HP iPAQ Producthandleiding
© Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. © DAV, schending van dit copyright zal leiden tot juridische procedures. HP iPAQ producten maken gebruik van Microsoft® Windows CE 5.0 met Messaging and Security Feature Pack. © IGN Frankrijk Microsoft, Windows en het Windows-logo zijn handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en andere landen.
Inhoudsopgave 1 Welkom 2 Travel Companion registreren 3 Doos, inhoud Doos, inhoud ........................................................................................................................................ 3 4 Onderdelen Onderdelen aan voorkant ..................................................................................................................... 4 Onderdelen aan de linker- en rechterkant ............................................................................................
8 Travel Companion verkennen via het startmenu Ontspanning ....................................................................................................................................... 20 Video’s ............................................................................................................................... 20 Muziek ............................................................................................................................... 21 Spelen ..............................
Interessante plaatsen gebruiken ........................................................................................ 42 Telefonische oproepen beantwoorden of weigeren ........................................................................... 42 Verbinding maken met een Bluetooth-stereohoofdtelefoon ............................................................... 42 12 Kaart Kaartvisualisatie .................................................................................................................
2D/3D-kaartweergave ....................................................................................... 58 Zichtbaarheid POI ............................................................................................. 58 Nachtmodus ...................................................................................................... 59 Zoominstellingen ................................................................................................................ 60 Auto zoom (Automatisch zoomen) .....
Geselecteerd FM-radiostation ........................................................................... 67 Exclude selected station (Geselecteerd station uitsluiten) ................................ 68 Show excluded stations (Uitgesloten stations tonen) ........................................ 68 16 Scherm GPS Data (GPS-gegevens) 17 Scherm Info 18 Synchronisatie met Outlook 19 Productspecificaties Systeemspecificaties .........................................................................................
De Travel Companion gebruiken in openbare gelegenheden ............................................................ 80 Reparatie van een gebroken of beschadigd scherm .......................................................................... 81 Voorkom dat het scherm van de Travel Companion breekt of beschadigd raakt ...............................
1 Welkom Dank u wel voor uw aanschaf van de HP iPAQ 300 Travel Companion. De Travel Companion is uitgerust met vele vooraf geladen voorzieningen ter verbetering van uw reiservaring. In deze handleiding leest u er meer over. Daarnaast zijn allerlei gratis bronnen op internet en aanvullende inhoud beschikbaar waarmee u de reis kunt verbeteren.
2 Travel Companion registreren Registreer de Travel Companion bij Hewlett-Packard om het volgende te kunnen doen: ● Toegang krijgen tot ondersteuning en services, en optimaal gebruikmaken van de HP producten. ● Uw profiel beheren. ● U aanmelden voor gratis ondersteuningsberichten, aankondigingen van stuurprogramma's en nieuwsbrieven die op u zijn toegespitst. Nadat u de Travel Companion bij Hewlett-Packard heeft geregistreerd, ontvangt u een e-mailbericht over speciale aanbiedingen en promotieacties.
3 Doos, inhoud Doos, inhoud Hieronder worden de onderdelen in de doos van de Travel Companion afgebeeld. Gebruik de afbeelding om meer over het apparaat te weten te komen. OPMERKING: De inhoud van de doos kan per model verschillen.
4 Onderdelen Onderdelen aan voorkant (1) Onderdeel Functie Aan/uit-knop en lampje Houd deze knop ingedrukt om de Travel Companion in te schakelen ● 4 LED opladen ◦ Continu oranje: accu wordt opgeladen ◦ Continu groen: accu is volledig opgeladen (2) Bluetooth-LED Blauw - Bluetooth ingeschakeld (3) Microfoon Voor handsfree-audio van Bluetooth Hoofdstuk 4 Onderdelen
Onderdelen aan de linker- en rechterkant Onderdeel Functie (1) Multifunctioneel wiel Lang indrukken om het Snelmenu te openen. Schuif door het menu om het te gebruiken. (2) 3,5-mm audioconnector Deze kunt u aansluiten op de 3,5-mm audiohoofdtelefoon. (3) Oplaad-/communicatiepoort Hierop kunt u de mini-USB-kabel aansluiten. (4) Reset Hiermee kunt u de Travel Companion opnieuw instellen.
Onderdelen aan de achterkant 6 Onderdeel Functie (1) Stylus Deze kunt u verwijderen om elementen op het scherm te selecteren en gegevens in te voeren. (2) Luidspreker achter Hiermee kunt u geluid weergeven. (3) Afdekplaatje Schuif het afdekplaatje van de Travel Companion af om de accu te verwijderen.
5 Travel Companion inschakelen en instellen Travel Companion instellen Stap 1: Verwijder het afdekplaatje van de accu Schuif het afdekplaatje van de Travel Companion af. Stap 2: Installeer de accu en plaats het afdekplaatje weer terug 1. Lijn de connectoren op de accu uit met de pennen in het accucompartiment en steek de accu in het compartiment. 2. Schuif het afdekplaatje dicht totdat het vastklikt.
