Принтер и многофункциональный принтер HP PageWide XL 4000/4100 Руководство пользователя
© HP Development Company, L.P., 2015, 2018 Юридические уведомления Товарные знаки Издание 7 В содержание данного документа могут быть внесены изменения без предварительного уведомления. Adobe®, Acrobat®, Adobe Photoshop® и PostScript® являются товарными знаками компании Adobe Systems Incorporated. Условия гарантии на продукцию и услуги HP определяются исключительно гарантийными талонами, предоставляемыми вместе с соответствующими продуктами и услугами.
Содержание 1 Введение ................................................................................................................................................................................................... 1 Поздравляем с приобретением нового принтера ........................................................................................................... 2 Меры предосторожности ...................................................................................................................
Управление сетевыми протоколами ................................................................................................................................ 87 Пункты меню передней панели ........................................................................................................................................ 87 Методы настройки связи ....................................................................................................................................................
Перемещение и хранение принтера ............................................................................................................................. 163 Перемещение и хранение фальцовщика .................................................................................................................... 164 Очистка стеклянной поверхности сканера (только для многофункциональных принтеров) ........................ 164 Замена стеклянной поверхности сканера (только для многофункциональных принтеров) ..
vi RUWW
1 RUWW Введение ● Поздравляем с приобретением нового принтера ● Меры предосторожности ● Основные компоненты ● Передняя панель ● HP Utility ● Встроенный веб-сервер ● Включение и выключение принтера ● Страницы внутренних данных ● Подготовка принтера ● Доступность ● Другие источники информации 1
Поздравляем с приобретением нового принтера Данный принтер является цветным струйным принтером, предназначенным для высокоскоростной совместной черно-белой и цветной печати; кроме того, доступны возможности сканирования и копирования, если используется многофункциональная модель. Некоторые основные особенности: ● Принтеры серии HP PageWide XL 4000. Черно-белая и цветная печать до 8 страниц формата D/A1 в минуту. Выход первой страницы через 20 секунд. ● Принтеры серии HP PageWide XL 4100.
Общее руководство по безопасности ● Внутри принтера отсутствуют элементы, которые может обслуживать оператор, кроме указанных в программе собственного ремонта пользователем HP (см. http://www.hp.com/go/selfrepair/). Для выполнения работ по обслуживанию других элементов обратитесь к квалифицированному специалисту. ● В следующих случаях необходимо выключить принтер и обратиться к представителю сервисного центра: ● ● – Поврежден кабель питания или его вилка.
Опасность перегрева (только Азиатско-Тихоокеанский регион и Япония) Подсистема сушки принтера работает при высоких температурах и может привести к ожогам в случае прикосновения к ней. Чтобы избежать травм, соблюдайте следующие меры предосторожности: ● Дайте принтеру остыть прежде чем выполнять доступ к зоне вывода бумаги в случае замятия бумаги. ● Перед выполнением некоторых операций по техническому обслуживанию дайте принтеру остыть.
Опасность светового излучения Световое излучение исходит от маяка, индикаторов уровня чернил, индикаторов ящика для бумаги и индикаторов состояния форматирования. Излучаемый свет соответствует требованиям к безопасной группе по стандарту МЭК 62471:2006, Фотобиологическая безопасность ламп и ламповых систем. Не изменяйте эти модули. Опасность, связанная с весом бумаги Особые предосторожности следует соблюдать, чтобы избегать травм при работе с тяжелыми бумажными рулонами.
Предупреждающие таблички Табличка Описание Опасность поражения электрическим током. Нагревательные модули работают под опасным напряжением. Перед выполнением технического обслуживания отсоедините кабель питания. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Два полюса. Предохранитель на нейтрали. Перед началом работы прочитайте инструкции по эксплуатации и технике безопасности и соблюдайте их. Опасность размозжения. Не прикасайтесь к движущейся каретке обслуживания.
Основные компоненты На следующих рисунках представлен вид принтера спереди и сзади, а также отмечены его основные элементы. Вид спереди 1. Печатающая штанга 2. Передняя панель 3. Чернильные картриджи 4. Передняя крышка доступа бумаги 5. Ящик носителей 6. Сервисный картридж Вид сзади RUWW 1. Модуль вывода 2. Вывод бумаги 3.
4. Разъемы LAN 5. Очистительный контейнер Передняя панель Передняя панель представляет собой сенсорный экран с графическим интерфейсом пользователя, расположенный на передней правой части принтера. Его можно поворачивать на 360 градусов, чтобы его можно было использовать спереди или сзади принтера. Его также можно наклонять, чтобы уменьшать отражение.
Фиксированные значки слева и справа ● Коснитесь значка , чтобы вернуться к начальному экрану. ● Коснитесь значка ● Коснитесь значка , чтобы перейти к предыдущему экрану. Это действие не отменяет изменения, сделанные в текущем экране. ● Коснитесь значка , чтобы просмотреть справку по текущему экрану. , чтобы отменить текущий процесс.
● В окне приложений отображается список всех доступных приложений в принтере и информация о состоянии каждого из них. ● Экран виджетов позволяет с легкостью видеть состояние расходных материалов, таких как чернила и бумага, текущее задание и очередь заданий. Уведомления принтера В принтере имеется маяк, расположенный в верхней части передней панели, он предоставляет сводную информацию о состоянии принтера, которая может быть видна издалека.
Движущийся белый индикатор Принтер печатает или готовится к печати. Желтый концевой индикатор Принтеру вскоре потребуется обслуживание: например, почти закончились чернила и бумага. Во время печати желтый индикатор продолжает гореть слева, и появляется белый движущийся индикатор. Желтый индикатор Принтер может печатать, но имеются проблемы. Если проблему не удается устранить, обратитесь в техподдержку. Во время печати вы увидите, что горит желтый индикатор, а не белый.
Принтер можно вывести из спящего режима одним из следующих способов. ● Нажатием кнопки питания ● Открыв дверцу или ящик носителей ● Отправив задание на печать ● Вставив лист в сканер (только для многофункциональных принтеров) Принтер выходит из спящего режима через несколько секунд, то есть быстрее, чем при загрузке после полного выключения. При работе в спящем режиме мигает кнопка питания. Чтобы изменить время бездействия перед переходом в режим ожидания, см.
