HP-ovo prijenosno računalo Korisnički priručnik
© Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logotip SD zaštitni je znak njegova vlasnika. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave. Jedina jamstva za HP proizvode i usluge iznesena su u izričitim jamstvenim izjavama koje prate takve proizvode i usluge. Ništa što se ovdje nalazi ne smije se smatrati dodatnim jamstvom. HP ne snosi odgovornost za tehničke ili uredničke pogreške ili propuste u ovom tekstu. Prvo izdanje: rujan 2013.
Obavijest o sigurnosnom upozorenju UPOZORENJE! Kako biste smanjili mogućnosti šteta nastalih zbog vrućine ili pregrijavanja računala, računalo nemojte postavljati izravno na krilo i nemojte blokirati ventilacijske otvore. Upotrebljavajte računalo isključivo na tvrdoj, ravnoj podlozi. Nemojte dopustiti da druga kruta površina, poput susjednog dodatnog pisača ili meka površina, poput jastuka, tepiha ili odjeće blokira protok zraka.
iv Obavijest o sigurnosnom upozorenju
Sadržaj 1 Dobro došli ...................................................................................................................................................... 1 Pronalaženje informacija ...................................................................................................................... 2 2 Upoznavanje računala .................................................................................................................................... 4 Gornja strana ...................
Zamjena funkcija tipki na ugrađenoj numeričkoj tipkovnici ............... 22 Upotreba neobavezne vanjske numeričke tipkovnice ....................................... 22 Korištenje dodirne pločice (TouchPada) ............................................................................................ 22 Isključivanje i uključivanje dodirne pločice (TouchPada) ................................................... 22 Kretanje .......................................................................................
Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kad je dostupno vanjsko napajanje ............................................................................. 37 Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kada je dostupna puna baterija ..................................................................................... 37 Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kad nije dostupan izvor napajanja .................................................................................
10 Sigurnost ..................................................................................................................................................... 52 Zaštita računala .................................................................................................................................. 52 Korištenje lozinki ................................................................................................................................
Dodatak A Otklanjanje poteškoća i podrška ................................................................................................. 69 Otklanjanje poteškoća ........................................................................................................................ 69 Računalo se ne može pokrenuti ........................................................................................ 69 Na zaslonu računala ništa se ne prikazuje ...........................................................
x
1 Dobro došli Nakon postavljanja i registriranja računala učinite sljedeće: ● Povezivanje s internetom – postavite ožičenu ili bežičnu mrežu da biste se mogli povezati s internetom. Dodatne informacije potražite u odjeljku Mrežni rad na stranici 14. ● Upoznavanje računala – upoznajte značajke svog računala. Dodatne informacije potražite u odjeljcima Upoznavanje računala na stranici 4 i Tipkovnica i pokazivački uređaji na stranici 20.
Pronalaženje informacija Računalo se isporučuje uz nekoliko resursa koji vam pojednostavnjuju izvršenje raznih zadataka. Resursi Informacije o temama Poster Upute za postavljanje ● Postavljanje računala ● Prepoznavanje komponenti računala Pomoć za Linux ● Računalni softver Da biste pristupili pomoći sustava Linux, odaberite Computer (Računalo) > Help (Pomoć).
Resursi Informacije o temama Ograničeno jamstvo* Informacije o jamstvu Pristup jamstvu: Dvokliknite ikonu HP-ovi dokumenti na radnoj površini. – ili – Posjetite web-mjesto http://www.hp.com/go/ orderdocuments. *HP-ovo ograničeno jamstvo koje se primjenjuje izričito na vaš proizvod možete pronaći u elektroničkim priručnicima na računalu i/ili na CD-u ili DVD-u priloženom u paketu. U nekim zemljama/regijama u paketu se nalazi i tiskani primjerak HPova ograničenog jamstva.
2 Upoznavanje računala Gornja strana TouchPad NAPOMENA: vaše računalo može se malo razlikovati od ilustracija u ovom odjeljku. Komponenta 4 Opis (1) Pokazivački štapić Služi za pomicanje pokazivača i odabir ili aktivaciju stavki na zaslonu. (2) Lijeva tipka pokazivačkog štapića Funkcionira kao lijeva tipka na vanjskom mišu. (3) Gumb za uključivanje/isključivanje dodirne pločice Uključuje i isključuje dodirnu pločicu.
Žaruljice Komponenta (1) Opis Žaruljica napajanja ● Uključeno: računalo je uključeno. ● Trepti: računalo je u stanju mirovanja. ● Isključeno: računalo je isključeno ili u stanju hibernacije. (2) Žaruljica funkcije Caps Lock Uključeno: funkcija Caps Lock je uključena. (3) Žaruljica isključenog zvuka mikrofona Uključeno: mikrofon je isključen. (4) Žaruljica funkcije Num Lock Uključeno: funkcija Num Lock je uključena.
Gumbi i čitač otiska prsta (samo na određenim modelima) Komponenta (1) Opis Gumb za uključivanje i isključivanje ● Kad je računalo isključeno, pritisnite gumb da biste uključili računalo. ● Kada je računalo uključeno, pritisnite taj gumb da biste pokrenuli stanje mirovanja. ● Kad je računalo u stanju mirovanja, nakratko pritisnite gumb da biste izašli iz stanja mirovanja. ● Kada je računalo u stanju hibernacije, nakratko pritisnite gumb da biste izašli iz tog stanja.
