Escáner de código de barras de valor inalámbrico HP Value Guía del usuario
© 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth es una marca comercial de su respectivo dueño y utilizada por HewlettPackard Company bajo licencia. Microsoft y Windows son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y en otros países. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Acerca de esta guía Esta guía proporciona información acerca de la configuración y uso del escáner de código de barras inalámbrico HP Value. ¡ADVERTENCIA! El texto presentado de esta forma indica que, si no se siguen las instrucciones, se pueden producir daños físicos o pérdida de la vida. PRECAUCIÓN: El texto presentado de esta forma indica que, si no se siguen las instrucciones, se pueden producir daños en el equipo o pérdida de información.
iv Acerca de esta guía
Tabla de contenido 1 Configuración rápida ..................................................................................................................................... 1 Controlador OPOS .................................................................................................................................................. 2 Retorno de carro ....................................................................................................................................................
Modo Alt HID ...................................................................................................................................... 22 Sin energía ........................................................................................................................................................... 22 Modo por país ...................................................................................................................................................... 23 Estado Bloq Mayús ....
1 Configuración rápida Utilice los códigos de barras de este capítulo para realizar procedimientos de configuración rápida para tareas comunes. Pase el escáner por el siguiente códigos de barras en el orden indicado a continuación para configurar el escáner con los valores predeterminados de HP. Figura 1-1 Definición de los valores predeterminados de base NOTA: Leer el código de barras “Definición de los valores predeterminados de base” no modifica el tipo de interfaz.
Controlador OPOS El escáner se envía de manera predeterminada en el modo de emulación de teclado de dispositivo de interfaz humana (HID). Para utilizar el escáner de código de barras con controladores OLE para sistemas POS (OPOS), el escáner debe llevarse al modo USB COM (OPOS). Para su comodidad, en este documento podrá encontrar los códigos de barras que llevan el escáner al modo USB COM (OPOS) o al modo de emulación de teclado HID.
Figura 1-8 Definición de los valores predeterminados HP Figura 1-9 Definición de sufijo global Figura 1-10 0 Figura 1-11 D Figura 1-12 Salida del modo sufijo global Figura 1-13 Salida del modo de programación Retorno de carro 3
Tab Pase el escáner por el siguiente código de barras para configurar el escáner con los valores predeterminados de fábrica. Figura 1-14 Definición de los valores predeterminados de base NOTA: Leer el código de barras “Definición de los valores predeterminados de base” no modifica el tipo de interfaz.
Figura 1-19 9 Figura 1-20 Salida del modo sufijo global Figura 1-21 Salida del modo de programación Volumen Pase el escáner por el siguiente código de barras para configurar el escáner con los valores predeterminados de fábrica.
Figura 1-24 Definición de los valores predeterminados HP Figura 1-25 Apagado Figura 1-26 Baja Figura 1-27 Media Figura 1-28 Alta 6 Capítulo 1 Configuración rápida
2 Características del producto Escáner de código de barras de valor inalámbrico HP Value Con un amplio repertorio de funciones y variadas opciones, el escáner de código de barras inalámbrico HP Value es un equipo de recolección de datos de primer nivel para aplicaciones de uso general. El escáner HP tiene ópticas optimizadas con una mejor tolerancia de movimiento, lo que permite una captura más fácil y rápida de códigos colocados en objetos que se desplazan con velocidad.
3 Seguridad y mantenimiento Recomendaciones ergonómicas ¡ADVERTENCIA! Siga las recomendaciones a continuación para evitar o minimizar riesgos potenciales de lesiones ergonómicas. Consulte a su Gerente de Seguridad e Higiene local para asegurarse de cumplir con los programas de seguridad de la compañía para evitar lesiones laborales.
Limpieza Las superficies externas y las ventanas de escaneo que están expuestas a líquidos, polvo y suciedad deben limpiarse periódicamente para garantizar un óptimo rendimiento durante las operaciones de escaneo. Los contactos del escáner y la base también deben limpiarse cuando sea necesario para garantizar una buena conexión. Figura 3-1 Limpieza Utilice un paño seco y suave para limpiar el producto.
4 Configuración y uso del escáner Siga los pasos a continuación para conectar el escáner, ponerlo en funcionamiento y conectarlo con la unidad principal. 1. Configure la estación base a partir de esta página. 2. Cargue la batería (consulte Carga de la batería en la página 16). 3. Vincule el escáner a la estación base (consulte Vinculación del escáner en la página 20). 4. Seleccione el tipo de interfaz (consulte Selección del tipo de interfaz de la base en la página 27). 5.