● Электропитание > Переход принтера в спящий режим, чтобы изменить время бездействия принтера перед переходом в спящий режим (см. раздел Спящий режим на стр. 11). Можно задать значение от 5 до 240 минут. По умолчанию это время составляет 20 минут (общее время, в т. ч. 5 минут в режиме ослабления яркости). ● Выбор единиц измерения, чтобы изменить единицы измерения, используемые на экране передней панели. Выберите Британские или Метрические. По умолчанию установлены Метрические.
неполадки. Инженеры по обслуживанию могут использовать его для получения внутренней информации принтера с целью диагностики неполадок. Доступ ко встроенному веб-серверу можно получить удаленно, с помощью обычного браузера, установленного на компьютере. Со встроенным веб-сервером совместимы следующие браузеры: ● Microsoft Internet Explorer версии 8 и выше для Windows 7 и выше ● Apple Safari 6 и выше для OS X 10.
Инструменты и выберите Свойства обозревателя > Языки. Убедитесь, что в диалоговом окне выбранный язык находится в начале списка. Чтобы сохранить изменения, закройте и вновь откройте браузер. Включение и выключение принтера Для включения, выключения или перезагрузки принтера рекомендуется использовать клавишу питания на передней панели.
● Загруженная в принтер бумага должна быть, по меньшей мере, формата A3 — ширина 420 мм (16,53 дюйма) — иначе напечатанный текст может быть обрезан. ● На передней панели должно появиться сообщение Устройство готово. Чтобы напечатать страницу внутренних данных, коснитесь значка , затем перейдите к пункту Страницы внутренних данных, коснитесь его и выберите требуемую страницу. Доступны следующие страницы внутренних данных. ● ● ● ● Демонстрационная печать показывает некоторые возможности принтера.
Подключение принтера к сети Принтер обладает возможностью самостоятельной автоматической настройки для большинства сетей, аналогичным образом, как и для любого компьютера в этой же сети. При первом подключении устройства к сети этот процесс может занять несколько минут. После создания на принтере рабочей конфигурации сети можно проверить сетевой адрес на передней панели. коснитесь значка .
Перед началом рекомендуется проверить состояние оборудования: ● Принтер установлен и включен. ● Коммутатор Ethernet или маршрутизатор включен и исправен. ● Принтер и компьютер должны быть подключены к сети (см. раздел Подключение принтера к сети на стр. 16). Теперь можно начать процесс установки программного обеспечения и подключения принтера. Установка ПО принтера 1. Запишите имя хоста и IP-адрес принтера, отображаемые на передней панели (см. раздел Встроенный веб-сервер на стр. 13). 2.
1. Перейдите на переднюю панель и коснитесь значка . Запишите имя службы mDNS принтера. 2. Получите доступ к пакету установки с веб-сайта HP: http://www.hp.com/go/pagewidexlseries/support/ drivers. При необходимости выберите принтер в списке. 3. При появлении на экране окна принтера PageWide щелкните Программное обеспечение и драйверы. 4. Выберите программное обеспечение для Windows или Mac OS X и укажите, какое именно программное обеспечение необходимо установить (по умолчанию все). 5.
Если вы являетесь участником службы HP Partner Link Pay-per-use, не забудьте зайти в приложение Подключение и коснитесь Службы принтера > Зарегистрировать новую службу для регистрации службы принтера. Во время первоначальной настройки принтера вам надо будет ответить на вопрос, хотите ли вы включить эти службы. Ваше решение можно будет изменить позднее, коснувшись значка , а затем Подключение > Сбросить соглашение о подключении.
отправки заданий на принтер. Вам необходимо также посетить веб-сайт http://www.hpconnected.com для собственной регистрации и регистрации принтера (с помощью кода принтера). Коснитесь значка параметрам: в правом верхнем углу экрана HP Connected для получения доступа к следующим ● Меню подключения HP Connected: вы можете включить или отключить функцию HP Connected для данного принтера или полностью удалить его из службы HP Connected. ● Код принтера: можно просмотреть или обновить код принтера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Принтер получает доступ к общим папкам сканирования в сеть (как клиент), используя проверку подлинности на основе NTLMv1 и NHLMv2. В папке сканирования в FTP используется проверка подлинности открытым текстом. Поэтому в целях безопасности рекомендуется использовать сканирование в сеть. Настройка сервера для папки сканирования в сеть 1. Создайте папку на компьютере, который доступен для сканера по сети. См. раздел Пример. Создайте папку сканирования в сеть в операционной системе Windows на стр.
● Протокол может быть FTP или CIFS (сканировать в сеть). ● Тип папки — папка может быть общая или личная. Тип папки отображается на встроенном вебсервере и на передней панели с помощью значка. При выборе личной папки необходимо ввести пароль на передней панели. ● Псевдоним отображается на передней панели при выборе расположения для сканирования. Он может отличаться от имени сети или папки FTP. ● Установить как сетевое назначение по умолчанию.
24 4. На вкладке Общий доступ нажмите кнопку Дополнительный общий доступ. 5. Установите флажок Общий доступ к папке. 6. Необходимо убедиться, что «пользователь сканера» имеет полные права чтения/записи для общей папки. Для этого щелкните Разрешения и предоставьте пользователю Полный доступ (или любой подходящей группе, в которой находится этот пользователь).
7. Если в окне «Свойства» для папки присутствует вкладка Безопасность, необходимо предоставить этому же пользователю Полный контроль над папкой на вкладке Безопасность. Это требуется только для некоторых системных файлов, таких как NTFS. «Пользователь сканера» теперь имеет доступ к папке и может записывать в нее файлы. Далее необходимо настроить принтер для отправки результатов сканирования в папку. Пример. Создайте папку сканирования в сеть в операционной системе Mac OS RUWW 1.