Stap 3: Laad de accu op VOORZICHTIG: Lijn alle connectoren goed uit met de aansluiting voordat u deze met elkaar verbindt, om schade aan de Travel Companion of de netvoedingsadapter te voorkomen. De accu voorziet de Travel Companion van voeding. De Travel Companion wordt geleverd met een mini-USB-kabel waarmee het apparaat kan worden opgeladen. Het duurt ongeveer 2 tot 4 uur om de accu volledig op te laden wanneer het apparaat uit staat.
Ga als volgt te werk om de autokit te installeren: 1. Sluit de voedingskabel aan op de mobiele voedingsadapter en sluit de adapter aan op de stroomvoorziening van de auto. 2. Bevestig de voedingskabel aan de clips aan de achterkant van de houder van de Travel Companion. Zorg dat u voldoende lengte kabel overhoudt om op de Travel Companion te kunnen aansluiten en dat de connector in de juiste richting is gedraaid om deze te kunnen aansluiten. 3. Installeer de houder op de voorruit-montagebeugel. 4.
6. 10 a. Plaats de Travel Companion in de houder van de autokit. b. Duw de beveiligingsclip in de sleuf boven op de Travel Companion. c. Sluit de voedingskabel aan op de Travel Companion. Gebruik de knoppen om de verticale en horizontale positie van de Travel Companion aan te passen.
6 Waarschuwingen en veiligheidsinformatie De Travel Companion is een navigatiesysteem dat u helpt de weg naar uw bestemming te vinden. Met behulp van het ingebouwde GPS-apparaat wordt uw exacte locatie bepaald. De positiegegevens die via de GPS-ontvanger worden verkregen, worden niet naar elders verzonden. Daarom is het voor anderen onmogelijk om u met behulp van dit apparaat op te sporen.
7 Basisprincipes De Travel Companion is een apparaat dat u met behulp van een aanraakscherm bestuurt. Daarnaast beschikt het apparaat over een klein aantal hardwarematige toetsfuncties. Zowel het apparaat als de software zijn bijzonder gebruiksvriendelijk. Alle besturingselementen kunt u met uw vingertoppen besturen. Druk waar mogelijk op de knoppen en er worden lijsten weergegeven waarmee u probleemloos functies gebruikt of instellingen wijzigt.
4. Het wiel past nu de waarde voor de verlichting van de huidige weergavemodus aan. Als u de Travel Companion in daglichtmodus gebruikt, wordt de helderheidsfunctie voor daglicht gewijzigd en als u de nachtmodus gebruikt, wordt de verlichting voor nachtelijk gebruik aangepast. 5. Druk nu nogmaals op de knop of wacht enkele seconden totdat de schuifknop verdwijnt. Menu Start openen Ga als volgt te werk om het menu Start te openen: 1. Houd het multifunctionele wiel ingedrukt om het menu Start te openen.
Hiermee opent u de schuifknop Mastergeluidsvolume onder het pictogram om het nieuwe mastervolume in te stellen. Tik op het gewenste volume op het scherm, of pas het aan met behulp van het wiel. Hiermee wordt het huidige mastervolume weergegeven. Hoe meer boogjes, hoe hoger het volume. Het doorgestreepte pictogram van een luidspreker geeft aan dat de geluidsuitvoer gedempt is. Hiermee opent u de schuifknop Helderheid onder het pictogram om het nieuwe verlichtingsniveau in te stellen.
Hiermee keert u terug naar het vorige scherm. Op schermen met scherminhoud die bewerkt kan worden, slaat u met behulp van dit pictogram de wijzigingen op en sluit u het venster af. Op dergelijke schermen keert u met het pictogram terug naar het vorige scherm zonder de wijzigingen op te slaan. Op schermen met niet-bewerkbare informatie over een plaats, leidt dit pictogram u naar het scherm Kaart. De geselecteerde plaats bevindt zich hier in het midden. Hiermee verwijdert u alle lijstitems.
Op schermen met een toetsenbord wist u met dit pictogram het laatst ingevoerde teken (Backspace). Op schermen met een toetsenbord tikt u op dit pictogram om het invoeren van een tekst of getal te beëindigen (Enter). Aanpassen aan scherm – met dit pictogram opent u de kaart waarin het object past dat u wilt weergeven. Dit object kan een reislogboek zijn, de aanbevolen route of een wegsegment waarnaar door een TMC-verkeersmelding wordt verwezen.
Knoppen op de kaart Wanneer u op de kaart tikt, plaatst u de cursor en vervolgens verschijnen er semitransparante knoppen op de kaart waarmee u de weergave kunt wijzigen. Tik nogmaals op de kaart als u de knoppen wilt verwijderen. De volgende knoppen worden getoond: Knop Functie Met deze pictogrammen wijzigt u de schaal van de kaart. Tik op het vergrootglas met het plusteken om in te zoomen. Zo kunt u een kleiner gedeelte van de kaart in meer detail bekijken.
