Guia do Usuário Scanner de código de barras sem fio HP
© Copyright 2013, 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth é uma marca comercial de seu proprietário, utilizada sob licença pela HP Inc. Windows é uma marca registrada ou marca comercial da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso. As únicas garantias dos produtos e serviços da HP são aquelas estabelecidas nas declarações de garantia expressa que acompanham tais produtos e serviços.
Sobre este guia Este guia fornece informações sobre a configuração e uso do Scanner de código de barras sem fio HP. AVISO! Indica uma situação perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em morte ou ferimentos graves. CUIDADO: Indica uma situação perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em ferimentos leves ou moderados. IMPORTANTE: Indica informações consideradas importantes, mas não relacionadas a riscos (por exemplo, mensagens relacionadas a danos).
iv Sobre este guia
Conteúdo 1 Configuração rápida ...................................................................................................................................... 1 Driver OPOS ............................................................................................................................................................ 1 Retorno do Carro .................................................................................................................................................... 2 Tab .
5 Programação do scanner .............................................................................................................................. 23 Uso de códigos de barras de programação ......................................................................................................... 23 Definir outras configurações ............................................................................................................................... 23 Redefinição de padrões de produto padrão .......
1 Configuração rápida Use os códigos de barras neste capítulo para executar os procedimentos de configuração rápida para tarefas comuns. Forneça o seguinte código de barras para definir o scanner de volta para os padrões HP. Definir todos os padrões NOTA: Digitalizar o código de barras "Definir todos os padrões" não altera o tipo de interface. Digitalize o código de barras a seguir (Emulação de teclado USB HID) para colocar o Scanner de código de barras sem fio HP no modo padrão do scanner.
Retorno do Carro Forneça o seguinte código de barras para definir o scanner de volta para os padrões de fábrica. Definir todos os padrões NOTA: Digitalizar o código de barras "Definir todos os padrões" não altera o tipo de interface.
Tab Forneça o seguinte código de barras para definir o scanner de volta para os padrões de fábrica. Definir todos os padrões NOTA: Digitalizar o código de barras "Definir todos os padrões" não altera o tipo de interface.
Volume Forneça o seguinte código de barras para definir o scanner de volta para os padrões de fábrica. Definir todos os padrões Digitalize o seguinte código de barras para definir o volume do bipe de boa leitura no Scanner de código de barras sem fio HP: Entrar no Modo de Programação Digitalize um dos quatro códigos de barras para definir o volume para a configuração desejada: Apagada Baixa Média Alta Digitalize o seguinte código de barras para sair do modo de programação.
Volume 5
2 Recursos do produto Scanner de código de barras sem fio HP O Scanner de código de barras sem fio HP representa o nível premium dos equipamentos de coleta de dados para aplicativos de propósito geral. O scanner HP tem ótica aprimorada com tolerância ao movimento melhorada, permitindo que códigos colocados em objetos de movimento rápido sejam capturados fácil e rapidamente, criando o scanner ideal para tarefas que requerem alto rendimento como os encontrados em ambientes de varejo e pequenas indústrias.
3 Segurança e Manutenção Recomendações ergonômicas AVISO! Para evitar ou minimizar o potencial risco de lesões ergonômicas, siga as recomendações abaixo. Consulte seu Gerenciador de Saúde e Segurança local para garantir que você cumpre os programas de segurança de sua empresa para evitar lesões de funcionários.
Limpeza das superfícies plásticas Superfícies plásticas exteriores e janelas de leitura expostas a líquidos derramados, manchas ou resíduos requerem limpeza periódica para garantir o ótimo desempenho durante a digitalização. Use um pano seco e macio para limpar o produto. Se o produto está muito sujo, limpe as superfícies plásticas com um pano macio umedecido com uma solução de limpeza não agressiva diluída ou álcool isopropílico (pelo menos 70%).
● Se o nível de sujeira for significativo, use uma borracha macia branca ou rosa para esfregar suavemente os contatos. O movimento de limpeza pode ser ao longo das direções verdes e amarelas mostradas abaixo. ● Certifique-se de remover os resíduos de borracha soprando suavemente com ar comprimido limpo. CUIDADO: Tome cuidado ao usar ar comprimido: use óculos para se proteger e aponte o bico longe dos olhos e não muito perto da superfície do scanner.
Limpeza profunda do scanner e do suporte IMPORTANTE: Remova a alimentação antes de iniciar a limpeza de rotina profunda. Após concluir a limpeza de rotina profunda, permita que o sistema seque completamente antes de reconectar a alimentação. Dependendo das condições ambientais, aguarde pelo menos 30 minutos ou, se possível, deixe o sistema desligado durante a noite. Se houver muita sujeira, gordura ou resíduos líquidos nos contatos elétricos, uma limpeza mais profunda pode ser necessária.