6. Установите флажок Общий доступ к файлам и папкам с использованием SMB, затем убедитесь, что для «пользователя сканера» установлен флажок в столбце «Вкл.». 7. Щелкните Готово. После этого будут включены общий доступ к файлам и общий доступ Windows. «Пользователь сканера» теперь имеет доступ к папке и может записывать в нее файлы. Далее необходимо настроить принтер для отправки результатов сканирования в папку.
● Использовать сертификаты SSL. Установите этот флажок, чтобы использовать SSL-сертификаты, если сервер требует зашифрованного подключения. Щелкните ссылку для настройки расширенных параметров сертификатов. ● Проверка подлинности. Если выбрать проверку подлинности, появляется запрос на указание имени пользователя и пароля. После настройки сервера электронной почты настоятельно рекомендуется проверить конфигурацию.
1. Откройте встроенный веб-сервер. 2. Откройте вкладку Настройка. 3. На левой панели переходов нажмите кнопку Адресная книга. 4. Выберите Включить контакты сети (использовать сервер LDAP). 5. Выберите кнопку Добавить для перехода к странице настройки LDAP. 6. В поле Адреса сервера LDAP введите имя сервера LDAP (например, ldap.mycompany.com). Если вы не знаете сервер LDAP, обратитесь к администратору сервера и получите сетевой адрес и коды атрибута для использования. 7.
8. Если серверу LDAP требуется проверка подлинности, выберите тип соответствующей проверки подлинности в области требований к проверке подлинности сервера. 9. В поле Путь к началу поиска (BaseDN, корневая папка поиска) введите путь, чтобы начать поиск базы данных (например, o=mycompany.com). 10. В поле Имя получатели на экране введите имя атрибута, которое содержит имя человека (например, displayName). 11.
Доступ к справке на принтере Параметры обеспечения безопасности на передней панели На передней панели можно коснуться значка , затем Безопасность, чтобы управлять некоторыми функциями принтера. ● Накопитель USB: включение или выключение использования флэш-накопителя USB. ● Обновление микропрограммы с USB: включение или выключение обновления микропрограммного обеспечения с флэш-накопителя USB. ● Включить подключение к HP Connected Center.
Параметры безопасности встроенного веб-сервера На встроенном веб-сервере можно выбрать вкладку Настройка, а затем — Безопасность для изменения параметров безопасности: ● Задание отдельных паролей администратора и гостя для управления доступом к встроенному вебсерверу ● Безопасное удаление некоторых или всех файлов с жесткого диска ● Включение или выключение различных групп операций на передней панели ● Используйте эти же параметры, доступные на передней панели (см. выше) ПРИМЕЧАНИЕ.
Управление доступом к встроенному веб-серверу На встроенном веб-сервере можно выбрать вкладку Настройка, а затем — Управление доступом для изменения параметров управления доступом. Для использования этих параметров управления доступом, в параметрах безопасности необходимо разрешить неограниченный доступ к передней панели (Разблокировать). См. раздел Параметры безопасности встроенного веб-сервера на стр. 30.
Можно изменить код доступа пользователя и установленное разрешение, как описано ниже: ● Пользователь-администратор: пользователь-администратор имеет все предоставленные права доступа, которые нельзя изменять. ● Пользователь устройства: пользователь устройства имеет некоторые предоставленные права доступа, которые можно изменять на странице управления доступом. ● Пользователь-гость: пользователь-гость имеет некоторые предоставленные права доступа, которые можно изменять на странице управления доступом.
ПРИМЕЧАНИЕ. Функция «Обновление микропрограммы» в этом контексте означает автоматическое обновление микропрограммы. Чтобы заблокировать обновления микропрограммы с флэш-накопителя USB, необходимо использовать определенные настройки, затрагивающие всех пользователей. Когда пользователь пытается использовать какую-либо заблокированную функцию в первый раз, открывается показанное ниже окно, в котором пользователь должен ввести соответствующий пароль.
Considering these aspects, it will be necessary to install one or several drivers depending on your needs.
Установка параметров драйвера для Windows Можно изменить в драйвере принтера параметры по умолчанию на собственные, например, установить эмуляцию цветов или параметры экономии бумаги. Для этого нажмите кнопку Пуск на экране компьютера и выберите команду Устройства и настройки. В окне «Устройства и настройки» щелкните значок своего принтера правой кнопкой мыши и выберите команду Параметры печати.
Другие источники информации Приведенные ниже документы можно загрузить с сайта http://www.hp.com/go/pagewidexlseries/support/ manuals/: ● Вводные сведения ● Руководство пользователя ● Юридическая информация ● Ограниченная гарантия Изображения QR-кодов, приводимые в некоторых частях настоящего руководства, содержат ссылки на видеоролики с дополнительным объяснением отдельных тем.
2 38 Работа с бумагой ● Общая информация и советы ● Поддерживаемые типы носителей ● Состояние бумаги ● Загрузка бумаги ● Извлечь бумагу ● Параметры бумаги ● Хранение бумаги ● Не удается загрузить бумагу ● Защита типа бумаги ● Замятие бумаги Глава 2 Работа с бумагой RUWW
Общая информация и советы ● Ширина бумаги должна быть между 279 мм и 1016 мм, а втулка рулона должна быть диаметром 76 мм. ● При работе с фотобумагой наденьте хлопчатобумажные перчатки во избежание засаливания бумаги. ● В каждый ящик носителей можно загружать два рулона бумаги (спереди и сзади). В принтере имеется один или два ящика носителей: второй может приобретаться в качестве дополнительной принадлежности. Положения рулона пронумерованы цифрами 1 и 2 в верхнем ящике, 3 и 4 в нижнем ящике.
– Горит (красный): на рулоне закончилась бумага. Значок блокировки – Выкл.: можно открыть ящик носителей. – Горит: не открывайте ящик носителей. Бумага движется, и вы можете вызвать замятие бумаги. ● Вы можете сэкономить бумагу, используя определенные настройки. ● Принтер автоматически оценивает оставшуюся длину рулона. Поддерживаемые типы носителей Следующие типы бумаги совместимы с принтером.
