Vodič za korisnike
© Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, a Hewlett-Packard ga koristi pod licencom. Intel i Centrino su zaštitni znaci korporacije Intel registrovani u SAD i drugim zemljama. AMD je žig kompanije Advanced Micro Devices, Inc. SD Logo je žig svog vlasnika. Java je žig kompanije Sun Microsystems, Inc. registrovan u SAD. Microsoft i Windows su žigovi korporacije Microsoft registrovani u SAD.
Bezbednosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrevanja računara, nemojte ga držati direktno u krilu ili zaklanjati otvore za vazduh na računaru. Računar koristite samo na čvrstoj, ravnoj površini. Nemojte dozvoliti da neki drugi čvrsti predmet, kao što je opcionalni štampač koji se nalazi pored, ili neki meki predmet, kao što su jastuci ili tepih ili odeća, blokiraju protok vazduha.
iv Bezbednosno upozorenje
Sadržaj 1 Dobro došli ...................................................................................................................................................... 1 Pronalaženje informacija ...................................................................................................................... 2 2 Upoznavanje računara .................................................................................................................................... 4 Gornja strana ...................
4 Navigacija pomoću tastature, pokreta za dodir i pokazivačkih uređaja .................................................. 23 Korišćenje pokazivačkih uređaja ........................................................................................................ 23 Podešavanje željenih opcija pokazivačkih uređaja ............................................................ 23 Korišćenje palice pokazivača .............................................................................................
Korišćenje merača napajanja i postavki napajanja ........................................... 37 Postavljanje zaštite lozinkom pri buđenju ......................................................... 38 Korišćenje napajanja iz baterije ......................................................................................... 38 Pronalaženje dodatnih informacija o bateriji ..................................................... 38 Korišćenje alatke za proveru baterije ...............................................
Disk jedinice .................................................................................................................................................. 53 Rukovanje disk jedinicama ................................................................................................................. 53 Korišćenje čvrstih diskova ..................................................................................................................
10 Održavanje ................................................................................................................................................... 72 Dodavanje ili zamena memorijskih modula ........................................................................................ 72 Čišćenje računara .............................................................................................................................. 74 Procedure za čišćenje .............................................
Korišćenje alatke HP PC Hardware Diagnostics (HP dijagnostika hardvera računara) (UEFI) (samo na pojedinim modelima) .......................................................................................................... 89 Preuzimanje alatke HP PC Hardware Diagnostics (HP dijagnostika hardvera računara) (UEFI) na USB uređaj ....................................................................................... 89 13 Podrška ................................................................................
1 Dobro došli Pošto podesite i registrujete računar, važno je da preduzmete sledeće korake: ● Povežite se na Internet – podesite žičnu ili bežičnu mrežu kako biste se povezali na Internet. Više informacija potražite u odeljku Povezivanje na mrežu na stranici 15. ● Ažurirajte antivirusni softver – zaštitite svoj računar od štete koju izazivaju virusi. Softver je unapred instaliran na računaru. Više informacija potražite u odeljku Korišćenje antivirusnog softvera na stranici 69.
Pronalaženje informacija Računar se isporučuje sa nekoliko resursa koji će vam pomoći da izvršavate različite zadatke. Resursi Za informacije o sledećim stavkama Poster Setup Instructions (Uputstva za podešavanje) ● Kako se podešava računar ● Pomoć u prepoznavanju komponenti računara Pomoć i podrška ● Informacije o operativnom sistemu Da biste pristupili odeljku „Help and Support“ (Pomoć i podrška), izaberite stavke Start > Help and Support (Pomoć i podrška).
Resursi Za informacije o sledećim stavkama Ograničena garancija* Informacije o garanciji Da biste pristupili ovom vodiču, izaberite Start > Help and Support (Pomoć u podrška) > User guides (Vodiči za korisnike) > View Warranty Information (Prikaz informacija o garanciji). – ili – Idite na http://www.hp.com/go/orderdocuments. *Izričito obezbeđenu HP ograničenu garanciju koja je primenljiva na proizvod možete pronaći u vodičima za korisnike na računaru i/ili na CD-u/DVD-u obezbeđenom u kutiji.
2 Upoznavanje računara Gornja strana Dodirna tabla Komponenta 4 Opis (1) Palica pokazivača Pomera pokazivač miša i bira ili aktivira stavke na ekranu. (2) Levi taster palice pokazivača Funkcioniše kao levo dugme na spoljašnjem mišu. (3) Taster za uključivanje/isključivanje dodirne table Uključuje i isključuje dodirnu tablu. (4) Zona dodirne table Pomera pokazivač miša i bira ili aktivira stavke na ekranu. (5) Levo dugme dodirne table Funkcioniše kao levo dugme na spoljnom mišu.
Lampice Komponenta (1) Opis Lampica napajanja ● Uključena: računar je uključen. ● Treperi: računar je u stanju spavanja. ● Isključena: računar je isključen. (2) Caps Lock lampica Uključena: funkcija Caps Lock je uključena. (3) Lampica dodirne table ● Žuta: dodirna tabla je isključena. ● Isključena: dodirna tabla je uključena. ● Žuta: mikrofon je isključen. ● Isključena: mikrofon je uključen.
Dugmad i zvučnici Komponenta (1) Opis Dugme za napajanje ● Kada je računar isključen, pritisnite ovo dugme da biste ga uključili. ● Kada je računar uključen, na kratko pritisnite ovo dugme da biste pokrenuli stanje spavanja. ● Kada je računar u stanju spavanja, nakratko pritisnite ovo dugme da bi napustio to stanje. ● Kada je računar u stanju hibernacije, nakratko pritisnite ovo dugme da bi napustio to stanje.
Tasteri Komponenta Opis (1) Taster esc Prikazuje informacije o sistemu kad se pritisne u kombinaciji sa tasterom fn. (2) Taster fn Izvršava često korišćene sistemske funkcije kada se pritisne u kombinaciji sa funkcijskim tasterom, tasterom num lk ili tasterom esc. (3) Windows taster Prikazuje Windows Start meni. (4) Funkcijski tasteri Izvršavaju uobičajene sistemske funkcije kada se pritisnu u kombinaciji sa tasterom fn.
Komponenta (1) (2) (3) (4) 8 Opis Lampica bežične veze Lampica napajanja Lampica adaptera naizmenične struje/ baterije Lampica čvrstog diska Poglavlje 2 Upoznavanje računara ● Bela: uključen je integrisani bežični uređaj, kao što je uređaj za bežičnu lokalnu mrežu (WLAN) i/ ili Bluetooth uređaj. ● Žuta: svi bežični uređaji su isključeni. ● Uključena: računar je uključen. ● Treperi: računar je u stanju spavanja. ● Isključeno: Računar je isključen.
