemas basada en la Web que permite la instalación y la administración remota de periféricos en red desde un navegador Web. Permite a los administradores de red configurar impresoras de red, administrar las características de la impresora y monitorear el estado de la impresora, incluyendo los niveles de suministros de la impresora.
34 Uso de herramientas de diagnóstico
4 Mantenimiento y solución de problemas Esta sección entrega información acerca del mantenimiento de la impresora y la solución de problemas comunes de la misma, tales como atascos de papel e impresiones de mala calidad. • Si sabe que debe cambiar un cartucho de tinta o un cabezal de impresión, o si necesita limpiar un cabezal, consulte Mantenimiento de cartuchos de tinta y cabezales de impresión. • Si sabe que los colores no aparecen de la manera adecuada, consulte Calibración del color.
Si el cartucho de tinta se acabó, la luz del cartucho de tinta parpadea, una o más de las luces indicadoras de color están encendidas y la luz Reanudar está encendida. Debe reemplazar el cartucho de tinta para continuar imprimiendo. Para reemplazar un cartucho de tinta 1. Encienda la impresora y luego levante la cubierta de suministros de impresión. 2. Para retirar el cartucho de tinta que debe ser reemplazado, sujételo con los dedos pulgar e índice y jale firmemente hacia usted. 3.
Revisión de los cabezales de impresión Si Toolbox está instalada en un equipo que ejecuta Windows, puede revisar el estado de los cabezales de impresión. Reemplace los cabezales de impresión cuando la calidad de impresión decaiga. También puede revisar la calidad imprimiendo una página de configuración de la impresora. Consulte Impresión de página de configuración. Para revisar los cabezales de impresión desde Toolbox 1. Abra la Caja de herramientas. 2.
Para limpiar los cabezales de impresión desde Toolbox 1. Abra la Caja de herramientas. 2. Haga clic en la ficha Servicios de la impresora. 3. Haga clic en Limpiar cabezales de impresión y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Para limpiar los cabezales de impresión desde HP Inkjet Utility 1. Abra la HP Inkjet Utility. 2. Haga clic en Limpiar y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Para efectuar una limpieza de cabezales de impresión nivel 1 en el panel de control 1.
Para efectuar una limpieza de cabezales de impresión nivel 3 en el panel de control NOTA: Sólo ejecute una limpieza de cabezales de impresión nivel 3 si la limpieza nivel 2 no fue suficiente. 1. Presione y mantenga presionado el (botón de encendido). 2. Mientras mantiene presionado el (botón de encendido), presione el y luego presione el (botón Reanudar) dos veces. (botón Cancelar) dos veces 3. Suelte el (botón de encendido). La impresora comienza el proceso de limpieza de los cabezales de impresión. 4.
5. Levante el asa del cabezal de impresión y úselo para tirar el cabezal derecho hacia arriba, fuera de su ranura. 6. Quite cuidadosamente cualquier resto de tinta de las almohadillas de contacto del cabezal de impresión con un paño de algodón seco o una tela suave, seca y que no desprenda pelusas ni fibras. PRECAUCIÓN: Sólo limpie las almohadillas de contacto del cabezal de impresión. Si limpia los inyectores (ubicados debajo del cabezal de impresión) puede dañar gravemente el cabezal de impresión. 7.
Alineación de los cabezales de impresión Cuando reemplaza un cabezal de impresión, la impresora alinea automáticamente los cabezales de impresión para obtener la mejor calidad posible. Sin embargo, si el aspecto de sus hojas impresas indica que los cabezales de impresión están desalineados, puede alinearlos desde el panel de control, desde Toolbox (Windows) o desde la HP Inkjet Utility.
Reemplazo de los cabezales de impresión No es necesario reemplazar los cuatro cabezales de impresión cuando sólo deba cambiar uno. Sólo cambie el color de cabezal de impresión que se indica. Puede revisar el estado de los cabezales de impresión desde Toolbox. También puede revisar el panel de control de la impresora para ver si uno de los cabezales de impresión se debe cambiar, como se muestra a continuación.