Имя Ширина Длина Номер модели 33,1 дюйма (841 мм) 300 футов (91 м) L6B11A 36 дюйма (914 мм) 300 футов (91 м) L6B13A 40 дюйма (1016 мм) 300 футов (91 м) L6B14A 33,1 дюйма (841 мм) 300 футов (91 м) L5C79A 36 дюйма (914 мм) 300 футов (91 м) L5C80A 40 дюйма (1016 мм) 300 футов (91 м) L5C81A 24 дюйма (610 мм) 150 футов (46 м) N2V71A 24 дюйма (610 мм) 300 футов (91 м) L5P96A 36 дюйма (914 мм) 150 футов (46 м) N2V72A 36 дюйма (914 мм) 300 футов (91 м) L5P97A 40 дюйма (1016 мм) 15
● Переработанная ● Цветная бумага Техническая бумага ● Калька ● Полупрозрачная документная бумага Мелованная бумага ● Мелованная бумага 90–100 г/м² ● Плотная бумага с покрытием Бумага для плакатов ● Матовая бумага для плакатов ● Атласная бумага для плакатов ● Глянцевая бумага для плакатов ● Полуглянцевая фотобумага ● Бумага с синей тыльной стороной Бумага для плакатов и знаков ● Полипропилен ● Tyvek 135 г/м² Синяя копия ● Синяя копия Состояние бумаги Источник бумаги отображает ящ
Загрузка бумаги 1. Запустите приложение для доступа к меню «бумага», а затем коснитесь кнопки Загрузка. СОВЕТ: Если принтер не печатает, и значок блокировки на ящике носителей не горит, этот этап можно пропустить. 2. Откройте ящик носителей. ВНИМАНИЕ! Не вставайте на ящик носителей: принтер может перевернуться. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. 3. RUWW Только для МФУ. Не оставляйте рулон на верхней части сканера. СОВЕТ: Вы можете одновременно загрузить более одного рулона. СОВЕТ: кг.
4. Переместите направляющие наружу (они связаны), чтобы освободить место для рулона. 5. Поместите рулон в ящик носителей между направляющими. Проследите, чтобы край листа располагался так, как показано на рисунке. Не загружайте рулон под углом, как показано на рисунке: 6. 44 Сдвиньте направляющие к центру так, чтобы они зафиксировали рулон.
7. Убедитесь, что направляющие плотно прилегают к рулону с обеих сторон. 8. Важно! Опустите левый и правый рычаги блокировки. 9. Заправьте бумагу в соответствующее гнездо. Используйте переднее гнездо для переднего рулона, заднее – для заднего рулона. СОВЕТ: Задний рулон, возможно, надо будет дополнительно развернуть, чтобы облегчить автоматическую подачу бумаги. Не останавливайте подачу, пока бумага не будет продвигаться автоматически. 10. Продолжайте подавать бумагу до сигнала.
11. Если край бумаги неровный и загрязненный, вы можете отрезать его, используя соответствующей кнопки (имеется кнопка для каждого рулона в ящике). При нажатии кнопки бумага продвигается. Если вы отпустите кнопку, бумага обрезается. Не забудьте извлечь отрезанную полоску бумаги. 12. Закройте ящик по завершении загрузки в него рулона. 13. Выберите тип бумаги на передней панели.
Извлечь бумагу 1. Убедитесь, что принтер не печатает, а индикатор блокировки на ящике носителей не горит. 2. Откройте ящик носителей. ВНИМАНИЕ! Не вставайте на ящик носителей: принтер может перевернуться. 3. Извлеките бумагу из лотка подачи. 4. Откройте рычаги блокировки на левой и правой направляющих. 5. Сдвиньте направляющие в сторону, чтобы можно было извлечь рулон. 6. Извлеките рулон (или втулку, если остается только втулка). 7. Опустите левый и правый рычаги блокировки. 8.
Хранение бумаги Для поддержания высокого качества бумаги следуйте приведенным ниже рекомендациям: ● Храните рулоны в оригинальной упаковке при температуре и влажности, указанных на упаковке. ● Когда обычная копировальная бумага хранится во влажном помещении ее ширина после загрузки может меняться, и это может приводить к замятию бумаги в принтере. Для предотвращения этого храните такую бумагу во влажных условиях в упаковке.
СОВЕТ: При загрузке задних рулонов необходимо подавать вручную больше бумаги (около 40 см или 16 дюймов), чем с передних рулонов. Защита типа бумаги Вы можете защитить выбранные типы бумаги, чтобы избежать непреднамеренной печати на них. На защищенном тип бумаги будет выполнена печать только в том случае, если в задании явно указан тип бумаги. Чтобы защитить тип бумаги, перейдите к приложению «бумага», коснитесь значка ... для типа бумаги, которую необходимо защитить, а затем — Защитить рулон.
Замятие в ящике носителей 1. Откройте ящик, в котором произошло замятие бумаги. 2. При необходимости разрежьте бумагу. 3. Откройте верхнюю крышку ящика.
4. Переместите резак на правую сторону, если он еще не там. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Будьте осторожны, чтобы не порезаться при перемещении резака. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не разбирайте блок резака: обратитесь к квалифицированному специалисту для выполнения работ по обслуживанию. RUWW 5. Извлеките бумагу, отрезав ее вручную, если необходимо. 6. Убедитесь, что в ящике носителей не осталось обрывков бумаги. 7. Закройте переднюю крышку ящика.
8. Намотайте бумагу. 9. Обрежьте передний край бумаги, если он поврежден. 10. Повторно намотайте бумагу и подайте ее в лоток. 11. Для повторной обрезки переднего края используйте кнопку обрезки бумаги. 12. Закройте выдвижную секцию. 13. Дождитесь, пока принтер не будет готов к подаче бумаги. 14. Принтер продолжит выполнять задание и автоматически перепечатает какие-либо утраченные страницы. Тем не менее, необходимо убедиться, что все страницы задания были напечатаны.