Figura 4-2 Bloqueo de la palanca desconectada 2. Conecte el mecanismo de bloqueo empujando la palanca hacia arriba todo lo que se pueda. Figura 4-3 Palanca en posición de bloqueo NOTA: Es buena costumbre bloquear el escáner al final del turno de trabajo o cuando no se use durante un periodo prolongado de tiempo. Esto garantizará que el escáner esté completamente encajado para la recarga completa de la batería.
Conexión de la estación base Puede conectar la estación base a un terminal, PC u otra unidad principal. Antes de proceder con la conexión, apague la unidad principal y consulte el manual de dicho dispositivo (si fuera necesario). Conecte el cable de interfaz antes de aplicar corriente a la estación base. NOTA: El escáner también puede recibir corriente a través de la unidad principal.
3. Después de que los cables estén conectados, vuelva a insertar el tapón del cable. Figura 4-5 Volver a insertar el tapón del cable 4. Conecte a un adaptador de CA y enchufe el cable de alimentación de CA en la toma de pared.
Figura 4-7 Conexión a la unidad principal 1 Estación base 4 IBM 2 USB 5 Teclado cuña 3 Lector de códigos de barras Conexión de alimentación: conecte el adaptador de CA en un socket de pared de CA aprobado con el cable orientado hacia abajo para evitar que se produzca una tensión inapropiada en el socket. Diseño de la red y del sistema La siguiente figura muestra la configuración típica con el host y la estación base.
Uso de la base LEDs de la base Los LED de la base proporcionan información sobre el estado de la base y de la batería, como se muestra a continuación. Figura 4-9 LED de la estación base N.
Carga de la batería La batería puede cargarse conectando el lector directamente a un host a través del conector Micro USB disponible en la parte inferior del asa, tal como se muestra a continuación. Figura 4-10 Conector Micro USB De forma alternativa, simplemente inserte el escáner en la base. Cuando el escáner esté totalmente encajado en la base, sonará un pitido indicando que la base ha detectado la conexión del escáner.
¡ADVERTENCIA! No coloque la batería en ninguna llama o foco de calor. No conecte entre sí el terminal positivo y el terminal negativo de la batería con ningún objeto metálico (como alambre). No transporte ni guarde la batería junto con objetos de metal. No perfore la batería con clavos, ni la golpee con un martillo, ni la pise, ni la someta de ningún otro modo a impactos o golpes fuertes. No suelde la batería. No exponga la batería a líquido ni permita que esta se moje.
PRECAUCIÓN: Sólo si se guarda durante un largo periodo de tiempo, se recomienda recargar parcialmente la batería cada tres meses para mantener el estado de la carga a nivel medio y evitar la descarga completa de la batería. A modo de referencia, realice una recarga rápida durante 20 minutos cada tres meses en aquellos productos que no esté utilizando para evitar cualquier deterioro en el rendimiento. La vida útil de las baterías de LI depende del uso, el número de recargas, etc.
1. Inserte la parte superior del n uevo pack dentro del asa del escáner. 2. Gire la batería hacia abajo mientras presiona la parte inferior de la batería (para encajarlo con seguridad en los muelles de contacto) de forma que los bordes del pack y la placa del asa estén alineados, al tiempo que sustituye el tornillo en la parte inferior del asa. Uso del escáner La función normal del escáner es capturar y decodificar códigos.
Vinculación del escáner Vinculación de dispositivos de RF a la base Para los dispositivos de RF, antes de configurar la interfaz, es necesario vincular el dispositivo portátil con la base. Para vincular el dispositivo portátil y la base, pulse el disparador para reactivar el dispositivo portátil y montarlo en la base.
4. Utilice un editor de textos para ver los datos entrantes en el puerto designado por el administrador de Bluetooth del equipo. Figura 4-18 Vinculación a PC en HID NOTA: El escáner se pueden configurar para requerir un código PIN al conectarse. Si desea configurar un código PIN, o va a añadir un equipo nuevo a un sistema que utilice un PIN de seguridad personalizado, consulte la Guía de referencia de programación (PRG) para obtener más información.
Modo Alt HID Lea la etiqueta de comando de configuración a continuación para la función modo Alt HID. Figura 4-21 MODO PROGRAMACIÓN ENTER/EXIT Figura 4-22 Modo Alt HID = OFF Figura 4-23 Modo Alt HID = ON Sin energía Pase el escáner por el código de barras que aparece a continuación para apagar el dispositivo portátil hasta la próxima vez que se pulse el disparador.