Dit pictogram wordt tijdens de routesimulatie en het afspelen van het reislogboek op het scherm weergegeven. Tik op een willekeurige plek op het scherm om de simulatie te stoppen. Met deze pictogrammen kunt u de kaart op het volledige scherm bekijken en teruggaan naar het gewone scherm. Selectoren In de volgende gedeelten worden enkele veelgebruikte besturingselementen van de Travel Companion beschreven. Directe selectoren Enkele instellingen kunnen worden gekozen uit een lijst met mogelijke waarden.
de linkerkant bevindt zich een selectievakje waarmee kan worden aangegeven of de functie al dan niet actief is. Wanneer het selectievakje leeg is, is de functie niet geselecteerd. Wanneer het selectievakje geselecteerd is, is de functie geselecteerd of ingeschakeld. De gehele strook functioneert als een knop. Tik op de strook om te schakelen tussen de ingeschakelde en uitgeschakelde status.
8 Travel Companion verkennen via het startmenu U leert de Travel Companion het beste kennen door elk scherm goed te bekijken en te ontdekken hoe u van het ene scherm naar het andere navigeert. Wanneer u de Travel Companion inschakelt, wordt het startmenu weergegeven.
5. Bevestig wijzigingen door te tikken op . 6. . Tik op U kunt uw afspeellijst indelen door te tikken op hoofdscherm Video nadat u uw afspeellijst heeft ingedeeld. als u wilt terugkeren naar het U kunt een volgend of vorig item afspelen, stoppen of ernaartoe gaan door op de betreffende knoppen te tikken. Het volume kan worden aangepast met behulp van het hardwarematige draaiwiel. De schuifbalk geeft aan hoeveel van het videobestand is afgespeeld en wat de totale lengte is.
● Tik op om alle bestanden te selecteren. Tik op om muzieknummers van de afspeellijst te verwijderen. Tik op ingedeeld. als u wilt terugkeren naar het hoofdscherm Muziek nadat u uw afspeellijst heeft ● ● ● U kunt een volgend of vorig item afspelen, stoppen of ernaartoe gaan door op de betreffende knoppen te tikken. ● Het volume kan worden aangepast met behulp van de fysieke schuifknop. ● Aan de schuifbalk ziet u welk gedeelte van het nummer al is afgespeeld.
3. . Tik nogmaals op de Vergroot de afbeelding tot volledige schermgrootte door te tikken op afbeelding om over te schakelen naar de weergave als miniatuurafbeelding. 4. ● Tik op het midden van de afbeelding om terug te schakelen naar de normale weergave. ● Tik op de linkerkant van het scherm om de vorige afbeelding weer te geven en op de rechterkant om de volgende afbeelding weer te geven. Tik op Details om de eigenschappen van de afbeelding te bekijken.
uw contactpersonen in Outlook synchroniseren met de Travel Companion. Raadpleeg voor meer informatie Synchronisatie met Outlook op pagina 71. Contactpersoon toevoegen Ga als volgt te werk om een contactpersoon toe te voegen: 1. Tik op 2. 24 om een nieuwe contactpersoon aan uw lijst toe te voegen. Er wordt een gegevensblad weergegeven.
Wanneer u klaar bent, tikt u op , zodat u naar het gegevensblad terugkeert. U kunt nu een ander veld kiezen en dezelfde procedure volgen om de gevraagde gegevens in te vullen. Als u uw wijzigingen . wilt opslaan en wilt terugkeren naar de lijst met contactpersonen, tikt u op Contactpersoon bewerken Ga als volgt te werk om de gegevens van een contactpersoon te bewerken: 1. Tik op de naam van een contactpersoon en vervolgens op 2. om de gegevens te wijzigen.
Ga als volgt te werk om de klok in te stellen: 1. Tik op om de klok in te stellen. U kunt kiezen uit een analoge en digitale modus en u kunt een wereldklok instellen waarop drie tijdzones tegelijk worden getoond. 2. Als u de wereldklok wilt instellen, tikt u op het tabblad Main clock title and timezone (Titel en tijdzone van hoofdklok) en kiest u uw lokale tijdzone uit de lijstselector. 3. Bevestig uw selectie door te tikken op . De andere twee tijdzones kunt u op dezelfde wijze instellen.
Ga als volgt te werk om een alarmsignaal te wijzigen: 1. Tik op een alarmsignaal in de lijst om de gedetailleerde instellingen van het alarmsignaal weer te geven. 2. Als u een vooraf ingesteld alarmsignaal wilt bewerken of verwijderen, tikt u op OPMERKING: Als u al uw alarmsignalen wilt verwijderen, tikt u op (Alarmsignaal). . vanuit het scherm Alarm Telefoon Bellen met behulp van de telefoonvoorziening: 1. Tik op 2. om de telefoonfunctie te openen uit het menu Extra’s.
Instellingen Via de knop Instellingen opties kiezen: gaat u naar de instellingen van het apparaat. U kunt uit de volgende ● De visuele weergave instellen ● De taal kiezen ● Tijd en datum instellen ● Over de software en kaarten lezen Via de knop Settings (Instellingen) gaat u naar de instellingen van het apparaat. U kunt onder meer de visuele weergave instellen, de taal kiezen, tijd en datum instellen en informatie lezen over de software en kaarten.