Desna strana Komponenta Opis (1) Čitač memorijskih kartica Čita podatke i zapisuje podatke na memorijske kartice kao što je Secure Digital (SD). (2) Konektor za audio-izlaz (slušalice)/konektor za audio-ulaz (mikrofon) Emituje zvuk kada se poveže sa opcionalnim stereo zvučnicima sa spoljašnjim napajanjem, slušalicama, „bubicama“, slušalicama sa mikrofonom ili zvučnicima televizora. Takođe povezuje opcionalni mikrofon u okviru slušalica sa mikrofonom.
Leva strana Komponenta (1) Opis Slot za bezbednosni kabl Priključuje opcionalni bezbednosni kabl na računar. NAPOMENA: Bezbednosni kabl namenjen je da odvrati nekog od zloupotrebe ili krađe računara, ali ne može to da spreči. (2) Ventilacioni otvor Omogućava protok vazduha radi hlađenja unutrašnjih komponenti. NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i sprečio pregrejavanje.
Sa zadnje strane Komponenta Opis (1) RJ-45 (mrežni) utikač Povezuje mrežni kabl. (2) Otvori za vazduh (2) Omogućavaju protok vazduha radi hlađenja unutrašnjih komponenti. NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i sprečio pregrevanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tokom uobičajenog rada. (3) Konektor za napajanje Povezuje adapter naizmenične struje.
Ekran Komponenta Opis (1) WLAN antene (2)* (samo na pojedinim modelima) Šalju i primaju bežične signale radi komuniciranja sa lokalnim bežičnim mrežama (WLAN). (2) WWAN antene (2)* Šalju i primaju bežične signale radi komuniciranja sa bežičnim regionalnim mrežama (WWAN). (3) Interni mikrofoni (2) Snimanje zvuka. (4) Lampica Veb kamere (samo na pojedinim modelima) Uključena: Veb kamera je u upotrebi. (5) Web kamera (samo odabrani modeli) Snima video snimke i fotografije.
Sa donje strane Komponenta Opis (1) Reza za otpuštanje baterije Oslobađa bateriju. (2) Odeljak za bateriju Sadrži bateriju. (3) SIM slot Podržava modul za identifikaciju bežičnog pretplatnika (SIM). SIM slot se nalazi unutar ležišta za bateriju. (4) Konektor za postolje Povezuje opcionalni uređaj za priključivanje. (5) Pomoćni konektor za bateriju Povezuje dodatnu pomoćnu bateriju. (6) Bravica za otpuštanje servisnih vrata Zaključava servisna vrata.
Komponenta (8) Opis Otvori za vazduh (3) Omogućavaju protok vazduha radi hlađenja unutrašnjih komponenti. NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i sprečio pregrevanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tokom uobičajenog rada. (9) Zaštitni poklopac Obezbeđuje pristup odeljku za čvrsti disk, konektoru modula za bežični LAN (WLAN), konektoru za WWAN modul i slotovima za memorijske module.
3 Povezivanje na mrežu Računar možete da nosite svuda sa vama. Ali čak i od kuće možete da istražite svet i pristupite informacijama koje nude milioni veb lokacija pomoću svog računara i žične ili bežične mrežne veze. Ovo poglavlje će vam pomoći da se povežete sa tim svetom. Povezivanje sa bežičnom mrežom Bežična tehnologija prenosi podatke preko radio-talasa umesto preko žica.
Isključivanje bežičnih uređaja pomoću programa HP Connection Manager: ▲ Kliknite desnim tasterom miša na ikonu HP Connection Manager na sistemskoj traci poslova, krajnje desno na traci zadataka, a zatim kliknite na dugme za uključivanje pored željenog uređaja. -iliIzaberite Start > All Programs (Svi programi) > Productivity and Tools (Produktivnost i alatke) > HP Connection Manager, a zatim kliknite na dugme za napajanje pored željenog uređaja.
Da biste koristili kontrole operativnog sistema: ▲ Izaberite Start > Control Panel (Kontrolna tabla) > Network and Internet (Mreža i internet) > Network and Sharing Center (Centar za mrežu i deljenje). Za više informacija pristupite odeljku „Help and Support“ (Pomoć i podrška) tako što ćete izabrati Start > Help and Support (Pomoć i podrška).
Podešavanje WLAN-a Da biste podesili WLAN i povezali se sa internetom, treba vam sledeća oprema: ● Modem za vezu širokog propusnog opsega (DSL ili kablovski) (1) i usluga brzog interneta kupljena od dobavljača internet usluga ● Bežični mrežnu skretnicu (2) (kupuje se posebno) ● Računar sa mogućnošću bežičnog povezivanja (3) NAPOMENA: Neki modemi sadrže ugrađen bežičnu mrežnu skretnicu. Proverite sa svojim ISP-om kako biste utvrdili koji tip modema imate.
Priključivanje na WLAN Da biste se priključili na WLAN, pratite ove korake: 1. Uključite računar. Uverite se da je WLAN uređaj uključen. Ako je uređaj uključen, lampica bežične veze je uključena. Ako je lampica bežične veze isključena, pritisnite dugme bežične veze. NAPOMENA: Na nekim modelima lampica bežične veze je žuta kada su svi bežični uređaji isključeni. 2. Kliknite na ikonu statusa mreže koja se nalazi u polju za obaveštavanje na desnom kraju trake zadataka. 3.
Za aktiviranje usluge mobilne veze širokog propusnog opsega će vam možda trebati IMEI broj za modul HP Mobile Broadband i/ili MEID broj.Serijski broj je odštampan na nalepnici unutar ležišta za bateriju na računaru. Neki operateri mobilnih mreža zahtevaju korišćenje SIM kartice. SIM sadrži osnovne podatke o vama, poput ličnog identifikacionog broja (PIN), kao i podatke o mreži. Neki računari sadrže SIM koji je unapred ugrađen u ležištu baterije.
9. Ponovo povežite spoljašnje napajanje. 10. Ponovo povežite spoljašnje uređaje. 11. Uključite računar. Da biste izvadili SIM karticu, pritisnite SIM karticu nadole, a zatim je izvadite iz slota. Korišćenje GPS-a (samo na pojedinim modelima) Računar može imati Global Positioning System (GPS) uređaj. GPS sateliti pružaju informacije o lokaciji, brzini i smeru na sisteme koji imaju GPS. Više informacija potražite u pomoći za softver HP GPS and Location.
