HP ノートブック コンピューター ユーザー ガイド
© Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth は、その所有者が所有する商標で あり、使用許諾に基づいて Hewlett-Packard Company が使用しています。SD ロゴは、 その所有者の商標です。Java は、米国 Sun Microsystems, Inc.
安全に関するご注意 警告! 低温やけどをするおそれがありますので、ひざなどの体の上にコンピューターを置いて使用 したり、肌に直接コンピューターが触れている状態で長時間使用したりしないでください。肌が敏感 な方は特にご注意ください。また、コンピューターが過熱状態になるおそれがありますので、コン ピューターの通気孔をふさいだりしないでください。コンピューターが過熱状態になると、やけどや コンピューターの損傷の原因になる可能性があります。コンピューターは、硬く水平なところに設置 してください。通気を妨げるおそれがありますので、隣にプリンターなどの表面の硬いものを設置し たり、枕や毛布、または衣類などの表面が柔らかいものを敷いたりしないでください。また、AC ア ダプターを肌に触れる位置に置いたり、枕や毛布、または衣類などの表面が柔らかいものの上に置い たりしないでください。お使いのコンピューターおよび AC アダプターは、International Standard for Safety of Information Technology Equipment(IEC 60950)で定められた、ユーザーが触れる表 面
iv 安全に関するご注意
目次 1 ようこそ .......................................................................................................................................................... 1 情報の確認 ........................................................................................................................................... 1 2 コンピューターの概要 .................................................................................................................................... 3 表面の各部 ........................................
テンキーの使用 .................................................................................................................. 21 内蔵テンキーの使用 .......................................................................................... 21 内蔵テンキーのオン/オフの切り替え ............................................... 21 内蔵テンキーの機能の切り替え ....................................................... 22 別売の外付けテンキーの使用 ........................................................................... 22 タッチパッドの使用 ....................................
バッテリの装着 ................................................................................................. 34 バッテリの取り外し .......................................................................................... 35 バッテリの充電 .................................................................................................................. 35 バッテリ寿命の最大化 ....................................................................................................... 36 ロー バッテリ状態への対処 .........................................
スマート カードの取り出し .............................................................................................. 48 USB(Universal Serial Bus)デバイスの使用 .................................................................................. 49 USB デバイスの接続 ......................................................................................................... 49 USB デバイスの取り外し .................................................................................................. 50 別売の外付けデバイスの使用 ..............................
BIOS のバージョンの確認 ................................................................................................. 66 BIOS アップデートのダウンロード ................................................................................... 66 詳細なシステム診断の使用 ................................................................................................................ 67 13 マルチブート ...............................................................................................................................................
x
1 ようこそ コンピューターをセットアップして登録した後に、以下の手順を実行することが重要です。 ● インターネットへの接続:インターネットに接続できるように、有線ネットワークまたは無線 ネットワークをセットアップします。詳しくは、14 ページの「ネットワーク」を参照してく ださい。 ● コンピューター本体の確認:お使いのコンピューターの各部や特徴を確認します。詳しくは、 3 ページの「コンピューターの概要」および20 ページの「キーボードおよびポインティング デバイス」を参照してください。 ● インストールされているソフトウェアの確認:コンピューターにプリインストールされているソ フトウェアの一覧を表示します。[Computer](コンピュータ)→[More Applications](アプ リケーション)の順に選択します。 注記: コンピューターに付属しているソフトウェアの使用について詳しくは、[Computer]→ [Help](ヘルプ)の順に選択してください。また、それぞれのソフトウェアの製造元の説明書も 参照してください。これらの説明書は、ソフトウェアに含まれていたり、ソフトウェアの製造
リソース 『快適に使用していただくために』 このガイドを表示するには、デスクトップの[HP Documents]アイ コンをダブルクリックします 提供される情報 ● 正しい作業環境の整え方、作業をする際の正しい 姿勢、および作業上の習慣 ● 電気的および物理的安全基準に関する情報 または http://www.hp.com/ergo/ (英語サイト)から[日本語]を選択します 『サービスおよびサポートを受けるには』 (日本以外の国や地域のお 問い合わせ先については、製品に付属している冊子『Worldwide Telephone Numbers』(英語版)を参照してください) HP のサポート窓口の電話番号 この冊子はお使いのコンピューターに付属しています HP の Web サイト ● HP のサポートに関する情報 日本でのサポートについては、http://www.hp.com/jp/contact/ を参 照してください。日本以外の国や地域でのサポートについては、 http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.
2 コンピューターの概要 表面の各部 タッチパッド 注記: お使いのコンピューターの外観は、図と多少異なる場合があります。 名称 説明 (1) ポイント スティック(一部のモデ ポインターを動かして、画面上の項目を選択したり、アクティブ ルのみ) にしたりします (2) 左のポイント スティック ボタン 外付けマウスの左ボタンと同様に機能します (3) タッチパッド ゾーン ポインターを移動して、画面上の項目を選択したり、アクティブ にしたりします (4) 左のタッチパッド ボタン 外付けマウスの左ボタンと同様に機能します (5) 右のポイント スティック ボタン 外付けマウスの右ボタンと同様に機能します (6) 右のタッチパッド ボタン 外付けマウスの右ボタンと同様に機能します 表面の各部 3
ランプ 名称 (1) 電源ランプ ● 点灯:コンピューターの電源がオンになっています ● 点滅:コンピューターがサスペンド状態になっています ● 消灯:コンピューターの電源がオフになっているか、ハイバ ネーション状態になっています (2) Caps Lock ランプ 点灯:Caps Lock がオンになっています (3) マイクの消音ランプ ● オレンジ色:マイクのサウンドがオフになっています ● 消灯:マイクのサウンドがオンになっています (4) Num Lock ランプ 点灯:Num Lock がオンになっています (5) 無線ランプ ● 白色:無線ローカル エリア ネットワーク(無線 LAN)デバ イスや Bluetooth®デバイスなどの内蔵無線デバイスの電源 がオンになっています ● オレンジ色:すべての無線デバイスがオフになっています ● オレンジ色:コンピューターのサウンドがオフになっていま す ● 消灯:コンピューターのサウンドがオンになっています (6) 4 説明 第 2 章 ミュート(消音)ランプ コンピューターの概要
ボタンおよび指紋認証システム(一部のモデルのみ) 名称 (1) 説明 電源ボタン ● コンピューターの電源が切れているときにボタンを押すと、 電源が入ります ● コンピューターの電源が入っているときにボタンを短く押 すと、サスペンドが開始されます ● コンピューターがサスペンド状態のときにボタンを短く押 すと、サスペンドが終了します ● コンピューターがハイバネーション状態のときにボタンを 短く押すと、ハイバネーションが終了します コンピューターが応答せず、オペレーティング システムのシャッ トダウン手順を実行できないときは、電源ボタンを 5 秒程度押し たままにすると、コンピューターの電源が切れます 電源の設定に関する詳しい情報を調べるには、以下の操作を行い ます 1. [Computer](コンピュータ)→[Control Center](コント ロール センター)の順に選択します 2.