Calibración del color La impresora calibra automáticamente el color cuando usted cambia un cabezal de impresión. Calibre el color manualmente, como se describe a continuación, cuando no se encuentre satisfecho con el aspecto de los colores. Si ejecuta Windows, calibre el color desde Toolbox. Si ejecuta Mac OS, calibre el color desde la HP Inkjet Utility. Para calibrar el color desde Toolbox 1. Haga clic en el icono Toolbox en su escritorio para abrir Toolbox. 2.
Despejar atascos Si los sustratos de impresión se atascan en la impresora, siga estas instrucciones para despejar el atasco. Para despejar un atasco 1. Quite todos los sustratos de la bandeja de salida. 2. Revise el dispositivo de impresión automática a doble cara o el panel de acceso posterior. a. Presione el botón a cada lado del dispositivo de impresión automática a doble cara o del panel de acceso posterior y saque la unidad. b.
4. Abra la cubierta superior y mire dentro para asegurarse que no queda papel dentro de la impresora. Si hay papel dentro de la impresora, siga los pasos indicados a continuación. De otro modo, siga al paso 6. a. Cuando levante la cubierta superior, el carro debe regresar a su posición en el lado derecho de la impresora. Si el carro no regresa al lado derecho, apague la impresora. ¡ADVERTENCIA! No toque el interior de la impresora cuando esté encendida y el carro esté pegado. b.
Comienzo de la solución de problemas Comience en esta sección si tiene algún problema con la impresora. • Si tiene algún atasco, consulte Despejar atascos. • Si tiene un problema diferente con la alimentación del papel, como que el papel se inclina, la impresora no lo toma o no puede insertar una bandeja en la impresora, consulte Solución de problemas con la alimentación del papel.
Impresión de página de configuración Cuando experimente un problema con su impresora y no pueda descubrir su origen, puede imprimir una página de configuración de la impresora que le entregará más información acerca del problema. Puede imprimir la página de configuración de la impresora desde el panel de control. Si usa un equipo que ejecuta Windows, también puede imprimir la página de configuración de la impresora desde Toolbox.
Resolución de problemas con la impresora Esta sección entrega soluciones para problemas comunes que involucran la operación de la impresora. La impresora se apaga inesperadamente Revise la alimentación • Asegúrese de que el cable de alimentación esté bien conectado a la impresora y a una toma de corriente que funcione correctamente y que la impresora esté encendida. La luz de alimentación del panel de control de la impresora debe estar en verde. Apague la impresora y vuelva a encenderla.
Revise la configuración de la impresora • Revise que los cartuchos de tinta y los cabezales de impresión estén cargados correctamente. Asegúrese de que se haya quitado toda la cinta de los cabezales de impresión. • Revise que la cubierta superior y la cubierta de suministros de impresión estén cerradas. • Asegúrese de que se haya cargado adecuadamente el sustrato en la bandeja y de que el mismo no se haya atascado en la impresora.
Solución de problemas de impresión Esta sección entrega soluciones a problemas de impresión comunes. Se imprime una página en blanco Revise que se haya quitado toda la cinta de los cabezales de impresión • Cada uno de los cabezales de impresión viene empacado con una película plástica protectora que cubre los inyectores de tinta. Si fuera necesario, revise cada uno de los cabezales de impresión y quite la película.
La ubicación del texto o de los gráficos es incorrecta Revise la configuración de la orientación de la página • Es posible que la orientación de la página seleccionada no sea correcta para el documento que está imprimiendo. Asegúrese de que el tamaño del sustrato y la selección de orientación de la página seleccionados en la aplicación coincidan con la configuración en el cuadro de diálogo Configuración de impresión. Consulte Cambiar la configuración de la impresora.
Para problemas más específicos, consulte las siguientes secciones: • Caracteres impresos ilegibles • La tinta deja manchas • La tinta no rellena completamente el texto o los gráficos • Las impresiones están decoloradas o con colores apagados • Los colores se imprimen como blanco y negro • Se imprimen colores incorrectos • La impresión muestra colores corridos • Los colores no se alinean apropiadamente • Se han omitido líneas o puntos del texto o los gráficos Caracteres impresos ilegibles Revise la conexión
La tinta no rellena completamente el texto o los gráficos Revise los cartuchos de tinta • Intente quitar y volver a instalar los cartuchos de tinta y asegúrese de fijarlos firmemente en su lugar. • Su cartucho de tinta puede estar vacío. Reemplace el cartucho de tinta vacío. Consulte Reemplazo de cartuchos de tinta. Revise el tipo de sustrato • Algunos tipos de sustratos no son adecuados para usarlos con su impresora. Consulte Selección de sustratos de impresión.