Modo por país NOTA: Los siguientes códigos de barras puede usarse en el modo deHID (cuando el escáner se conecta mediante Bluetooth) o para la configuración de la base. Configuración de HID: Escanee cualquiera de los códigos de barras en la tabla a continuación para configurar el país para que su PC está localizado.
Figura 4-30 Modo por país = República Checa* Figura 4-31 Modo por país = Dinamarca* Figura 4-32 Modo por país = Francia Figura 4-33 Modo por país = Francés canadiense* Figura 4-34 Modo por país = Alemania Figura 4-35 Modo por país = Hungría* Figura 4-36 Modo por país = Italia Figura 4-37 Modo por país = Japonés 106 teclas* Figura 4-38 Modo por país = Lituania* 24 Capítulo 4 Configuración y uso del escáner
Figura 4-39 Modo por país = Noruega* Figura 4-40 Modo por país = Polonia* Figura 4-41 Modo por país = Portugal* Figura 4-42 Modo por país = Rumanía* Figura 4-43 Modo por país = España Figura 4-44 Modo por país = Suecia Figura 4-45 Modo por país = Eslovaquia* Figura 4-46 Modo por país = Suiza* *Solo es compatible con las interfaces enumeradas en la descripción del recurso del modo por país (solo configuración básica) Modo por país 25
Estado Bloq Mayús NOTA: Los siguientes códigos de barras puede usarse en el modo de HID (cuando el lector se conecta mediante Bluetooth) o para la configuración de la base. Esta opción especifica el formato en el que el escáner envía datos de caracteres. Cuando se utiliza la interfaz de la base, esto solo se aplica a las interfaces de teclados cuña. No corresponde cuando se selecciona un teclado de codificación de teclas alternativas.
Selección del tipo de interfaz de la base Una vez realizada la conexión física entre la base y la unidad principal, vaya directamente a la sección "Selección de interfaz" que aparece más abajo para obtener información y configurar el tipo de interfaz a la que la base está conectada (por ejemplo: RS-232, teclado cuña, USB, etc.) y pase el escáner por el código de barras pertinente para seleccionar el tipo de interfaz acorde a su sistema.
Figura 4-54 Seleccione USB-COM (para simular la interfaz estándar RS-232) Figura 4-55 Seleccione USB-OEM (puede utilizarse para UPOS/OPOS/JavaPOS) Interfaz del teclado Utilice los códigos de barras de programación para seleccionar opciones de teclado USB e interfaces cuña.
Figura 4-62 Seleccione KBD-IBM-M (teclado cuña para terminales IBM 31xx, 32xx, 34xx, 37xx make only keyboard) Figura 4-63 Seleccione KBD-IBM-MB (teclado cuña para terminales IBM 31xx, 32xx, 34xx, 37xx make break keyboard) Figura 4-64 Seleccione teclado alternativo USB (teclado USB con codificación de tecla alternativa) Figura 4-65 Seleccione USB-KBD-APPLE (teclado USB para los equipos de Apple) Figura 4-66 Seleccione KBD-DIG-VT (teclado cuña para terminales DIGITAL VT2xx, VT3xx, VT4xx) Figura 4-67 Sele
Bloq num Esta opción especifica la configuración de la tecla de bloqueo de números (Bloq num) mientras se encuentra en la interfaz del teclado cuña. Solo se aplica a las interfaces de codificación de tecla alternativa. No se aplica al teclado USB.
5 Programación del escáner El escáner tiene una serie de funciones estándar configuradas de fábrica. Tras escanear el código de barras de la interfaz con la ayuda de la sección Interfaces, puede seleccionar otras opciones y personalizar el escáner usando los códigos de barras de programación disponibles en la Guía de referencia de programación (PRG). Consulte la sección de funciones correspondiente a su interfaz, y los capítulos Edición de datos y Simbologías de la PRG.
Restablecimiento de la configuración de fábrica estándar del producto Consulte la PRG para obtener una lista de los parámetros de configuración estándar de fábrica. Si no está seguro de las opciones de programación del escáner o ha cambiado algunas opciones y desea restablecer la configuración de fábrica, escanee el código de barras Configuración estándar de fábrica del producto a continuación para copiar la configuración de fábrica para la inerfaz que se encuentra activa a la configuración actual.
Duración de la iluminación del punto verde indicador de buena lectura Un punto verde indicará que la lectura ha sido exitosa. Use los códigos de barras a continuación para especificar la duración de la iluminación del punto verde luego de una buena lectura.
6 Modos de funcionamiento Modos de escaneo El generador de imágenes se puede configurar para funcionar en diversos modos de escaneo. Disparador único: Cuando se oprime el disparador, se activa el escaneo hasta que ocurre una de las siguientes opciones: ● ha transcurrido una duración programable1 ● se ha leído una etiqueta ● se ha soltado el disparador Este modo está asociado con el típico funcionamiento de un lector manual.
