HP-ovo prijenosno računalo Korisnički priručnik
© Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika i tvrtka Hewlett-Packard koristi ga pod licencom. Logotip SD zaštitni je znak njegova vlasnika. Java je zaštitni znak tvrtke Sun Microsystems, Inc. u SAD-u. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave. Jedina jamstva za HP proizvode i usluge iznesena su u izričitim jamstvenim izjavama koje prate takve proizvode i usluge.
Obavijest o sigurnosnom upozorenju UPOZORENJE! Kako biste smanjili mogućnosti šteta nastalih zbog vrućine ili pregrijavanja računala, računalo nemojte postavljati izravno na krilo i nemojte blokirati ventilacijske otvore. Upotrebljavajte računalo isključivo na tvrdoj, ravnoj podlozi. Nemojte dopustiti da druga kruta površina, poput susjednog dodatnog pisača ili meka površina, poput jastuka, tepiha ili odjeće blokira protok zraka.
iv Obavijest o sigurnosnom upozorenju
Sadržaj 1 Dobro došli ...................................................................................................................................................... 1 Pronalaženje informacija ...................................................................................................................... 2 2 Upoznavanje računala .................................................................................................................................... 4 Gornja strana ...................
Uključivanje i isključivanje ugrađene numeričke tipkovnice .............. 23 Zamjena funkcija tipki na ugrađenoj numeričkoj tipkovnici ............... 24 Upotreba neobavezne vanjske numeričke tipkovnice ....................................... 24 Korištenje dodirne pločice (TouchPada) ............................................................................................ 24 Isključivanje i uključivanje dodirne pločice (TouchPada) ................................................... 24 Kretanje ..........
Upravljanje niskim razinama napunjenosti baterije ............................................................ 39 Prepoznavanje razina niske napunjenosti baterije ............................................ 40 Rješavanje niske razine napunjenosti baterije .................................................. 41 Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kad je dostupno vanjsko napajanje .............................................................................
Korištenje dodatnih vanjskih uređaja .................................................................................................. 52 Korištenje dodatnih vanjskih pogona ................................................................................. 53 9 Memorijski moduli ........................................................................................................................................ 54 10 Sigurnost ...............................................................................
13 MultiBoot ..................................................................................................................................................... 71 O redoslijedu uređaja za pokretanje sustava ..................................................................................... 71 Dodatak A Otklanjanje poteškoća i podrška ................................................................................................. 72 Otklanjanje poteškoća ................................................
x
1 Dobro došli Nakon postavljanja i registracije računala potrebno je poduzeti sljedeće korake: ● Povezivanje s internetom – postavite ožičenu ili bežičnu mrežu da biste se mogli povezati s internetom. Dodatne informacije potražite u odjeljku Mrežni rad na stranici 16. ● Upoznavanje računala – upoznajte značajke svog računala. Dodatne informacije potražite u odjeljcima Upoznavanje računala na stranici 4 i Tipkovnica i pokazivački uređaji na stranici 22.
Pronalaženje informacija Računalo se isporučuje uz nekoliko resursa koji vam pojednostavnjuju izvršenje raznih zadataka. Resursi Informacije o temama Poster Upute za postavljanje ● Postavljanje računala ● Prepoznavanje komponenti računala Pomoć za Linux ● Računalni softver Da biste pristupili pomoći sustava Linux, odaberite Computer (Računalo) > Help (Pomoć).
Resursi Informacije o temama Ograničeno jamstvo* Informacije o jamstvu Pristup jamstvu: Dvokliknite ikonu HP-ovi dokumenti na radnoj površini. – ili – Posjetite web-mjesto http://www.hp.com/go/ orderdocuments. *HP-ovo ograničeno jamstvo koje se primjenjuje izričito na vaš proizvod možete pronaći u elektroničkim priručnicima na računalu i/ili na CD-u ili DVD-u priloženom u paketu. U nekim zemljama/regijama u paketu se nalazi i tiskani primjerak HPova ograničenog jamstva.
2 Upoznavanje računala Gornja strana Dodirna pločica (TouchPad) NAPOMENA: vaše računalo može se malo razlikovati od ilustracija u ovom odjeljku. Komponenta 4 Opis (1) Pokazivački štapić (samo odabrani modeli) Služi za pomicanje pokazivača i odabir ili aktivaciju stavki na zaslonu. (2) Lijeva tipka pokazivačkog štapića Funkcionira kao lijeva tipka na vanjskom mišu. (3) Zona dodirne pločice (TouchPada) Služi za pomicanje pokazivača i odabir ili aktivaciju stavki na zaslonu.
Žaruljice Komponenta (1) Opis Žaruljica napajanja ● Uključeno: računalo je uključeno. ● Trepti: računalo je u stanju mirovanja. ● Isključeno: računalo je isključeno ili u stanju hibernacije. (2) Žaruljica funkcije Caps Lock Uključeno: funkcija Caps Lock je uključena. (3) Žaruljica isključenog zvuka mikrofona ● Žuto: zvuk mikrofona je isključen. ● Isključeno: zvuk mikrofona je uključen. (4) Žaruljica funkcije Num Lock Uključeno: funkcija Num Lock je uključena.