4 Configuração e uso do scanner Siga as etapas abaixo para conectar o scanner e começar a comunicação com o seu host. 1. Posicione a estação base (consulte Posicionamento da estação base na página 11). 2. Conecte a estação base (consulte Conexão da estação base na página 15). 3. Carregue as baterias (consulte Carregamento das baterias na página 16). 4. Link para a estação base (consulte Conexão ao scanner na página 20). 5.
Vertical: Isso é preferível quando a falta de espaço na área de trabalho exige que o scanner permaneça na vertical durante o recarregamento. Para garantir o melhor contato e desempenho, não troque as peças usadas para configurações de montagem diferentes. Os seguintes erros ao montar os clipes podem evitar o adequado engate dos contatos de carregamento.
● Clipe não totalmente inserido Verifique se os clipes traseiros estão presentes e inseridos corretamente. A ausência do clipe traseiro poderá impedir o adequado engate dos contatos de carregamento quando em uma posição vertical ou em pé. NOTA: Uma ferramenta, como uma caneta rígida ou uma chave de fenda plana, pode ser usada para alterar os suportes. Não permita que toque os contatos. 1.
2. 14 A base pode agora ser reposicionada na posição horizontal (1) ou em pé (2).
Conexão da estação base Você pode conectar a estação base a um terminal, PC ou outro dispositivo host. Desligue a alimentação para o host antes da conexão e consulte o manual desse equipamento (se necessário) antes de continuar. Conecte o cabo de interface antes de alimentar a estação base. NOTA: O scanner também pode ser alimentado pelo terminal. Quando alimentado pelo terminal, o carregador de bateria fica automaticamente definido para carga lenta.
Uso da base LEDs de base LEDs na base fornecem informações sobre a base, além do status de carregamento da bateria, conforme mostrado abaixo. Nº 1 Ícone LED Status Ligação / dados Amarelo ligado = base está ligada. Amarelo intermitente = base recebe dados e comandos do host ou do leitor. 2 Carregando Vermelho ligado = a bateria está a carregar. 2 Carga concluída Verde ligado = a bateria está completamente carregada.
NOTA: Antes de usar a bateria, leia a seção "Segurança da bateria" a seguir. A HP recomenda a substituição anual dos conjuntos de baterias recarregáveis para garantir o desempenho máximo. NOTA: A substituição da bateria deve ser feita somente por um técnico qualificado. Segurança da bateria Para instalar, carregar e/ou realizar qualquer outra ação na bateria, siga as instruções neste guia. AVISO! Não descarregar a bateria usando qualquer dispositivo, exceto o scanner.
IMPORTANTE: O armazenamento de baterias por um longo período no status de totalmente carregadas ou no status de totalmente descarregadas deve ser evitado. Para evitar a descarga profunda durante o armazenamento longo da bateria, é recomendado recarregar parcialmente a bateria a cada três meses para manter o status de carga em um nível médio. Como referência, execute um rápido recarregamento de 20 minutos a cada três meses em produtos não utilizados para evitar qualquer deterioração de desempenho da célula.
2. Desconecte o conector branco (1) e remova os dois parafusos (2) que fixam o suporte da bateria. 3. Levante o circuito de contatos dourados (1) com cuidado e remova a tampa do suporte da bateria, permitindo que o conector branco passe pelo orifício (2) no suporte da bateria (conforme mostrado abaixo). 4. Remova a bateria antiga do seu lugar (se houver) e insira a nova bateria na mesma posição. 5.
Uso do scanner O scanner funciona normalmente por captura e decodificação de códigos. Ele é equipado com uma função de detecção de movimento interna que ativa o sistema de mira quando o dispositivo se mover. O sistema de mira inteligente indica o campo de visão que deve ser posicionado sobre o código de barras: Um feixe vermelho ilumina a etiqueta.
Conexão do scanner a um adaptador de Bluetooth 1. Instale todos os drivers fornecidos com o adaptador de Bluetooth. 2. Digitalize a etiqueta Ativar a conexão RF ao Servidor abaixo para tornar o scanner visível ao computador host. 3. Use o gerenciador de Bluetooth do computador host para "Descobrir novos dispositivos" e selecione "Scanner de Bluetooth sem fio HP". Se você receber uma mensagem de erro, pode ser necessário desativar a segurança no dispositivo. 4.
Interface de teclado USB Selecione opções para interfaces de teclado USB. Teclado USB com codificação de chave alternada Selecionar teclado USB alternado Teclado USB com codificação de chave padrão Selecionar teclado USB Modo de país Este recurso especifica o país/idioma suportado pelo teclado. Os seguintes idiomas são admitidos.