名称 説明 (4) ミュート(消音)ボタン スピーカーの音を消したり音量を元に戻したりします (5) 指紋認証システム(一部のモデル のみ) パスワードの代わりに指紋認証を使用してログオンできます キー 名称 説明 (1) fn キー ファンクション キーと組み合わせて押すことによって、頻繁に使 用するシステムの機能を実行します (2) ファンクション キー fn キーと組み合わせて押すことによって、頻繁に使用するシステ ムの機能を実行します (3) 内蔵テンキー 内蔵テンキーがオンになっているときは、外付けテンキーと同様 に使用できます。上の図は英語版のキー配列です。日本語版の キー配列とは若干異なりますが、内蔵テンキーの位置は同じです オンになっているときに内蔵テンキーのキーを押すと、そのキー の右上または手前側面にあるアイコンで示された機能が実行され ます (4) num lk キー fn キーと一緒に押すと、内蔵テンキーのオン/オフが切り替わりま す 内蔵テンキーのナビゲーション機能と数字入力機能が切り替わり ます 6 第 2 章 コンピューターの概要
前面の各部 名称 (1) (2) (3) (4) 説明 無線ランプ 電源ランプ AC アダプター/バッテリ ランプ ハードドライブ ランプ ● 白色:無線ローカル エリア ネットワーク(無線 LAN)デバ イスや Bluetooth デバイスなどの内蔵無線デバイスの電源が オンになっています ● オレンジ色:すべての無線デバイスがオフになっています ● 点灯:コンピューターの電源がオンになっています ● 点滅:コンピューターがサスペンド状態になっています ● 消灯:コンピューターの電源がオフになっているか、ハイバ ネーション状態になっています ● オレンジ色に点灯:コンピューターは外部電源に接続され、 バッテリの充電は 0~90%完了しています ● 白色に点灯:コンピューターは外部電源に接続され、バッテ リの充電は 90~99%完了しています ● オレンジ色で点滅:コンピューターの電源としてバッテリの みを使用していて、ロー バッテリ状態になっています。完 全なロー バッテリ状態になった場合は、バッテリ ランプが すばやく点滅し始めます ● 消灯:バッテリは
右側面の各部 名称 (1) 説明 オーディオ出力(ヘッドフォン)/ 別売または市販の別途電力が供給されているステレオ スピー オーディオ入力(マイク)コネク カー、ヘッドフォン、イヤフォン、ヘッドセット、テレビのオー ディオ端子などに接続したときに、サウンドを出力します。ヘッ タ ドセット マイク(別売)を接続する場合もここに接続します 警告! 突然大きな音が出て耳を傷めることがないように、音量 の調節を行ってからヘッドフォン、イヤフォン、またはヘッドセッ トを使用してください。安全に関する情報について詳しくは、 『規 定、安全、および環境に関するご注意』を参照してください 注記: コネクタにデバイスを接続すると、コンピューター本体 のスピーカーは無効になります 注記: デバイスのケーブルのコネクタが、オーディオ出力(ヘッ ドフォン)およびオーディオ入力(マイク)の両方をサポートす る 4 芯コネクタであることを確認してください (2) DisplayPort 高性能なモニターやプロジェクターなどの別売のデジタル ディ スプレイ デバイスを接続します (3) メディア カード スロット SD(
左側面の各部 名称 (1) 説明 セキュリティ ロック ケーブル用 スロット 別売のセキュリティ ロック ケーブルをコンピューターに接続し ます 注記: セキュリティ ロック ケーブルに抑止効果はありますが、 コンピューターの盗難や誤った取り扱いを完全に防ぐものではあ りません (2) 通気孔 コンピューター内部の温度が上がりすぎないように空気を通しま す 注記: 内部コンポーネントを冷却して過熱を防ぐため、コン ピューターのファンは自動的に作動します。通常の操作を行って いるときに内部ファンが回転したり停止したりしますが、これは 正常な動作です (3) 外付け VGA モニター コネクタ 外付け VGA モニターまたはプロジェクターを接続します (4) USB 3.0 ポート(電源オフ USB チャージ機能対応) 別売の USB 3.0 デバイスを接続します。USB 3.
ディスプレイの各部 名称 説明 (1) 無線 LAN アンテナ(×2)* 無線ローカル エリア ネットワーク(無線 LAN)で通信する無線信号を送受信 します (2) 内蔵マイク(×2) サウンドを録音します (3) Web カメラ ランプ(一部のモデ ルのみ) Web カメラの使用中に点灯します (4) Web カメラ(一部のモデルのみ) 動画を録画したり、静止画像を撮影したりします Web カメラの使用方法については、[HP Support Assistant]にアクセスしてく ださい。[HP Support Assistant]にアクセスするには、スタート画面で[HP Support Assistant]アプリケーションを選択します (5) 内蔵ディスプレイ スイッチ コンピューターの電源が入っている状態でディスプレイを閉じると、ディスプ レイの電源が切れるかサスペンドが開始します 注記: ディスプレイ スイッチはコンピューターの外側からは見えません * アンテナはコンピューターの外側からは見えません。送受信が最適に行われるようにするため、アンテナの周囲には障害 物を
裏面の各部 注記: お使いのコンピューターの外観は、図と多少異なる場合があります。 名称 説明 (1) オプション バッテリ コネクタ 別売のオプション バッテリを接続します (2) 底面カバー ハードドライブ ベイ、無線 LAN モジュール スロット、無線 WAN モジュール スロット、およびメモリ モジュール スロットがあり ます 注意: システムの応答停止を防ぐため、無線モジュールを交換 する場合は、各国/地域の無線デバイスの認定/承認機関でこのコン ピューター用に認定された製品のみを使用してください。モ ジュールを交換した後にエラー メッセージが表示される場合は、 モジュールを取り外してコンピューターを元の状態に戻した後 で、[HP Support Assistant]から HP のサポート窓口にお問い合わ せください。[HP Support Assistant]にアクセスするには、スター ト画面で[HP Support Assistant]アプリケーションを選択しま す (3) 底面カバー リリース ラッチ コンピューターの底面カバーを取り外すときに使用します 裏面の各部
名称 説明 (4) 底面カバー リリース ロック 底面カバーをロックします (5) 通気孔(×2) コンピューター内部の温度が上がりすぎないように空気を通しま す 注記: 内部コンポーネントを冷却して過熱を防ぐため、コン ピューターのファンは自動的に作動します。通常の操作を行って いるときに内部ファンが回転したり停止したりしますが、これは 正常な動作です 名称 (1) 説明 底面カバー ハードドライブ ベイ、無線 LAN モジュール スロット、無線 WAN モジュール スロット、およびメモリ モジュール スロットがあり ます 注意: システムの応答停止を防ぐため、無線モジュールを交換 する場合は、各国/地域の無線デバイスの認定/承認機関でこのコン ピューター用に認定された製品のみを使用してください。モ ジュールを交換した後にエラー メッセージが表示される場合は、 モジュールを取り外してコンピューターを元の状態に戻した後 で、[HP Support Assistant]から HP のサポート窓口にお問い合わ せください。[HP Support Assistant]にアクセスするには、スター
名称 説明 (3) 底面カバー リリース ロック 底面カバーをロックします (4) 通気孔(×3) コンピューター内部の温度が上がりすぎないように空気を通しま す 注記: 内部コンポーネントを冷却して過熱を防ぐため、コン ピューターのファンは自動的に作動します。通常の操作を行って いるときに内部ファンが回転したり停止したりしますが、これは 正常な動作です 裏面の各部 13
3 ネットワーク お使いのコンピューターは、以下のどちらか 1 つまたは両方のインターネット アクセスに対応でき ます。 ● 無線:モバイル インターネット接続には、無線接続を使用できます。15 ページの「既存の無 線 LAN への接続」または16 ページの「新しい無線 LAN のセットアップ」を参照してくださ い。 ● 有線:有線ネットワークに接続することで、インターネットにアクセスできます。有線ネット ワークへの接続について詳しくは、18 ページの「有線ネットワークへの接続」を参照してく ださい。 注記: インターネット用ハードウェアおよびソフトウェア機能は、コンピューターのモデルおよび お使いの場所によって異なる可能性があります。 インターネット サービス プロバイダー(ISP)の使用 インターネットに接続する前に、インターネット サービス プロバイダー(ISP)アカウントを設定 する必要があります。インターネット サービスの申し込みおよびモデムの購入については、利用す る ISP に問い合わせてください。ほとんどの ISP が、モデムのセットアップ、無線コンピューターを モデムに接続するた
無線デバイスのオン/オフの切り替え 無線ボタンの使用 無線ネットワーク コントローラーと Bluetooth コントローラーの両方を同時に有効または無効にす るには、無線ボタンを使用します。これらのコントローラーを別々に制御するには、[Control Center] (コントロール センター)または[Computer Setup]を使用します。 注記: お使いのコンピューターの無線ボタンの種類および位置は、3 ページの「コンピューターの 概要」を参照して確認してください。 オペレーティング システムの制御機能の使用 有線または無線ネットワーク デバイスを有効または無効にするには、以下の操作を行います。 1. タスクバーの右端の通知領域にある[Network Connection](ネットワーク接続)アイコンを右 クリックします。 2.