Tipke Komponenta Opis (1) Tipka fn Izvršava često korištene funkcije sustava kad se pritisne zajedno s funkcijskom tipkom, tipkom num lk, tipkom esc ili tipkom b. (2) Funkcijske tipke Pokreću izvršavanje često korištenih funkcija sustava kad se pritisnu zajedno s tipkom fn. (3) Tipke ugrađene numeričke tipkovnice Kada je uključena, može se koristiti kao vanjska numerička tipkovnica.
Prednja strana Komponenta Opis (1) Žaruljica bežične veze Bežična veza je uključena. (2) Žaruljica napajanja ● Uključeno: računalo je uključeno. ● Trepti: računalo je u stanju mirovanja. ● Isključeno: računalo je isključeno ili u stanju hibernacije. ● Žuto: računalo je priključeno na vanjski izvor napajanja, a baterija je napunjena između 0% i 90%. ● Bijelo: računalo je priključeno na vanjski izvor napajanja, a baterija je napunjena između 90% i 99%.
Desna strana Komponenta (1) Opis Utičnica za audioizlaz (slušalice)/utičnica za audioulaz (mikrofon) Proizvodi zvuk kada su u nju priključeni dodatni stereozvučnici s napajanjem, slušalice, male slušalice, slušalice s mikrofonom ili audiokabel televizora. Služi i za priključivanje dodatnog mikrofona za naglavne slušalice. UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od ozljeda, prilagodite glasnoću prije nego što stavite slušalice, male slušalice ili slušalice s mikrofonom.
Lijeva strana Komponenta (1) Opis Utor za sigurnosni kabel Služi za pričvršćivanje dodatnog sigurnosnog kabela na računalo. NAPOMENA: sigurnosni je kabel zamišljen kao sredstvo odvraćanja, no on ne može spriječiti pogrešno rukovanje računalom ni njegovu krađu. (2) Ventilacijski otvori, 2 Omogućuju strujanje zraka radi hlađenja unutrašnjih komponenti. NAPOMENA: ventilator računala pokreće se automatski da bi rashladio unutrašnje komponente i spriječio pregrijavanje.
Zaslon Komponenta Opis (1) Primaju i šalju bežične signale radi komunikacije s bežičnim lokalnim mrežama (WLAN). WLAN antene (2)* NAPOMENA: da biste postavili WLAN i povezali se s internetom, potreban vam je širokopojasni modem (DSL ili kabelski) (kupuje se zasebno), usluga brzog interneta kupljena od davatelja internetskih usluga i bežični usmjerivač (kupuje se zasebno). (2) WWAN antene (2)* Primaju i šalju signale bežičnim putem radi komunikacije s bežičnim mrežama velikih područja (WWAN).
Donja strana Komponenta (1) Opis Servisna vratašca Omogućuju pristup ležištu tvrdog diska, utoru za modul za bežični LAN (WLAN), utoru za modul za WWAN i utorima za memorijske module. OPREZ: da biste spriječili nereagiranje sustava, modul za bežičnu vezu zamijenite samo modulom za bežičnu vezu koji je za korištenje u računalu odobrila vladina agencija koja donosi propise o bežičnim uređajima u vašoj zemlji ili regiji.
Komponenta Opis (2) Blokada za otvaranje servisnih vratašca Otpušta servisna vratašca s računala. Sigurnosni vijak sprječava slučajno uklanjanje servisnih vratašca. (3) Ventilacijski otvori (2) Omogućavaju strujanje zraka za hlađenje unutarnjih komponenti. NAPOMENA: ventilator računala automatski se pokreće da bi hladio unutarnje komponente i spriječio pregrijavanje. Normalno je da se unutarnji ventilator uključuje i isključuje tijekom uobičajenog rada.
3 Mrežni rad Vaše računalo može podržavati jednu ili obje navedene vrste pristupa internetu: ● Bežična veza – za mobilni pristup internetu možete koristiti bežičnu vezu. Informacije potražite u odjeljku Povezivanje s postojećim WLAN-om na stranici 16 ili Postavljanje nove bežične mreže (WLAN-a) na stranici 17. ● Ožičena veza – internetu možete pristupiti povezivanjem putem ožičene mreže. Informacije o povezivanju s ožičenom mrežom potražite u odjeljku Povezivanje s ožičenom mrežom na stranici 18.
Uključivanje i isključivanje uređaja za bežičnu vezu Korištenje gumba za bežičnu vezu Pomoću gumba za bežičnu vezu uključite ili isključite kontroler bežične mreže. Kontrolerom možete upravljati putem upravljačkog centra ili programa Computer Setup. NAPOMENA: Informacije o utvrđivanju vrste i položaja gumba za bežičnu vezu na računalu potražite u odjeljku Upoznavanje računala na stranici 4.
Povezivanje s postojećim WLAN-om 1. Provjerite je li WLAN uređaj uključen. NAPOMENA: Informacije o položaju gumba za bežičnu vezu i žaruljice bežične veze na računalu potražite u odjeljku Upoznavanje računala na stranici 4. 2. U području obavijesti na desnom kraju programske trake kliknite ikonu Network Connection (Mrežna veza). Dostupne bežične mreže navedene su u odjeljku Wireless Networks (Bežične mreže). 3. Kliknite željenu bežičnu mrežu.