La impresión muestra colores corridos Revise la configuración de la impresión • Algunas configuraciones de tipos de sustratos (tales como Transparencias y Papeles fotográficos) y configuraciones de calidad de impresión (tales como Óptima) necesitan más tinta que otras. Elija diferentes configuraciones de impresión en el cuadro de diálogo Configuración de impresión. Además, asegúrese de que ha seleccionado el tipo de sustrato adecuado en el cuadro de diálogo Configuración de impresión.
Solución de problemas con la alimentación del papel Esta sección entrega soluciones a problemas comunes de alimentación del papel. Para obtener información acerca de la solución de atascos, consulte Despejar atascos. La bandeja no se puede insertar • Retire la bandeja de la impresora, apague la impresora y vuelva a encenderla. Vuelva a insertar la bandeja. • Asegúrese de que la bandeja esté alineada con la abertura de la impresora.
Solución de problemas de instalación Si tuvo problemas para instalar la impresora, revise estos elementos. Problemas con la instalación del hardware • Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado de manera segura a la impresora. Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado de manera segura entre la alimentación eléctrica y la toma de alimentación en uso. • Asegúrese de que se haya removido toda la cinta de embalaje del interior y el exterior de la impresora.
Problemas de instalación del software • Asegúrese de que su equipo esté ejecutando uno de estos sistemas operativos: Windows 98, Windows 2000, Windows Me o Windows XP. Si está usando un equipo Macintosh, debe estar ejecutando Mac OS 9,2 o posterior. • Asegúrese de que el computador cumpla al menos con los requisitos mínimos del sistema que se enumeran a continuación. • Mínimo Windows 98: Pentium® 90 MHz, 16 MB RAM, 60 MB de espacio libre en el disco duro Windows NT 4.
58 Mantenimiento y solución de problemas
Referencia de las luces de la impresora 5 Referencia de las luces de la impresora Los LED (o luces) de la impresora indican el estado de la impresora y son útiles para diagnosticar problemas de impresión. Este capítulo entrega una lista de las combinaciones de luces de estado LED, lo que indican y cómo resolver el problema. 1 2 4 3 5 6 8 7 1. Botón Power 2. Luz Cabezal de impresión 3. Luz de cartucho de tinta 4. Luz de alimentación 5. Luces indicadoras de color 6. botón Cancelar 7.
Patrón de luz Descripción de la luz Explicación y acción recomendada La luz de alimentación está encendida y la luz Reanudar parpadea. La impresora no tiene papel. • Cargue papel y luego presione el (botón reanudar). La impresora está en modo de impresión a doble cara manual. Está en espera de que se seque la tinta, para que sea posible dar vuelta las páginas y volver a cargarlas. • Vuelva a cargar la pila en la impresora y presione el (botón reanudar).
Descripción de la luz Explicación y acción recomendada Uno o más de los cabezales de impresión La luz del cabezal de impresión, una luz indicadora necesitan atención. de color y la luz Reanudar • Vuelva a instalar los cabezales de están encendidas. impresión y trate de imprimir. • Trate de limpiar los contactos del cabezal de impresión. Consulte Limpieza de los contactos de los cabezales de impresión. • Si el error persiste, reemplace el o los cabezales de impresión indicados.
Patrón de luz Descripción de la luz Explicación y acción recomendada La luz del cartucho de tinta y una luz indicadora de color están encendidas. La impresora detecta un cartucho de tinta defectuoso. La luz del cabezal de impresión y una luz indicadora de color parpadean alternadamente con una luz de cartucho de tinta y una luz indicadora de color. La luz Reanudar está encendida. La impresora detecta un cartucho de tinta y un cabezal de impresión defectuosos.
