Scanner de código de barras sem fio HP Value Guia do Usuário
© 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth é uma marca comercial pertencente ao seu proprietário e usada pela Hewlett-Packard Company mediante licença. Microsoft e Windows são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias para produtos e serviços da HP estão estabelecidas nas declarações expressas que os acompanham.
Sobre Este Guia Este guia fornece informações sobre a configuração e uso do Scanner de código de barras sem fio HP Value. AVISO! O texto apresentado dessa maneira indica que a não observância das orientações poderá resultar em lesões corporais ou morte. CUIDADO: O texto apresentado dessa maneira indica que a não observância das orientações poderá resultar em danos ao equipamento ou perda de informações. NOTA: O texto apresentado dessa maneira oferece informação adicional importante.
iv Sobre Este Guia
Conteúdo 1 Configuração rápida ...................................................................................................................................... 1 Driver OPOS ............................................................................................................................................................ 2 Retorno do Carro ....................................................................................................................................................
Modo alt HID ...................................................................................................................................... 20 Desligado ............................................................................................................................................................. 21 Modo de país ........................................................................................................................................................ 21 Estado de caps lock .
1 Configuração rápida Use os códigos de barras neste capítulo para executar os procedimentos de configuração rápida para tarefas comuns. Digitalize os seguintes códigos de barras na ordem listada abaixo para definir o scanner de volta aos padrões da HP. Figura 1-1 Defina os Padrões de Base NOTA: Digitalizar o código de barras "Definir Padrões de Base" não altera o tipo de interface.
Driver OPOS O scanner por padrão é enviado no modo de emulação de teclado do dispositivo de interface humana (HID). Para usar o scanner de código de barras com OLE para drivers do Retail POS (OPOS), o scanner deve ser colocado no modo USB COM (OPOS). Para sua conveniência, os códigos de barras que colocam o scanner no modo USB COM (OPOS) ou no modo de emulação de teclado HID estão localizados neste documento. Consulte o Guia de Referência de Programação (PRG) para a lista completa de códigos de barras.
Figura 1-8 Defina Padrões HP Figura 1-9 Defina o Global Suffix Figura 1-10 0 Figura 1-11 D Figura 1-12 Saia do Modo Global Suffix Figura 1-13 Saia do Modo de Programação Retorno do Carro 3
Tab Forneça o seguinte código de barras para definir o scanner de volta para os padrões de fábrica. Figura 1-14 Defina os Padrões de Base NOTA: Digitalizar o código de barras "Definir Padrões de Base" não altera o tipo de interface.
Figura 1-19 9 Figura 1-20 Saia do Modo Global Suffix Figura 1-21 Saia do Modo de Programação Volume Forneça o seguinte código de barras para definir o scanner de volta para os padrões de fábrica.
Figura 1-24 Defina Padrões HP Figura 1-25 Off (Desativado) Figura 1-26 Baixa Figura 1-27 Média Figura 1-28 Alta 6 Capítulo 1 Configuração rápida
2 Recursos do produto Scanner de código de barras sem fio HP Value Com os conjuntos de recursos ricos e opções abrangentes, o Scanner de código de barras sem fio HP Value representa o nível premium dos equipamentos de coleta de dados para aplicativos de propósito geral.
3 Segurança e Manutenção Recomendações ergonômicas AVISO! Para evitar ou minimizar o potencial risco de lesões ergonômicas siga as recomendações abaixo. Consulte seu Gerenciador de Saúde e Segurança local para garantir que você cumpre os programas de segurança de sua empresa para evitar lesões de funcionários.
Limpeza Superfícies exteriores e janelas de leitura expostas a líquidos derramados, manchas ou resíduos requerem limpeza periódica para garantir o melhor desempenho durante operações de leitura. Contatos no scanner e na base também devem ser limpos conforme necessário para garantir uma boa conexão. Figura 3-1 Limpeza Use um pano seco e macio para limpar o produto. Se o produto está muito sujo, limpe-o com um pano macio umedecido com uma solução de limpeza não agressiva diluída ou álcool etílico diluído.
4 Configuração e uso do scanner Siga as etapas abaixo para conectar e colocar o scanner em funcionamento e comunicação com o seu host. 1. Configure a Estação Base iniciando nesta página. 2. Carregue as Baterias (consulte Carregamento das baterias na página 15). 3. Link para a Estação Base (consulte Conexão ao scanner na página 19). 4. Selecione o tipo de interface (consulte Seleção do tipo de interface de base na página 25). 5.