Postavljanje nove bežične mreže (WLAN-a) Potrebna oprema: ● širokopojasni modem (DSL ili kabelski) (1) i internetska usluga velike brzine zakupljena od davatelja internetske usluge (ISP-a) ● bežični usmjerivač (kupuje se zasebno) (2) ● bežično računalo (3) Na slici se prikazuje primjer instalacije bežične mreže koja je povezana s internetom. NAPOMENA: u neke je kabelske modeme ugrađen usmjerivač. Kod davatelja internetskih usluga provjerite je li vam potreban zaseban usmjerivač.
Zaštita WLAN-a Kada postavljate WLAN mrežu ili pristupate postojećoj WLAN mreži, uvijek omogućite sigurnosne značajke za zaštitu mreže od neodobrenog pristupa. WLAN-ovi na javnim mjestima (javnim pristupnim točkama), kao što su kafići i zračne luke, možda nisu sigurni. Ako niste sigurni je li na nekoj javnoj pristupnoj točki računalo zaštićeno, ograničite mrežne aktivnosti na e-poštu koja nije povjerljiva te na osnovno pregledavanje interneta.
Povezivanje mrežnog kabela: 1. Mrežni kabel uključite u mrežnu utičnicu (1) na računalu. 2. Drugi kraj kabela priključite u zidnu mrežnu utičnicu (2) ili usmjerivač (nije na slici). UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od električnog udara, požara ili oštećenja opreme, u utičnicu RJ-45 (mrežnu) nemojte priključivati modemski ili telefonski kabel.
4 Tipkovnica i pokazivački uređaji Korištenje tipkovnice Prepoznavanje tipkovnih prečaca Tipkovni prečac kombinacija je tipke fn i tipke esc ili jedne od funkcijskih tipki. Korištenje tipkovnog prečaca: ▲ Kratko pritisnite tipku fn, a zatim kratko pritisnite drugu tipku iz kombinacije tipkovnog prečaca. Kombinacija tipke prečaca Opis fn+esc Prikazuje podatke o sustavu. fn+f3 Pokreće stanje mirovanja, koje podatke sprema u memoriju sustava.
Korištenje tipkovnice Računalo ima ugrađenu numeričku tipkovnicu. Računalo podržava i dodatnu vanjsku numeričku tipkovnicu ili dodatnu vanjsku tipkovnicu s numeričkom tipkovnicom. Korištenje ugrađene numeričke tipkovnice NAPOMENA: vaše računalo može se malo razlikovati od ilustracija u ovom odjeljku. (1) Komponenta Opis Tipka fn Uključuje i isključuje ugrađenu numeričku tipkovnicu kada se pritisne u kombinaciji s tipkom num lk.
NAPOMENA: ugrađena numerička tipkovnica isključena je dok je na računalo priključena vanjska tipkovnica ili numerička tipkovnica. Zamjena funkcija tipki na ugrađenoj numeričkoj tipkovnici Funkcije tipki na ugrađenoj numeričkoj tipkovnici možete privremeno prebacivati sa standardnih funkcija na funkcije numeričke tipkovnice i obrnuto. ● Da biste koristili navigacijske funkcije numeričke tipkovnice dok je ona isključena, pritisnite i držite tipku fn dok pritišćete tipku numeričke tipkovnice.
Kretanje Da biste pomaknuli pokazivač, dodirnite dodirnu pločicu (TouchPad) i prstom prijeđite preko nje u smjeru u kojem želite pomaknuti pokazivač. Da biste pomicali prema gore i prema dolje pomoću zone dodirne pločice (TouchPada) za okomito pomicanje, prstom prijeđite gore ili dolje po dodirnoj pločici (TouchPadu). NAPOMENA: ako dodirnu pločicu (TouchPad) koristite za pomicanje pokazivača, morate podići prst s dodirne pločice (TouchPada) prije nego što ga premjestite na zonu pomicanja.
Odabir Lijevu i desnu tipku dodirne pločice (TouchPada) koristite kao odgovarajuće tipke na vanjskom mišu. Korištenje gesti dodirne pločice (TouchPada) Dodirna pločica (TouchPad) podržava razne geste. Da biste koristili geste dodirne pločice (TouchPada), istodobno postavite dva prsta na dodirnu pločicu (TouchPad). NAPOMENA: geste dodirne pločice (TouchPada) nisu podržane u svim programima. Prikaz informacija o svakoj gesti: 1. Odaberite Computer (Računalo) > More Applications (Više aplikacija). 2.
Dodirivanje Da biste odabrali stavku na zaslonu, pokažite na nju, a potom je dodirnite. ● Dodirnite zonu dodirne pločice (TouchPada) jednim prstom za odabir stavke. Dva puta dodirnite stavku da biste je otvorili. NAPOMENA: pritisnite i držite dodirnu pločicu (TouchPad) za otvaranje zaslona pomoći koji nudi informacije o odabranoj stavci.