Gumbi i čitač otiska prsta (samo na određenim modelima) Komponenta (1) Opis Gumb za uključivanje i isključivanje ● Kad je računalo isključeno, pritisnite gumb da biste uključili računalo. ● Kada je računalo uključeno, pritisnite taj gumb da biste pokrenuli stanje mirovanja. ● Kad je računalo u stanju mirovanja, nakratko pritisnite gumb da biste izašli iz stanja mirovanja. ● Kada je računalo u stanju hibernacije, nakratko pritisnite gumb da biste izašli iz tog stanja.
Komponenta Opis (4) Gumb za isključivanje i uključivanje zvuka Isključuje i uključuje zvuk zvučnika. (5) Čitač otiska prsta (samo neki modeli) Omogućuje prijavu pomoću otiska prsta umjesto prijave lozinkom.
Tipke Komponenta Opis (1) Tipka fn Pokreće izvršavanje često korištenih funkcija sustava kad se pritisne zajedno s funkcijskom tipkom. (2) Funkcijske tipke Pokreću izvršavanje često korištenih funkcija sustava kad se pritisnu zajedno s tipkom fn. (3) Tipke ugrađene numeričke tipkovnice Kada je uključena, može se koristiti kao vanjska numerička tipkovnica. Svaka tipka na numeričkoj tipkovnici obavlja funkciju koju naznačuje ikona u gornjem desnom kutu tipke.
Komponenta (2) (3) (4) Opis Žaruljica napajanja Žaruljica prilagodnika izmjeničnog napona/ baterije Žaruljica tvrdog diska ● Uključeno: računalo je uključeno. ● Trepti: računalo je u stanju mirovanja. ● Isključeno: računalo je isključeno ili u stanju hibernacije. ● Žuto: računalo je priključeno na vanjski izvor napajanja, a baterija je napunjena između 0% i 90%. ● Bijelo: računalo je priključeno na vanjski izvor napajanja, a baterija je napunjena između 90% i 99%.
Desna strana Komponenta (1) Opis Utičnica za audioizlaz (slušalice)/ utičnica za audioulaz (mikrofon) Proizvodi zvuk kada su u nju priključeni dodatni stereozvučnici s napajanjem, slušalice, male slušalice, slušalice s mikrofonom ili audiokabel televizora. Služi i za priključivanje dodatnog mikrofona za naglavne slušalice. UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od tjelesne ozljede, prije stavljanja slušalica, malih slušalica ili naglavnih slušalica prilagodite glasnoću.
Lijeva strana Komponenta (1) Opis Utor za sigurnosni kabel Pričvršćuje dodatni sigurnosni kabel na računalo. NAPOMENA: sigurnosni kabel zamišljen je kao sredstvo odvraćanja, no on ne može spriječiti loše rukovanje računalom ili njegovu krađu. (2) Ventilacijski otvor Omogućuje protok zraka radi hlađenja unutrašnjih komponenti. NAPOMENA: ventilator računala pokreće se automatski da bi rashladio unutrašnje komponente i spriječio pregrijavanje.
Zaslon Komponenta Opis (1) WLAN antene (2)* Primaju i šalju bežične signale radi komunikacije s bežičnim lokalnim mrežama (WLAN). (2) Interni mikrofoni (2) snimanje zvuka (3) Žaruljica web-kamere (samo određeni modeli) Uključeno: upotrebljava se web-kamera. (4) Web-kamera (samo određeni modeli) Snima videozapise i fotografije. Za informacije o korištenju web-kamere, otvorite HP Support Assistant.
Donja strana NAPOMENA: Vaše računalo može se malo razlikovati od ilustracija u ovom odjeljku. Komponenta Opis (1) Priključak za dodatnu bateriju Povezuje dodatnu pomoćnu bateriju. (2) Servisna vratašca Omogućuje pristup ležištu tvrdog diska, utoru za modul za bežični LAN (WLAN), utoru za modul za WWAN i utorima za memorijske module.
Komponenta Opis (4) Blokada za otvaranje servisnih vratašca Zaključava servisna vratašca. (5) Ventilacijski otvori (2) Omogućuje protok zraka radi hlađenja unutrašnjih komponenti. NAPOMENA: ventilator računala pokreće se automatski da bi rashladio unutrašnje komponente i spriječio pregrijavanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tijekom uobičajenog rada.
Komponenta Opis (3) Blokada za otvaranje servisnih vratašca Zaključava servisna vratašca. (4) Ventilacijski otvori (3) Omogućuje protok zraka radi hlađenja unutrašnjih komponenti. NAPOMENA: ventilator računala pokreće se automatski da bi rashladio unutrašnje komponente i spriječio pregrijavanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tijekom uobičajenog rada.
3 Mrežni rad Vaše računalo može podržavati jednu ili obje navedene vrste pristupa internetu: ● Bežična veza – za mobilni pristup internetu možete koristiti bežičnu vezu. Informacije potražite u odjeljku Povezivanje s postojećim WLAN-om na stranici 17 ili Postavljanje nove bežične mreže (WLAN-a) na stranici 19. ● Ožičena veza – internetu možete pristupiti povezivanjem putem ožičene mreže. Informacije o povezivanju s ožičenom mrežom potražite u odjeljku Povezivanje s ožičenom mrežom na stranici 21.
Uključivanje i isključivanje uređaja za bežičnu vezu Korištenje gumba za bežičnu vezu Pomoću gumba za bežičnu vezu istodobno uključite ili isključite kontroler bežične mreže i Bluetooth kontroler. Kontrolerima možete pojedinačno upravljati putem upravljačkog centra ili programa Computer Setup. NAPOMENA: informacije o utvrđivanju vrste i položaja gumba za bežičnu vezu na računalu potražite u odjeljku Upoznavanje računala na stranici 4.