Datum July 15 Tik op om de datum in te stellen. Tik op selecteer de dag in de kalender door erop te tikken. en om de jaar en de maand te kiezen en Taal Tik op om de taal in te stellen waarin u de meldingen op het scherm wilt weergegeven. Zoek in de lijst de gewenste taal met behulp van de juiste lettergroepknoppen. Mediamappen Onder de menuoptie kunt u al uw media-mappen configureren.
9 Navigatie gebruiken Uw Travel Companion is uitgerust met diverse navigatievoorzieningen. VOORZICHTIG: Rijdt u vooral rustig en aandachtig wanneer u de Travel Companion voor navigatiedoeleinden gebruikt. Navigeren naar een adres Ga als volgt te werk om naar een adres te navigeren: 1. Als het scherm van het Hoofd-menu niet wordt weergegeven, tikt u op keren. om ernaar terug te 2. Tik op Ga naar. 3. Tik op Adres. 4. De eerste twee regels tonen het land en de plaats van de laatste zoekactie. 5.
Navigeren naar een interessante plaats Ga als volgt te werk om naar een interessante plaats te navigeren: 1. Als het scherm van het Hoofd-menu niet wordt weergegeven, tikt u op keren. 2. Tik op Ga naar. 3. Tik op Point of Interest. 4. Als u het volgende scherm voor u heeft, doet u het volgende: 5. om ernaar terug te a. tik op Snel zoeken als u een zoekcriterium heeft opgeslagen dat u nu kunt gebruiken, b.
Route met meerdere bestemmingen maken Routes met meerdere punten worden afgeleid van een route met één bestemming. Bedenk eerst een route met één van de bestemmingen zoals werd beschreven in de vorige gedeelten en voer vervolgens onderstaande procedure uit: Route maken voor meerdere bestemmingen: 1. Als het scherm van het Hoofd-menu niet wordt weergegeven, tikt u op keren. om ernaar terug te 2. Tik op Ga naar en selecteer een nieuw punt op dezelfde manier zoals u dit al eerder deed. 3.
4. De Travel Companion vraagt u te bevestigen dat de navigatie niet begint vanaf de huidige GPSpositie. 5. Na uw bevestiging wordt het nieuwe beginpunt ingesteld en wordt de functie voor het automatisch herberekenen van de route uitgeschakeld (anders zou de Travel Companion de route vanaf de huidige GPS-positie herberekenen zodra er informatie over een nieuwe positie binnenkomt). 6. Tik op om terug te keren naar het scherm Hoofd-menu. 7. Tik op Ga naar en selecteer de bestemming. 8.
10 Functieoverzicht – menu GPS-navigatie Het Hoofd-menu wordt standaard weergegeven bij het opstarten van de navigatie. Dit menu vormt de basis van de schermenhiërarchie. De meeste onderdelen van de Travel Companion zijn rechtstreeks toegankelijk via dit menu, door middel van de volgende pictogrammen: OPMERKING: Als u vanuit een ander scherm wilt terugkeren naar het Hoofd-menu, tikt u op Knop . Functie Hiermee opent u het menu Ga naar, het subsysteem dat u helpt uw bestemming te vinden.
Knoppen Functie Hiermee wordt uw thuisadres weergegeven op de kaart. Dit is de eerste bestemming in de lijst met favoriete bestemmingen. Hiermee wordt uw werkadres weergegeven op de kaart. Dit is de tweede bestemming in de lijst met favoriete bestemmingen. Hiermee opent u het zoekscherm voor interessante plaatsen. Hiermee opent u de lijst met recente bestemmingen. 12 9 3 6 Hiermee opent u de lijst met contactpersonen die zijn opgeslagen met een geldig adres.
Knopnamen Functie Kruispunt Tik hierop om een kruisende straat op te geven en de kruising als bestemming te selecteren. Midden van straat Als u het huisnummer niet weet, tikt u op deze knop om naar het midden van de geselecteerde straat te navigeren. (Huisnummer) Tik hierop om het huisnummer dat u zoekt, in te voeren.
Zoekreferentie De zoekbewerking wordt uitgevoerd rond een bepaalde referentie. U moet deze referentie eerst instellen, of u kiest Snel zoeken om de interessante plaatsen te filteren op basis van een eerder opgeslagen criterium. Knoppen Functie De zoekbewerking wordt uitgevoerd rond de huidige GPSpositie. ? Hiermee opent u de lijst met eerder opgeslagen zoekcriteria (referentiepunt, categorie en subcategorie). De zoekbewerking wordt uitgevoerd rond een bepaald punt op de kaart.