Pomicanje Funkcija pomicanja korisna je za pomicanje prema gore, dolje ili u stranu po stranici ili slici. Da biste se pomicali, postavite dva malo razdvojena prsta na dodirnu pločicu (TouchPad) i povucite ih po dodirnoj pločici prema gore, dolje, ulijevo ili udesno. NAPOMENA: brzina pomicanja kontrolira se brzinom prsta. Pincetne geste/zumiranje Pincetni pokret i zumiranje omogućuju vam povećavanje i smanjivanje slike i teksta.
5 Multimedijske značajke Računalo obuhvaća sljedeće: ● integrirane zvučnike ● integrirane mikrofone ● integriranu web-kameru ● unaprijed instalirani multimedijski softver ● multimedijske gumbe ili tipke Korištenje audioznačajki Računalo omogućuje upotrebu raznih audioznačajki: ● reprodukciju glazbe ● snimanje zvuka ● preuzimanje glazbe s interneta ● stvaranje multimedijskih prezentacija ● prijenos zvuka i slika putem programa za razmjenu izravnih poruka ● slušanje radijskih programa ●
Provjeravanje audiofunkcija Da biste provjerili zvuk sustava na računalu, učinite sljedeće: 1. Odaberite Computer (Računalo) > Control Center (Upravljački centar). 2. U lijevom oknu kliknite Hardware (Hardver), a potom u desnom oknu kliknite Sound (Zvuk). 3. Kliknite karticu Sound Effects (Zvučni efekti), a potom odaberite jednu od mogućnosti zvuka u odjeljku Choose an alert sound (Odabir zvučnog upozorenja) da biste isprobali pojedini zvuk.
▲ Da biste povezali VGA uređaj za prikaz, priključite kabel uređaja u priključak za vanjski monitor. Pritisnite fn+f4 da biste sliku prebacili s jednog uređaja za prikaz povezanog s računalom na drugi. NAPOMENA: pritiskom na tipke fn+f4 prelazite s jedne postavke na drugu. Slika se prebacuje sa zaslona prijenosnog računala na istodobni prikaz na vanjskom zaslonu i zaslonu prijenosnog računala te na prikaz na nekom od vanjskih monitora.
DisplayPort DisplayPort služi za priključivanje kompatibilnog digitalnog uređaja za prikaz, primjerice monitora visokih performansi ili projektora. DisplayPort pruža bolje performanse od VGA priključka za vanjski monitor te bolju digitalnu vezu. 1. Da biste povezali digitalni uređaj za prikaz, kabel uređaja priključite u priključak DisplayPort. NAPOMENA: da biste uklonili kabel uređaja, pritisnite zasun priključka da biste ga odvojili od računala. 30 2. Priključite drugi kraj kabela na videouređaj. 3.
6 Upravljanje napajanjem Isključivanje računala OPREZ: nespremljeni podaci izgubit će se nakon isključivanja računala. Naredbom za isključivanje računala zatvaraju se svi otvoreni programi, uključujući operacijski sustav, te se isključuju zaslon i računalo.
Pokretanje stanja mirovanja i izlaz iz njega Sustav je tvornički postavljen tako da nakon nekog vremena neaktivnosti prelazi u stanje mirovanja ako koristite napajanje putem baterije ili vanjsko napajanje. Postavke napajanja i vremenska razdoblja mogu se promijeniti u upravljačkom centru pomoću značajke Power Management (Upravljanje napajanjem).
Korištenje upravljanja napajanjem Upravljanje napajanjem skup je postavki sustava koji upravlja načinom na koji računalo koristi napajanje. Upravljanje napajanjem omogućuje uštedu energije, maksimaliziranje performansi te uravnoteživanje potrošnje energije i performansi. Postavke upravljanja napajanjem moguće je prilagoditi.
Umetanje baterije: 1. Umetnite bateriju u ležište za bateriju, poravnajte jezičce na bateriji (1) s utorima na računalu, a zatim pritisnite bateriju dok ne sjedne na svoje mjesto. 2. Gurnite zasun za oslobađanje baterije (2) da biste je zaključali. 3. Poravnajte ureze na vratašcima baterije (1) s jezičcima na računalu, a zatim pritisnite vratašca baterije prema dolje da biste zatvorili bateriju (2). Baterija automatski sjedne na mjesto.
2. Pomaknite dva zasuna baterije u otključani položaj (1). Ispod zasuna vidjet ćete crvenu oznaku. Pomoću jezičca od tkanine podignite bateriju (2), a zatim je izvadite (3) iz kućišta. Punjenje baterije UPOZORENJE! Nemojte puniti bateriju računala dok se nalazite u zrakoplovu. Baterija se puni ako je računalo priključeno u vanjsko napajanje putem prilagodnika izmjeničnog napona ili putem dodatnog prilagodnika.
Maksimiziranje vijeka trajanja baterije Da biste produljili vijek trajanja baterije, učinite sljedeće: 1. Odaberite Computer (Računalo) > Control Center (Upravljački centar). 2. U lijevom oknu kliknite System (Sustav), a zatim u desnom oknu Power Management (Upravljanje napajanjem). 3. Na kartici On Battery Power (Na baterijskom napajanju) učinite sljedeće: 4.