A Suministros y accesorios HP A Suministros y accesorios HP Puede pedir suministros y accesorios HP desde el sitio Web de HP. Visite HPshopping.com (http://www.hpshopping.com) para obtener más información. También puede pedir suministros de impresión utilizando Toolbox. Pedidos de suministros de impresión desde Toolbox A continuación se enumeran los tres requisitos para usar esta función. • Toolbox debe estar instalada en el equipo (sólo admitida para Windows).
Encontrar números de pieza de accesorios Puede pedir los siguientes accesorios para la impresora HP Business Inkjet serie 1000. Accesorio de impresión a doble cara (dispositivo de impresión a doble cara) Accesorio de impresión a doble cara (dispositivo de impresión a doble cara) CB005A Cable USB HP USB A-B (2 metros) C6518A servidores de impresión HP Jetdirect Visite http://www.hp.com para obtener la última información.
Encontrar números de pieza de suministros A Suministros y accesorios HP Todos los siguientes suministros funcionan con todos los modelos de las impresoras HP Business Inkjet serie 1000.
Papel fotográfico HP premium 50 hojas, satinado Carta (8,5 por 11 pulgadas) C6979A 15 hojas, satinado A4 (210 por 297 mm) Q2519A 20 hojas, satinado de dos caras Carta (8,5 por 11 pulgadas) C1846A 20 hojas, satinado de dos caras A4 (210 por 297 mm) C1847A 20 hojas, satinado por una cara A4 (210 por 297 mm) C6765A Papel fotográfico HP Papel fotográfico ColorFast HP 20 hojas, satinado Carta (8,5 por 11 pulgadas) C7013A 20 hojas, satinado A4 (210 por 297 mm) C7014A Papel para inyección de
Papel premium HP 200 hojas Carta (8,5 por 11 pulgadas) 51634Y 200 hojas, cuché, mate A4 (210 por 297 mm) 51634Z 100 hojas, cuché, gramaje extra A4 (210 por 297 mm) C1853A A Suministros y accesorios HP Papel para inyección de tinta HP premium Transparencia para inyección de tinta HP premium 20 hojas Carta (8,5 por 11 pulgadas) C3828A 50 hojas Carta (8,5 por 11 pulgadas) C3834A 20 hojas A4 (210 por 297 mm) C3832A 50 hojas A4 (210 por 297 mm) C3835A Transparencia para inyección de tinta
Tarjetas de felicitación mate HP 20 hojas, 20 sobres, blanco/plegadas en cuatro Carta (8,5 por 11 pulgadas) C1812A 20 hojas, 20 sobres, blanco/plegadas en cuatro A4 (210 por 297 mm) C6042A 20 hojas, 20 sobres, blanco/plegadas por la mitad A4 (210 por 297 mm) C7018A Papel transfer HP 68 10 hojas (12 transfers por hoja) Carta (8,5 por 11 pulgadas) C6049A 10 hojas (12 transfers por hoja) A4 (210 por 297 mm) C6050A Suministros y accesorios HP
Asistencia técnica y garantía B Asistencia técnica y garantía B La información en esta sección sugiere soluciones a problemas comunes. Si la impresora no está funcionando correctamente y dichas sugerencias no resolvieron el problema, intente utilizar uno de los siguientes servicios de asistencia técnica para obtener ayuda. Toolbox La Caja de herramientas está disponible sólo para los usuarios de Windows. Debe tener instalado el controlador de la impresora a través de AUTORUN.EXE.
Asistencia telefónica de HP Durante el período de garantía, puede obtener asistencia en el Centro de atención al cliente de HP. Antes de llamar Para que nuestros representantes del Centro de atención al cliente puedan atenderlo de la mejor forma, prepare la siguiente información antes de llamar: 1. Imprima la página de configuración de la impresora. Consulte Impresión de página de configuración para obtener instrucciones sobre cómo imprimir esta página.
B Asistencia técnica y garantía Números de asistencia telefónica En muchas localidades, HP ofrece asistencia telefónica gratuita durante el período de garantía. Sin embargo, algunos de los números de asistencia técnica que aparecen a continuación pueden no ser gratuitos. Para obtener la lista de los números de asistencia telefónica actuales, vaya al sitio http://www.hp.com/support.