Figura 4-2 Alavanca de bloqueio desconectada 2. Encaixe o mecanismo de trava empurrando a alavanca o mais para cima possível. Figura 4-3 Alavanca na posição travada NOTA: É boa prática colocar o scanner na condição de travado no final do turno de trabalho, ou quando não for usado por um longo período de tempo. Isso vai garantir que o scanner está completamente encaixado para o recarregamento completo da bateria.
Conexão da estação base Você pode conectar a estação base a um terminal, PC ou outro dispositivo host. Desligue o host antes da conexão e consulte o manual desse equipamento (se necessário) antes de continuar. Conecte o cabo de interface antes de alimentar a estação base. NOTA: O scanner também pode ser alimentado pelo terminal. Quando alimentado pelo terminal, o carregador de bateria fica automaticamente definido para carga lenta.
4. Conecte o adaptador de CA e ligue o cabo de alimentação de CA na tomada (de parede). Figura 4-6 Conexão da Estação Base 1 Cabo de interface 4 Adaptador CA/CC 2 Estação base 5 Conector de ligação de parede 3 Cabo de alimentação CC Conexão de host — Verifique antes de conexão que tipo de cabo do scanner é compatível com o seu equipamento de host. NOTA: O scanner pode ser configurado para solicitar um código PIN quando se conectar ao host.
2 USB 3 Wand 5 Teclado Wedge Conexão de alimentação — Conecte o adaptador CA a um soquete de parede CA aprovada com o cabo voltado para baixo para evitar tensões indevidas no soquete. Layout de sistema e rede A ilustração abaixo mostra a configuração típica com o host e a estação base. Figura 4-8 Layout do scanner 1 Host 2 Scanner 3 Estação base Uso da base LEDs de base LEDs na base fornecem informações sobre a base, além do status de carregamento da bateria, conforme mostrado abaixo.
Nº Ícone LED STATUS 2 Carregamento Vermelho ligado = a bateria está a carregar. 2 Carga concluída Verde ligado = a bateria está completamente carregada. 2 Carregamento + carga concluída Vermelho e verde intermitentes = o leitor não está colocado corretamente na Base. Carregamento das baterias A bateria pode ser carregada conectando o leitor diretamente a um host por meio do conector Micro USB disponível na parte inferior da alça, conforme mostrado abaixo.
AVISO! Não coloque o conjunto de baterias perto de fogo ou calor. Não conecte o terminal positivo ao terminal negativo do conjunto de baterias com nenhum objeto de metal (como fios). Não transporte ou armazene o conjunto de baterias junto com objetos de metal. Não fure o conjunto de baterias com as unhas, não acerte nele com um martelo, não pise nele ou sujeite-o de outra forma a impactos ou choques fortes. Não solde diretamente no conjunto de baterias.
CUIDADO: Em caso de armazenamento longo, para evitar a descarga profunda da bateria é recomendado recarregar parcialmente a bateria a cada três meses para manter o status de carga em um nível médio. Como referência, execute um rápido recarregamento de 20 minutos a cada três meses em produtos não utilizados para evitar qualquer deterioração de desempenho da célula. A vida útil das baterias LI depende do uso e número de cargas, etc.
1. Insira a parte superior do novo conjunto dentro da alça do scanner. 2. Gire o conjunto de baterias para baixo enquanto pressiona a parte inferior do conjunto de baterias (para encaixar firmemente nas molas de contatos) para que as bordas do conjunto e a placa da alça estejam alinhadas, ao recolocar o parafuso no botão da alça. Uso do scanner O scanner funciona normalmente por captura e decodificação de códigos.
Conexão ao scanner Conecte dispositivos RF à base Para dispositivos RF, antes de configurar a interface é necessário conectar o portátil à base. Para conectar o portátil e a base, pressione o acionador para ativar o portátil e montá-lo na base. Se o scanner foi anteriormente conectado a outra base, você deve primeiro pressionar e segurar o botão na base (> 5 segundos), em seguida, digitalize o código de barras Desconectar antes de conectar novamente à nova base.
NOTA: O scanner pode ser configurado para solicitar um código PIN ao conectar-se. Se você deseja configurar um PIN ou ao adicionar novo equipamento a um sistema que usa um PIN de segurança personalizado, consulte o Guia de Referência de Programação (PRG) para obter informações. Código PIN variável Alguns drivers Bluetooth no Host (como WIDCOMM e BlueSoleil 8) requerem um código PIN variável.