Rješavanje niske razine napunjenosti baterije Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kad je dostupno vanjsko napajanje ▲ Priključite računalo na vanjski izvor napajanja tako da koristite jedan od sljedećih uređaja: ● prilagodnik izmjeničnog napona ● dodatnu priključnu stanicu ili uređaj za proširenje ● dodatni prilagodnik za napajanje kupljen kao dodatak od HP-a Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kada je dostupna puna baterija 1.
Odlaganje korištene baterije u otpad UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od požara ili opeklina, nemojte rastavljati, gnječiti ni probijati bateriju. Nemojte izazivati kratak spoj na vanjskim kontaktima. Nemojte bacati bateriju u vatru ni vodu. Informacije o odlaganju baterije u otpad potražite u Obavijestima o propisima, sigurnosti i očuvanju okoliša.
Provjera prilagodnika izmjeničnog napona Ako na računalu povezanom s izvorom izmjeničnog napona primjećujete bilo koji od sljedećih simptoma, pregledajte prilagodnik izmjeničnog napona: ● računalo se ne uključuje ● zaslon se ne uključuje ● isključene su žaruljice napajanja Provjera prilagodnika izmjeničnog napona: 1. Isključite računalo. 2. Izvadite bateriju iz računala. 3. Povežite prilagodnik izmjeničnog napona s računalom, a zatim ga uključite u naponsku utičnicu. 4. Uključite računalo.
7 Pogoni Rukovanje pogonima OPREZ: pogoni su osjetljive komponente računala i njima morate oprezno rukovati. Prije rukovanja pogonima pogledajte mjere opreza u nastavku. Dodatne mjere opreza opisane su u postupcima na koje se odnose. Pridržavajte se ovih mjera opreza: ● Prije pomicanja računala priključenog na vanjski tvrdi disk pokrenite stanje mirovanja i pričekajte da se zaslon isključi ili na odgovarajući način isključite vanjski tvrdi disk.
Uklanjanje ili zamjena servisnih vratašca Uklanjanje servisnih vratašca Uklonite servisna vratašca da biste pristupili bateriji, utoru memorijskog modula, tvrdom disku, naljepnici s propisima i ostalim komponentama. Uklanjanje servisnih vratašca: 1. Kada je računalo preokrenuto, zasun za otpuštanje servisnih vratašca povucite u položaj za otključavanje (1), a zatim (2) uklonite vijak (ako se koristi dodatni) ili samo povucite zasun za otpuštanje udesno (3) (ako se dodatni vijak ne koristi).
3. S baterijom okrenutom prema sebi pomaknite zasun za oslobađanje servisnih vratašca udesno (3) i, ako želite, umetnite i zategnite dodatni vijak (4) koji će držati servisna vratašca na mjestu. Pomaknite zasun za otpuštanje ulijevo da biste zaključali servisna vratašca (5). NAPOMENA: ako želite koristiti dodatni vijak, on se nalazi s unutrašnje strane servisnih vratašca.
6. Uklonite servisna vratašca (pogledajte odjeljak Uklanjanje ili zamjena servisnih vratašca na stranici 41) i bateriju (pogledajte odjeljak Umetanje i uklanjanje baterije na stranici 33). 7. Otpustite četiri vijka na vratašcima tvrdog diska (1). Podignite jezičac od tkanine tvrdog diska (2) te uklonite tvrdi disk.
Instaliranje tvrdog diska Da biste instalirali tvrdi disk, učinite sljedeće: 44 1. Tvrdi disk umetnite u odjeljak za tvrdi disk (1) tako da je jezičac od tkanine na vrhu. 2. Vratite 4 vijka (2) na mjesto i učvrstite tvrdi disk. 3. Vratite bateriju (pogledajte Umetanje i uklanjanje baterije na stranici 33) i servisna vratašca (pogledajte Uklanjanje ili zamjena servisnih vratašca na stranici 41). 4.
8 Vanjske kartice i uređaji Korištenje čitača memorijskih kartica Dodatne memorijske kartice omogućuju sigurnu pohranu podataka i njihovu praktičnu razmjenu. Te se kartice često koriste s digitalnim fotoaparatima te dlanovnicima, kao i s ostalim računalima. Da biste utvrdili koje oblike memorijskih kartica vaše računalo podržava, pročitajte odjeljak Upoznavanje računala na stranici 4.
3. Karticu (1) pritisnite prema unutra, a zatim je izvadite iz utora (2). NAPOMENA: ako kartica ne iskoči, izvucite je iz utora. Upotreba smart kartica NAPOMENA: pojam pametna kartica upotrebljava se u ovom poglavlju i za pametne kartice i za JavaTM kartice. Pametna kartica pomagalo je veličine kreditne kartice na kojoj se nalazi mikročip, a sadrži memoriju i mikroprocesor.
Za neke USB uređaje potreban je dodatni softver za podršku, koji se obično isporučuje s uređajem. Dodatne informacije o softveru za određene uređaje potražite u uputama proizvođača. Na računalu postoji najmanje jedan USB priključak koji podržava uređaje standarda USB 1.0, 1.1, 2.0 ili 3.0. Računalo može biti opremljeno i USB priključkom za punjenje koji služi za napajanje vanjskog uređaja. Dodatni priključni uređaj ili USB koncentrator omogućuje korištenje dodatnih USB priključaka na računalu.