Ako ne vidite mrežu na koju se želite povezati, desnom tipkom miša kliknite ikonu Network Connection (Mrežna veza) u području obavijesti na desnom kraju programske trake, a zatim kliknite Edit Connections (Uredi veze).
Postavljanje nove bežične mreže (WLAN-a) Potrebna oprema: ● širokopojasni modem (DSL ili kabelski) (1) i internetska usluga velike brzine zakupljena od davatelja internetske usluge (ISP-a) ● bežični usmjerivač (kupuje se zasebno) (2) ● bežično računalo (3) Na slici je prikazan primjer instalacije bežične mreže koja je povezana s internetom. NAPOMENA: u neke je kabelske modeme ugrađen usmjerivač. Kod davatelja internetskih usluga provjerite je li vam potreban zaseban usmjerivač.
Zaštita WLAN-a Kada postavljate WLAN mrežu ili pristupate postojećoj WLAN mreži, uvijek omogućite sigurnosne značajke za zaštitu mreže od neodobrenog pristupa. WLAN-ovi na javnim mjestima (javnim pristupnim točkama), kao što su kafići i zračne luke, možda nisu sigurni. Ako niste sigurni je li na nekoj javnoj pristupnoj točki računalo zaštićeno, ograničite mrežne aktivnosti na e-poštu koja nije povjerljiva te na osnovno pregledavanje interneta.
Bluetooth uređaji omogućuju ravnopravno umrežavanje i postavljanje PAN-a (osobne područne mreže) Bluetooth uređaja. Informacije o konfiguriranju i korištenju Bluetooth uređaja potražite u softverskoj pomoći za Bluetooth. Povezivanje s ožičenom mrežom Povezivanje s lokalnom mrežom (LAN-om) (samo odabrani modeli) Za povezivanje s lokalnom mrežom (LAN-om) potreban je mrežni kabel RJ-45 s osam priključaka (kupuje se zasebno).
4 Tipkovnica i pokazivački uređaji Korištenje tipkovnice Prepoznavanje tipkovnih prečaca Tipkovni prečac kombinacija je tipke fn i tipke esc ili jedne od funkcijskih tipki. NAPOMENA: Dodatne informacije o lokacijama tipki prečaca potražite u odjeljku Upoznavanje računala na stranici 4. Korištenje tipkovnog prečaca: ▲ Kratko pritisnite tipku fn, a zatim kratko pritisnite drugu tipku iz kombinacije tipkovnog prečaca.
Korištenje tipkovnice Računalo je opremljeno ugrađenom numeričkom tipkovnicom (ili integriranom numeričkom tipkovnicom). Računalo podržava i dodatnu vanjsku numeričku tipkovnicu ili dodatnu vanjsku tipkovnicu koja sadrži numeričku tipkovnicu. Korištenje ugrađene numeričke tipkovnice NAPOMENA: vaše računalo može se malo razlikovati od ilustracija u ovom odjeljku. (1) Komponenta Opis Tipka fn Uključuje i isključuje ugrađenu numeričku tipkovnicu kada se pritisne u kombinaciji s tipkom num lk.
Zamjena funkcija tipki na ugrađenoj numeričkoj tipkovnici Funkcije tipki na ugrađenoj numeričkoj tipkovnici možete privremeno prebacivati sa standardnih funkcija na funkcije numeričke tipkovnice i obrnuto. ● Da biste koristili navigacijske funkcije numeričke tipkovnice dok je ona isključena, pritisnite i držite tipku fn dok pritišćete tipku numeričke tipkovnice.
dodirne pločice (TouchPada) za okomito pomicanje, prstom prijeđite gore ili dolje po dodirnoj pločici (TouchPadu). NAPOMENA: Ako dodirnu pločicu (TouchPad) koristite za pomicanje pokazivača, morate podići prst s dodirne pločice (TouchPada) prije nego što ga premjestite na zonu pomicanja. Jednostavno pomicanje prsta s dodirne pločice (TouchPada) na zonu pomicanja neće aktivirati funkciju pomicanja.
Odabir Lijevu i desnu tipku dodirne pločice (TouchPada) koristite kao odgovarajuće tipke na vanjskom mišu. Korištenje gesti dodirne pločice (TouchPada) Dodirna pločica (TouchPad) podržava razne geste. Da biste koristili geste dodirne pločice (TouchPada), istodobno postavite dva prsta na dodirnu pločicu (TouchPad). NAPOMENA: geste dodirne pločice (TouchPada) nisu podržane u svim programima. Prikaz informacija o svakoj gesti: 1. Odaberite Computer (Računalo) > More Applications (Više aplikacija). 2.
Korištenje dodirne pločice (TouchPada) 27
Pomicanje Funkcija pomicanja korisna je za pomicanje prema gore, dolje ili u stranu po stranici ili slici. Da biste se pomicali, postavite dva malo razdvojena prsta na dodirnu pločicu (TouchPad) i povucite ih po dodirnoj pločici prema gore, dolje, ulijevo ili udesno. NAPOMENA: brzina pomicanja kontrolira se brzinom prsta. Pincetne geste/zumiranje Pincetni pokret i zumiranje omogućuju vam povećavanje i smanjivanje slike i teksta.