País/región Número telefónico Chile 800-360-999 Santiago: 562-361-1160 China 021-38814518 Chipre 800 9 2649 Ciudad del Vaticano 02 3859 1212 Colombia 01-8000-51-4746-8368 (01-8000-51- HP INVENT) Bogotá: 571-606-9191 Corea, República de 1588 3003 Costa Rica 0800-011-1046 Croacia * Dinamarca 70 11 77 00 Dominica 1-800-711-2884 Ecuador 1-999-119 / 800-711-2884 (Andinatel) 1-800-225-528 / 800-711-2884 (Pacifitel) Egipto 202 532 5222 El Salvador 800-6160 Emiratos Árabes Unidos (EAU)
Número telefónico Irlanda 1890 946 500 Islandia 507 10 00 Islas Caimanes 1-800-711-2884 Islas Turks y Caicos 01-800-711-2884 Islas Vírgenes Británicas 1-800-711-2884 Islas Vírgenes E.U.A.
País/región Número telefónico Puerto Rico 1-877 232 0589 787-474-8570 Qatar +971 4 366 2020 Reino Unido 0870 842 2339 República Checa 2 61 307 310 República Dominicana 1-800-711-2884 Rumania 21 315 4442 Rusia Moscú: 095 797 3520 San Petersburgo: 812 346 7997 San Marino 02 3859 1212 San Martín 1-800-711-2884 San Vicente y Granadinas 1-800-711-2884 Serbia y Montenegro +359 (2) 960-1963 Singapur 6272 5300 Siria +971 4 366 2020 St.
Producto HP Duración de la garantía limitada Software 1 año Accesorios 1 año Cartuchos de tinta 6 meses* Cabezales de impresión 1 año* Hardware periférico de impresora (Consulte los siguientes detalles) 1 año B Asistencia técnica y garantía Declaración de garantía limitada de Hewlett-Packard *Para obtener información más detallada acerca de la impresora, consulte http://www.hp.com/support/inkjet_warranty. lcance de la garantía limitada 1.
9. Los productos de HP pueden contener piezas reutilizadas, componentes o materiales equivalentes a los nuevos en rendimiento. 10.La Declaración de garantía limitada de Hewlett-Packard es válida en cualquier país o región en que el producto de HP cubierto sea distribuido por Hewlett-Packard.
Método de impresión Impresión por inyección térmica de tinta Velocidad de impresión (Letter/A4) C Especificaciones de la impresora C Especificaciones de la impresora Borrador Normal rápido Normal Óptima Negro 23 ppm 6 ppm 6 ppm 3 ppm Color 18 ppm 5 ppm 5 ppm 3 ppm Color a página completa* 33 segundos 38 segundos 64 segundos 104 segundos *Papel normal Resolución en negro y a color Negro hasta 1200 dpi con tinta negra pigmentada Lenguajes de la impresora HP Business Inkjet 1000: HP P
Consumo máximo de energía admisible 70 a 75 vatios Entorno operativo Temperatura operativa: 50 a 99 grados F (10 a 35 grados C) Temperatura de almacenamiento: -40 a 158 grados F (-40 a 70 grados C) Humedad relativa: 20 a 80 por ciento de humedad relativa sin condensación Niveles de ruido según ISO 9296: Potencia sonora LwAD: 61 dB; presión sonora LpAm: 51 dB Requisitos de sistema Mínimo Windows 98: Pentium 90 MHz, 16 MB RAM, 60 MB de espacio libre en el disco duro Windows NT 4.
FCC statement The U.S. Federal Communications Commission (in 47 cfr 15.105) has specified that the following notices be brought to the attention of users of this product. This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Declaración de EMI (Corea) Declaración de VCCI (Japón) Número regulatorio del modelo Para fines de identificación regulatoria, a su producto se le asigna un Número regulatorio del modelo. El Número regulatorio del modelo para su producto es SNPRC-0302. El número regulatorio no debe confundirse con el nombre del producto (HP Business Inkjet 1000) o con el número del producto (C8179A). Declaración acerca del cable de alimentación El cable de alimentación no puede ser reparado.