2. Drugi kraj kabla priključite u mrežni konektor na zidu (2) ili ruter. NAPOMENA: Ako mrežni kabl ima strujno kolo za smanjivanje šumova (3), koje sprečava smetnje od TV i radio prijemnika, usmerite kraj kabla sa strujnim kolom ka računaru.
4 Navigacija pomoću tastature, pokreta za dodir i pokazivačkih uređaja Računar vam, osim pomoću tastature i miša, omogućava navigaciju pomoću pokreta za dodir (samo na pojedinim modelima). Pokreti za dodir se mogu koristiti na dodirnoj tabli na računaru ili na dodirnom ekranu (samo na pojedinim modelima). Pojedini modeli računara imaju i specijalne akcijske tastere ili interventne tastere na tastaturi za obavljanje rutinskih zadataka.
Uključivanje i isključivanje dodirne table Da biste uključili ili isključili dodirnu tablu, brzo dvaput dodirnite dugme za uključivanje/isključivanje dodirne table. Korišćenje pokreta na TouchPad tabli Dodirna tabla ili ekran osetljiv na dodir (samo na pojedinim modelima) omogućavaju vam da pokrećete pokazivački uređaj na ekranu tako što ćete prstima kontrolisati radnju pokazivača.
Dodirivanje Da biste izvršili izbor na ekranu, koristite funkciju kuckanja prstom po dodirnoj tabli. ● Jednim prstom dodirnite zonu dodirne table da biste napravili izbor. Dvaput dodirnite stavku da biste je otvorili. Pomeranje Pomeranje je korisno za kretanje nagore, nadole ili po strani na stranici ili slici. ● Stavite dva neznatno razmaknuta prsta na zonu dodirne table, a zatim ih prevlačite nagore, nadole, ulevo ili udesno.
Zumiranje primicanjem i odmicanjem prstiju Zumiranje primicanjem i odmicanjem prstiju omogućava vam da uveličate ili smanjite slike ili tekst. ● Uvećajte postavljanjem dva prsta zajedno na dodirnu tablu, a onda ih razdvojite. ● Umanjite postavljanjem dva prsta razdvojeno na dodirnu tablu, a onda ih spojite. Rotiranje (samo pojedini modeli) Rotiranje dozvoljava da rotirate stavke poput fotografija. ● 26 Fiksirajte kažiprst leve ruke na zonu dodirne table.
Klik sa 2 prsta (samo na pojedinim modelima) Pomoću klika sa 2 prsta možete da izaberete neku stavku iz menija za objekat na ekranu. ● Stavite dva prsta na zonu dodirne table i pritisnite da biste otvorili meni sa opcijama za izabrani objekat. Lagano udaranje (samo pojedini modeli) Lagani udarci omogućavaju listanje ekrana ili brzo pregledanje dokumenata. ● Stavite tri prsta na zonu dodirne table i udarajte prstima laganim, brzim pokretom gore, dole, levo ili desno.
Korišćenje tastature Tastatura i miš vam omogućavaju da kucate izabrane stavke, da se pomerate i izvršavate iste funkcije kao i pomoću pokreta za dodir. Tastatura vam omogućava i da koristite akcijske i interventne tastere da biste izvršili posebne funkcije. NAPOMENA: U zavisnosti od zemlje ili regiona, vaša tastatura može da ima drugačije tastere i funkcije od onih koje su opisane u ovom odeljku.
Kombinacija interventnog tastera Opis fn+f5 Isključuje ili ponovo uključuje zvuk zvučnika. fn+ f6 Smanjuje jačinu zvuka zvučnika. fn+f7 Povećava jačinu zvuka zvučnika. fn+f8 Isključuje mikrofon. fn+f9 Smanjuje nivo osvetljenosti ekrana. fn+f10 Povećava nivo osvetljenosti ekrana. fn+ f11 Uključuje i isključuje pozadinsko osvetljenje na tastaturi. NAPOMENA: Pozadinsko osvetljenje tastature je uključeno u fabrici. Da biste produžili trajanje baterije, isključite pozadinsko osvetljenje tastature.
(1) Komponenta Opis Taster num lk Prelazi između navigacijskih i numeričkih funkcija na integrisanoj numeričkoj tastaturi. NAPOMENA: Funkcija tastature koja je aktivna kada je računar isključen se vraća kada se računar ponovo uključi. (2) Integrisana numerička tastatura Kada je omogućena opcija num lk, ona može da se koristi kao spoljašnja numerička tastatura.
5 Multimedija Računar može da sadrži sledeće: ● integrisane zvučnike; ● integrisane mikrofone; ● integrisanu veb kameru; ● unapred instalirani softver za multimedije; ● dugmad ili tastere za multimedije.
UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od povreda, podesite jačinu zvuka pre nego što stavite slušalice, slušalice bubice ili slušalice sa mikrofonom. Dodatne bezbednosne informacije potražite u odeljku Obaveštenja o propisima, bezbednosti i zaštiti životne sredine. Da biste pristupili vodičima za korisnike, izaberite stavke Start > Help and Support (Pomoć i podrška) > User Guides (Vodiči za korisnike). NAPOMENA: Jačina zvuka se može kontrolisati i preko operativnog sistema i nekih programa.
Web kamera (samo odabrani modeli) Neki računari uključuju integrisanu Veb kameru. Pomoću unapred instaliranog softvera Veb kameru možete koristiti za snimanje fotografije ili video zapisa. Fotografiju ili video zapis možete pregledati i sačuvati. Softver veb kamere omogućava vam da eksperimentišete sa sledećim opcijama: ● snimanjem i deljenjem video zapisa; ● strimovanjem video zapisa pomoću softvera za trenutnu razmenu poruka; ● snimanjem fotografija.
Povezivanje video ili audio uređaja na DisplayPort: 1. Povežite jedan kraj DisplayPort kabla na DisplayPort port na računaru. 2. Drugi kraj kabla uključite u video uređaj, a zatim pogledajte uputstva proizvođača uređaja za dodatne informacije. NAPOMENA: Da biste uklonili kabl uređaja, pritisnite nadole dugme za otpuštanje konektora da biste ga isključili iz računara.
NAPOMENA: Thunderbolt predstavlja novu tehnologiju. Instalirajte najnovije upravljačke programe za svoj Thunderbolt uređaj pre nego što uređaj priključite u Thunderbolt port. Kabl za Thunderbolt i Thunderbolt uređaj (prodaju se zasebno) moraju da budu kompatibilni sa Windows 7. Da biste odredili da li je vaš Thunderbolt uređaj sertifikovan za Windows, pogledajte https://thunderbolttechnology.net/products. 1. Uključite jedan kraj Thunderbolt kabla u Thunderbolt port na računaru. 2.