Rotiranje (samo odabrani modeli) Rotiranje omogućuje okretanje stavki poput fotografija. ● Pokažite na objekt, a potom čvrsto postavite kažiprst lijeve ruke u zonu dodirne pločice (TouchPada). Kažiprstom desne ruke prijeđite s 12 sati na 3 sata. Da biste obrnuli rotaciju, kažiprst pomaknite s 3 sata na 12 sati. NAPOMENA: Rotiranje je namijenjeno određenim aplikacijama u kojima upravljate objektom ili slikom. Ono možda ne funkcionira za sve aplikacije.
5 Multimedijske značajke Računalo obuhvaća sljedeće: ● integrirane zvučnike ● integrirane mikrofone ● integriranu web-kameru ● unaprijed instalirani multimedijski softver ● multimedijske gumbe ili tipke Korištenje audioznačajki Računalo omogućuje upotrebu raznih audioznačajki: ● reprodukciju glazbe ● snimanje zvuka ● preuzimanje glazbe s interneta ● stvaranje multimedijskih prezentacija ● prijenos zvuka i slika putem programa za razmjenu izravnih poruka ● slušanje radijskih programa ●
Provjeravanje audiofunkcija Da biste provjerili zvuk sustava na računalu, učinite sljedeće: 1. Odaberite Computer (Računalo) > Control Center (Upravljački centar). 2. U lijevom oknu kliknite Hardware (Hardver), a potom u desnom oknu kliknite Sound (Zvuk). 3. Kliknite karticu Sound Effects (Zvučni efekti), a potom odaberite jednu od mogućnosti zvuka u odjeljku Choose an alert sound (Odabir zvučnog upozorenja) da biste isprobali svaki zvuk.
▲ Da biste povezali VGA uređaj za prikaz, priključite kabel uređaja u priključak za vanjski monitor. Pritisnite fn+f4 da biste sliku prebacili s jednog uređaja za prikaz povezanog s računalom na drugi. NAPOMENA: pritiskom na tipke fn+f4 prelazite s jedne postavke na drugu. Slika se prebacuje sa zaslona prijenosnog računala na istodobni prikaz na vanjskom zaslonu i zaslonu prijenosnog računala te na prikaz na nekom od vanjskih monitora.
DisplayPort DisplayPort služi za priključivanje kompatibilnog digitalnog uređaja za prikaz, primjerice monitora visokih performansi ili projektora. DisplayPort pruža bolje performanse od VGA priključka za vanjski monitor te bolju digitalnu vezu. 1. Da biste povezali digitalni uređaj za prikaz, kabel uređaja priključite u priključak DisplayPort. NAPOMENA: da biste uklonili kabel uređaja, pritisnite zasun priključka da biste ga odvojili od računala. 2. Priključite drugi kraj kabela na videouređaj. 3.
6 Upravljanje napajanjem Isključivanje računala OPREZ: nespremljeni podaci izgubit će se nakon isključivanja računala. Naredbom za isključivanje računala zatvaraju se svi otvoreni programi, uključujući operacijski sustav, te se isključuju zaslon i računalo.
Pokretanje stanja mirovanja i izlaz iz njega Sustav je tvornički postavljen tako da nakon nekog vremena neaktivnosti prelazi u stanje mirovanja ako koristite napajanje putem baterije ili vanjsko napajanje. Postavke napajanja i vremenska razdoblja mogu se promijeniti u upravljačkom centru pomoću značajke Power Management (Upravljanje napajanjem).
Korištenje ikone napajanja Ikona Power (Napajanje) smještena je u području obavijesti na desnom kraju programske trake. Ikona Power (Napajanje) omogućuje brz pristup postavkama napajanja, prikaz preostalog punjenja baterije te odabir drugog plana napajanja. ● Da biste prikazali postotak preostalog kapaciteta baterije, kliknite ikonu Power (Napajanje). Skočni izbornik će prikazati informacije. Informacije također možete dobiti dovođenjem kursora nad ikonu Napajanje.
Vijek trajanja baterije računala ovisi o postavkama upravljanja napajanjem, programima koji se na računalu izvode, svjetlini zaslona, vanjskim uređajima priključenima na računalo i ostalim čimbenicima. Prikaz preostale napunjenosti baterije ▲ Postavite pokazivač iznad ikone Power (Napajanje) u području obavijesti na desnom kraju programske trake. Umetanje i uklanjanje baterije Umetanje baterije Umetanje baterije: 1.
OPREZ: uklanjanje baterije koja je jedini izvor napajanja računala može prouzročiti gubitak podataka. Da biste spriječili gubitak podataka, prije uklanjanja baterije spremite dokument na kojem radite i isključite računalo putem sustava Windows. 1. Preokrenite računalo i postavite ga na ravnu površinu tako da ležište baterije bude okrenuto prema vama. 2. Uklonite servisna vratašca (pogledajte Uklanjanje servisnih vratašca na stranici 45). 3.
Da biste produljili životni vijek baterije i optimizirali prikaz punjenja baterije, slijedite ove preporuke: ● ako punite novu bateriju, napunite je do kraja prije nego što uključite računalo NAPOMENA: ako je računalo uključeno dok se baterija puni, mjerač baterije u području obavijesti može prikazati stopostotnu napunjenost i prije nego što baterija bude do kraja napunjena.