5 Programação do scanner O scanner é configurado de fábrica com um conjunto de recursos padrão. Após a digitalização do código de barras da interface na seção Interfaces, selecione outras opções e personalize o scanner através do uso dos códigos de barras de programação disponíveis no Guia de Referência de Programação do Scanner de código de barras sem fio HP (PRG). Verifique a seção de recursos correspondentes para sua interface e também os capítulos de Edição de Dados e Simbologias do PRG.
Parâmetros de leitura Mova o scanner na direção do alvo e centralize o padrão de mira e o sistema de iluminação para capturar e decodificar a imagem. Consulte Uso do scanner na página 20 para obter mais informações. O sistema de mira será brevemente desligado após o período de aquisição e, se nenhum código for decodificado, ficará novamente ligado antes da próxima aquisição. O iluminador permanecerá ativo até que o símbolo seja decodificado.
6 Modos de operação Modo de digitalização O scanner pode ser configurado para operar em um de vários modos de digitalização. Consulte o Guia de Referência de Programação do Scanner de código de barras sem fio HP (PRG) para obter mais informações e as configurações de qualquer uma das opções. Acionador único (padrão): Este modo é associado a uma operação de scanner portátil típica. O sensor de movimento está ativo e, se o scanner detectar movimento, o padrão de mira é ativado.
Modo de digitalização = Acionador único Modo de digitalização = Acionador de múltiplos pulsos Modo de digitalização = Acionador de pressão contínua Modo de digitalização = Intermitente Modo de digitalização = Sempre ligado Modo de digitalização = Modo permanente Modo de seleção = Ativado 26 Capítulo 6 Modos de operação
Leitura de várias etiquetas O scanner oferece uma série de opções para a leitura de várias etiquetas. Consulte o Guia de Referência de Programação do Scanner de código de barras sem fio HP (PRG) ou a ferramenta de configuração do software para obter descrições desses recursos e das etiquetas de programação. Operação na base Este recurso controla como o scanner se comportará quando for colocado em um suporte ou base.
A Suporte técnico Contatar o suporte Para solucionar problemas de hardware ou software, acesse http://www.hp.com/support. Use esse site para obter mais informações sobre o seu produto, incluindo links para fóruns de discussões e instruções para solução de problemas. Também é possível encontrar informações sobre como entrar em contato com a HP e abrir um caso de suporte.
B Especificações técnicas A tabela a seguir contém informações regulamentares, ambiente de usuário e características físicas e de desempenho.
Profundidade de campo (típica)1 Simbologia SR: 20 mil: até 45 cm (até 17,7”) EAN 7,5 mil: 2,0 cm - 27 cm (0,5" - 10,6") 13 mil: 1,5 cm - 40 cm (0,6" - 15,7") PDF-417 6,6 mil: 2,5 cm - 15 cm (1,0" - 5,9") 10 mil: 0,5 cm - 22 cm (0,2" - 8,6") 15 mil: 1,5 cm - 34 cm (0,6" - 13,4") DataMatrix 10 mil: 2,0 cm - 16 cm (0,8" - 6,3") 15 mil: 0 cm - 23,6 cm (0" - 9,3") Código QR 10 mil: 3 cm - 12,5 cm (1,2" - 4,9") 15 mil: 1 cm - 19,0 cm (0" - 7,5") Largura mínima de elemento Intervalo padrão: Resolução mí
Capacidade de decodificação Códigos de barras de 1D ● PDF-417 ● Aztec ● PDF-417 ● Código QR ● Postal da Suécia ● MacroPDF ● Aztec ● Postal de Portugal ● Micro PDF417 ● Datamatrix ● LaPoste A/R 39 ● Compostos GS1 (1-12) ● Datamatrix inversa ● Postal do Canadá ● Codablock F ● A Datamatrix é configurável para os seguintes parâmetros: ● Códigos postais ● CIP13 Francêsa ● Postal australiano ● DataBar GS1 empilhado ● Postal japonês ● ● Postal KIX DataBar GS1 omnidireci
Indicações de LED e beeper O beeper do scanner emite sons e seu LED acende para indicar várias funções ou erros no scanner. Um "ponto verde" opcional também executa funções úteis. As tabelas a seguir listam essas indicações. Uma exceção aos comportamentos listados nas tabelas é que as funções do scanner são programáveis e então podem ou não ser ligadas. Por exemplo, determinadas indicações como o bipe de ativação podem ser desativadas usando etiquetas de códigos de barras de programação.
Indicador Descrição LED Beeper reconhece cada parte conforme ela é digitalizada com sucesso. Aceitação de modo de programação de etiqueta de programação As opções de configuração foram programadas com sucesso por meio de etiquetas e o scanner encerrou o modo de programação. N/D O scanner emite um bipe de alta freqüência e 4 bipes de baixa freqüência seguidos de bipes de redefinição. Entrada de item de cancelamento de modo de programação de etiqueta Uma etiqueta de cancelamento foi digitalizada.