注記: お使いのネットワークを隠すように設定していない場合に無線 LAN が一覧に表示され ないときは、ユーザーが無線ルーターまたはアクセス ポイントの範囲外にいることになります。 接続したいネットワークが表示されていない場合は、タスクバー右端の通知領域の[Network Connection]アイコンを右クリックして、[Edit Connections](接続の編集)をクリックしま す。 新しい無線 LAN のセットアップ 以下の機器が必要です。 ● ブロードバンド モデム(DSL またはケーブル) (1)およびインターネット サービス プロバイ ダー(ISP)が提供する高速インターネット サービス ● 無線ルーター(別売)(2) ● 無線コンピューター(3) 以下の図は、インターネットに接続している無線ネットワークの設置例を示しています。 注記: ケーブル モデムは内蔵ルーターに含まれている場合があります。別売のルーターが必要か どうかを確認するには、ISP に問い合わせてください。 注記: 無線接続をセットアップするときは、お使いのコンピューターと無線ルーターとの間で同期 が取れているこ
無線 LAN の保護 無線 LAN をセットアップする場合や、既存の無線 LAN にアクセスする場合は、常にセキュリティ機 能を有効にして、不正アクセスからネットワークを保護してください。無線 LAN スポットと呼ばれる インターネット カフェや空港などで利用できる公衆無線 LAN では、セキュリティ対策が取られてい ないことがあります。無線 LAN スポットを利用するときにコンピューターのセキュリティに不安が ある場合は、ネットワークに接続しての操作を、機密性の低い電子メールや基本的なネット サーフィ ン程度にとどめておいてください。 無線信号はネットワークの外に出てしまうため、保護されていない信号を他の無線 LAN デバイスに拾 われる可能性があります。事前に以下のような対策を取ることで無線 LAN を保護できます。 ● ファイアウォールの使用:ネットワークに送信されてくるデータおよびデータ要求をチェック し、疑わしいデータを破棄します。ファイアウォールの種類は、ソフトウェアとハードウェアに 分けられます。ネットワークによっては、両方の種類を組み合わせて使用します。 ● 無線の暗号化:お使いのコンピ
Bluetooth 無線デバイスの使用(一部のモデルのみ) Bluetooth デバイスによって近距離の無線通信が可能になり、以下のような電子機器の通信手段を従 来の物理的なケーブル接続から無線通信に変更できるようになりました。 ● コンピューター ● 電話機 ● オーディオ デバイス Bluetooth は、お使いのコンピューターと無線デバイスとの間で情報をやり取りして同期するような 場合に強みを発揮します。Bluetooth およびオペレーティング システムでの制約によって、インター ネット共有のために複数台のコンピューターを Bluetooth 経由で常時接続しておくことはできませ ん。 Bluetooth デバイスは、Bluetooth デバイスの PAN(Personal Area Network)を設定できるピアツー ピア機能を提供します。Bluetooth デバイスの設定と使用方法については、Bluetooth ソフトウェアの ヘルプを参照してください。 有線ネットワークへの接続 ローカル エリア ネットワーク(LAN)への接続(一部のモデルのみ) ローカル エリア ネットワーク(
2.
4 キーボードおよびポインティング デバイ ス キーボードの使用 ホットキーの位置 ホットキーは、fn キーと、esc キーまたはファンクション キーのどれか 1 つとの組み合わせです。 注記: ホットキーの位置について詳しくは、3 ページの「コンピューターの概要」を参照してくだ さい。 ホットキーを使用するには、以下の操作を行います。 ▲ fn キーを短く押し、次にホットキーの組み合わせの 2 番目のキーを短く押します。 ホットキーの組み合 わせ fn + f3 説明 スリープを開始します。これによって、情報がシステム メモリに保存されます。ディスプレイとそ の他のシステム コンポーネントはオフになり、節電されます スリープを終了するには、電源ボタンを短く押します 注意: 情報の損失を防ぐために、スリープを開始する前に必ずデータを保存してください fn + f4 システムに接続されているディスプレイ デバイス間で画面を切り替えます。たとえば、コンピュー ターに外付けモニターを接続している場合は、fn + f4 キーを押すと、コンピューター本体のディス プレイ、外付けモニターのディスプレイ、コ
テンキーの使用 このコンピューターには、テンキーが内蔵または装備されています。また、別売の外付けテンキー や、テンキーを備えた別売の外付けキーボードも使用できます。 内蔵テンキーの使用 注記: お使いのコンピューターの外観は、図と多少異なる場合があります。 (1) 名称 説明 fn キー num lk キーと一緒に押すと、内蔵テンキーのオン/オフが切り替 わります 注記: 外付けキーボードまたはテンキーがコンピューターに接 続されている場合、内蔵テンキーは機能しません (2) 内蔵テンキー 内蔵テンキーがオンになっているときは、外付けテンキーと同様 に使用できます。上の図は英語版のキー配列です。日本語版の キー配列とは若干異なりますが、内蔵テンキーの位置は同じです オンになっているときに内蔵テンキーのキーを押すと、そのキー の右上または手前側面にあるアイコンで示された機能が実行さ れます (3) num lk キー fn キーと一緒に押すと、内蔵テンキーのオン/オフが切り替わりま す 注記: テンキー機能がコンピューターの電源を切ったときに有 効だった場合は、次回コンピューターの電源を
内蔵テンキーの機能の切り替え 内蔵テンキーの通常の文字入力機能とテンキー機能とを一時的に切り替えることができます。 ● テンキーがオフのときに、テンキーのナビゲーション機能を使用するには、fn キーを押しながら テンキーを押します。 ● テンキーがオンのときに、テンキーの文字入力機能を使用するには、以下の操作を行います。 ◦ 小文字を入力するには、fn キーを押しながら文字を入力します。 ◦ 大文字を入力するには、fn + shift キーを押しながら文字を入力します。 別売の外付けテンキーの使用 通常、外付けテンキーのほとんどのキーは、Num Lock がオンのときとオフのときとで機能が異なり ます。 (出荷時設定では、Num Lock はオフになっています) 。たとえば、以下のようになります。 ● Num Lock がオンのときは、数字を入力できます。 ● Num Lock がオフのときは、矢印キー、page up キー、page down キーなどのキーと同様に機 能します。 外付けテンキーで Num Lock をオンにすると、コンピューターの Num Lock ランプが点灯します
移動 ポインターを移動するには、タッチパッド上でポインターを移動したい方向に 1 本の指をスライドさ せます。タッチパッドのスクロール ゾーンを使用して画面を上下にスクロールするには、タッチ パッドの上で指を上下にスライドさせます。 注記: ポインターの移動にタッチパッドを使用している場合、まずタッチパッドから指を離し、そ の後でスクロール ゾーンに指を置きます。タッチパッドからスクロール ゾーンへ指を動かすだけ では、スクロール機能はアクティブになりません。 選択 左のタッチパッド ボタンと右のタッチパッド ボタンは、外付けマウスの左右のボタンと同様に使用 します。 タッチパッド ジェスチャの使用 タッチパッドでは、さまざまな種類のジェスチャがサポートされています。タッチパッド ジェス チャを使用するには、2 本の指を同時にタッチパッド上に置きます。 注記: プログラムによっては、一部のタッチパッド ジェスチャに対応していない場合があります。 個々のジェスチャに関する情報を表示するには、以下の操作を行います。 1.
ジェスチャをオンまたはオフにするには、以下の操作を行います。 1. [Computer]→[More Applications]の順に選択します。 2. 左側の枠内で[System]をクリックし、右側の枠内でタッチパッドアイコン をクリックしま す。 3. [Device Settings]タブで、デバイスをクリックし、[Settings]をクリックします。 4. オンまたはオフにするジェスチャの横にあるチェック ボックスにチェックを入れます。 5.
スクロール スクロールは、ページや画像を上下左右に移動するときに便利です。スクロールするには、2 本の指 を少し離してタッチパッド上に置き、タッチパッド上で上下左右の方向にドラッグします。 注記: スクロールの速度は、指を動かす速度で調整します。 ピンチとストレッチによるズーム 指でつまむ動作のピンチおよび指を開く動作のストレッチにより、画像やテキストを拡大したり縮小 したりするズームができます。 ● タッチパッド ゾーンで 2 本の指を一緒の状態にして置き、その 2 本の指の間隔を拡げるとズー ムイン(拡大)できます。 ● タッチパッド ゾーンで 2 本の指を互いに離した状態にして置き、その 2 本の指の間隔を狭める とズームアウト(縮小)できます。 タッチパッドの使用 25
回転(一部のモデルのみ) 回転を使用すると、写真などの項目を回転できます。 ● オブジェクトの上にポインターを置いてから、左手の人差し指をタッチパッド ゾーンに固定し ます。右手を使用して、人差し指を 12 時から 3 時の位置へと弧を描きながら動かします。逆方 向へと回転させるには、人差し指を 3 時から 12 時の方向に動かします。 注記: 回転は、オブジェクトや画像を操作できる特定のアプリケーションを対象としています。回 転が機能しないアプリケーションもあります。 ポインティング デバイス機能のカスタマイズ ボタンの構成、クリック速度、およびポインター オプション等をカスタマイズするには、以下の操 作を行います。 1. [Computer](コンピュータ)→[Control Center](コントロール センター)の順に選択しま す。 2.