Figura 6-2 Modo de exploración = Activación Única del Disparador Figura 6-3 Modo de exploración = Retención Múltiple del Disparador Figura 6-4 Modo de exploración = Activación Múltiple del Disparador Figura 6-5 Modo de exploración = Parpadeo Figura 6-6 Modo de exploración = Siempre Encendido Figura 6-7 Modo de exploración = Modo Soporte Modos de escaneo 35
Modo de captación El modo de captaciónes un proceso de decodificación y transmisión en el que los códigos de barras que no se encuentran dentro de una distancia programable del centro de las marcas de referencia no son reconocidas o transmitidas a la unidad principal. Está activo únicamente cuando el escáner se encuentra en el modo de activación única del disparador. Si el escáner se cambia a un modo de lectura diferente, el Modo Captación se deshabilita automáticamente.
A Soporte técnico Soporte técnico de HP en línea Para obtener acceso en línea a información de soporte técnico, herramientas de auto-resolución, asistencia en línea, foros de comunidades de expertos en TI, amplia base de conocimiento de múltiples proveedores, herramientas de diagnostico y monitoreo, visite http://www.hp.com/support. Preparación para llamar al soporte técnico Si no logra resolver algún problema, es posible que tenga que ponerse en contacto con soporte técnico.
B Especificaciones técnicas La tabla siguiente contiene características físicas y de desempeño, entornos de usuario e información normativa. Elemento Descripción Características físicas Color Blanco o negro Dimensiones Altura 6.4”/163 mm Largo 3.6”/91 mm Ancho 1.
Los tiempos de carga son mucho menores cuando la batería se encuentra en un estado de funcionamiento diario normal. a Corriente de entrada normal calculada en la configuración predeterminada. b c Basado en especificaciones según ISO 15423.
Capacidad de decodificación Códigos de barras 1D El escáner puede decodificar las siguientes simbologías utilizando cuadros múltiples (es decir, decodificación Multi-Frame): PDF-417; Código QR; Aztec; Datamatrix; Datamatrix invertido; Datamatrix es configurable para los siguientes parámetros: Normal o invertido; Estilo cuadrado o rectangular; Longitud de datos (1 a 3600 caracteres); Maxicode; Códigos QR (códigos QR, Micro QR y Multiple QR); Aztec; Códigos postales; Postal de Australia; Postal de Japón; Post
Indicaciones de LED y sonido Se emite un sonido y se enciende el indicador luminoso del escáner para indicar distintas funciones o errores del dispositivo. Un "punto verde" opcional también realiza funciones útiles. Las tablas a continuación describen las mencionadas indicaciones. Debe hacerse una salvedad a los comportamientos descritos en la tabla: las funciones del escáner son programables, por lo tanto, pueden activarse o no.
INDICACIÓN DESCRIPCIÓN INDICADOR LUMINOSO SONIDO Rechazo de Etiqueta del Modo Programación con Etiqueta Se ha rechazado una etiqueta. N/D El escáner emite tres sonidos de mínima frecuencia y al volumen actual. Aceptación parcial de Etiqueta del Modo Programación con Etiqueta En los casos en que se deben escanear varias etiquetas para programar una función, esta indicación indica el escaneo satisfactorio de cada una de ellas.
Indicaciones de la estación base Indicación LEDs Alimentación completa LED amarillo encendido Lector desactivado por el HOST o no se ha establecido comunicación con el HOST LED amarillo intermitente ~ 1 Hz Las etiquetas o los datos se transmiten al HOST LED amarillos apagados durante 100 milisegundos Modo de programación El LED amarillo parpadea rápidamente La alineación de la configuración con el HH está en curso El LED rojo parpadea rápidamente La carga de la batería está en curso LED rojo en
C Teclado hexadecimal Utilice los códigos de barras que encontrará a continuación para introducir los números como haría para seleccionar los caracteres/dígitos en un teclado.
Figura C-7 6 Figura C-8 7 Figura C-9 8 Figura C-10 9 Figura C-11 A Figura C-12 B Figura C-13 C Figura C-14 D Figura C-15 E 45
Figura C-16 F Únicamente para código PIN variable HID: Si comete un error, escanee el código de barras CANCELAR a continuación para cancelar y no guardar la cadena de entrada. Ya puede reiniciar. Figura C-17 Cancelar un código PIN variable HID incompleto Concluya escaneando la etiqueta de Salir código PIN variable HID.