Korištenje dodatnih vanjskih uređaja NAPOMENA: dodatne informacije o potrebnom softveru i upravljačkim programima ili o tome koji priključak na računalu koristiti potražite u uputama proizvođača. Povezivanje vanjskog uređaja s računalom: OPREZ: radi smanjenja opasnosti od oštećenja opreme pri priključivanju uređaja koji ima vlastito napajanje, provjerite jesu li uređaj i kabel za napajanje izmjeničnim naponom isključeni. 1. Povežite uređaj s računalom. 2.
9 Memorijski moduli Računalo sadrži dva utora za memorijske module. Memorijski kapacitet računala može se nadograditi dodavanjem memorijskog modula u prazan utor za dodatni memorijski modul ili nadogradnjom postojećeg memorijskog modula u utoru za primarni memorijski modul. UPOZORENJE! Radi smanjenja opasnosti od električnog udara i oštećenja opreme prije ugradnje memorijskog modula isključite kabel za napajanje i izvadite sve baterije.
b. Primite memorijski modul za rub (2) i nježno ga izvucite iz utora za memorijski modul. OPREZ: da ne biste oštetili memorijski modul, držite ga samo za rubove. Nemojte dirati komponente na memorijskom modulu. Da biste nakon uklanjanja zaštitili memorijski modul, stavite ga u spremnik koji je zaštićen od elektrostatičkog izboja. 6. Umetanje novog memorijskog modula: OPREZ: da ne biste oštetili memorijski modul, držite ga samo za rubove. Nemojte dirati komponente na memorijskom modulu. 50 a.
c. Lagano pritišćite lijevi i desni rub memorijskog modula prema dolje (3) dok hvataljke ne sjednu na mjesto. OPREZ: da biste spriječili oštećenje memorijskog modula, pazite da ga ne savijete. 7. Vratite bateriju (pogledajte Umetanje i uklanjanje baterije na stranici 33) i servisna vratašca (pogledajte Uklanjanje ili zamjena servisnih vratašca na stranici 41). 8. Preokrenite računalo na pravu stranu te na njega priključite napajanje izmjeničnim naponom i vanjske uređaje. 9. Uključite računalo.
10 Sigurnost Zaštita računala NAPOMENA: sigurnosna su rješenja zamišljena kao sredstvo odvraćanja, no ona ne mogu spriječiti softverske napade, loše rukovanje ili krađu računala. Dodatne sigurnosne značajke koje se isporučuju s računalom mogu računalo, osobne i ostale podatke zaštititi od niza različitih rizika. Sigurnosne značajke koje biste morali koristiti odredite prema načinu na koji koristite računalo. Operacijski sustav nudi određene značajke sigurnosti.
Pročitajte sljedeće savjete za stvaranje i spremanje lozinki: ● Prilikom stvaranja lozinki slijedite preduvjete koje postavlja program. ● Lozinke zapišite i spremite na sigurno mjesto podalje od računala. ● Lozinke nemojte spremati u datoteku na računalu. U tablicama u nastavku navedene su najčešće korištene lozinke i opisane njihove funkcije.
Upravljanje administratorskom lozinkom za BIOS Da biste postavili, promijenili ili izbrisali lozinku, slijedite ove korake: 1. Otvorite Computer Setup tako da uključite ili ponovno pokrenete računalo. Dok je u donjem lijevom kutu zaslona prikazana poruka "Press the ESC key for Startup Menu" (Pritisnite tipku ESC da biste pristupili izborniku pokretanja), pritisnite esc. Kad se prikaže izbornik pokretanja, pritisnite f10. 2.
● Korisnička i glavna lozinka mogu biti istovjetne. ● Korisničku ili glavnu lozinku možete izbrisati samo uklanjanjem DriveLock zaštite s pogona. DriveLock zaštitu moguće je ukloniti s pogona samo pomoću glavne lozinke. Upravljanje lozinkom za DriveLock Da biste postavili, promijenili ili izbrisali lozinku za DriveLock u programu Computer Setup, slijedite ove korake: 1.
Korištenje softverskog vatrozida Vatrozidi su osmišljeni radi sprječavanja neovlaštenog pristupa sustavu ili mreži. Vatrozid može biti softverski program koji je moguće instalirati na računalo i/ili mrežu ili pak rješenje sastavljeno od hardvera i softvera.
11 Sigurnosno kopiranje i oporavak Oporavak nakon kvara sustava potpun je koliko i vaša zadnja sigurnosna kopija. Tijekom dodavanja novog softvera i datoteka s podacima nastavite s redovitom izradom sigurnosnih kopija sustava da biste sigurnosnu kopiju održavali relativno ažurnom. Računalo sadrži HP-ove alate namijenjene zaštiti podataka i njihovu povratu u slučaju potrebe. Stvaranje sigurnosnih kopija 1. Medije za oporavak stvorite odmah nakon postavljanja računala.