6 Upravljanje napajanjem NAPOMENA: Računar možda ima dugme ili prekidač za napajanje. Termin dugme za napajanje koristi se u celom ovom vodiču kada je reč o svim tipovima kontrola napajanja. Isključivanje računara OPREZ: Kada se računar isključi, nesačuvane informacije će biti izgubljene. Kada zadate komandu za isključivanje računara, svi otvoreni programi će se zatvoriti, uključujući i operativni sistem, a zatim će se isključiti ekran i računar.
NAPOMENA: Dok je računar u stanju spavanja, ne možete se povezivati na mrežu niti izvršavati bilo kakve funkcije na računaru. Pokretanje i izlazak iz režima spavanja Kada je računar uključen, možete pokrenuti stanje spavanja na neki od sledećih načina: ● Nakratko pritisnite dugme za napajanje. ● Zatvorite ekran. ● Kliknite na dugme Start, zatim na strelicu pored dugmeta „Shut down“ (Isključi), a zatim izaberite stavku Sleep (Stanje spavanja).
Različite ikone merača napajanja pokazuju da li računar radi na baterije ili na spoljašnje napajanje. Ikona prikazuje i poruku ako baterija dostigne nizak ili kritičan nivo napunjenosti. Postavljanje zaštite lozinkom pri buđenju Da biste podesili računar da zahteva unos lozinke po izlasku iz stanja spavanja ili hibernacije, postupite na sledeći način: 1. Izaberite stavke Start > Control Panel (Kontrolna tabla) > System and Security (Sistem i bezbednost) > Power Options (Opcije napajanja). 2.
Korišćenje alatke za proveru baterije Odeljak „Help and Support “ (Pomoć i podrška) pruža informacije o statusu baterije instalirane u računaru. Za proveru baterije: 1. Povežite adapter naizmenične struje sa računarom. NAPOMENA: Da bi alatka za proveru baterije ispravno radila, računar mora biti povezan na spoljašnje napajanje. 2. Izaberite Start > Help and Support (Pomoć i podrška) > Troubleshoot (Rešavanje problema) > Power, Thermal, and Mechanical (Napajanje, termičko i mehaničko). 3.
Ako je računar uključen ili u stanju spavanja, on nakratko ostaje u stanju spavanja, a zatim se isključuje i sve nesačuvane informacije se gube.
3. Uklonite bateriju iz računara (2). Ušteda napajanja iz baterije ● Izaberite postavke za nisko korišćenje električne energije putem opcije „Power Options“ (Opcije napajanja) na Windows kontrolnoj tabli. ● Isključite veze sa bežičnom i lokalnom mrežom (LAN) i zatvorite modemske aplikacije kada ih ne koristite. ● Isključite spoljašnje uređaje koji nisu priključeni na spoljašnji izvor napajanja kada ih ne koristite. ● Zaustavite, onemogućite ili uklonite spoljne medijske kartice koje ne koristite.
sadrže ID garancije. Poruka će vas uputiti na HP Veb lokaciju na kojoj ćete pronaći više informacija o naručivanju nove baterije.
Korišćenje spoljašnjeg izvora napajanja naizmeničnom strujom UPOZORENJE! Ne punite bateriju računara dok ste u avionu. UPOZORENJE! Da biste izbegli potencijalne bezbednosne probleme, koristite samo adapter naizmenične struje koji ste dobili uz računar, rezervni adapter naizmenične struje koji obezbeđuje HP ili kompatibilni adapter naizmenične struje koji ste kupili od preduzeća HP.
Testiranje adaptera naizmenične struje Adapter naizmenične struje testirajte ako računar reaguje na sledeći način kada je povezan sa naizmeničnom strujom: ● Računar se ne uključuje. ● Ekran se ne uključuje. ● Lampice napajanja su isključene. Da biste testirali adapter naizmenične struje: 1. Isključite računar. 2. Uklonite bateriju iz računara. 3. Povežite adapter naizmenične struje sa računarom, a zatim ga uključite u utičnicu za naizmeničnu struju. 4. Uključite računar.
Korišćenje promenljive grafike (samo na pojedinim modelima) Promenljiva grafika vam omogućava prebacivanje između režima performansi i režima za uštedu energije. Da biste upravljali postavkama promenljive grafike: 1. Kliknite desnim tasterom miša na radnu površinu operativnog sistema Windows i izaberite stavku Configure Switchable Graphics (Konfiguriši promenljivu grafiku). 2. Izaberite karticu Power (Napajanje) i izaberite stavku Switchable Graphics (Promenljiva grafika).
7 Spoljašnje kartice i spoljašnji uređaji Korišćenje čitača memorijskih kartica (samo na nekim modelima) Opcionalne memorijske kartice omogućavaju bezbedno skladištenje i pogodno deljenje podataka. Ove kartice se često koriste sa kamerama i PDA uređajima opremljenim za digitalne medije, kao i sa drugim računarima. Da biste utvrdili koji su formati memorijskih kartica podržani na vašem računaru, pogledajte odeljak Upoznavanje računara na stranici 4.
3. Ubacite karticu u čitač memorijskih kartica, a zatim je pritisnite da biste je čvrsto postavili. Čućete zvuk kada uređaj bude otkriven, a može se prikazati i meni sa opcijama. Korišćenje ExpressCard kartica (samo kod pojedinih modela) ExpressCard kartica predstavlja PC karticu visokih performansi koja se postavlja u slot za ExpressCard.
Umetanje ExpressCard kartice OPREZ: Da ne biste oštetili računar i spoljašnje medijske kartice, u slot za ExpressCard karticu nemojte umetati PC karticu. OPREZ: Da biste umanjili rizik od oštećenja konektora: Nemojte koristiti preteranu silu pri umetanju ExpressCard kartice. Nemojte pomerati niti prenositi računar dok se koristi ExpressCard kartica. NAPOMENA: Sledeća ilustracija možda izgleda malo drugačije od vašeg uređaja. Slot za ExpressCard karticu može imati zaštitni umetak.
Uklanjanje ExpressCard kartice OPREZ: Da biste umanjili rizik od gubitka podataka ili pasivnosti sistema, postupite na sledeći način da biste bezbedno uklonili ExpressCard. 1. Sačuvajte podatke i zatvorite sve programe koji koriste ExpressCard karticu. 2. Kliknite na ikonu za uklanjanje hardvera na sistemskoj traci poslova radne površine operativnog sistema Windows, na desnom kraju trake zadataka, a zatim pratite uputstva na ekranu. 3. Otpustite i uklonite ExpressCard karticu: a.