Замятие бумаги в передней крышке доступа к бумаге 1. Откройте переднюю крышку. 2. Извлеките бумагу. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. 3. При необходимости разрежьте бумагу. ВАЖНО! RUWW Будьте внимательны и извлекайте только бумагу, а не опоры принтера. Для этой цели используйте ножницы, а не нож. 4. Убедитесь, что не осталось обрывков бумаги. 5. Закройте переднюю крышку. 6. Дождитесь, пока принтер не будет готов к подаче бумаги. 7.
Замятие бумаги в лентах 54 1. Найдите крышку верхнего укладчика. 2. Откройте крышку верхнего укладчика.
RUWW 3. Освободите верхний укладчик. 4. Найдите и потяните левую ручку на себя, чтобы открыть крышку печатающей штанги. 5. Извлеките всю бумагу из зоны лент. 6. Закройте крышку печатающей штанги.
7. Закройте крышку верхнего укладчика. 8. Убедитесь, что в зоне вывода в задней части принтера нет бумаги. Будьте осторожны с прижимными валиками. 9. Убедитесь, что в принтере не осталось обрывков бумаги. Замятие в верхнем укладчике 1. 56 Найдите крышку верхнего укладчика.
RUWW 2. Откройте крышку верхнего укладчика и извлеките бумагу. 3. Закройте крышку верхнего укладчика.
58 4. Найдите заднюю крышку верхнего укладчика. 5. Откройте заднюю крышку верхнего укладчика и извлеките бумагу. 6. Закройте заднюю крышку верхнего укладчика.
7. Убедитесь, что в зоне вывода нет бумаги. Будьте осторожны с прижимными валиками. 8. Убедитесь, что в принтере не осталось обрывков бумаги. Замятие бумаги в приемном отверстии фальцовщика (фальцовщики HP F60, HP F70 и фальцовщики для HP PageWide XL) RUWW 1. Поднимите лоток фальцовщика. 2. Извлеките бумагу из лотка.
3. Потяните за бумагу, чтобы извлечь ее из принтера. Будьте осторожны с прижимными валиками. 4. Убедитесь, что в принтере не осталось обрывков бумаги. 5. Закройте лоток фальцовщика.
ВАЖНО! Эта операция должна выполняться инженером сервисной службы или иным специалистом, прошедшим соответствующее обучение. 1. Откройте верхнюю крышку фальцовщика. 2. Обрежьте бумагу между принтером и фальцовщиком, если необходимо. 3. Извлеките бумагу. 4. Закройте крышку. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Действуйте руками с осторожностью. 5. Дождитесь, пока принтер не будет готов к подаче бумаги. 6. Принтер продолжит выполнять задание и автоматически перепечатает какие-либо утраченные страницы.
2. Откройте крышку вееробразной фальцовки. 3. Извлеките бумагу. ПРИМЕЧАНИЕ. Вы можете увидеть бумагу около лотка для бумаги с веерообразной фальцовкой или в задней части фальцовщика. Попробуйте вынуть ее там, где она видна. 4. Удалите все оставшиеся обрывки бумаги. 5. Убедитесь, что металлические шары находятся на своем месте. 6. Закройте крышку. 7. Дождитесь, пока принтер не будет готов к подаче бумаги. 8.
2. Извлеките бумагу. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Будьте осторожны, чтобы не получить травмы. 3. Закройте крышку. 4. Дождитесь, пока принтер не будет готов к подаче бумаги. 5. Принтер продолжит выполнять задание и автоматически перепечатает какие-либо утраченные страницы. Тем не менее, необходимо убедиться, что все страницы задания были напечатаны. Замятие бумаги в укладчике высокой емкости 1. RUWW Нажмите кнопку устройства вывода, чтобы поднять модуль устройства вывода.
64 2. Снимите укладчик высокой емкости. Вы можете потянуть укладчик за балку в заднюю часть лотка. 3. Обрежьте бумагу между принтером и укладчиком высокой емкости, если необходимо. 4. Удалите бумагу из укладчика высокой емкости. 5. Извлеките бумагу из принтера.
6. Закройте модуль вывода. 7. Подключите укладчик высокой емкости. 8. Дождитесь, пока принтер не будет готов к подаче бумаги. 9. Принтер продолжит выполнять задание и автоматически перепечатает какие-либо утраченные страницы. Тем не менее, необходимо убедиться, что все страницы задания были напечатаны. Замятие бумаги в сканере (только для многофункциональных принтеров) RUWW 1. Освободите верхний укладчик. 2. Выдвиньте верхний укладчик.
66 3. В левой части задней панели сканера находится небольшой ограничитель. Поднимите ограничитель вверх, чтобы открыть крышку сканера. 4. Извлеките бумагу. 5. Убедитесь что в сканере не осталось бумаги (вставьте руку). 6. Закройте крышку. 7. Закройте верхний укладчик. 8. Принтер продолжит выполнять задание и автоматически перепечатает какие-либо утраченные страницы. Тем не менее, необходимо убедиться, что все страницы задания были напечатаны.
3 RUWW Система подачи чернил ● Чернильные картриджи ● Печатающая штанга ● Очистительный контейнер ● Сервисный картридж ● Безопасный режим 67
Чернильные картриджи Принтер оснащен набором из четырех чернильных картриджей в порядке CKYM емкостью 400 мл. Под каждым чернильным картриджем в принтере имеется два индикатора: замок и капля чернил. ● Значок замка горит, когда картридж используется. ВАЖНО! ● Не пытайтесь извлечь картридж при горящем значке замка. Значок капли чернил становится желтым, когда в картридже почти закончились чернила, и красным, когда картридж пуст или неисправен.