3. Kliknite Restore Destination (Odredište vraćanja), a zatim odaberite odredište na koje želite vratiti datoteke. 4. Da biste vratili sve datoteke s odabranog mjesta, kliknite gumb Restore all files (Vrati sve datoteke). Da biste vratili samo odabrane datoteke, kliknite Restore selected files (Vrati odabrane datoteke), zatim kliknite Select Files (Odaberi datoteke), a potom odaberite datoteke za povrat. 5. U odjeljku Restore Point (Točka vraćanja) kliknite vrijeme i datum sigurnosne kopije.
5. Pritisnite enter da biste odabrali Restore System from Media (Vrati sustav s medija). 6. Kada se pojave oba upita sustava za oporavak, odaberite Yes (Da). Uklonite sve i ponovno instalirajte SLED Ponekad želite izvršiti detaljno ponovno formatiranje računala ili ukloniti osobne podatke prije no što ga date nekome ili računalo odnesete na recikliranje. Ovdje opisani postupak pruža brz i jednostavan način vraćanja računala u njegovo izvorno stanje.
12 Computer Setup (BIOS) i Advanced System Diagnostics Computer Setup ili Basic Input/Output System (BIOS) upravlja komunikacijom između svih ulaznih i izlaznih uređaja na sustavu (kao što su pogoni diskova, prikaza, tipkovnice, miša i pisača). Computer Setup obuhvaća postavke za vrste instaliranih periferijskih uređaja, redoslijed pokretanja računala te količine sistemske i proširene memorije. NAPOMENA: Prilikom provođenja promjena u programu Computer Setup budite izuzetno pažljivi.
Da biste izašli iz izbornika programa Computer Setup, odaberite jednu od ovih metoda: ● Kako biste bez spremanja promjena izišli iz izbornika programa Computer Setup, pritisnite ikonu Exit (Izlaz) u donjem lijevom kutu zaslona, a zatim slijedite upute na zaslonu. – ili – Koristite tipku tab i tipke sa strelicama da biste odabrali File (Datoteka) > Ignore Changes and Exit (Zanemari promjene i izađi), a zatim pritisnite tipku enter.
Određivanje verzije BIOS-a Da biste ustanovili sadrži li dostupno ažuriranje BIOS-a noviju verziju od trenutačno instalirane na računalu, morate znati koja je verzija BIOS-a sustava trenutačno instalirana. Informacije o verziji BIOS-a (koja se naziva i Datum ROM-a te BIOS sustava) moguće je prikazati na sljedeći način: 1. Pokretanje programa Computer Setup. 2. Pomoću pokazivača ili tipki sa strelicama odaberite File (Datoteka) > System Information (Podaci o sustavu). 3.
Korištenje značajke Advanced System Diagnostics Značajka Advanced System Diagnostics omogućuje pokretanje dijagnostičkih testova radi utvrđivanja funkcionira li računalni hardver ispravno. U sklopu značajke Advanced System Diagnostics dostupni su sljedeći dijagnostički testovi: ● Start-up test (Test pokretanja) – taj test analizira glavne računalne komponente koje su potrebne za pokretanje računala.
13 MultiBoot O redoslijedu uređaja za pokretanje sustava Prilikom pokretanja računala sustav se pokušava pokrenuti s omogućenih uređaja za pokretanje. Uslužni program MultiBoot, omogućen u tvornici, nadzire redoslijed kojim sustav odabire uređaje za pokretanje. Uređaji za pokretanje mogu biti optički pogoni, disketne jedinice, mrežna kartica (NIC), tvrdi diskovi i USB uređaji. Uređaji za pokretanje sadrže medije ili datoteke za pokretanje potrebne računalu za pokretanje i ispravan rad.
Omogućivanje uređaja za pokretanje u programu Computer Setup Računalo će sustav pokrenuti s USB uređaja ili putem mrežne kartice samo ako ste prethodno omogućili taj uređaj u programu Computer Setup. Da biste pokrenuli Computer Setup i kao uređaj za pokretanje omogućili USB uređaj ili mrežnu karticu, slijedite ove korake: 1.
Stvari koje je potrebno imati na umu prilikom promjena redoslijeda pokretanja Prije promjene redoslijeda pokretanja imajte na umu sljedeće: ● Kada se nakon promjene redoslijeda pokretanja računalo ponovno pokrene, ono će se pokušati pokrenuti pomoću novog redoslijeda pokretanja. ● Ako postoji više vrsta uređaja za pokretanje, računalo se pokušava pokrenuti putem prvoga od svake vrste (osim optičkih uređaja).
4. Da biste uređaj pomaknuli prema gore u redoslijedu pokretanja sustava, pokazivačkim uređajem kliknite strelicu gore ili pritisnite tipku +. – ili – Da biste uređaj pomaknuli prema dolje u redoslijedu pokretanja sustava, pokazivačkim uređajem kliknite strelicu dolje ili pritisnite tipku -. 5. Da biste spremili promjene i izašli iz programa Computer Setup, u donjem lijevom kutu zaslona kliknite ikonu Save (Spremi), a zatim slijedite upute na zaslonu.
Promjene će se primijeniti prilikom ponovnog pokretanja računala. Unos preferenci značajke MultiBoot Express Kada se tijekom pokretanja prikaže izbornik značajke Express Boot (Brzo pokretanje), imate ove mogućnosti: 68 ● Da biste na izborniku značajke Express Boot naveli uređaj za pokretanje, odaberite preference unutar određenog vremena, a zatim pritisnite tipku enter.