Prepoznavanje razina niske napunjenosti baterije Kada baterija (koja je jedini izvor napajanja za računalo) dosegne nisku ili kritičnu razinu napunjenosti, događa se sljedeće: 40 ● ako je omogućena hibernacija i računalo je uključeno ili je u stanju mirovanja, računalo će pokrenuti stanje hibernacije ● ako je stanje hibernacije onemogućeno, a računalo je uključeno ili u stanju mirovanja, računalo kratko ostaje u stanju mirovanja, a zatim se isključuje i gubi sve nespremljene podatke Poglavlje 6 Upravl
Rješavanje niske razine napunjenosti baterije Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kad je dostupno vanjsko napajanje ▲ Priključite računalo na vanjski izvor napajanja tako da koristite jedan od sljedećih uređaja: ● prilagodnik izmjeničnog napona ● dodatnu priključnu stanicu ili uređaj za proširenje ● dodatni prilagodnik za napajanje kupljen kao dodatak od HP-a Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kada je dostupna puna baterija 1.
Odlaganje korištene baterije u otpad UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od požara ili opeklina, nemojte rastavljati, gnječiti ni probijati bateriju. Nemojte izazivati kratak spoj na vanjskim kontaktima. Nemojte bacati bateriju u vatru ni vodu. Informacije o odlaganju baterije u otpad potražite u Obavijestima o propisima, sigurnosti i očuvanju okoliša.
Provjera prilagodnika izmjeničnog napona Ako na računalu povezanom s izvorom izmjeničnog napona primjećujete bilo koji od sljedećih simptoma, pregledajte prilagodnik izmjeničnog napona: ● računalo se ne uključuje ● zaslon se ne uključuje ● isključene su žaruljice napajanja Provjera prilagodnika izmjeničnog napona: 1. Isključite računalo. 2. Uklonite servisna vratašca (pogledajte Uklanjanje servisnih vratašca na stranici 45). 3.
7 Pogoni Rukovanje pogonima OPREZ: pogoni su osjetljive komponente računala i njima morate oprezno rukovati. Prije rukovanja pogonima pogledajte mjere opreza u nastavku. Dodatne mjere opreza opisane su u postupcima na koje se odnose. Pridržavajte se ovih mjera opreza: 44 ● Prije pomicanja računala priključenog na vanjski tvrdi disk pokrenite stanje mirovanja i pričekajte da se zaslon isključi ili na odgovarajući način isključite vanjski tvrdi disk.
Uklanjanje ili zamjena servisnih vratašca Uklanjanje servisnih vratašca Skinite servisna vratašca da biste pristupili bateriji, utoru memorijskog modula, tvrdom disku i drugim komponentama. 1. Okrenite ležište baterije prema sebi te pomaknite zasun za otpuštanje servisnih vratašaca (1) ulijevo, uklonite vijak (ako se koristi dodatni vijak) (2), a potom ponovno pomaknite zasun za otpuštanje (3) da biste otpustili servisna vratašca.
4. Uz ležište baterije okrenuto prema sebi pomaknite zasun za otpuštanje servisnih vratašaca ulijevo (3) te po želji umetnite i zategnite dodatni vijak (4) da biste učvrstili servisna vratašca. Pomaknite zasun za otpuštanje udesno da biste fiksirali servisna vratašca (5). NAPOMENA: Ako ne želite koristiti dodatni vijak, možete ga pospremiti unutar servisnih vratašca.
5. Uklonite bateriju (pogledajte odjeljak Uklanjanje baterije na stranici 37). 6. Otpustite 4 vijka tvrdog diska (1). Gurnite tvrdi disk (2) naprijed, a zatim ga izvadite (3).
Instaliranje tvrdog diska NAPOMENA: Vaše računalo može se malo razlikovati od ilustracija u ovom odjeljku. Da biste instalirali tvrdi disk, učinite sljedeće: 1. Umetnite tvrdi disk u ležište za tvrdi disk pod kutom (1), a potom ravno umetnite disk u pogon za tvrdi disk (2). 2. Povucite plastični jezičac (3) prema središtu računala da biste povezali tvrdi disk s priključkom. 3. Zategnite vijke tvrdog diska (4). 4. Umetnite bateriju (pogledajte odjeljak Umetanje baterije na stranici 37). 5.
Dodatne informacije potražite u softverskoj pomoći za HP 3D DriveGuard. Prepoznavanje statusa HP 3D DriveGuarda Žaruljica tvrdog diska na računalu mijenja boju i tako označava da je pogon u ležištu za primarni tvrdi disk i/ili onaj u ležištu za sekundarni tvrdi disk (samo odabrani modeli) parkiran. Da biste utvrdili je li pogon trenutno zaštićen ili je parkiran, pogledajte ikonu na radnoj površini u području obavijesti, na desnom kraju programske trake.
8 Vanjske kartice i uređaji Upotreba čitača memorijskih kartica Dodatne memorijske kartice omogućuju sigurnu pohranu podataka i njihovu praktičnu razmjenu. Ove se kartice često koriste s digitalnim fotoaparatima opremljenima za medije te dlanovnicima kao i s ostalim računalima. Da biste utvrdili koje oblike memorijskih kartica vaše računalo podržava, pogledajte Upoznavanje računala na stranici 4.
3. Izvucite karticu iz utora. Korištenje pametnih kartica (samo određeni modeli) NAPOMENA: pojam pametna kartica upotrebljava se u ovom poglavlju i za pametne kartice i za JavaTM kartice. Pametna kartica pomagalo je veličine kreditne kartice na kojoj se nalazi mikročip, a sadrži memoriju i mikroprocesor. Poput osobnih računala, pametne kartice posjeduju operacijski sustav koji upravlja ulazom i izlazom te sadrže sigurnosne funkcije koje pružaju zaštitu od neovlaštenog pristupa.