Interessante plaatsen - subgroepen Als u op een van de groepen interessante plaatsen tikt, wordt de lijst met de bijbehorende subgroepen geopend. Hierin beschikt u over dezelfde opties als bij POI-groepen. Interessante plaatsen selecteren Als de lijst met gevonden interessante plaatsen wordt weergegeven, kunt u op een item in de lijst tikken om de details te bekijken. De volgende opties zijn beschikbaar: Knoppen Functies Hiermee keert u terug naar de lijst met zoekresultaten.
5. Voer getallen in voor de breedtegraad. ● Gebruik de komma als decimaalteken als de graden, minuten of seconden geen gehele getallen zijn. ● I II Gebruik , of (het label is afhankelijk van de huidige cursorpositie binnen de breedtegraad) om na de graden de minuten in te voeren of om na de minuten de seconden in te voeren. 6. Tik vervolgens op de lengtegraad rechts en voer deze op dezelfde manier in als de breedtegraad.
11 Bluetooth Met de Bluetooth-applicatie kunt u een mobiele telefoon, stereohoofdtelefoon of autostereo koppelen aan uw Travel Companion. Als u een telefonische oproep ontvangt wanneer uw mobiele telefoon is gekoppeld aan de Travel Companion, wordt de oproep automatisch overgezet naar de Travel Companion en wordt de luidspreker ingeschakeld. Op die manier kunt u veilig rijden en hoeft u geen headset te gebruiken of op knoppen te drukken om de luidspreker te activeren.
Knoppen Functie Tik hierop om de Bluetooth-applicatie te starten. R Tik hierop om uw Bluetooth-voorkeuren in te stellen. Tik hierop om binnenkomende telefoonoproepen automatisch over te zetten. Tik hierop om meer informatie over Bluetooth weer te geven. ? Tik hierop om een telefoonnummer te kiezen. Tik hierop om een lijst met eerdere verbindingspogingen weer te geven.
Contactpersonen gebruiken U kunt als volgt bellen met behulp van contactpersonen: 1. Tik op Extras (Extra's) > . 2. Selecteer een telefoonnummer in uw lijst met contactpersonen door op te tikken. 3. Tik op om een telefoongesprek te starten. Interessante plaatsen gebruiken U kunt als volgt bellen met behulp van interessante plaatsen: 1. Tik nadat een lijst met interessante plaatsen op het scherm is weergegeven op telefoongesprek te starten. om een 2. Tik op om een gesprek te beëindigen.
12 Kaart Er zijn twee kaartschermen: het scherm Kaart (2D) en het scherm Cockpit (3D). De kaart wordt op beide schermen op ongeveer dezelfde manier weergegeven, maar het uiterlijk en de besturingselementen zijn geoptimaliseerd voor verschillende doeleinden. Het scherm Map (2D) (Kaart (2D)) is bedoeld voor het volgende: ● De kaart bekijken. ● Zelf interessante plaatsen definiëren. ● Uw route plannen op basis van plaatsen op de kaart.
Geluidsniveau of gedempt Hiermee opent u de schuifknop om het volume in te stellen. Hiermee zoomt u uit op de kaart. Hiermee zoomt u in op de kaart. Hiermee stelt u vaste zoomniveaus in en schakelt u Vastzetten op positie opnieuw in. (alleen 2D-kaart)**. Deze optie wordt alleen getoond wanneer GPS-positie beschikbaar is. Toont vaste kantel- en zoomposities en stelt vergrendeling op positie weer in (alleen 3D-kaart)**. Deze optie wordt alleen getoond wanneer GPS-positie beschikbaar is.
Hiermee opent u het menu Cursor. Kwaliteit van GPS-ontvangst Hiermee opent u het scherm GPS-gegevens (GPSgegevens). 1:31 h 3:16: 43 Tijd tot bestemming en geschatte aankomsttijd op bestemming De reistijd en de geschatte aankomsttijd voor het volgende Via-punt. Huidige snelheid 29 km/k De afstand tot het volgende Via-punt en de bestemming. Hiermee opent u het Hoofd-menu (Ga naar, Kaart, Route, Navigatie-extra's, Instellingen).
De richting van de pijl geeft uw richting aan. De pijl wordt aangepast aan het zoom- en kantelniveau, zodat deze er altijd realistisch uitziet. De Travel Companion beschikt over een ingebouwde functie Lock-on-Road (Op straat vergrendelen). De positiepijl wordt hiermee altijd op de weg weergegeven: bij eenrichtingsverkeer op het midden van de weg of bij tweerichtingsverkeer aan de kant van de weg waar u rijdt (bijvoorbeeld rechts in Nederland en links in het Verenigd Koninkrijk).
Contactpersonen Contactpersonen vallen ook onder de interessante plaatsen. Wanneer u de Travel Companion start, wordt automatisch geprobeerd de adressen in de database met contactpersonen van de Travel Companion te herkennen. Alle contactpersonen waarvan het adres wordt herkend, worden als interessante plaatsen weergegeven in een groep met de naam Contactpersonen. Indien aanwezig worden de thuis-, werk- en overige adressen van een contactpersoon geïmporteerd.