5 マルチメディア お使いのコンピューターは以下の機能を備えています。 ● 内蔵スピーカー ● 内蔵マイク ● 内蔵 Web カメラ ● プリインストールされたマルチメディア ソフトウェア ● マルチメディア ボタンまたはマルチメディア キー オーディオ機能の使用 お使いのコンピューターでは、以下のようなさまざまなオーディオ機能を使用できます。 ● 音楽の再生 ● サウンドの録音 ● インターネットからの音楽のダウンロード ● マルチメディア プレゼンテーションの作成 ● インスタント メッセージ プログラムを使用したサウンドと画像の送信 ● ラジオ番組のストリーミング ● コンピューターに取り付けられているオプティカル ドライブ(一部のモデルのみ)または外付 けオプティカル ドライブ(別売)を使用したオーディオ CD の作成(書き込み) 音量の調整 音量の調整には、以下のどれかを使用します。 ● 音量ボタン ● 音量ホットキー ● 音量キー 警告! 突然大きな音が出て耳を傷めることがないように、音量の調節を行ってからヘッドフォン、 イヤフォン、ま
オーディオ機能の確認 お使いのコンピューターのシステム サウンドを確認するには、以下の操作を行います。 1. [Computer](コンピュータ)→[Control Center](コントロール センター)の順に選択しま す。 2. 左側の枠内で[Hardware](ハードウェア)をクリックし、右側の枠内で[Sound](サウンド) をクリックします。 3. [Sound Effects](サウンド エフェクト)タブをクリックし、[Choose an alert sound](警 告音を選択)の下にあるサウンド オプションのどれかを選択して個々のサウンドをテストしま す。 コンピューターの録音機能を確認するには、以下の操作を行います。 1. [Computer]→[Control Center]の順に選択します。 2. 左側の枠内で[Hardware]をクリックし、右側の枠内で[Sound]をクリックします。 3.
VGA VGA コネクタとも呼ばれる外付けモニター コネクタは、外付け VGA モニターや VGA プロジェク ターなどの外付け VGA ディスプレイ デバイスをコンピューターに接続するための、アナログ ディ スプレイ インターフェイスです。 ▲ VGA ディスプレイ デバイスを接続するには、デバイスのケーブルを外付けモニター コネクタ に接続します。 コンピューターに接続されているディスプレイ デバイス間で画面を切り替えるには、fn + f4 キーを押します。 注記: fn + f4 キーを押すと、設定を切り替えられます。コンピューター本体のディスプレイ を使用するか、外付けモニターとコンピューター本体のディスプレイの両方を同時に使用する か、外付けモニターのどちらかを使用するかを選択できます。DisplayPort コネクタおよび VGA コネクタの両方に外付けモニターを接続することも可能ですが、一度に有効にできる外付けモニ ターは 1 台だけです。 fn + f4 キーを押しても外付けモニターが検出されなかった場合は、以下の操作を行います。 1.
DisplayPort DisplayPort は、高性能なモニターやプロジェクターなど、対応しているデジタル ディスプレイ デバ イスを接続します。DisplayPort は VGA 外付けモニター コネクタを上回るパフォーマンスを提供 し、デジタル接続の質を向上させます。 1. デジタル ディスプレイ デバイスを接続するには、デバイスのケーブルを DisplayPort に接続し ます。 注記: デバイスのケーブルを取り外すには、コネクタ ラッチを押し下げて、ケーブルをコン ピューターから取り外します。 30 2. ケーブルのもう一方の端をビデオ デバイスに接続します。 3.
6 電源の管理 コンピューターのシャットダウン 注意: コンピューターをシャットダウンすると、保存されていない情報は失われます。 [Shutdown](シャットダウン)コマンドはオペレーティング システムを含む開いているすべてのプ ログラムを終了し、ディスプレイおよびコンピューターの電源を切ります。 以下の場合は、コンピューターをシャットダウンします。 ● バッテリを交換したりコンピューター内部の部品に触れたりする必要がある場合 ● USB ポート以外のコネクタに外付けハードウェア デバイスを接続する場合 ● コンピューターを長期間使用せず、外部電源から切断する場合 コンピューターをシャットダウンするには、以下の操作を行います。 注記: コンピューターがサスペンドまたはハイバネーション状態の場合は、シャットダウンする前 にサスペンドまたはハイバネーションを終了させる必要があります。 1. 作業中のデータを保存して、開いているすべてのプログラムを閉じます。 2.
サスペンドの開始および終了 バッテリ電源を使用しているときも外部電源を使用しているときも操作しない状態が一定時間続い た場合に、システムがサスペンドを開始するよう出荷時に設定されています。 電源設定およびタイムアウトは、[Control Center](コントロール センター)の[Power Management] (電源の管理)を使用して変更できます。 コンピューターの電源がオンの場合、以下のどれかの方法でサスペンドを開始します。 ● 電源ボタンを短く押します。 ● ディスプレイを閉じます。 注記: これらの方法は、コンピューターがバッテリ電源で動作している場合のみ有効です。 ● [Computer](コンピュータ)→[Shutdown](シャットダウン)→[Suspend](サスペンド) の順に選択します。 ● タスクバーの右端にある[Power](電源)アイコンをクリックして、[Suspend]をクリックしま す。 サスペンドを終了するには、以下の操作を行います。 ▲ 電源ボタンを短く押します。 コンピューターがサスペンドを終了すると、電源ランプが点滅から点灯に変わり、作業を中断し
[Power](電源)アイコンの使用 [Power]アイコンはタスクバーの右端の通知領域にあります。[Power]アイコンを使用すると、すば やく電源設定にアクセスしたり、バッテリ充電残量を表示したり、別の電源プランを選択したりでき ます。 ● バッテリ残量のパーセントを表示するには、[Power]アイコンをクリックします。ポップアップ メニューに情報が表示されます。この情報は、[Power]アイコンの上をマウスでポイントして表 示させることもできます。 ● [Power Management Preferences](電源管理の設定)にアクセスするには、[Power]アイコン を右クリックして、[Preferences](設定)をクリックします。 電源管理の使用 電源管理はコンピューターの電源の使用方法を管理するためのシステム設定の集合です。電源管理 は、節電したり、パフォーマンスを高めたり、節電とパフォーマンスのバランスを取ったりするため に役立ちます。 電源管理の設定はカスタマイズできます。 現在の電源管理設定の表示 ▲ タスクバーの右端の通知領域にある[Power](電源)アイコンを右クリ
コンピューターのバッテリは消耗品で、その寿命は、電源管理の設定、コンピューターで動作してい るプログラム、画面の輝度、コンピューターに接続されている外付けデバイス、およびその他の要素 によって異なります。 バッテリ充電残量の表示 ▲ タスクバーの右端の通知領域にある[Power](電源)アイコンの上にポインターを移動します。 バッテリの着脱 バッテリの装着 バッテリを装着するには、以下の操作を行います。 1. バッテリ ベイが手前を向くようにして、コンピューターの底面が上になるように安定した平ら な場所に置きます。 2. 底面カバーを取り外します(42 ページの「底面カバーの取り外し」を参照してください)。 3.
バッテリの取り外し バッテリを取り外すには、以下の操作を行います。 注意: コンピューターの電源としてバッテリのみを使用しているときにそのバッテリを取り外す と、情報が失われる可能性があります。バッテリを取り外す場合は、情報の損失を防ぐため、作業中 のデータを保存してから Windows の通常の手順でコンピューターをシャットダウンしてください。 1. バッテリ ベイが手前を向くようにして、コンピューターの底面が上になるように安定した平ら な場所に置きます。 2. 底面カバーを取り外します(42 ページの「底面カバーの取り外し」を参照してください)。 3. バッテリ リリース ラッチをスライドさせて(1)バッテリを持ち上げます(2) 。 4.
バッテリの寿命を延ばし、バッテリ残量が正確に表示されるようにするには、以下の点に注意してく ださい。 ● 新しいバッテリを充電する場合は、コンピューターの電源を入れる前にバッテリを完全に充電し てください。 注記: コンピューターの電源が入っている状態でバッテリを充電すると、バッテリが完全に充 電される前に通知領域のバッテリ メーターに 100%と表示される場合があります。 ● 通常の使用で完全充電時の 5%未満になるまでバッテリを放電してから充電してください。 ● 1 か月以上使用していないバッテリは、単に充電を行うのではなく、バッテリ ゲージの調整を 行います。 バッテリ寿命の最大化 バッテリ寿命を最大化するには、以下の操作を行います。 1. [Computer](コンピュータ)→[Control Center](コントロール センター)の順に選択しま す。 2. 左側の枠内で[System](システム)をクリックし、右側の枠内で[Power Management](電源 の管理)をクリックします 3.