Umetanje pametne kartice 1. Držite pametnu karticu tako da oznaka bude okrenuta nagore i pažljivo gurajte karticu u čitač pametnih kartica sve dok kartica ne legne na mesto. 2. Pratite uputstva sa ekrana da biste se prijavili na računar korišćenjem PIN-a pametne kartice. Uklanjanje pametne kartice ▲ Uhvatite pametnu karticu za ivicu, a zatim je izvucite iz čitača pametnih kartica.
Povezivanje USB uređaja OPREZ: Da biste umanjili rizik od oštećenja USB konektora, nemojte koristiti preteranu silu pri povezivanju uređaja. ▲ Priključite USB kabl uređaja na USB port. NAPOMENA: Sledeća ilustracija možda izgleda malo drugačije od vašeg računara. Čućete zvučni signal kada računar otkrije uređaj. NAPOMENA: Prilikom prvog korišćenja USB uređaja prikazaće se poruka u polju za obaveštavanje na osnovu koje ćete znati da je sistem prepoznao uređaj.
Korišćenje opcionalnih spoljašnjih uređaja NAPOMENA: Dodatne informacije o potrebnom softveru i upravljačkim programima ili o tome koji port treba da koristite potražite u uputstvima proizvođača. Da biste spoljašnji uređaj povezali sa računarom: OPREZ: Da biste umanjili rizik od oštećenja opreme pri povezivanju uređaja sa napajanjem, proverite da li je uređaj isključen, a kabl za napajanje naizmeničnom strujom iskopčan. 1. Povežite uređaj sa računarom. 2.
8 Disk jedinice Rukovanje disk jedinicama OPREZ: Disk jedinice su lomljive računarske komponente kojima treba pažljivo rukovati. Pre rada sa disk jedinicama pročitajte sledeće mere opreza. Vodite računa da ne ispustite disk jedinicu, da na nju ne stavljate predmete, da je ne izlažete tečnostima, vlagi ili ekstremnim temperaturama. Imajte u vidu sledeće mere opreza kada rukujete disk jedinicama: ● Pre nego što izvadite ili stavite disk jedinicu, isključite računar.
Ovo pruža prednost imanja čvrstog diska (ili RAID volumena) za maksimalni kapacitet skladištenja, a u isto vreme se obezbeđuju poboljšane performanse sistema koje nudi SSD. Ako dodajete ili nadograđujete čvrsti disk i nameravate da podesite RAID volumen, morate privremeno da onemogućite SRT, zatim podesite RAID volumen i ponovo omogućite SRT. Da biste privremeno onemogućili SRT: 1. Izaberite Start > All Programs (Svi program) > Intel > Intel Rapid Storage Technology. 2.
3. Povucite ponovo rezu za otpuštanje servisnih vrata ulevo (3), povucite servisna vrata unapred (4), pa zatim podignite da biste uklonili servisna vrata (5). NAPOMENA: Ako ne želite da koristite opcionalni zavrtanj, možete da ga čuvate unutar vratanaca za servisiranje. Vraćanje servisnih vrata Vratite servisna vrata nakon pristupanja slotu za memorijski modul, čvrstom disku, nalepnici o propisima i drugim komponentama. 1.
3. Gurnite rezu za otpuštanje udesno da biste zaključali servisna vrata (5). NAPOMENA: Ako ne želite da koristite opcionalni zavrtanj, možete da ga čuvate unutar vratanaca za servisiranje. 4. Umetnite bateriju (pogledajte Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 40). Zamena ili nadogradnja čvrstog diska OPREZ: Da biste sprečili gubitak informacija ili pasivni sistem: Pre nego što uklonite čvrsti disk iz odeljka za čvrsti disk, isključite računar.
5. Odvrnite 3 šrafa na poklopcu čvrstog diska (1). Povucite rezu za čvrsti disk i oslobodite čvrsti disk iz konektora (2), pa zatim uklonite čvrsti disk (3). Instaliranje čvrstog diska NAPOMENA: Izgled vašeg računara se može malo razlikovati u odnosu na računar prikazan na slici u ovom odeljku. Instaliranje čvrstog diska: 1. Ubacite čvrsti disk u odeljak za čvrsti disk pod uglom i ravno položite čvrsti disk u odeljak (1). 2. Priključite čvrsti disk u konektor i zaključajte rezu (2). 3.
6. Povežite napajanje naizmeničnom strujom i spoljne uređaje sa računarom. 7. Uključite računar. Poboljšavanje performansi čvrstog diska Korišćenje defragmentatora diska Kako koristite računar, vremenom datoteke na čvrstom disku postaju fragmentirane. Ako je disk jedinica fragmentirana, to znači da podaci na njoj nisu kontinualni (uzastopni) i zbog toga čvrsti disk teže pronalazi datoteke i samim tim usporava rad računara.
Korišćenje softvera HP 3D DriveGuard (samo kod pojedinih modela) HP 3D DriveGuard štiti čvrsti disk parkiranjem disk jedinice i zaustavljanjem zahteva za podacima pod bilo kojim od sledećih uslova: ● Ispao vam je računar. ● Premeštate računar sa zatvorenim ekranom dok se napaja iz baterije. Ubrzo po završetku nekog od ovih događaja, HP 3D DriveGuard ponovo omogućava normalan rad čvrstog diska.
9 Bezbednost Zaštita računara Standardne bezbednosne funkcije koje pružaju operativni sistem Windows i uslužni program Computer Setup (Podešavanje računara) koji nije deo operativnog sistema Windows mogu zaštititi lične postavke i podatke od različitih rizika. NAPOMENA: Bezbednosna rešenja su projektovana da deluju kao mere odvraćanja. Ove mere odvraćanja ne mogu da spreče nepravilno rukovanje proizvodom ili krađu.
Korišćenje lozinki Lozinka je grupa znakova koju birate radi zaštite podataka vašeg računara. Može biti podešeno nekoliko tipova lozinki, u skladu sa vašom željom za kontrolom pristupa vašim podacima. Lozinke se mogu podesiti u operativnom sistemu Windows ili u uslužnom programu Computer Setup (Podešavanje računara) koji nije deo operativnog sistema Windows, a unapred je instaliran na računaru.
Zadavanje lozinki u softveru Computer Setup (Podešavanje računara) Lozinka Funkcija BIOS administratorska lozinka* Štiti pristup softveru Computer Setup (Podešavanje računara). NAPOMENA: Ako su omogućene funkcije za sprečavanje uklanjanja BIOS lozinke administratora, možda nećete moći da je uklonite dok se te funkcije ne onemoguće. DriveLock glavna lozinka* Obezbeđuje pristup internom čvrstom disku koji štiti DriveLock. Koristi se i za uklanjanje DriveLock zaštite.