Cursor (de geselecteerde plaats op kaart) Als u tweemaal op een punt op de kaart tikt of een item selecteert in Ga naar, wordt dit de geselecteerde plaats op de kaart. Deze wordt gemarkeerd door een kleine rode stip met uitwaaierende rode cirkels eromheen, zodat deze goed opvalt. Dit punt kunt u gebruiken als beginpunt, Via-punt of bestemming voor uw route.
Doorgaan Met deze knop voegt u een nieuwe eindbestemming toe na de vorige bestemming. De nieuwe bestemming vervangt de oude, die nu een Via-punt wordt. Op deze manier kunt u een route met meerdere punten in de normale volgorde opbouwen (bijvoorbeeld 'ga naar A en vervolgens naar B' als u verschillende plaatsen wilt bezoeken). Deze menuoptie is alleen beschikbaar als er al een route actief is. Als bestemming instellen Hiermee wordt de cursor als eindpunt van de route gebruikt.
Dit veld wordt alleen weergegeven wanneer u een route volgt.
13 Route Dit menu bevat opties voor het beheer van uw routes en reislogboeken. Route bewerken Als u een route wilt bewerken, moet u rekening houden met alle waypoints die in de route worden gebruikt. Het eerste item in de lijst is het vertrekpunt van de route zonder een geldige GPS-positie. De lijst bevat het laatst bereikte Via-punt of het punt waar de route opnieuw is berekend door de Travel Companion. Dit betekent dat de lijst voortdurend wordt bijgewerkt en Via-punten afvallen tijdens de reis.
Knoppen Functie Hiermee verwijdert u alle routegebeurtenissen. De hele route wordt verwijderd. Hiermee wordt de route opgeslagen. Opgeslagen routes Met deze functie opent u de lijst met opgeslagen routes. Alle belangrijke knooppunten worden weergegeven in de lijst, ook de knooppunten die nog moeten worden gepasseerd. Tik op een item in de lijst om de naam te wijzigen. Op dit scherm zijn bovendien de volgende functies beschikbaar: Knoppen Functie Hiermee wordt de bijbehorende route verwijderd.
Wanneer u het scherm opent, bevatten alle velden informatie over het bereiken van uw eindbestemming. Tik op een van de velden om gegevens te bekijken over de Via-punten, vanaf het eerste punt tot en met de eindbestemming. Het scherm bevat de volgende opties: ● Route line (Routelijn) In het bovenste gedeelte van dit scherm wordt uw geplande route als een horizontale lijn weergegeven. Het punt uiterst links is het beginpunt van de route en het punt uiterst rechts is de eindbestemming.
In dit veld ziet u hoe de route is berekend. Hier wordt het veld 'Route' of het veld 'Vehicle' (Voertuig) van de route-instellingen weergegeven. Als u Car (Auto), Taxi, Bus of Lorry (Vrachtwagen) heeft gekozen, wordt hier het type route weergegeven (Fast (Snel), Short (Kort) of Economical (Zuinig)). Als u Bicycle (Fiets) heeft gekozen, wordt deze informatie hier weergegeven. Waarschuwingspictogrammen De volgende vijf vierkantjes zijn normaal gesproken leeg.
Overige functies Dit scherm biedt bovendien de volgende opties: Knoppen Functie Aanpassen aan scherm: hiermee opent u de kaart met een 2Dweergave met het noorden boven en wordt een overzicht gegeven van de hele aanbevolen route. Instellingen: Hiermee opent u het scherm Route settings (Route-instellingen). Simulatie: dit is geen navigatiefunctie, maar hiermee krijgt u alleen een snelle weergave van de route.
Knop Functie reislogboek niet wordt weergegeven op de kaart. Tik op dit vak om het reislogboek weer te geven of te verbergen. Hiermee wordt het bijbehorende reislogboek verwijderd. Tik op de naam van een reislogboek in de lijst om een nieuw scherm te openen met de details van dat logboek. Dit scherm biedt de volgende opties: Knop Functie Hiermee wijzigt u de kleur van het reislogboek. Hiermee opent u een nieuw scherm waarin u de naam van het reislogboek kunt wijzigen.
14 Instellingen De Travel Companion beschikt over diverse instellingen waarmee u functies kunt aanpassen. U kunt het scherm Instellingen rechtstreeks openen via het Hoofd-menu, terwijl enkele subschermen hiervan toegankelijk zijn via andere onderdelen van de Travel Companion. Visuele instellingen U kunt enkele opties instellen die het uiterlijk van de Travel Companion bepalen. 3D-instellingen De kaart en verschillende objecten kunnen driedimensionaal (3D) worden weergegeven door de Travel Companion.
Energiebeheer U kunt instellen hoe de verlichting werkt wanneer het scherm een tijdje niet is aangeraakt. Backlight altijd aan U kunt instellen dat de verlichting altijd ingeschakeld is. Energiebesparing Met Smart Powersave (Slimme ergiebesparing) wordt het beeldscherm bij het gebruik van de accu alleen verlicht wanneer u op een knop drukt of op het scherm tikt. Na enkele seconden wordt de verlichting zwakker en nog een paar seconden later wordt deze helemaal uitgeschakeld.