Figura 4-23 Modo Alt HID = LIGADO Desligado Digitalize o código de barras abaixo para desligar a alimentação para o portátil até o próximo acionamento. Figura 4-24 Power Off (Desligar) Modo de país NOTA: Os seguintes códigos de barras podem ser usados enquanto estiver no modo HID (quando o scanner é conectado usando Bluetooth) ou para a configuração da base. Configuração HID: Digitalize qualquer um dos códigos de barras na tabela abaixo para definir o país no qual seu PC é localizado.
Figura 4-27 Modo de país = Bélgica Figura 4-28 Modo de país = Grã-Bretanha Figura 4-29 Modo de país = Croácia* Figura 4-30 Modo de país = República Tcheca* Figura 4-31 Modo de país = Dinamarca* Figura 4-32 Modo de país = França Figura 4-33 Modo de país = Francês canadense* Figura 4-34 Modo de país = Alemanha Figura 4-35 Modo de país = Hungria* 22 Capítulo 4 Configuração e uso do scanner
Figura 4-36 Modo de país = Itália Figura 4-37 Modo de país = Japonês, chave de 106* Figura 4-38 Modo de país = Lituano* Figura 4-39 Modo de país = Noruega* Figura 4-40 Modo de país = Polônia* Figura 4-41 Modo de país = Portugal* Figura 4-42 Modo de país = Romênia* Figura 4-43 Modo de país = Espanha Figura 4-44 Modo de país = Suécia Modo de país 23
Figura 4-45 Modo de país = Eslováquia* Figura 4-46 Modo de país = Suiça* *Suporta somente as interfaces listadas na descrição do recurso de Modo de país (somente na configuração da Base) Estado de caps lock NOTA: Os seguintes códigos de barras podem ser usados enquanto estiver no modo HID (quando o leitor é conectado usando Bluetooth) ou para a configuração da base. Esta opção especifica o formato em que o scanner envia dados de caracteres.
Seleção do tipo de interface de base Após completar a conexão física entre a base e seu host, prossiga diretamente para "Seleção de interface" abaixo para obter informações e programação para o tipo de interface à qual a base está conectada (por exemplo: RS-232, Teclado Wedge, USB, etc.) e digitalize o código de barras apropriado para selecionar o tipo de interface correto de seu sistema.
Figura 4-54 Selecione USB-COM (para simular RS-232 Standard Interface) Figura 4-55 Selecione USB-OEM (pode ser usado para OPOS/UPOS/JavaPOS) Interface de teclado Use os códigos de barras de programação para selecionar opções para Interfaces Teclado USB e Wedge.
Figura 4-62 Selecione KBD-IBM-M (Teclado Wedge para Terminais IBM 31xx, 32xx, 34xx, 37xx fazem somente teclado) Figura 4-63 Selecione KBD-IBM-MB (Teclado Wedge para Terminais IBM 31xx, 32xx, 34xx, 37xx fazem quebra de teclado) Figura 4-64 Selecione um Teclado USB Alternado (Teclado USB com codificação de chave alternada) Figura 4-65 Selecione USB-KBD-APPLE (Teclado USB para computadores da Apple) Figura 4-66 Selecione KBD-DIG-VT (Teclado Wedge para Terminais DIGITAL VT2xx, VT3xx, VT4xx) Figura 4-67 Sel
Numlock Esta opção especifica a configuração da tecla de bloqueio de números (Numlock) enquanto na interface do teclado wedge. Isso só se aplica para alternar interfaces de codificação de chave. Isso não se aplica a um teclado USB.
5 Programação do scanner O scanner é configurado de fábrica com um conjunto de recursos padrão. Após a digitalização do código de barras da interface na seção Interfaces, selecione outras opções e personalize o scanner através do uso dos códigos de barras de programação disponíveis no Guia de Referência de Programação (PRG). Verifique a seção de recursos correspondentes para sua interface e também os capítulos de Edição de Dados e Simbologias do PRG.
Parâmetros de leitura Aponte o scanner para o alvo e puxe o acionador para ativar o sistema de mira e o iluminador (feixe vermelho) para decodificar a etiqueta de código de barras. O sistema de mira será brevemente desligado durante o período de aquisição e, se nenhum código for decodificado, ficará novamente ligado antes da próxima aquisição. O iluminador permanecerá ativo até que o símbolo seja decodificado. Quando você ler símbolos de código, ajuste a distância à qual você está segurando o scanner.
6 Modos de operação Modos de digitalização O captador de imagens pode ser configurado para operar em um de vários modos de digitalização. Acionador único: Quando o acionador é puxado, a digitalização é ativada até que ocorra uma destas situações: ● uma duração programável1 tenha decorrido ● uma etiqueta seja lida ● o acionador seja liberado Este modo é associado a uma operação de leitor portátil típica.