Povezivanje USB uređaja OPREZ: da biste spriječili oštećenje USB priključka, pri povezivanju USB uređaja nemojte primjenjivati silu. NAPOMENA: USB priključak na vašem računalu može se neznatno razlikovati od onog na slici u ovom odjeljku. ▲ Da biste USB uređaj povezali s računalom, priključite USB kabel uređaja na USB priključak. NAPOMENA: kada priključite USB uređaj za pohranu, u području obavijesti možete vidjeti poruku koja vas obavještava da je sustav prepoznao uređaj.
OPREZ: radi smanjenja opasnosti od oštećenja opreme pri priključivanju uređaja koji ima vlastito napajanje, provjerite jesu li uređaj i kabel za napajanje izmjeničnim naponom isključeni. 1. Povežite uređaj s računalom. 2. Ako priključujete uređaj s napajanjem, uključite kabel za napajanje uređaja u uzemljenu utičnicu za izmjenično napajanje. 3. Uključite uređaj. Da biste isključili vanjski uređaj bez napajanja, najprije isključite uređaj pa ga odvojite od računala.
9 Memorijski moduli U računalu je jedan odjeljak za memorijske module. Memorijski kapacitet računala može se nadograditi dodavanjem memorijskog modula u prazni utor za dodatni memorijski modul ili nadogradnjom postojećega memorijskog modula u utoru za primarni memorijski modul. UPOZORENJE! Radi smanjenja opasnosti od električnog udara i oštećenja opreme, isključite kabel za napajanje i izvadite sve baterije prije ugradnje memorijskog modula.
b. Primite memorijski modul za rub (2) i oprezno ga izvucite iz utora za memorijski modul. Da biste nakon vađenja zaštitili memorijski modul, stavite ga u spremnik koji je zaštićen od elektrostatičkog izboja. 7. Umetanje novog memorijskog modula: OPREZ: da biste spriječili oštećenje memorijskog modula, držite ga samo za rubove. Ne dodirujte komponente memorijskog modula i ne savijajte memorijski modul. a. Poravnajte urezani rub (1) memorijskog modula s jezičcem u utoru za memorijski modul. b.
c. Lagano pritisnite memorijski modul prema dolje (3), pritišćući lijevi i desni rub memorijskog modula, sve dok spojnice ne uskoče na svoje mjesto. 8. Vratite bateriju (vidi Umetanje baterije na stranici 37). 9. Zamijenite servisna vratašca (pogledajte Zamjena servisnih vratašca na stranici 45). 10. Okrenite desnu stranu računala prema gore i ponovno povežite napajanje izmjeničnim naponom i vanjske uređaje s računalom. 11. Uključite računalo.
10 Sigurnost Zaštita računala NAPOMENA: sigurnosna su rješenja zamišljena kao sredstvo odvraćanja, no ona ne mogu spriječiti softverske napade, loše rukovanje ili krađu računala. Dodatne sigurnosne značajke koje se isporučuju s računalom mogu računalo, osobne i ostale podatke zaštititi od niza različitih rizika. Sigurnosne značajke koje biste morali koristiti odredite prema načinu na koji koristite računalo. Operacijski sustav nudi određene značajke sigurnosti.
Pročitajte sljedeće savjete za stvaranje i spremanje lozinki: ● Prilikom stvaranja lozinki slijedite preduvjete koje postavlja program. ● Lozinke zapišite i spremite na sigurno mjesto podalje od računala. ● Lozinke nemojte spremati u datoteku na računalu. U tablicama u nastavku navedene su najčešće korištene lozinke i opisane njihove funkcije.
Upravljanje administratorskom lozinkom za BIOS Da biste postavili, promijenili ili izbrisali lozinku, slijedite ove korake: 1. Otvorite Computer Setup tako da uključite ili ponovno pokrenete računalo. Dok je u donjem lijevom kutu zaslona prikazana poruka "Press the ESC key for Startup Menu" (Pritisnite tipku ESC da biste pristupili izborniku pokretanja), pritisnite esc. Kad se prikaže izbornik pokretanja, pritisnite f10. 2.
● Korisnička i glavna lozinka mogu biti istovjetne. ● Korisničku ili glavnu lozinku možete izbrisati samo uklanjanjem DriveLock zaštite s pogona. DriveLock zaštitu moguće je ukloniti s pogona samo pomoću glavne lozinke. Upravljanje lozinkom za DriveLock Da biste postavili, promijenili ili izbrisali lozinku za DriveLock u programu Computer Setup, slijedite ove korake: 1.
Korištenje softverskog vatrozida Vatrozidi su osmišljeni radi sprječavanja neovlaštenog pristupa sustavu ili mreži. Vatrozid može biti softverski program koji je moguće instalirati na računalo i/ili mrežu ili pak rješenje sastavljeno od hardvera i softvera.
3. Umetnite bravu kabela u utor sigurnosnog kabela na računalu (3), a zatim bravu kabela zaključajte pomoću ključa. 4. Izvadite ključ i pohranite ga na sigurno mjesto. Korištenje čitača otiska prsta (samo neki modeli) Integrirani čitač otiska prsta dostupan je samo na nekim modelima računala. Da biste koristili čitač otiska prsta, na računalu morate postaviti korisnički račun s lozinkom. Taj vam račun omogućuje prijavu na računalo prelaskom određenog prsta.