Коды компонентов чернильных картриджей Принтер PageWide 400 мл C1Q57A Черный чернильный картридж HP 843A 400 мл C1Q58A Голубой чернильный картридж HP 843A 400 мл C1Q59A Пурпурный чернильный картридж HP 843A 400 мл C1Q60A Желтый чернильный картридж HP 843A 400 мл C1Q61A Черный чернильный картридж HP 843B 400 мл C1Q62A Голубой чернильный картридж HP 843B 400 мл C1Q63A Пурпурный чернильный картридж HP 843B 400 мл C1Q64A Желтый чернильный картридж HP 843B 400 мл C1Q65A Черный чернильный картри
3. Встряхните новый картридж шесть раз. 4. Вставьте новый картридж и задвиньте его как можно дальше. 5. Следуйте инструкциям на передней панели. 6. После замены всех картриджей, которые требуется заменить, коснитесь кнопки Закончить и проверить. 7. При утилизации расходных материалов системы подачи чернил убедитесь, что выполняются все применимые федеральные, региональные и местные законы и постановления.
Использование перезаправленных или измененных картриджей с чернилами может повлечь серьезные последствия. ● Существует риск повреждения принтера. В этом случае гарантия на любой ремонт, связанный с картриджем принтера или загрязнением чернилами, будет недействительной. ● Гарантия будет аннулирована также для всех печатающих головок того же цвета, которые будут использоваться в этом принтере в дальнейшем. ● Качество печати может ухудшиться.
Печатающая штанга Основным печатающим элементом является печатающая штанга фиксированной ширины 1016 мм (40 дюймов), состоящая из 8 печатающих головок, пронумерованных от 1 до 8 слева направо, если смотреть на принтер спереди. Бумага с высокой скоростью заходит под печатающую штангу, там на бумагу подаются пигментные чернила четырех цветов. Печатающие головки обладают чрезвычайной прочностью и не нуждаются в замене при каждой смене картриджа.
Значок состояния печатающей головки ● ОК: печатающая головка работает нормально. ● Отсутствует: в гнезде не обнаружено печатающей головки. ● Требуется замена: печатающая головка была определена как неисправная. Необходимо установить новую или исправную печатающую головку. ● Переустановите: печатающая головка была определена как неисправная, но ее извлечение и установка, возможно, поможет решить проблему. ● Требуется извлечение: необходимо извлечь печатающую головку.
ВАЖНО! Выполните повторную калибровку принтера после замены любой печатающей головки (см. раздел Калибровка печатающей штанги на стр. 158). Убедитесь, что используется правильная бумага для калибровки, которая была загружена перед заменой печатающей головки. Используйте перчатки при работе с любыми компонентами системы подачи чернил. 1. Убедитесь, что все чернильные картриджи заполнены по крайней мере на 25%. 2.
RUWW 4. Откройте крышку верхнего укладчика. 5. Найдите и потяните левую ручку на себя, чтобы открыть крышку печатающей штанги. 6. Откройте внутреннюю крышку. 7. Откройте защелку, потянув синюю ручку на себя.
8. 76 Потяните на себя защелку, чтобы поместить ее на крышку.
9. Извлеките печатающую головку за ручку. 10. Медленно удалите два защитных колпачка с новой печатающей головки в порядке, показанном ниже. 11. Вставьте новую печатающую головку, правильно сориентировав ее и защелкнув ее на месте. 12. Закройте фиксатор.
13. Закройте синюю ручку. 14. Закройте внутреннюю крышку.
15. Закройте крышку печатающей штанги. 16. Закройте крышку верхнего укладчика. 17. Освободите верхний укладчик. 18. Коснитесь значка Продолжить и подождите около 32 минут, пока принтер выполнит автоматическую калибровку и проверку. 19. При утилизации расходных материалов системы подачи чернил убедитесь, что выполняются все применимые федеральные, региональные и местные законы и постановления. Обслуживание печатающей головки Принтер и обслуживающий картридж автоматически очищают печатающие головки.
Устранение неполадок с печатающими головками 1. Убедитесь, что используется правильный тип печатающей головки (номер модели). 2. Убедитесь, что с печатающей головки удалены оранжевые защитные колпачки. 3. Убедитесь, что печатающая головка правильно расположена: сравните ее с остальными головками. 4. Убедитесь, что крышка печатающей головки закрыта и плотно прилегает. 5. Если проблемы сохраняются во время печати, см. раздел Качество печати на стр. 155.
Номер очистительного контейнера Очистительный контейнер HP 841 имеет номера F9J47A. Замена очистительного контейнера 1. На передней панели, коснитесь значка , затем — значка , а затем — Контейнер для очистки > Заменить. 2. Найдите очистительный контейнер. 3. Извлеките очистительный контейнер немного поднимите ее, а затем вытяните его. СОВЕТ: Если вы надолго оставите принтер без очистительного контейнера, некоторые капли жидкости могут вылетать наружу и попадать на пол.
6. Принтер проверит установку. 7. При утилизации расходных материалов системы подачи чернил убедитесь, что выполняются все применимые федеральные, региональные и местные законы и постановления. Устранение неполадок очистительного контейнера Если очистительный контейнер установлен правильно, но принтер не может его определить, то сначала попытайтесь извлечь его и установить снова. Если это не помогает, обратитесь в техподдержку.
ВАЖНО! Подготовьте новый сервисный картридж, прежде чем начинать замену. После перемещения картриджа в положение для замены, в вашем распоряжении 40 секунд, чтобы выполнить замену. Если вы не уложитесь в это время, сервисный картридж автоматически переместится назад, чтобы печатающие головки не высохли. Если на передней панели отображается ошибка, закройте дверцу обслуживания. 1. Снимите упаковку с нового сервисного картриджа. 2. Начните процедуру замены на передней панели. 3.
6. Вставьте новый сервисный картридж в гнездо. ВАЖНО! 7. Следите за тем, чтобы сервисный картридж был вставлен правильно. Надавите на сервисный картридж, чтобы он встал на место. Не прикладывайте чрезмерную силу. ПРИМЕЧАНИЕ. дверца. Новый сервисный картридж не появится на передней панели, пока не будет закрыта 8. Закройте дверцу. 9. При утилизации расходных материалов системы подачи чернил убедитесь, что выполняются все применимые федеральные, региональные и местные законы и постановления.
Безопасный режим В некоторых случаях, включая эксплуатацию принтера в условиях, отличающихся от приемлемых характеристик окружающей среды, и обнаружение использованных, перезаправленных или поддельных чернильных картриджей, принтер будет работать в безопасном режиме. HP не может гарантировать производительность системы печати при ее эксплуатации за пределами указанных характеристик окружающей среды или при установке использованных, перезаправленных или поддельных чернильных картриджей.