Figura 6-2 Modo de digitalização = Acionador único Figura 6-3 Modo de digitalização = Acionador de pressão contínua Figura 6-4 Modo de digitalização = Acionador de múltiplos pulsos Figura 6-5 Modo de digitalização = Intermitente Figura 6-6 Modo de digitalização = Sempre ligado Figura 6-7 Modo de digitalização = Modo permanente 32 Capítulo 6 Modos de operação
Modo de seleção Modo de seleção é um processo de Decodificação e Transmissão em que os códigos de barras que não estão dentro da distância configurável do centro do padrão de mira não são reconhecidos ou transmitidos ao host. Ele fica ativo apenas quando o scanner está no modo de Acionador único. Se o scanner alterna para um Modo de leitura diferente, o Modo de seleção é automaticamente desativado. NOTA: Este recurso não é compatível com a leitura de várias etiquetas em um volume.
A Suporte técnico Suporte técnico on-line Para obter acesso on-line às informações de suporte técnico, ferramentas de autodiagnóstico, assistência on-line, fóruns comunitários de especialistas em TI, ampla base de conhecimento de múltiplos fornecedores, ferramentas de monitoramento e diagnóstico, visite http://www.hp.com/support. Preparação para entrar em contato com o suporte técnico Se você não conseguir solucionar um problema, você pode precisar telefonar para o suporte técnico.
B Especificações técnicas A tabela a seguir contém informações regulamentares, ambiente de usuário e características físicas e de desempenho.
Os tempos de carga são muito mais baixos quando a bateria se encontra dentro de condições operacionais típicas diárias. a Corrente de entrada típica medida com a configuração padrão de fábrica. b c Com base nas especificações ISO 15423.
Capacidade de decodificação Códigos de barras de 1D O scanner é capaz de decodificar as seguintes simbologias usando várias molduras (isto é, Decodificação Multi-Frame): PDF-417; Código QR; Aztec; Datamatrix; Datamatrix inversa; A Datamatrix é configurável para os seguintes parâmetros: normal ou invertida; Estilo quadrado ou retangular; Comprimento de dados (1 - 3600 caracteres); Maxicode; Códigos QR (QR, Micro QR e vários códigos QR); Aztec; Códigos postais; Postal australiano; Postal japonês; Postal KIX;
Indicações de LED e beeper O beeper do scanner emite sons e seu LED acende para indicar várias funções ou erros no scanner. Um "ponto verde" opcional também executa funções úteis. As tabelas a seguir listam essas indicações. Uma exceção aos comportamentos listados nas tabelas é que as funções do scanner são programáveis e então podem ou não ser ligadas. Por exemplo, determinadas indicações como o bipe de ativação podem ser desativadas usando etiquetas de códigos de barras de programação.
INDICAÇÃO DESCRIÇÃO LED BEEPER Aceitação de modo de programação de etiqueta parcial Em casos em que várias etiquetas devem ser digitalizadas para programar um recurso, esta indicação reconhece cada parte conforme ela é digitalizada com sucesso. N/D O scanner emite um bipe curto no volume atual e na freqüência mais alta. Aceitação de modo de programação de etiqueta de programação As opções de configuração foram programadas com sucesso por meio de etiquetas e o scanner encerrou o modo de programação.
Indicações da estação base 40 Indicação LEDs Ativação concluída LED amarelo ligado Leitor desativado pelo HOST ou a comunicação com o HOST não está estabelecida LED amarelo a piscar ~1Hz Dados/etiquetas são transmitidos ao HOST LEDs amarelos desligados para 100m/seg Modo de Programação LED amarelo pisca rapidamente Alinhamento de configuração com o HH está em andamento LED vermelho pisca rapidamente Carregador de bateria em andamento LED vermelho ligado Carregador de bateria concluído LED v
C Teclado numérico hexadecimal Use os códigos de barra seguintes para inserir números, como faria para selecionar dígitos/caracteres de um teclado numérico.
Figura C-7 6 Figura C-8 7 Figura C-9 8 Figura C-10 9 Figura C-11 A Figura C-12 B Figura C-13 C Figura C-14 D Figura C-15 E 42 Apêndice C Teclado numérico hexadecimal
Figura C-16 F Somente para código PIN variável HID: Se você cometeu um erro, digitalize o código de barras CANCELAR abaixo para abortar e não salve a cadeia de caracteres de entrada. Você pode então reiniciar. Figura C-17 Cancele um código PIN variável HID incompleto Conclua digitalizando a etiqueta do código PIN variável HID de saída.