ロー バッテリ状態の確認 コンピューターの電源としてバッテリのみを使用しているときにバッテリがロー バッテリ状態また は完全なロー バッテリ状態になった場合は、以下のようになります。 ● ハイバネーションが有効で、コンピューターの電源が入っているかサスペンド状態のときは、ハ イバネーションが開始されます。 ● ハイバネーションが無効で、コンピューターの電源が入っているかサスペンド状態のときは、短 い時間サスペンド状態になってから、システムが終了します。このとき、保存されていない情報 は失われます。 ロー バッテリ状態の解決 外部電源を使用できる場合のロー バッテリ状態への対処方法 ▲ 以下のデバイスのどれかを使用して、コンピューターを外部電源に接続します。 ● AC アダプター ● 別売のドッキング デバイスまたは拡張製品 ● HP からオプション製品として購入した電源アダプター 充電済みのバッテリを使用できる場合のロー バッテリ状態への対処方法 1. コンピューターの電源を切るか、ハイバネーションを開始します。 2. 放電したバッテリを充電済みのバッテリに交換します。 3.
バッテリの保管 注意: 故障の原因となりますので、バッテリを温度の高い場所に長時間放置しないでください。 2 週間以上コンピューターを使用せず、外部電源から切り離しておく場合は、すべてのバッテリを取 り出して別々に保管してください。 保管中のバッテリの放電を抑えるには、気温や湿度の低い場所にバッテリを保管してください。 注記: 保管中のバッテリは 6 か月ごとに点検する必要があります。容量が 50%未満になっている場 合は、再充電してから保管してください。 1 か月以上保管したバッテリを使用するときは、最初にバッテリ ゲージの調整を行ってください。 使用済みのバッテリの処分 警告! 化学薬品による火傷や発火のおそれがありますので、分解したり、壊したり、穴をあけたり しないでください。また、接点をショートさせたり、火や水の中に捨てたりしないでください。 バッテリの処分については、 『規定、安全、および環境に関するご注意』を参照してください。 バッテリの交換 コンピューターのバッテリは消耗品で、その寿命は、電源管理の設定、コンピューターで動作してい るプログラム、画面の輝度、コンピューターに接続されている外付
コンピューターを外部電源に接続すると、以下のようになります。 ● バッテリの充電が開始されます。 ● コンピューターの電源が入ると、通知領域にある[Battery](バッテリ)アイコンの表示が変わり ます。 外部電源の接続を外すと、以下のようになります。 ● コンピューターの電源がバッテリに切り替わります。 ● バッテリ電源を節約するために自動的に画面の輝度が下がります。 AC アダプターのテスト 外部電源に接続したときにコンピューターに以下の状況のどれかが見られる場合は、AC アダプター をテストします。 ● コンピューターの電源が入らない。 ● ディスプレイの電源が入らない。 ● 電源ランプが点灯しない。 AC アダプターをテストするには、以下の操作を行います。 1. コンピューターをシャットダウンします。 2. 底面カバーを取り外します(42 ページの「底面カバーの取り外し」を参照してください)。 3. バッテリをコンピューターから取り外します(35 ページの「バッテリの取り外し」を参照して ください) 。 4.
ハイブリッド グラフィックスの使用(一部のモデルのみ) ハイブリッド グラフィックス機能を使用すると、アプリケーションのグラフィックス処理要求に応 じて、ハイ パフォーマンス モードまたは省電力モードでアプリケーションを実行できます。通常、 3D およびゲーム アプリケーションは性能の高い GPU 上で実行され、グラフィックス処理要求の少 ないアプリケーションは性能の低い GPU 上で実行されます。アプリケーションが使用するモード (ハイ パフォーマンスまたは省電力)を変更するには、ハイブリッド グラフィックスのコントロール パネルを使用します。 注記: ハードウェアの制限のために、2 つのモードのどちらかでしか実行できないアプリケーショ ンもあります。 詳しくは、ハイブリッド グラフィックス ソフトウェアのヘルプを参照してください。 40 第 6 章 電源の管理
7 ドライブ ドライブの取り扱い 注意: ドライブは壊れやすいコンピューター部品ですので、取り扱いには注意が必要です。ドライ ブの取り扱いについては、以下の注意事項を参照してください。必要に応じて、追加の注意事項およ び関連手順を示します。 以下の点に注意してください。 ● 外付けハードドライブに接続したコンピューターをある場所から別の場所へ移動させるような 場合は、事前にサスペンドを開始して画面表示が消えるまで待つか、外付けハードドライブを適 切に取り外してください。 ● ドライブを取り扱う前に、塗装されていない金属面に触れるなどして、静電気を放電してくださ い。 ● リムーバブル ドライブまたはコンピューターのコネクタ ピンに触れないでください。 ● ドライブは慎重に取り扱い、絶対に落としたり上に物を置いたりしないでください。 ● ドライブの着脱を行う前に、コンピューターの電源を切ります。コンピューターの電源が切れて いるのか、サスペンド状態なのか、またはハイバネーション状態なのかわからない場合は、まず コンピューターの電源を入れ、次にオペレーティング システムの通常の手順でシャット
底面カバーの取り外しまたは取り付けなおし 底面カバーの取り外し 底面カバーを取り外すと、バッテリ、メモリ モジュール スロット、ハードドライブ、およびその他 のコンポーネントにアクセスできます。 1. バッテリ ベイが手前を向くようにして安定した平らな場所にコンピューターを置き、底面カ バーのリリース ラッチを左方向にスライドさせて(1)、 (オプションのネジを使用している場合 は)ネジを取り外し(2) 、もう一度リリース ラッチをスライドさせると(3) 、底面カバーが外 れます。 注記: 2.
底面カバーの取り付けなおし バッテリ、メモリ モジュール スロット、ハードドライブ、規定ラベル、およびその他のコンポーネ ントに対する作業が終了したら、底面カバーを取り付けなおします。 1. 底面カバーの前端部をコンピューター本体の前端部の付近に合わせるように少し傾けながら、カ バーを下ろします(1) 。 2. 底面カバーの後端部にある位置合わせタブを、コンピューターのくぼみに差し込みます(2) 。 3. カチッと音がして固定されるまで、底面カバーをバッテリ ベイの方向にスライドさせます。 4.
ハードドライブの交換またはアップグレード 注意: 情報の損失やシステムの応答停止を防ぐため、以下の点に注意してください。 ハードドライブ ベイからハードドライブを取り外す前に、コンピューターをシャットダウンしてく ださい。コンピューターの電源が入っているときや、スリープまたはハイバネーション状態のときに は、ハードドライブを取り外さないでください。 コンピューターの電源が切れているかわからない場合は、電源ボタンを押してコンピューターの電源 を入れます。次にオペレーティング システムの通常の手順でシャットダウンします。 ハードドライブの取り外し ハードドライブを取り外すには、以下の操作を行います。 44 1. 作業中のデータを保存してコンピューターをシャットダウンします。 2. コンピューターに接続されている外部電源および外付けデバイスを取り外します。 3. コンピューターの底面が上になるように、安定した平らな場所に置きます。 4. 底面カバーを取り外します(42 ページの「底面カバーの取り外し」を参照してください)。 5.
ハードドライブの取り付け 注記: お使いのコンピューターの外観は、図と多少異なる場合があります。 ハードドライブを取り付けるには、以下の操作を行います。 1. ハードドライブをハードドライブ ベイに傾けながら挿入し(1) 、ハードドライブ ベイ内に水平 に置きます(2) 。 2. プラスチック製のタブをコンピューターの中心方向に引っ張り(3) 、ハードドライブをコネクタ に接続します。 3. ハードドライブのネジ(4)を締めます。 4. バッテリを装着します(34 ページの「バッテリの装着」を参照してください)。 5. 底面カバーを取り付けなおします(43 ページの「底面カバーの取り付けなおし」を参照してく ださい)。 6. 外部電源および外付けデバイスをコンピューターに接続します。 7.
[HP 3D DriveGuard]の使用 [HP 3D DriveGuard]は、以下のどちらかの場合にドライブを一時停止し、データ要求を中止すること によって、ハードドライブを保護するシステムです。 ● バッテリ電源で動作しているときにコンピューターを落下させた場合 ● バッテリ電源で動作しているときにディスプレイを閉じた状態でコンピューターを移動した場 合 これらの動作の実行後は[HP 3D DriveGuard]によって、短時間でハードドライブが通常の動作に戻り ます。 注記: SSD(Solid State Drive)には駆動部品がないため、[HP 3D DriveGuard]は必要ありません。 注記: メイン ハードドライブ ベイまたはセカンダリ ハードドライブ ベイのハードドライブは、 [HP 3D DriveGuard]によって保護されます。別売のドッキング デバイスに取り付けられているハー ドドライブや USB ポートに接続されているハードドライブは、HP 3D DriveGuard では保護されま せん。 詳しくは、[HP 3D DriveGuard]ソフトウェアのヘルプを参照し
8 外付けカードおよび外付けデバイス メディア カード スロットの使用 別売のメディア カードは、データを安全に格納し、簡単にデータを共有できるカードです。これら のカードは、他のコンピューター以外にも、デジタル メディア対応のカメラや PDA などでよく使用 されます。 お使いのコンピューターでサポートされているメディア カードの形式は、3 ページの「コンピュー ターの概要」を参照して確認してください。 メディア カードの挿入 注意: メディア カード コネクタの損傷を防ぐため、メディア カードを挿入するときは無理な力 を加えないでください。 1. カードのラベルを上にし、コネクタをコンピューター側に向けて持ちます。 2.