U geeft interessante plaatsen als volgt weer: 1. Wanneer u op de knop tikt, wordt de lijst met groepen interessante plaatsen van het hoogste niveau weergegeven: 2. Tik op de naam van een groep om de lijst met de bijbehorende subgroepen weer te geven. De twee schermen zien er hetzelfde uit. Op deze schermen zijn de volgende knoppen beschikbaar: Knop Functie Deze groep interessante plaatsen heeft subgroepen. Tik hierop of op de naam van de groep om de lijst met de bijbehorende subgroepen weer te geven.
Zoominstellingen De functies Auto zoom (Automatisch zoomen) en Smart Zoom bieden veel meer mogelijkheden dan de gebruikelijke automatische zoomfunctie. ● Wanneer u een route volgt: wanneer u een afslag nadert, wordt ingezoomd en wordt de weergavehoek vergroot, zodat u goed kunt zien waar u bij het volgende knooppunt naartoe moet. Als de volgende afslag nog ver weg is, wordt uitgezoomd totdat de weergavehoek plat is en u de weg vóór u kunt zien.
Overzichtmodus Als u deze functie inschakelt, wordt de Overzichtsmodus (Overzicht) geactiveerd wanneer de volgende afslag nog ver weg is. Het moment waarop de Travel Companion van de overzichtsmodus overschakelt naar de navigatieweergave en vice versa, wordt bepaald door de afstand tot de afslag. Als de afstand tot de volgende routegebeurtenis groter is dan de waarde die hier is ingesteld, wordt de overzichtsmodus gebruikt.
Dit scherm kunt u ook openen via het scherm Route Information (Routegegevens). Voertuig U kunt het type voertuig instellen dat u gebruikt om de route te volgen. Op basis van deze instelling worden bepaalde typen wegen uitgesloten van de route of worden bepaalde beperkingen buiten beschouwing gelaten.
Vermijdingen U kunt ook instellen welke typen wegen indien mogelijk moeten worden opgenomen in of uitgesloten van uw route. ● Selecteer op het scherm Aanvinken te vermijden items (Te vermijden items) het type weg dat u wilt vermijden. ● Schakel het selectievakje uit als u het desbetreffende type weg wel wilt gebruiken. OPMERKING: Als u een type weg uitsluit, betekent dit niet dat dit type altijd volledig kan worden vermeden.
Tolwegen Als u deze optie selecteert, worden tolwegen uitgesloten en wordt door uw Travel Companion de beste route zonder tolwegen gepland. Dit betekent wel dat u mogelijk verder moet rijden om geen tol te hoeven betalen. Carpool lanes (Carpoolstroken) - alleen voor de kaart van de VS U kunt instellen dat carpoolstroken moeten worden gebruikt bij de planning van routes. Deze stroken zijn op dit moment alleen in de VS beschikbaar.
Tijdnotatie instellen U kunt de notatie instellen voor de datum en tijd die op het scherm worden weergegeven. Tik op de pijlen om de beschikbare internationale notaties te bekijken en selecteer desgewenst een andere optie. Waarschuwingen Tik op Waarschuwingen om waarschuwingen voor de gebruiker in te schakelen en aan te passen. Er wordt een nieuw venster geopend met de beschikbare opties. Waarschuwing bij te snel rijden Kaarten kunnen informatie bevatten over de toegestane maximumsnelheid voor de wegen.
15 Navigatie-extra's De Travel Companion is uitgerust met een aantal extra functies waarmee u uw reiservaring nog meer kunt verbeteren. Reisplanner Uw Travel Companion biedt toegang tot diensten voor routeplanningen van HP iPAQ. Op http://www.ipaq.com vindt u meer informatie over de nieuwste diensten en de beschikbare inhoud.
Knop Functie Hiermee wordt het gemarkeerde verkeersprobleem op de kaart op schermgrootte weergegeven. Hiermee opent u een nieuw scherm om de TMC-ontvanger en radiostations in te stellen. TMC configuration (TMC-configuratie) U kunt TMC configureren met de volgende opties: ● Subscribe to TMC (Abonneren op TMC) Als u TMC-gegevens wilt ontvangen van een bepaalde bron waarvoor een abonnement nodig is, moet u zich hierop abonneren. Tik op Subscribe TMC (Abonneren op TMC) om u te abonneren.
Exclude selected station (Geselecteerd station uitsluiten) Tik op deze knop als u TMC-gegevens van een ander radiostation wilt ontvangen. Het huidige radiostation wordt dan toegevoegd aan de lijst met uitgesloten stations en de Travel Companion zoekt een ander TMC-station. Het uitgesloten station wordt voortaan overgeslagen. Show excluded stations (Uitgesloten stations tonen) Met deze knop opent u de lijst met uitgesloten radiostations.