Hewlett-Packard se compromete a proporcionar productos de calidad en forma segura para el medio ambiente. HP mejora en forma continua los procesos de diseño de sus impresoras para minimizar el impacto negativo en el ambiente de oficina y en las comunidades en donde las impresoras se fabrican, comercializan y utilizan. HP ha desarrollado también procesos para minimizar el impacto negativo debido al desecho de la impresora al final de su vida de impresión.
Materiales peligrosos Este producto HP contiene plomo en la soldadura que puede requerir un manejo especial al final de su vida útil. Hojas de datos de seguridad del material Las Hojas de datos de seguridad del material (MSDS, por su siglas en inglés) pueden obtenerse en el siguiente sitio Web de HP: http://www.hp.com/go/msds.
D Información regulatoria Declaración de conformidad according to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014 Manufacturer’s Name: Hewlett-Packard Singapore (Pte) Ltd.
84 Información regulatoria
A B accesorios garantía 75 números de pieza 64 pedidos en línea 31, 63 actualizaciones de firmware, notificación 31 Adobe PostScript 3 software RIP 77 adquisición en línea 31, 63 adquisición en línea de suministros y accesorios 31, 63 alimentación conexión de entrada 6 consumo 78 luz y botón 5 Patrones de luces en el panel de control 59, 62 requisitos 77 solución de problemas 48 alineación de los cabezales de impresión 30, 41 ambos lados, imprimir en.
cables conexión paralela (Windows) 7 conexión USB (Mac OS) 10 conexión USB (Windows) 7 conexiones 6 solución de problemas 46 câbles regulatory compliance 79 Caja de herramientas alineación de los cabezales de impresión desde 41 apertura 29 calibrar color desde 43 ficha Estado de la impresora 29 ficha Información 30 ficha Servicios de la impresora 30 instalación 3 limpieza de los cabezales de impresión desde 37, 38, 39 myPrintMileage 31 pedidos de suministros desde 63 revisión del estado de los cabezales de
E Energy Star 81 especificaciones batería 82 impresora 77 sustratos 13 especificaciones de almacenamiento 78 especificaciones de entorno operativo 78 especificaciones de humedad 78 especificaciones de humedad relativa 78 especificaciones de la batería 82 especificaciones de la impresora 77 especificaciones de peso dispositivo de impresión automática a doble cara 15, 77 impresora 77 sustratos 77 sustratos, por bandeja 15 especificaciones de ruido 78 especificaciones de tamaño impresora 77 sustratos 13 especi
memoria incluida en la impresora 77 Microsoft Windows.
RAM incluida en la impresora 77 ranura para sobres capacidad 77 despejar atascos 44 ilustración 4 recalentamiento de la impresora 48 reciclaje 82 recursos para la solución de problemas Caja de herramientas 3 HP Instant Support 3, 30, 31 lista de problemas comunes de impresión y las instrucciones para resolverlos 30 myPrint Mileage 31 página de configuración de impresora 47 página de diagnóstico 47 página de prueba 30 Patrones de luces en el panel de control 59 soporte de HP 30 redes conectividad de la impre
Tarjetas de felicitación texturadas, HP 67 tarjetas de índice.
Glosario Los cabezales de impresión transfieren la tinta desde los cartuchos de tinta hacia el papel u otros sustratos de impresión. Existe un cabezal de impresión para cada color del cartucho de tinta. Cada cabezal de impresión se debe insertar firmemente en su ranura codificada de color para que la impresora funcione. Los cabezales de impresión funcionan con Cartuchos de tinta. Cartuchos de tinta Los cartuchos de tinta contienen la tinta utilizada para la impresión.
Orientación vertical de la páginas Esta opción le permite seleccionar la orientación de las páginas impresas por las dos caras. Cuando selecciona una opción, visualiza su icono en el controlador de la impresora para ver cómo aparecerá la página si selecciona dicha opción. Para obtener más información, consulte la Ayuda del controlador de la impresora. Resolución La resolución es una medida de calidad de la imagen que está imprimiendo.
Glosario Glosario 93
© 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.