メディア カードの取り出し 注意: 情報の損失やシステムの応答停止を防ぐため、以下の操作を行ってメディア カードを安全 に取り出します。 情報を保存し、メディア カードに関連するすべてのプログラムを閉じます。 メディア カードを取り出すには、以下の操作を行います。 1. [Computer](コンピュータ)→[Nautilus]の順に選択して、[File Browser](ファイル ブラウ ザ)を開きます。 2. [File Browser]の左側の枠内にある[Places](場所)一覧で、メディア カードの名前の横にある [Eject](取り出し)アイコンをクリックします。 注記: す。 3.
USB(Universal Serial Bus)デバイスの使用 USB は、USB キーボード、マウス、ドライブ、プリンター、スキャナー、ハブなどの別売の外付け デバイスを接続するためのハードウェア インターフェイスです。 USB デバイスには、追加サポート ソフトウェアを必要とするものがありますが、通常はデバイスに 付属しています。デバイス固有のソフトウェアについて詳しくは、ソフトウェアの製造元の操作説明 書を参照してください。 コンピューターには USB ポートが複数あり、USB 1.0、USB 1.1、USB 2.0、および USB 3.
USB デバイスの取り外し 注意: USB ポートの損傷を防ぐため、USB デバイスを取り外すときはケーブルを引っ張らないで ください。 注意: 情報の損失やシステムの応答停止を防ぐため、以下の操作を行って USB デバイスを安全に 取り外します。 USB デバイスを取り外すには、以下の操作を行います。 1. [Computer](コンピュータ)→[Nautilus]の順に選択して、[File Browser](ファイル ブラウ ザ)を開きます。 2. [File Browser]の左側の枠内にある[Places](場所)一覧で、デバイスの名前の横にある[Eject] (取り出し)アイコンをクリックします。 3.
9 メモリ モジュール お使いのコンピューターには、1 つのメモリ モジュール コンパートメントが装備されています。コ ンピューターのメモリ容量を増やすには、空いている拡張メモリ モジュール スロットにメモリ モ ジュールを追加するか、メイン メモリ モジュール スロットに装着されているメモリ モジュールを 交換します。 警告! 感電や装置の損傷を防ぐため、電源コードとすべてのバッテリを取り外してからメモリ モ ジュールを取り付けてください。 注意: 静電気(ESD)によって電子部品が損傷することがあります。作業を始める前にアースされ た金属面に触るなどして、身体にたまった静電気を放電してください。 注記: 2 つ目のメモリ モジュールを追加してデュアル チャネル構成を使用する場合は、2 つのメ モリ モジュールを必ず同一のものにしてください。 メモリ モジュールを交換するには、以下の操作を行います。 注意: 情報の損失やシステムの応答停止を防ぐため、以下の点に注意してください。 メモリ モジュールを追加または交換する前に、コンピューターをシャットダウンしてください。コ ンピューターの電源が入っているときや
b. メモリ モジュールの左右の端の部分を持って、そのままゆっくりと斜め上に引き抜いて (2)取り外します。 取り外したメモリ モジュールは、静電気の影響を受けない容器に保管しておきます。 7. 以下の要領で、新しいメモリ モジュールを取り付けます。 注意: メモリ モジュールの損傷を防ぐため、メモリ モジュールを扱うときは必ず左右の端を 持ってください。メモリ モジュールの端子部分に触ったり、メモリ モジュールを折り曲げたり しないように注意してください。 52 第 9 章 a. メモリ モジュールの切り込み(1)とメモリ モジュール スロットのタブを合わせます。 b.
c. カチッと音がして留め具がメモリ モジュールを固定するまで、メモリ モジュールの左右の 端をゆっくりと押し下げます(3) 。 8. バッテリを取り付けなおします(34 ページの「バッテリの装着」を参照してください) 。 9. 底面カバーを取り付けなおします(43 ページの「底面カバーの取り付けなおし」を参照してく ださい)。 10. コンピューターのカバーを上にして置き、外部電源および外付けデバイスをコンピューターに接 続しなおします。 11.
10 セキュリティ コンピューターの保護 注記: セキュリティ ソリューションは、抑止効果を発揮することを目的として設計されています が、ソフトウェアによる攻撃、またはコンピューターの盗難や誤った取り扱いを完全に防ぐものでは ありません。 お使いのコンピューターが備えているセキュリティ機能で、コンピューター自体、個人情報、および データをさまざまなリスクから保護できます。コンピューターの使用方法によって、必要なセキュリ ティ機能が決まります。 セキュリティ機能には、オペレーティング システムに付属しているものもあります。その他のセ キュリティ機能は、以下の表のとおりです。これらのセキュリティ機能のほとんどは、[Computer Setup]で設定できます。 セキュリティの対象 使用するセキュリティ機能 コンピューターの不正な使用 パスワードを使用した認証 [Computer Setup](f10)への不正なアクセス [Computer Setup]の BIOS administrator password(BIOS 管 理者パスワード)* ハードドライブのデータへの不正なアクセス [Comput
パスワードの使用 パスワードとは、お使いのコンピューターの情報を保護するために選択する文字列です。情報へのア クセスの制御方法に応じてさまざまな種類のパスワードを選択できます。パスワードは、コンピュー ターにプリインストールされている[Computer Setup]ユーティリティで設定できます。 ● セットアップ、および DriveLock の各パスワードは[Computer Setup]で設定され、システム BIOS によって管理されます。 ● [Computer Setup]で設定した DriveLock の user password(ユーザー パスワード)および DriveLock の master password(マスター パスワード)の両方を忘れてしまうと、これらのパ スワードで保護されているハードドライブがロックされたままになり、恒久的に使用できなくな ります。 パスワードを作成したり保存したりするときは、以下のヒントを参考にしてください。 ● パスワードを作成するときは、プログラムの要件に従ってください。 ● パスワードを書き留めておき、コンピューターから離れた他人の目にふれな
BIOS administrator password(BIOS 管理者パスワード)の管理 パスワードを設定、変更、および削除するには、以下の操作を行います。 1. コンピューターの電源をオンにするか再起動して[Computer Setup]を開きます。画面の左下隅 に[Press the ESC key for Startup Menu]というメッセージが表示されている間に、esc キーを 押します。[Startup Menu](スタートアップ メニュー)が表示されたら f10 キーを押します。 2. ポインティング デバイスまたは矢印キーを使用して[Security](セキュリティ)→[Setup BIOS Administrator Password](BIOS 管理者パスワードの設定)の順に選択し、enter キーを押し ます。 3.
DriveLock による保護をコンピューターの内蔵ハードドライブに設定するには、[Computer Setup]で user password および master password を設定しておく必要があります。DriveLock による保護を 設定するときは、以下の点に注意してください。 ● いったん DriveLock による保護を設定すると、user password または master password のどちら かを入力することでのみ、保護されているハードドライブにアクセスできるようになります。 ● user password は、通常システム管理者ではなく実際にハードドライブを使用するユーザーが設 定する必要があります。master password は、システム管理者または実際にハードドライブを使 用するユーザーが設定できます。 ● user password と master password は、同じであってもかまいません。 ● DriveLock によるドライブの保護を解除しないと、user password や master password を削除で きません。Dr
[Computer Setup]の自動 DriveLock の使用 複数のユーザーがいる環境では、自動 DriveLock パスワードを設定できます。自動 DriveLock パス ワードを有効にすると、ランダムな user password(ユーザー パスワード)と DriveLock の master password(マスター パスワード)が作られます。ユーザーのパスワード認証が通ると、同じランダ ムな user password と DriveLock の master password が使用され、ドライブの保護が解除されます。 注記: BIOS administrator password(BIOS 管理者パスワード)がないと、自動 DriveLock 機能に はアクセスできません。 自動 DriveLock パスワードの管理 [Computer Setup]で自動 DriveLock パスワードを有効または無効にするには、以下の操作を行いま す。 1.
注記: 特定の状況下では、ファイアウォールがインターネット ゲームへのアクセスをブロックし たり、ネットワーク上のプリンターやファイルの共有に干渉したり、許可されている電子メールの添 付ファイルをブロックしたりすることがあります。問題を一時的に解決するには、ファイアウォール を無効にして目的のタスクを実行した後で、ファイアウォールを再度有効にします。問題を恒久的に 解決するには、ファイアウォールを再設定します。 1. ファイアウォールの設定を表示または変更するには、[Computer](コンピュータ)→[YaST]の 順に選択します。 注記: 2.