Promena administratorske lozinke za BIOS 1. Uključite ili ponovo pokrenite računar i onda pritisnite esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisnite taster ESC da biste otvorili meni za pokretanje). 2. Pritisnite f10 za ulazak u Computer Setup (Podešavanje računara). 3. Koristite pokazivački uređaj ili tastere sa strelicama da izaberete Security (Bezbednost) > Change Password (Promeni lozinku) i tada pritisnite enter. 4.
Unošenje lozinke administratorske lozinke za BIOS U odzivniku BIOS administrator password (Administratorska lozinka za BIOS) unesite vašu lozinku (koristeći iste tastere koje ste koristili pri zadavanju lozinke) i tada pritisnite enter. Nakon tri neuspela pokušaja da unesete administratorsku lozinku za BIOS, morate ponovo da pokrenete računar i pokušate iznova.
Zadavanje DriveLock lozinke Da zadate DriveLock lozinku u softveru Computer Setup (Podešavanje računara), pratite ove korake: 1. Uključite računar i onda pritisnite esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisnite taster ESC da biste otvorili meni za pokretanje). 2. Pritisnite f10 za ulazak u Computer Setup (Podešavanje računara). 3.
Unošenje DriveLock lozinke Proverite da li je čvrsti disk umetnut u računar (ne u opcionalni uređaj za priključivanje ili u spoljašnji MultiBay). U odzivu DriveLock Password (DriveLock lozinka) otkucajte korisničku ili master lozinku (pomoću istog rasporeda na tastaturi koji ste koristili za postavljanje lozinke) i pritisnite taster enter. Nakon dva neispravna pokušaja da unesete lozinku, morate da isključite računar i pokušate iznova.
Menjanje DriveLock lozinke Da promenite DriveLock lozinku u softveru Computer Setup (Podešavanje računara), pratite ove korake: 1. Uključite računar i onda pritisnite esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisnite taster ESC da biste otvorili meni za pokretanje). 2. Pritisnite f10 za ulazak u Computer Setup (Podešavanje računara). 3.
Uklanjanje DriveLock zaštite Da uklonite DriveLock zaštitu u softveru Computer Setup (Podešavanje računara), pratite ove korake: 1. Uključite računar i onda pritisnite esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisnite taster ESC da biste otvorili meni za pokretanje). 2. Pritisnite f10 za ulazak u Computer Setup (Podešavanje računara). 3.
6. Pročitajte upozorenje. Za nastavak izaberite YES (Da). 7. Da biste sačuvali promene i napustili Computer Setup (Podešavanje računara), kliknite na ikonu Save (Sačuvaj), a zatim pratite uputstva sa ekrana. – ili – Koristite tastere sa strelicama da izaberete File (Datoteka) > Save changes and exit (Sačuvaj promene i izađi) i onda pritisnite enter. Uklanjanje Automatic DriveLock zaštite Da uklonite DriveLock zaštitu u softveru Computer Setup (Podešavanje računara), pratite ove korake: 1.
Postoje dva tipa zaštitnog zida: ● Zaštitni zid zasnovan na hostu – softver koji štiti samo računar na kom je instaliran. ● Zaštitni zid zasnovan na mreži – instaliran na DSL ili kablovskom modemu, kao i na kućnoj mreži u cilju zaštite svih računara na mreži. Kada je zaštitni zid instaliran u sistemu, svi podaci koji se šalju u sistem i koji se šalju iz sistema se nadgledaju i upoređuju sa skupom kriterijuma bezbednosti koje definiše korisnik.
Instaliranje opcionalnog bezbednosnog kabla 71
10 Održavanje Dodavanje ili zamena memorijskih modula Računar ima dva odeljka za memorijske module. Kapacitet računara može da se nadogradi dodavanjem memorijskog modula u slobodni konektor modula za memorijsko proširenje ili nadograđivanjem postojećeg memorijskog modula u konektoru primarnog memorijskog modula. UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od električnog udara i oštećenja opreme, isključite kabl za napajanje i uklonite sve baterije pre instaliranja memorijskog modula.
b. Uhvatite ivicu memorijskog modula (2) i nežno ga izvadite iz slota za memorijski modul. OPREZ: Da biste izbegli oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za ivice. Ne dodirujte komponente na memorijskom modulu. Da biste zaštitili memorijski modul nakon uklanjanja, stavite ga u kutiju zaštićenu od statičkog elektriciteta. 6. Umetanje novog memorijskog modula: OPREZ: Da biste izbegli oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za ivice. Ne dodirujte komponente na memorijskom modulu. a.
c. Pažljivo pritiskajte memorijski modul (3) nadole, ravnomerno primenjujući pritisak na njegovu levu i desnu ivicu, dok držači ne legnu na svoja mesta. OPREZ: Da biste sprečili oštećenja memorijskog modula, nemojte da ga savijate. 7. Vratite servisna vrata (pogledajte odeljak Skidanje ili vraćanje servisnih vrata na stranici 54). 8. Stavite bateriju (pogledajte odeljak Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 40). 9. Povežite napajanje naizmeničnom strujom i spoljne uređaje sa računarom. 10.
UPOZORENJE! Da biste sprečili električni udar ili oštećenje komponenti, ne pokušavajte da očistite računar dok je uključen. Isključite računar. Isključite spoljno napajanje. Isključite sve uključene spoljne uređaje. OPREZ: Da biste sprečili oštećivanje unutrašnjih komponenti, ne prskajte sredstva za čišćenje ili tečnosti direktno na površinu računara. Tečnost isprskana po površini može trajno oštetiti unutrašnje komponente.
Korišćenje programa SoftPaq Download Manager HP SoftPaq Download Manager (Upravljač za preuzimanje) jeste alat koji pruža brz pristup informacijama o SoftPaqovima za poslovne HP računare, ne zahtevajući broj SoftPaqa. Korišćenjem ovog alata, možete na lak način da pretražujete SoftPaqove i da ih zatim preuzmete i instalirate. SoftPaq Download Manager (Upravljač za preuzimanje) čita i preuzima, sa lokacije HP FTP, objavljene datoteke sa podacima koje sadrže model računara i SoftPaq informaciju.
11 Izrada rezervnih kopija i oporavak Vaš računar uključuje HP i Windows alatke koje vam omogućavaju da bezbedno čuvate informacije i povratite ih ako to nekad bude potrebno. Ove alatke će vam pomoći da jednostavnim koracima vratite računar u dobro radno stanje.