3. U lijevom oknu kliknite Security and Users (Sigurnost i korisnici), a zatim u desnom oknu User and Group Management (Upravljanje korisnicima i grupama). 4. Odaberite račun koji želite izmijeniti, a zatim kliknite Edit (Uređivanje). 5. Kliknite karticu Plug-Ins (Dodaci), zatim Set the user's fingerprint (Postavi otisak prsta korisnika) te Launch (Pokreni). 6. Da biste unijeli otisak prsta, slijedite upute na zaslonu.
11 Sigurnosno kopiranje i oporavak Oporavak nakon kvara sustava potpun je koliko i vaša zadnja sigurnosna kopija. Tijekom dodavanja novog softvera i datoteka s podacima nastavite s redovitom izradom sigurnosnih kopija sustava da biste sigurnosnu kopiju održavali relativno ažurnom. Računalo sadrži HP-ove alate namijenjene zaštiti podataka i njihovu povratu u slučaju potrebe. Stvaranje sigurnosnih kopija 1. Medije za oporavak stvorite odmah nakon postavljanja računala.
3. Kliknite Restore Destination (Odredište vraćanja), a zatim odaberite odredište na koje želite vratiti datoteke. 4. Da biste vratili sve datoteke s odabranog mjesta, kliknite gumb Restore all files (Vrati sve datoteke). Da biste vratili samo odabrane datoteke, kliknite Restore selected files (Vrati odabrane datoteke), zatim kliknite Select Files (Odaberi datoteke), a potom odaberite datoteke za povrat. 5. U odjeljku Restore Point (Točka vraćanja) kliknite vrijeme i datum sigurnosne kopije.
5. Pritisnite enter za odabir Restore System from Media (Obnavljanje sustava s medija). 6. Na upite programa za Oporavak sustava, odaberiteYes (Da). Uklonite sve i ponovno instalirajte SLED Ponekad želite izvršiti detaljno ponovno formatiranje računala ili ukloniti osobne podatke prije no što ga date nekome ili računalo odnesete na recikliranje. Ovdje opisani postupak pruža brz i jednostavan način vraćanja računala u njegovo izvorno stanje.
12 Computer Setup (BIOS) i Advanced System Diagnostics Computer Setup ili Basic Input/Output System (BIOS) upravlja komunikacijom između svih ulaznih i izlaznih uređaja na sustavu (kao što su pogoni diskova, prikaza, tipkovnice, miša i pisača). Computer Setup obuhvaća postavke za vrste instaliranih periferijskih uređaja, redoslijed pokretanja računala te količine sistemske i proširene memorije. NAPOMENA: prilikom provođenja promjena u programu Computer Setup budite izuzetno pažljivi.
Da biste izašli iz izbornika programa Computer Setup, odaberite jednu od ovih metoda: ● Kako biste bez spremanja promjena izišli iz izbornika programa Computer Setup, pritisnite ikonu Exit (Izlaz) u donjem lijevom kutu zaslona, a zatim slijedite upute na zaslonu. – ili – Koristite tipku tab i tipke sa strelicama da biste odabrali Menu (Izbornik) > Ignore Changes and Exit (Zanemari promjene i izađi), a zatim pritisnite tipku enter.
Određivanje verzije BIOS-a Da biste ustanovili sadrži li dostupno ažuriranje BIOS-a noviju verziju od trenutačno instalirane na računalu, morate znati koja je verzija BIOS-a sustava trenutačno instalirana. Informacije o verziji BIOS-a (koja se naziva i Datum ROM-a te BIOS sustava) moguće je prikazati na sljedeći način: 1. Pokretanje programa Computer Setup. 2. Pomoću pokazivača ili tipki sa strelicama odaberite Menu (Izbornik) > System Information (Informacije o sustavu). 3.
Korištenje značajke Advanced System Diagnostics Značajka Advanced System Diagnostics omogućuje pokretanje dijagnostičkih testova radi utvrđivanja funkcionira li računalni hardver ispravno. U sklopu značajke Advanced System Diagnostics dostupni su sljedeći dijagnostički testovi: ● Start-up test (Test pokretanja) – taj test analizira glavne računalne komponente koje su potrebne za pokretanje računala.
13 MultiBoot O redoslijedu uređaja za pokretanje sustava Prilikom pokretanja računala sustav se pokušava pokrenuti s omogućenih uređaja za pokretanje. Uslužni program MultiBoot, omogućen u tvornici, nadzire redoslijed kojim sustav odabire uređaje za pokretanje. Uređaji za pokretanje mogu biti optički pogoni, disketne jedinice, mrežna kartica (NIC), tvrdi diskovi i USB uređaji. Uređaji za pokretanje sadrže medije ili datoteke za pokretanje potrebne računalu za pokretanje i ispravan rad.
A Otklanjanje poteškoća i podrška Ovaj dodatak sadrži sljedeće odjeljke: ● Otklanjanje poteškoća ● Obraćanje korisničkoj podršci ● Oznake Otklanjanje poteškoća U sljedećim odjeljcima opisuje se nekoliko uobičajenih problema i njihova rješenja.
Računalo je uključeno, ali ne reagira Ako je računalo uključeno, ali ne odgovara na softverske ili tipkovničke naredbe, isprobajte sljedeće postupke isključivanja u izvanrednim situacijama redoslijedom kojim su navedeni dok ne isključite računalo: OPREZ: postupci za isključivanje u hitnim slučajevima dovode do gubitka podataka koji nisu spremljeni.