16 Scherm GPS Data (GPS-gegevens) Het scherm GPS Data (GPS-gegevens) bevat gegevens die zijn ontvangen van het GPS-apparaat. U ziet het zichtbare gedeelte van de ruimte boven u, met uw positie als middelpunt. De satellieten worden op hun huidige positie weergegeven. Het GPS ontvangt gegevens van de groene en de gele satellieten. Signalen van de gele satellieten worden alleen ontvangen. De groene worden door het GPS gebruikt om uw huidige locatie te berekenen.
17 Scherm Info U kunt dit scherm opvragen vanuit de hoofdpagina door te tikken op Instellingen > Systeem > Info. Het scherm bevat informatie over de kaarten en licenties die zijn geïnstalleerd op uw Travel Companion.
18 Synchronisatie met Outlook Met de HP iPAQ Outlook Synchronizer kunt u de gegevens van contactpersonen synchroniseren tussen de Outlook-database op uw computer en de Travel Companion. Bovendien kunt u hiermee een backup maken van de database met contactpersonen en deze terugzetten. OPMERKING: Hiervoor moet u de HP iPAQ Outlook Synchronizer installeren die beschikbaar is op de cd Getting Started (Aan de slag). U kunt deze applicatie ook downloaden van http://www.ipaq.com.
19 Productspecificaties Systeemspecificaties Systeemfunctie Beschrijving Processor Titan 600 MHz ARM11 Dual-Core Processor Besturingssysteem Microsoft® Windows CE 5.0 Geheugen 2.
VS Metriek Diepte 0,7 inch 18,2 mm Gewicht 6,6 oz 187 g Omgeving Temperatuur Relatieve luchtvochtigheid Maximumhoogte VS Metriek In gebruik 32° tot 104 °F 0° tot 40° C Niet in gebruik -9.6° tot 140° F -20° tot 60° C In gebruik max. 85 % max. 85 % Niet in gebruik max. 85 % max. 85 % In gebruik 0 tot 15.000 ft 0 tot 4 572 m Niet in gebruik 0 tot 40.000 ft 0 tot 12.
20 Reglementaire kennisgevingen Kennisgeving van de Federal Communications Commission This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
For questions regarding this FCC declaration, write to Hewlett-Packard Company P. O. Box 692000, Mail Stop 510101 Houston, TX 77269–2000 or call HP at 281–514–3333 To identify your product, refer to the part, series, or model number located on the product. Kennisgeving voor Canada This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
De telecommunicatiefuncties van dit product mogen worden gebruikt in de volgende landen van de EU en de EVA: België, Bulgarije, Cyprus, Denemarken, Duitsland, Estland, Finland, Frankrijk, Griekenland, Hongarije, Ierland, IJsland, Italië, Letland, Liechtenstein, Litouwen, Luxemburg, Malta, Nederland, Noorwegen, Oostenrijk, Polen, Portugal, Slovenië, Slowakije, Spanje, Roemenië, Tsjechië, Verenigd Koninkrijk, Zweden en Zwitserland.
Waarschuwing in verband met apparatuur WAARSCHUWING! Ter voorkoming van persoonlijk letsel, elektrische schokken, brand of schade aan de apparatuur: Sluit de netvoedingsadapter aan op een stopcontact dat altijd goed bereikbaar is. Sluit de stroomtoevoer naar het apparaat af door de adapter uit het stopcontact te trekken of door de synchronisatiekabel te verwijderen van de hostcomputer. Plaats niets op de stroomkabel of andere kabels.
Kennisgeving voor luchtverkeer Het gebruik van elektronische apparatuur aan boord van een commercieel vliegtuig kan in sommige vallen worden verboden door de vervoerder. Elektronische medische apparatuur Als u een pacemaker, gehoorapparaat of andere elektronische medische apparatuur gebruikt, raadpleeg dan de fabrikant hiervan om vast te stellen of deze apparatuur wordt beschermd tegen RFenergie. Schakel de HP iPAQ uit in zorginstellingen en ziekenhuizen waar dit wordt voorgeschreven.
Bluetooth-apparaten Kennisgeving voor Taiwan in verband met DGT Kennisgeving voor Korea Kennisgeving voor Taiwan in verband met DGT 79
21 Richtlijnen voor onderhoud Het wordt aanbevolen bepaalde richtlijnen te volgen om schade aan de Travel Companion te voorkomen en het apparaat in goede staat te houden. De Travel Companion gebruiken ● Gebruik de Travel Companion niet in een stoffige of zeer warme of koude omgeving. ● Mors geen water op de Travel Companion en zorg dat er geen regen op valt. ● Verwijder de accu niet zonder eerst de Travel Companion uit te schakelen.
Reparatie van een gebroken of beschadigd scherm OPMERKING: HP is niet verantwoordelijk voor schade als gevolg van het niet volgen van de aanwijzingen die werden geleverd bij het HP product. Zie het garantiedocument van de Travel Companion voor meer informatie. Voor reparatie in gevallen die niet door de garantie worden gedekt, zoals een beschadigd of gebroken scherm, kunt u contact opnemen met de klantenondersteuning van HP via http://www.hp.com/ support.