4 86 Сеть ● Введение ● Управление сетевыми протоколами ● Пункты меню передней панели ● Методы настройки связи ● Устранение неполадок Глава 4 Сеть RUWW
Введение В принтере имеется порт с разъемом RJ-45 для сетевого подключения. Для соответствия требованиям класса B использование экранированного кабеля ввода-вывода является обязательным. Встроенный сервер печати Jetdirect поддерживает подключение к сетям, совместимым со стандартами IEEE 802.3 10Base-T Ethernet, IEEE 802.3u 100Base-TX Fast Ethernet и 802.3ab 1000Base-T Gigabit Ethernet.
Пункты меню передней панели Чтобы получить доступ к параметрам конфигурации сети принтера, перейдите на переднюю панель и коснитесь значка , затем — значка , а затем — Gigabit Ethernet. Пункт меню Пункт подменю Сведения Отчет о печати второй страницы Да : печатает отчет. Имя хоста Буквенно-цифровая строка длиной до 32 символов, которая будет использоваться для идентификации устройства. Это имя отображается на странице настройки HP Jetdirect.
Пункт меню Пункт подменю Пункт подменю Значения и описание Ручные параметры (Доступно, только если для параметра Метод настройки указано значение Ручной ). Настройте параметры непосредственно на панели управления принтера. IP-адрес : уникальный IP-адрес принтера (n.n.n.n). Маска подсети : маска подсети принтера (n.n.n.n). Сервер syslog : IP-адрес сервера syslog (n.n.n.n), который используется для получения и протоколирования сообщений syslog. Шлюз по умолчанию : IP-адрес (n.n.n.
Пункт меню Пункт подменю Пункт подменю Значения и описание Адрес Используйте этот элемент для настройки адреса IPv6 вручную. Ручные параметры : используйте меню Ручные параметры для включения и настройки адреса TCP / IPv6 вручную. Включить : выберите данный пункт, затем Вкл. , чтобы включить конфигурацию вручную, или Выкл. , чтобы отключить конфигурацию вручную.
Пункт меню Безопасность Пункт подменю Пункт подменю Значения и описание Порт прокси-сервера Введите номер порта, используемого прокси-сервером для поддержки клиентов. Номер порта определяет порт, зарезервированный для работы прокси-сервера в данной сети, и может принимать значение от 0 до 65535. Печать второй страницы Да : печать страницы с текущими параметрами безопасности IPsec на сервере печати HP Jetdirect. Нет (по умолчанию): страница с параметрами безопасности не печатается.
Пункт меню Пункт подменю Пункт подменю Сброс безопасности Значения и описание Укажите, будут ли текущие параметры безопасности на сервере печати сохранены или сброшены до заводских значений. Нет (по умолчанию): сохраняются текущие параметры безопасности. Да : параметры безопасности сбрасываются до заводских значений. Скорость соединения Скорость соединения и режим связи сервера печати должны соответствовать настройкам сети. Доступные параметры зависят от устройства и установленного сервера печати.
● Файл конфигурации TFTP, загруженный, к примеру, с сервера BootP или DHCP ● Инструменты управления сетью, такие как HP Web Jetadmin Устранение неполадок Страница конфигурации ввода-вывода Страница конфигурации ввода-вывода предоставляет всеобъемлющие сведения о состоянии сервера печати. Это важное диагностический инструмент, особенно если сетевое подключение недоступно. Описание сообщений, которые могут отображаться на странице конфигурации ввода-вывода см.
Устранение неполадок с подключением Принтер оснащен индикаторами состояния рядом с сетевым разъемом, которые указывают состояние подключения и сетевую активность. ● Если загорается зеленый индикатор, принтер успешно подключился к сети. ● Если мигает желтый индикатор, выполняется передача данных по сети. Если принтер не подключается к сети: ● Оба индикатора не светятся. ● На странице конфигурации ввода-вывода будет отображаться сообщение Ошибка ЛВС — потеря сигнала.
Отсутствует связь между компьютером и принтером Признаки неполадки: ● После отправки изображения на принтер на экране передней панели не выводится сообщение Полученные задания. ● При попытке печати компьютер выводит сообщение об ошибке. ● Во время обмена данными компьютер или принтер перестает отвечать на запросы. ● Задания печати накапливаются в диспетчере очереди печати на компьютере. ● На отпечатке обнаруживаются беспорядочные или непонятные ошибки (отсутствующие строки, части изображения и т.
Не удается получить доступ к принтеру из программы HP Utility 1. Если это еще не выполнено, см. раздел HP Utility на стр. 13. 2. Убедитесь в том, что драйвер принтера доступен и работает исправно для поддержки HP DesignJet Utility в ОС Windows. 3. На передней панели коснитесь значка , а затем — Безопасность > Веб-службы > Печать и управление и убедитесь, что рассматриваемая программа включена. Если она отключена, некоторые части HP Utility могут работать неверно.
5 Отправка задания на печать Существуют различные способы печати в зависимости от обстоятельств и ваших предпочтений. RUWW ● Из HP SmartStream: см. документацию по HP SmartStream по адресу http://www.hp.com/go/ smartstreampagewidexl/manuals/. ● С помощью принтера: Печать любого файла с компьютера, подключенного к принтеру по сети, используя приложение, в котором можно открыть файл, и драйвера принтера, поставляемого с принтером. См. раздел Печать с помощью драйвера на стр. 98.
Печать с помощью драйвера Это традиционный способ печати с компьютера. На компьютере должен быть установлен верный драйвер принтера, и компьютер должен быть подключен к принтеру по сети. При установке драйвера принтера и подключении компьютера к принтеру можно выполнять печать из приложений, используя собственные команды Печать приложений, выбрав верный принтер. ПРИМЕЧАНИЕ. При первой печати Windows автоматически выполняет поиск драйвера принтера в Интернете (если компьютер подключен к Интернету).