● provjerite jesu li kabelski ili DSL modem i njegov kabel napajanja pravilno priključeni te jesu li žaruljice uključene ● provjerite je li bežični usmjerivač ili pristupna točka pravilno priključena na prilagodnik za napajanje i kabelski ili DSL modem te jesu li žaruljice uključene ● isključite pa ponovno priključite sve kabele, a zatim isključite i ponovno uključite napajanje Disk se ne reproducira ● Prije reprodukcije CD-a ili DVD-a spremite sve na čemu radite i zatvorite otvorene programe.
NAPOMENA: da biste dobili podršku u cijelom svijetu, kliknite Contact HP worldwide (Obratite se HP-u širom svijeta) na lijevoj strani stranice ili idite na adresu http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html. Ovdje možete: ● razgovarati s HP-ovim tehničarom putem interneta NAPOMENA: ako razgovor s tehničkom podrškom nije dostupan na određenom jeziku, dostupan je na engleskom.
Oznake Oznake pričvršćene na računalo pružaju informacije koje vam mogu biti potrebne pri rješavanju problema sa sustavom ili kad s računalom putujete u inozemstvo: VAŽNO: Sve naljepnice opisane u ovom odjeljku nalazit će se na jednom od tri mjesta, ovisno o modelu računala: pričvršćene za donju stranu računala, u odjeljku za bateriju ili ispod servisnih vratašca. Da biste lakše pronašli ta mjesta, pogledajte opise u odlomku Donja strana na stranici 13.
Komponenta (3) Serijski broj (4) Naziv proizvoda ● Naljepnica/e s pravnim podacima – pruža(ju) informacije o propisima o računalu. ● Naljepnica/e certifikata za bežično povezivanje – sadrži/e informacije o odgovarajućim uređajima za bežično povezivanje i oznake odobrenja za zemlje u kojima je upotreba navedenih uređaja odobrena.
B Čišćenje računala ● Proizvodi za čišćenje ● Postupci čišćenja Proizvodi za čišćenje Za sigurno čišćenje i dezinficiranje računala koristite sljedeće proizvode: ● dimetil-benzil-amonijak-klorid maksimalne koncentracije od 0,3% (npr.
NAPOMENA: prilikom čišćenja poklopca računala kružnim pokretima uklonite prljavštinu i ostatke. Čišćenje dodirne pločice (TouchPada) i tipkovnice OPREZ: prilikom čišćenja dodirne pločice (TouchPada) i tipkovnice pazite da tekućina ne kapne među tipke. To može trajno oštetiti unutrašnje komponente.
C Tehnički podaci Ovaj dodatak sadrži sljedeće odjeljke: ● Ulazno napajanje ● Radno okruženje Ulazno napajanje Informacije o napajanju navedene u ovom odjeljku mogu biti korisne ako računalo namjeravate ponijeti na putovanje u inozemstvo. Računalo za napajanje koristi istosmjerni napon, koji može dobivati iz izvora izmjeničnog ili istosmjernog napajanja. Izvor izmjeničnog napona mora biti 100 V – 240 V, 50 Hz – 60 Hz.
D Elektrostatički izboj Elektrostatički je izboj oslobađanje statičkog elektriciteta nakon što dva predmeta dođu u kontakt, primjerice lagani udar koji osjetite dok hodate po sagu ili kada dodirnete metalnu kvaku. Oslobađanje statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih vodiča može oštetiti elektroničke komponente.
Kazalo A administratorska lozinka za BIOS stvaranje 59 unos 59 upravljanje 59 akcijske tipke glasnoća 30 audiofunkcije, provjeravanje 31 audioznačajke 30 B baterija napajanje 36 niske razine napunjenosti baterije 39 odlaganje u otpad 42 pohranjivanje 41 punjenje 38 štednja energije 41 temperatura 41 vijek trajanja 39 bežična mreža (WLAN) 21 javna WLAN veza 17 korporacijska WLAN veza 17 opis 16 potrebna oprema 19 povezivanje 17 sigurnost 20 bežični uređaji, vrste 16 bežično šifriranje 20 BIOS ažuriranje 68 o
K kabeli LAN 21 USB 52 komponente desna strana 10 gornja strana 4 lijeva strana 11 prednja strana 8 s donje strane 13 zaslon 12 koncentratori 51 korporacijska WLAN veza 17 kritična razina baterije 40 L lokalna mreža (LAN) potreban kabel 21 povezivanje kabela 21 lozinka za DriveLock stvaranje 59 upravljanje 59 lozinke postavljanje u operacijskom sustavu 58 postavljanje u programu Computer Setup 58 M memorija pogona 34 memorija za čitanje 34 memorija za zapisivanje 34 memorijska kartica definicija 50 uklanjan
pokrenuto tijekom kritične razine napunjenosti baterije 40 pokretanje 35 sustav koji ne reagira 34 Š štednja, energija 41 T temperatura 41 tipka fn, prepoznavanje 8, 22 tipka num lk, prepoznavanje 8, 23 tipke fn 8 funkcijske 8 glasnoća 30 num lk 8 ugrađena numerička tipkovnica 8 tipke glasnoće, prepoznavanje 22 tipke prečaca opis 22 prebacivanje slike na zaslonu 22 prilagodba glasnoće 22 stanje mirovanja 22 upotreba 22 utišavanje zvučnika 22 tipke ugrađene numeričke tipkovnice, prepoznavanje 8 tipke za svje