Kreiranje medijuma za oporavak pomoću softvera HP Recovery Disc Creator HP Recovery Disc Creator je softverski program koji nudi alternativni način kreiranja medijuma za oporavak. Kada uspešno podesite računar, možete da kreirate medijume za oporavak koristeći HP Recovery Disc Creator. Ovaj medijum za oporavak vam omogućava da ponovo instalirate originalni operativni sistem, kao i određene upravljačke programe i aplikacije ukoliko se čvrsti disk ošteti.
Prilikom izrade rezervnih kopija obratite pažnju na sledeće: ● Skladištite lične datoteke u biblioteku „dokumenti“ i redovno izrađujte rezervne kopije ove fascikle. ● Izradite rezervne kopije predložaka koji su uskladišteni u njihovim pratećim direktorijumima. ● Sačuvajte svoje prilagođene postavke koje se pojavljuju u prozoru, traci sa alatima ili traci sa menijima beleženjem snimka vaših postavki.
Korišćenje Windows alatki za oporavak Pomoću Windows alatki za oporavak možete izvršiti sledeće: ● Oporavak pojedinačnih datoteka ● Vraćanje računara na prethodnu referentnu tačku za obnavljanje sistema ● Oporavak informacija korišćenjem alatki za oporavak NAPOMENA: Da biste dobili detaljna uputstva o različitim opcijama oporavka i vraćanja u prethodno stanje, pretražite te teme u okviru pomoći i podrške.
OPREZ: Korišćenjem alatke f11 potpuno se briše sadržaj čvrstog diska i čvrsti disk se iznova formatira. Sve datoteke koje ste napravili i sav instalirani softver na računaru trajno se uklanjaju sa računara. f11 alatke za oporavak će instalirati operativni sistem i HP programe i upravljačke programe koji su instalirani u fabrici. Softver koji nije fabrički instaliran, mora se ponovo instalirati. Da biste povratili prvobitnu sliku čvrstog diska koristeći f11: 1.
6. Izaberite Install now (Instaliraj sada). 7. Pratite uputstva na ekranu. Kada se instalacija završi: 82 1. Izbacite DVD sa operativnim sistemom Windows 7, a zatim ubacite DVD Driver Recovery (Oporavak upravljačkih programa). 2. Prvo instalirajte upravljačke programe koji omogućavaju rad hardvera, a zatim instalirajte preporučene aplikacije.
12 Computer Setup (Podešavanje računara) (BIOS), MultiBoot i HP PC Hardware Diagnostics (HP dijagnostika hardvera računara) (UEFI) Korišćenje programa Computer Setup (Podešavanje računara) Computer Setup (Podešavanje računara) ili Basic Input/Output System (Osnovni ulazni/izlazni sistem) (BIOS) kontroliše komunikaciju između svih ulaznih i izlaznih uređaja na sistemu (kao što su disk jedinice, ekran, tastatura, miš i štampač).
Kretanje i odabir u softveru Computer Setup (Podešavanje računara) Da se krećete i pravite odabir u softveru Computer Setup (Podešavanje računara), pratite ove korake: 1. Uključite ili ponovo pokrenite računar i onda pritisnite esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisnite taster ESC da biste otvorili meni za pokretanje).
4. Pratite uputstva na ekranu. 5. Da biste sačuvali izmene i izašli, kliknite na ikonu Save (Sačuvaj) u donjem desnom uglu ekrana, a zatim pratite uputstva na ekranu. – ili – Koristite tastere sa strelicama da izaberete File (Datoteka) > Save changes and exit (Sačuvaj promene i izađi) i onda pritisnite enter. Vaše promene primenjuju se od ponovnog pokretanja računara. NAPOMENA: Vaša podešavanja lozinke i bezbednosna podešavanja ne menjaju se kada vratite podešavanja na fabričke vrednosti.
Preuzimanje ažuriranja BIOS-a OPREZ: Da biste umanjili rizik od oštećenja računara ili neuspešnog instaliranja, preuzimajte i instalirajte BIOS ažuriranja samo kada je računar povezan na pouzdano spoljašnje napajanje preko adaptera naizmenične struje. Nemojte preuzimati niti instalirati BIOS ažuriranje dok računar radi na napajanje iz baterije, dok je u opcionalnom uređaju za priključivanje ili je povezan na opcionalni izvor napajanja.
kartu interfejsa (NIC), čvrsti disk i USB uređaje Uređaji za pokretanje sadrže medijum za pokretanje ili datoteke koje su računaru potrebne da započne i održi normalan rad. NAPOMENA: Neki uređaji za pokretanje moraju da se omoguće u softveru Computer Setup (Podešavanje računara) pre uključivanja u redosled pokretanja. Možete da promenite redosled po kom računar traži uređaj za pokretanje promenom redosleda u softveru Computer Setup (Podešavanje računara).
Dinamično biranje redosleda pokretanja uređaja korišćenjem odzivnika f9 Za dinamično biranje redosleda pokretanja uređaja za trenutnu sekvencu pokretanja, pratite ove korake: 1. Otvorite meni za izbor uređaja za pokretanje uključivanjem ili ponovnim pokretanjem računara, a zatim pritisnite taster esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisnite taster ESC da biste otvorili meni „Pokretanje“). 2. Pritisnite f9. 3.
Korišćenje alatke HP PC Hardware Diagnostics (HP dijagnostika hardvera računara) (UEFI) (samo na pojedinim modelima) HP PC Hardware Diagnostics (HP dijagnostika hardvera računara) predstavlja Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) koji vam omogućava da pokrenete dijagnostičke testove da biste utvrdili da li hardver računara ispravno funkcioniše.
13 Podrška Obraćanje podršci Ako informacije obezbeđene u ovom vodiču za korisnike ili u okviru pomoći i podrške ne pružaju odgovore na vaša pitanja, možete se obratiti podršci. Podrška za korisnike u SAD je dostupna na adresi http://www.hp.com/go/contactHP. Podrška za korisnike širom sveta je dostupna adresi http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. Ovde možete da: ● Ćaskate na mreži sa HP tehničkim osobljem. NAPOMENA: Kada ćaskanje nije dostupno na određenom jeziku, dostupno je na engleskom.
Nalepnice Nalepnice zalepljene na računar pružaju informacije koje vam mogu zatrebati kada rešavate sistemske probleme ili nosite računar sa sobom na put u inostranstvo: VAŽNO: Sve nalepnice opisane u ovom odeljku nalaziće se na 3 mesta u zavisnosti od modela računara: zalepljene sa donje strane računara, na odeljku za bateriju ili ispod servisnih vrata. Za pomoć u vezi sa pronalaženjem ovih lokacija, pogledajte Upoznavanje računara na stranici 4.