指紋認証システムの使用(一部のモデルのみ) 一部のモデルのコンピューターでは、内蔵の指紋認証システムを使用できます。指紋認証システムを 使用するには、コンピューターでユーザー アカウントおよびパスワードをセットアップする必要が あります。このアカウントを使用すると、登録した指を滑らせることによってコンピューターにログ オンできます。 ログオン中の指紋認証の有効化 ログオン中の指紋認証を有効にするには、以下の操作を行います。 1. [Computer](コンピュータ)→[YaST]の順に選択します。 2. root パスワードを入力して、[Continue](続行)をクリックします。 3. 4.
11 バックアップおよび復元 障害が発生した後にシステムの復元を実行すると、最後にバックアップを行ったときの状態に復元さ れます。その後も、新しいソフトウェアやデータ ファイルの追加に応じて定期的にシステムをバッ クアップし、適切な新しいバックアップを作成しておくようにしてください。 お使いのコンピューターには、HP が提供しているツールが含まれています。これらを使用すると障 害の発生に備えて情報を保護したり、障害が発生した場合に保護しておいた情報を取り出したりでき ます。 バックアップの作成 1. コンピューターのセットアップが完了したら、すぐに復元メディアを作成します。詳しくは、 62 ページの「システムの復元の実行」を参照してください。 2.
バックアップ ファイルを復元するには、以下の操作を行います。 1. [Computer]→[More Applications]→[Tools]→[Backup Manager Restore](バックアップ マネージャー復元)の順に選択します。 2. [Backup Source](バックアップ元)をクリックして、バックアップ ファイルが保存されてい る場所を選択します。 3. [Restore Destination](復元先)をクリックして、ファイルの復元先を選択します。 4. 選択した場所に保存されたすべてのファイルを復元する場合は、[Restore all files](すべての ファイルを復元)をクリックします。選択したファイルのみを復元する場合は、[Restore selected files](選択したファイルを復元)→[Select Files](ファイルの選択)の順にクリッ クして、復元するファイルを選択します。 5.
リカバリ ディスクからコンピューターを復元するには、以下の操作を行います。 1. 可能であれば、すべての個人用ファイルをバックアップします。 2. HP 工場出荷時イメージ復元用 DVD をオプティカル ドライブに挿入し、コンピューターを再起 動します。 3. コンピューターの再起動中に f9 キーを押して、[Computer Setup]のブート オプション メ ニューを開きます。 4. ブート オプション メニューで[Optical Disk Drive](オプティカル ディスク ドライブ)を選 択し、enter キーを押します。 5. enter キーを押して、[Restore System from Media](メディアからシステムを復元)を選択 します。 6.
12 [Computer Setup](BIOS)および詳細な システム診断 BIOS(Basic Input/Output System)とも呼ばれる[Computer Setup]は、システム上のすべての入出 力デバイス(ディスク ドライブ、ディスプレイ、キーボード、マウス、プリンターなど)間で行わ れる通信を制御します。[Computer Setup]を使用すると、取り付ける周辺機器の種類、コンピュー ターの起動順序、およびシステム メモリと拡張メモリの容量を設定できます。 注記: [Computer Setup]で設定変更を行う場合は、細心の注意を払ってください。設定を誤ると、 コンピューターが正しく動作しなくなる可能性があります。 [Computer Setup]の開始 注記: [Computer Setup]では、USB レガシー サポート機能が有効な場合にのみ、USB ポートに接 続された外付けキーボードまたはマウスを使用できます。 [Computer Setup]を開始するには、以下の操作を行います。 1.
[Computer Setup]のメニューを終了するには、以下のどれかの方法を選択します。 ● 変更を保存しないで[Computer Setup]メニューを終了するには、画面の左下隅にある[Exit](終 了)アイコンをクリックし、画面に表示される説明に沿って操作します。 または tab キーおよび矢印キーを使用して[Menu](メニュー)→[Ignore Changes and Exit](変更 を無視して終了)の順に選択し、enter キーを押します。 または ● 変更を保存して[Computer Setup]メニューを終了するには、画面の左下隅にある[Save](保存) アイコンをクリックしてから画面に表示される説明に沿って操作します。 または tab キーおよび矢印キーを使用して[Menu]→[Save Changes and Exit](変更を保存して終 了)の順に選択し、enter キーを押します。 変更した内容は、次回コンピューターを起動したときに有効になります。 [Computer Setup]の工場出荷時設定の復元 注記: 初期設定を復元しても、ハードドライブのモードには影響ありま
BIOS のバージョンの確認 利用可能な BIOS アップデートの中に、現在コンピューターにインストールされている BIOS よりも 新しいバージョンの BIOS があるかどうかを調べるには、現在インストールされているシステム BIOS のバージョンを確認する必要があります。 BIOS バージョン情報(ROM 日付またはシステム BIOS とも呼ばれます)を表示するには、以下の操 作を行います。 1. [Computer Setup]を開始します。 2. ポインティング デバイスまたは矢印キーを使用して[Menu](メニュー)→[System Information](システム情報)の順に選択します。 3.
6. [BIOS]セクションに移動し、BIOS ソフトウェア パッケージをダウンロードします。 7.
13 マルチブート ブート デバイスの順序について お使いのコンピューターを起動するとき、システムは有効なブート デバイスからブートします。マ ルチブート ユーティリティ(初期設定の状態で有効に設定されています)を使用すると、コンピュー ターの起動時にデバイスを選択する順序を制御できます。ブート デバイスには、オプティカル ドラ イブ、フロッピーディスク ドライブ、ネットワーク インターフェイス カード(NIC) 、ハードドラ イブ、USB ドライブなどを含めることができます。ブート デバイスには、コンピューターの起動や 適切な動作に必要となる、ブート可能なメディアやファイルが含まれます。 注記: 一部のブート デバイスは、ブート順序に含める前に[Computer Setup]で有効に設定してお く必要があります。 工場出荷時の設定では、コンピューターは、有効なブート デバイスおよびドライブ ベイを以下のよ うな順序で検索してブート デバイスを選択します。 注記: ブート デバイスおよびドライブ ベイの一部は、お使いのコンピューターでサポートされて いない場合があります。 ● コンピューター本体のアップグレ
A トラブルシューティングおよびサポート この付録では、以下の項目について説明します。 ● トラブルシューティング ● HP のサポート窓口へのお問い合わせ ● ラベル トラブルシューティング ここでは、一般的な問題と解決方法について説明します。 コンピューターが起動しない場合 電源ボタンを押してもコンピューターの電源が入らない場合は、コンピューターが起動しない原因の 解明に以下の情報が役立つ場合があります。 ● コンピューターが電源コンセントに接続されている場合は、別の電化製品をそのコンセントに接 続してみるなどして、そのコンセントから電力が正しく供給されていることを確認します。 注記: このコンピューターに付属している AC アダプター、またはこのコンピューターでの使 用が HP から許可されている AC アダプターのみを使用してください。 ● コンピューターが電源コンセント以外の外部電源に接続されている場合、AC アダプターを使用 してコンピューターを電源コンセントに接続します。電源コードおよび AC アダプターが確実 に接続されていることを確認します。 コンピューターの画面に何
ソフトウェアが正常に動作しない場合 ソフトウェアが応答しない場合または応答が異常な場合は、[Computer](コンピュータ)→ [Shutdown](シャットダウン)→[Restart](再起動)の順に選択して、コンピューターを再起動し ます。この手順でコンピューターが再起動しない場合は、70 ページの「コンピューターが起動して いるが、応答しない場合」を参照してください。 コンピューターが起動しているが、応答しない場合 コンピューターの電源を入れてもソフトウェアやキーボード コマンドに応答しない場合は、シャッ トダウンが行われるまで、以下の緊急シャットダウン手順を記載されている順に試みてください。 注意: 緊急シャットダウンの手順を実行すると、保存されていない情報は失われます。 ● 電源ボタンを 5 秒程度押し続けます。 ● コンピューターを外部電源から切断し、バッテリを取り外します。 コンピューターが異常に熱くなっている場合 通常でも、コンピューターの使用中には熱が発生します。コンピューターが異常に熱い場合は、通気 孔がふさがれていることが原因で過熱している可能性があります。 過熱の可能性が疑
コンピューターを無線ネットワークに接続できない場合 コンピューターを無線ネットワークに正しく接続できない場合は、以下の作業を行います。 ● 無線ネットワーク デバイスまたは有線ネットワーク デバイスの有効/無効を切り替えるには、 タスクバーの右端の通知領域にある[Network Connection](ネットワーク接続)アイコンを右 クリックします。デバイスを有効にするには、対応するメニュー オプションのチェックボック スにチェックを入れます。デバイスを無効にするには、そのチェック ボックスのチェックを外 します。 ● 無線デバイスがオンになっていることを確認します。 ● コンピューターの無線アンテナの周囲に障害物がないことを確認します。 ● ケーブル モデムまたは DSL モデムおよびその電源コードが正しく接続されていて、ランプが点 灯していることを確認します。 ● 無線ルーターまたはアクセス ポイントを使用している場合は、電源アダプターおよびケーブル や DSL モデムに正しく接続され、ランプが点灯していることを確認します。 ● すべてのケーブルをいったん取り外してから再び接続し、電
動画が外付けディスプレイに表示されない場合 1. コンピューターのディスプレイと外付けディスプレイの両方の電源が入っている場合は、fn + f4 キーを 1 回以上押して、表示画面をどちらかに切り替えます。 2. 外付けディスプレイがメインになるようにモニターの設定を行います。 a. コンピューター デスクトップの空いている場所を右クリックし、[Screen resolution](画 面の解像度)を選択します。 b. メイン ディスプレイとセカンダリ ディスプレイを指定します。 注記: 両方のディスプレイを使用する場合は、DVD の画像はセカンダリ ディスプレイとして 指定したディスプレイには表示されません。 HP のサポート窓口へのお問い合わせ このガイドで提供されている情報で問題に対処できない場合は、日本向けの日本語モデル製品に付属 の『サービスおよびサポートを受けるには』に記載、または HP の Web サイト、http://www.hp.