A Otklanjanje poteškoća i podrška Otklanjanje poteškoća U sljedećim odjeljcima opisuje se nekoliko uobičajenih problema i njihova rješenja.
OPREZ: postupci za isključivanje u hitnim slučajevima dovode do gubitka podataka koji nisu spremljeni. ● pritisnite i držite gumb napajanja najmanje 5 sekundi ● isključite računalo iz vanjskog izvora napajanja i izvadite bateriju Računalo je neuobičajeno toplo Normalno je da je računalo toplo na dodir tijekom korištenja. No, ako je računalo neobično toplo, možda se pregrijava zbog blokiranog ventilacijskog otvora.
Obraćanje podršci Ako u ovom vodiču niste pronašli odgovore na pitanja, obratite se službi za podršku. Za podršku za SAD idite na http://www.hp.com/go/contactHP. Za podršku diljem svijeta idite na http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. Ovdje možete: ● razgovarati s HP-ovim tehničarom putem interneta NAPOMENA: ako razgovor s podrškom nije dostupan na određenom jeziku, dostupan je na engleskom.
Oznake Oznake pričvršćene na računalo pružaju informacije koje vam mogu biti potrebne pri rješavanju problema sa sustavom ili kad s računalom putujete u inozemstvo: ● Servisna naljepnica – sadrži važne informacije, uključujući sljedeće: Komponenta (1) Naziv proizvoda (2) Servisna naljepnica (3) Broj dijela/broj proizvoda (4) Razdoblje jamstva (5) Opis modela Pripremite te podatke kad se obraćate podršci.
B Čišćenje računala Proizvodi za čišćenje Za sigurno čišćenje i dezinficiranje računala koristite sljedeće proizvode: ● dimetil-benzil-amonijak-klorid maksimalne koncentracije od 0,3% (npr.
Čišćenje dodirne pločice (TouchPada) i tipkovnice OPREZ: prilikom čišćenja dodirne pločice (TouchPada) i tipkovnice pazite da tekućina ne kapne među tipke. To može trajno oštetiti unutrašnje komponente. ● Dodirnu pločicu (TouchPad) i tipkovnicu čistite i dezinficirajte mekanom krpom od mikrovlakana ili jelenjom kožom navlaženom nekim od prethodno navedenih sredstava za čišćenje ili prikladnim jednokratnim maramicama za dezinfekciju.
C Tehnički podaci Ulazno napajanje Informacije o napajanju navedene u ovom odjeljku mogu biti korisne ako računalo namjeravate ponijeti na putovanje u inozemstvo. Računalo za napajanje koristi istosmjerni napon, koji može dobivati iz izvora izmjeničnog ili istosmjernog napajanja. Izvor izmjeničnog napona mora biti 100 V – 240 V, 50 Hz – 60 Hz.
D Elektrostatički izboj Elektrostatički je izboj oslobađanje statičkog elektriciteta nakon što dva predmeta dođu u kontakt, primjerice lagani udar koji osjetite dok hodate po sagu ili kada dodirnete metalnu kvaku. Oslobađanje statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih vodiča može oštetiti elektroničke komponente.
Kazalo A administratorska lozinka za BIOS stvaranje 54 unos 54 upravljanje 54 akcijske tipke glasnoća 27 antene bežičnih uređaja, prepoznavanje 11 audiofunkcije, provjeravanje 28 audioznačajke 27 B baterija napajanje 33 niske razine napunjenosti baterije 36 odlaganje u otpad 38 pohranjivanje 37 punjenje 35 štednja energije 37 temperatura 37 uklanjanje 33 umetanje 33 vijek trajanja 36 bežična mreža (WLAN) 18 javna WLAN veza 16 korporacijska WLAN veza 16 opis 14 potrebna oprema 17 povezivanje 16 sigurnost 18
korporacijska WLAN veza 16 kritična razina baterije 36 L ležište baterije 72 lokalna mreža (LAN) potreban kabel 18 povezivanje kabela 18 lozinka za DriveLock stvaranje 54 upravljanje 54 lozinke postavljanje u operacijskom sustavu 53 postavljanje u programu Computer Setup 53 M mediji za čitanje 31 mediji za zapisivanje 31 medijska kartica umetanje 45 zaustavljanje 45 memorijska kartica definicija 45 uklanjanje 45 memorijski modul prepoznavanje 12 uklanjanje 49 umetanje 50 mirovanje izlazak 32 pokretanje 32 m
T temperatura 37 tipka fn, prepoznavanje 7, 20 tipka num lk, prepoznavanje 7, 21 tipke fn 7 funkcijske 7 glasnoća 27 num lk 7 ugrađena numerička tipkovnica 7 tipke glasnoće, prepoznavanje 20 tipke prečaca mikrofon je uključen/isključen 20 opis 20 prilagodba glasnoće 20 stanje mirovanja 20 upotreba 20 tipke ugrađene numeričke tipkovnice, prepoznavanje 7 tipke za svjetlinu zaslona 20 tipkovnica, vanjska num lock 22 upotreba 22 tipkovni prečaci pojačavanje zvuka zvučnika 20 povećavanje svjetline zaslona 20 poz