Komponenta 92 (3) Serijski broj (4) Broj proizvoda ● Microsoft® certifikat o autentičnosti – sadrži Windows šifru proizvoda. Šifra proizvoda vam može zatrebati da biste ažurirali operativni sistem ili rešili probleme u vezi sa njim. Microsoft certifikat o autentičnosti je zalepljen u odeljku za bateriju. ● Nalepnica(e) sa propisima––sadrži informacije o propisima koji se odnose na računar.
14 Specifikacije ● Ulazno napajanje ● Radno okruženje Ulazno napajanje Informacije o napajanju u ovom odeljku mogu da budu od pomoći ukoliko nosite računar prilikom međunarodnih putovanja. Računar radi na jednosmernu struju, koja se može dobiti od izvora napajanja naizmeničnom ili jednosmernom strujom. Naizmenični napon napajanja mora da bude 100–240 V, 50–60 Hz.
A Putovanje sa računarom ili transport računara Ako nosite računar na putovanje ili treba da ga transportujete, evo nekoliko saveta koje bi trebalo da uzmete u obzir kako biste zaštitili opremu. ● Pripremite računar za putovanje ili transport: ◦ Napravite rezervnu kopiju podataka na spoljašnjem disku. ◦ Izvadite sve diskove i sve spoljašnje medijske kartice, kao što su digitalne memorijske kartice iz računara. ◦ Isključite i iskopčajte sve spoljašnje uređaje. ◦ Isključite računar.
B Rešavanje problema Sledeći odeljci su uključeni u ovaj dodatak: Resursi za rešavanje problema ● Pristupite vezama ka Veb lokacijama i dodatnim informacijama o računaru putem menija „Help and Support“ (Pomoć i podrška). Da biste pristupili odeljku „Help and Support“ (Pomoć i podrška), izaberite stavke Start > Help and Support (Pomoć i podrška). NAPOMENA: Neke alatke za proveru i popravku zahtevaju Internet vezu. HP pruža i dodatne alatke koje ne zahtevaju Internet. ● Obratite se HP podršci.
Ekran računara je prazan Ako je ekran prazan, ali niste isključili računar, uzrok može neka od sledećih postavki: ● Računar se možda nalazi u režimu spavanja. Da biste izašli iz režima spavanja, nakratko pritisnite dugme za napajanje. Stanje spavanja je opcija koja čuva energiju i isključuje ekran. Stanje spavanja na računaru može da se pokrene kad je računar uključen, ali se ne koristi ili kad je nivo napunjenosti baterije računara nizak.
Spoljni uređaj ne radi Sledeći predlozi vam mogu pomoći ako neki spoljni uređaj ne radi kako se očekuje: ● Uključite uređaj prema uputstvima proizvođača. ● Proverite da li su čvrste sve veze sa uređajima. ● Proverite da li uređaj dobija napajanje. ● Proverite da li je uređaj, naročito ako je stariji, kompatibilan sa operativnim sistemom. ● Proverite da li su instalirani i ažurirani odgovarajući upravljački programi.
ponovo pokrenuli disk. U retkim slučajevima može se desiti da morate da izađete iz programa i onda ponovo da ga pokrenete. Film se ne vidi na spoljnom ekranu 1. Ako su i spoljni i ekran računara uključeni, pritisnite fn+f4 jednom ili više puta da biste prebacili sliku između dva ekrana. 2. Konfigurišite postavke monitora tako da je spoljni ekran primarni: a. Na Windows radnoj površini kliknite desnim tasterom miša na prazno područje i izaberite stavku Screen resolution (Rezolucija ekrana). b.
C Elektrostatičko pražnjenje Elektrostatičko pražnjenje predstavlja pražnjenje statičkog elektriciteta kada dođe do kontakta dva objekta. Na primer, elektricitet koji osetite kada hodate po tepihu, a zatim dodirnete metalnu kvaku. Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih provodnika može da ošteti elektronske komponente.
Indeks W WWAN antene, prepoznavanje 12 WWAN uređaj 15, 19 Windows popravka pri pokretanju, korišćenje 80 Windows taster, identifikovanje 7 WLAN antene, prepoznavanje 12 WLAN mreža u preduzeću 19 WLAN nalepnica 92 WLAN uređaj 17, 92 A adapter naizmenične struje, testiranje 44 Adapter naizmenične struje/ 11 administratorska lozinka 61 Alatka za proveru baterije 39 alatke za izradu rezervnih kopija 77 alatke za oporavak, Windows 80 alatke za oporavak: 77 antivirusni softver 69 Automatic DriveLock lozinka uklan
DVD za oporavak upravljačkih programa korišćenje za vraćanje u prethodno stanje 81 kreiranje 78 dvostruka grafika 45 E ExpressCard definisano 47 konfigurisanje 47 uklanjanje 49 uklanjanje umetka 48 umetanje 48 ExpressCard konektor 10 elektrostatičko pražnjenje 99 F f11 oporavak 80 funkcije za audio zapise, provera 32 funkcijski tasteri, prepoznavanje 7 G GPS 21 grafički režimi, promena 44 H Hibernacija izlazak 37 pokretanje 37 HP 3D DriveGuard 59 HP Client Security 70 HP Mobile Broadband, onemogućen 20 HP
čvrsti disk 8 Dodirna tabla 5 napajanje 5, 8 num lock 5 Veb kamera 12 lampice napajanja 5, 8 lampice, čvrsti disk 59 lozinka korisnika 61 lozinke administrator 61 BIOS administratorska 62 DriveLock 64 korisnik 61 nalepnice WLAN 92 Bluetooth 92 certifikat o bežičnom povezivanju 92 Microsoft certifikat o autentičnosti 92 propisi 92 serijski broj 91 napajanje baterija 38 opcije 36 ušteda 41 napajanje iz baterije 38 naziv i broj proizvoda, računar 91 nizak nivo baterije 39 nošenje računara na put 41, 92, 94 nu
reza za otpuštanje zaštitnog poklopca 13 reza, otpuštanje baterije 13 reze, otpuštanje zaštitnog poklopca 13 rezervne kopije kreiranje 78 oporavak 80 RJ-45 (mrežni) konektor, prepoznavanje 11 S serijski broj 91 serijski broj, računar 91 SIM umetanje 20 SIM slot, prepoznavanje 13 sistem je pasivan 36 skladištenje baterije 41 slika na ekranu, menjanje 28 slika na ekranu, prebacivanje 28 slot za bezbednosni kabl, prepoznavanje 10 slotovi bezbednosni kabl 10 ExpressCard 10 pametna kartica 10 SIM 13 SoftPaq-ovi,