名称 (1) 製品名 (2) シリアル番号 (3) 製品番号 (4) 保証期間 (5) モデルの説明(一部のモデルのみ) 名称 (1) 保証期間 (2) モデル番号 (3) シリアル番号 (4) 製品番号 ● 規定ラベル:コンピューターの規定に関する情報が記載されています。 ● 無線認定/認証ラベル:オプションの無線デバイスに関する情報と、認定各国または各地域の一 部の認定マークが記載されています。 ラベル 73
B コンピューターの清掃 ● 清掃用の製品 ● 清掃手順 清掃用の製品 お使いのコンピューターを安全に清掃および消毒するには、以下の製品を使用します。 ● 濃度が 0.
側面とカバーの清掃 側面とカバーを清掃および消毒するには、上記のどれかの洗浄液で湿らせた、柔らかいマイクロファ イバーのクロスまたはセーム皮を使用するか、条件に合った使い捨て除菌シートを使用してくださ い。 注記: コンピューターのカバーを清掃する場合は、ごみやほこりを除去するため、円を描くように 拭いてください。 タッチパッドとキーボードの清掃 注意: タッチパッドとキーボードを清掃する場合は、キーとキーの間に洗剤などの液体が垂れない ようにしてください。これによって、内部のコンポーネントに回復できない損傷を与える可能性があ ります。 ● タッチパッドとキーボードを清掃および消毒するには、上記のどれかの洗浄液で湿らせた、柔ら かいマイクロファイバーのクロスまたはセーム皮を使用するか、条件に合った使い捨て除菌シー トを使用してください。 ● キーが固まらないようにするため、また、キーボードからごみや糸くず、細かいほこりを取り除 くには、圧縮空気が入ったストロー付きの缶を使用してください。 警告! 感電や内部コンポーネントの損傷を防ぐため、掃除機のアタッチメントを使用してキー ボードを清掃しないでくださ
C 仕様 この付録では、以下の項目について説明します。 ● 入力電源 ● 動作環境 入力電源 ここで説明する電源の情報は、お使いのコンピューターを国外で使用する場合に役立ちます。 コンピューターは、AC 電源または DC 電源から供給される DC 電力で動作します。AC 電源は 100~ 240 V(50/60 Hz)の定格に適合している必要があります。コンピューターは単独の DC 電源で動作 しますが、コンピューターの電力供給には、このコンピューター用に HP から提供および認可されて いる AC アダプターまたは DC 電源のみを使用する必要があります。 お使いのコンピューターは、以下の仕様の DC 電力で動作できます。 入力電源 定格 動作電圧と電流 19.5V DC(2.31 A、45 W の場合) 19.5V DC(3.
D 静電気対策 静電気の放電は、じゅうたんの上を歩いてから金属製のドアノブに触れたときなど、2 つのものが接 触したときに発生します。 人間の指など、導電体からの静電気の放電によって、システム ボードなどのデバイスが損傷したり、 耐用年数が短くなったりすることがあります。静電気に弱い部品を取り扱う前に、以下で説明する方 法のどれかで身体にたまった静電気を放電してください。 ● 取り外しまたは取り付けの手順で、コンピューターから電源コードを取り外すように指示されて いる場合は、正しくアースしてから電源コードを取り外し、その後カバーを外すなどの作業を行 います。 ● 部品は、コンピューターに取り付ける直前まで静電気防止用のケースに入れておきます。 ● ピン、リード線、および回路には触れないようにします。電子部品に触れる回数をなるべく少な くします。 ● 磁気を帯びていない道具を使用します。 ● 部品を取り扱う前に、塗装されていない金属面に触れるなどして、静電気を放電します。 ● 取り外した部品は、静電気防止用のケースに入れておきます。 静電気についての詳しい情報、または部品の取り外しや取
索引 A AC アダプター/バッテリ ランプ 7 B BIOS アップデートのダウンロード 66 更新 65 バージョンの確認 66 BIOS administrator password (BIOS 管理者パスワード) 管理 56 削除 56 作成 56 設定 56 入力 56 変更 56 Bluetooth デバイス 18 ラベル 73 C Caps Lock ランプ、位置 4 Computer Setup 移動および選択 64 工場出荷時設定の復元 65 パスワードの設定 55 D DisplayPort、位置 8 DriveLock パスワード 管理 56 作成 56 使用 56 F fn キー、位置 6, 20 H HP 3D DriveGuard 46 M MultiBoot Express 68 78 索引 N NIC ブート デバイス 68 num lk キー、位置 6, 21 Num Lock、外付けテンキー 22 Num Lock ランプ 4 R RJ-45(ネットワーク)コネクタ、 位置 8 S SLED すべての削除および再インス トール オプション 63 U USB 3.
num lk 6 音量 27 内蔵テンキー 6 ファンクション 6 企業無線 LAN への接続 15 規定情報 規定ラベル 73 無線認定/認証ラベル 73 く 空港のセキュリティ装置 41 グラフィックス AMD デュアル グラフィック ス 39 ハイブリッド グラフィック ス 39 グラフィックス モード、切り替 え 39 け ケーブル LAN 18 USB 49 こ 公共無線 LAN への接続 15 コネクタ DisplayPort 8, 30 RJ-45(ネットワーク) 8 VGA 29 オーディオ出力(ヘッドフォ ン) 8 オーディオ入力(マイク) 8 外付け VGA モニター 9 外付けモニター 29 電源 8 ネットワーク 8 コンピューター シリアル番号 72 清掃 74 電源切断 31 持ち運び 38, 73 リセット 63 さ サスペンド 開始 32 終了 32 し システムの応答停止 31 指紋認証システム 位置 6, 60 使用 60 シャットダウン 31 シリアル番号 72 す ズーム タッチパッド ジェス チャ 25 スクロール タッチパッド ジェス チャ 25 スピーカー、位置
の ノイズ抑制コア ネットワーク ケーブル 18 は ハードドライブ HP 3D DriveGuard 46 位置 11, 12 外付け 50 取り付け 45 取り外し 44 ハードドライブ ランプ 7, 46 ハイバネーション 開始 32 完全なロー バッテリ状態での 開始 37 終了 32 パスワード [Computer Setup]での設定 55 オペレーティング システムで の設定 55 バックアップ 61 バッテリ 温度 38 充電 35 寿命 36 処理 38 節電 37 電源 33 保管 38 ロー バッテリ状態 36 ハブ 49 ひ 表示画面、切り替え 20 ピンチ タッチパッド ジェス チャ 25 ふ ファイアウォール 17 ファンクション キー、位置 6 復元 61 へ ヘッドフォン(オーディオ出力)コ ネクタ 8 別売のセキュリティ ロック ケー ブル 59 80 索引 別売の外付けデバイス、使用 50 ほ ポイント スティック 3 ポート、USB 49 保管、バッテリ 38 ボタン 音量 27 電源 5 左のタッチパッド 3 左のポイント スティック 3 右のタッチパッド 3 右
り リセット コンピューター 63 手順 63 れ レガシー サポート、USB 64 ろ ローカル エリア ネットワーク (LAN) ケーブルの接続 18 必要なケーブル 18 ロー バッテリ状態 36 索引 81