СОВЕТ: Как правило, рекомендуется использовать параметры по умолчанию, если только не известно, что они не соответствуют вашим требованиям. Принтер применит свои собственные политики относительно выбора наиболее подходящего рулона и бумаги для данного задания. СОВЕТ: Только для Windows. При необходимости многократного использования определенной группы параметров, их можно сохранить под указанным именем и использовать в дальнейшем. Сохраненная группа параметров называется набор настроек.
Драйверы принтера поддерживают любые принадлежности, например, укладчик или фальцовщик, подключенные к принтеру. Устройство вывода принтера по умолчанию является также устройством вывода по умолчанию для драйвера. Тем не менее, с помощью драйвера можно изменить устройство вывода и другие параметры, такие как стиль фальцовки, разбор по копиям и первая или последняя страница сверху.
хранилища заданий, откройте свойства принтера и выберите Параметры печати. Щелкните вкладку Хранилище заданий, где доступны следующие функциональные возможности хранилища заданий: ● Печать и сохранение: после печати задания оно сохраняется на принтере; затем с передней панели можно печатать дополнительные копии. ● Печать и удаление: после печати задание будет автоматически удалено.
3. Выберите файл для печати. Многостраничные документы поддерживаются только в PDF-файлах, в этом случае можно также выбрать страницы для печати. 4. Отображается список наборов настроек для печати по USB. Можно выбрать и изменить один из наборов настроек для выбранного задания. Для настройки доступны следующие параметры: ● Имя набора настроек позволяет задать имя набора, с которым вы работаете.
ПРИМЕЧАНИЕ. Заводские наборы настроек изменить нельзя. 5. Завершив работу с параметрами набора настроек, коснитесь кнопки ОК, чтобы продолжить. 6. Появится экран со следующими настройками: Копии, Порядок страниц и Разбор по копиям. На этом этапе можно их установить или изменить независимо от параметров в этом наборе настроек. Чтобы продолжить, коснитесь кнопки Печать. 7. По завершении печати можно выбрать печать другого файла или переход к очереди заданий.
Выбрать качество печати В принтере имеется три режима качества печати, которые разработаны, как указывают их названия, для того чтобы соответствовать определенным требованиям к различным видам изображений. Хотя все режимы качества печати представляют собой печать в 1 проход (в отличие от принтеров HP DesignJet), несколько параметров, такие как скорость печати, стратегия управления цветом и обработка изображений, оптимизируются для каждого конкретного случая. См.
RUWW Выбрать качество печати 105
6 Управление очередью ● Краткое описание очереди заданий ● Действия очереди заданий ● Параметры очереди заданий ● Настройки печати по умолчанию ● Удаление задания ● Очередь заданий на встроенном веб-сервере 106 Глава 6 Управление очередью RUWW
Краткое описание очереди заданий Коснитесь значка на начальном экране, чтобы просмотреть очередь заданий на передней панели. Кроме того, очередь заданий можно посмотреть во встроенном веб-сервере: см. Очередь заданий на встроенном веб-сервере на стр. 113. Только для МФУ. Можно выбрать Очередь заданий печати и копирования или Очередь сканирования на вкладках в левой части экрана. Страница очереди заданий отображает все задания, находящиеся в выбранной очереди заданий.
ПРИМЕЧАНИЕ. Иногда во время печати вы можете увидеть состояние Самообслуживания, это значит, что принтер выполняет несколько задач, например, изменение типа бумаги, или изменение режима между страницами одного и того же задания печати. Приостановлено Задание не будет напечатано, пока вы не предпримите определенные действия. Вам необходимо отреагировать одним из следующих способов: ● Приостановлено: Конфиденциальное задание: введите ПИН-код, который требуется для печати задания.
Повторная печать В разделе «Журнал» выберите задание для повторной печати и коснитесь кнопки Повторная печать. На следующем экране можно выбрать количество копий, разобрать по копиям или нет, порядок страниц, источник и место назначения. Печатать следующее Чтобы изменить задание в очереди на печать, которое должно печататься сразу после завершения текущего задания, выберите нужное задание и коснитесь кнопки Печатать следующее.
– ● Автоматический поворот задания: принтер может автоматически выполнять поворот задания для экономии бумаги. Автоматический выбор рулона: после поступления задания, в котором рулон не задан, принтер выбирает рулоны в соответствии со следующими параметрами. – Выбор ширины рулона: принтер может предъявлять более или менее строгие требования при выборе ширина рулона, на котором будет выполняться печать.
● Приостановить задание и приступить к следующему: несоответствующие задания откладываются, пока не будет загружена надлежащая бумага, и продолжается печать оставшейся части очереди заданий. Принтер отправляет уведомление о приостановке выполнения задания. Этот параметр рекомендуется, когда принтер работает без присмотра оператора, даже если может прерваться целостность задания, чтобы избежать остановки очереди.
Настройки печати по умолчанию На передней панели коснитесь значка , затем Конфигурация печати по умолчанию для определения стандартных свойств заданий, отправляемых на принтер с удаленных устройств. Вы можете указать параметры в следующих областях: качество печати, цвет, бумага, поля, HP-GL/2, PostScript, извлечения отпечатанного документа. ПРИМЕЧАНИЕ. В параметрах бумаги можно задать настройки по умолчанию, такие как размер и ориентация.
Очередь заданий на встроенном веб-сервере Можно войти на встроенный веб-сервер с любого компьютера, подключенного к Интернету, введя IPадрес принтера в веб-браузер; по умолчанию первым открывается окно очереди заданий. Встроенный веб-сервер может показывать до 32 заданий. Для каждого задания отображаются имя файла, его статус, а также время создания; предварительный просмотр задания невозможен. Доступные функции ● Отмена. Отмена задания даже если оно уже печатается. ● Повторная печать.
7 Сканирование и копирование (только для многофункциональных принтеров) ● Наборы настроек ● Сканирование ● Копирование ● Настройки сканирования ● Устранение неисправностей сканера ● Сканирование диагностической схемы 114 Глава 7 Сканирование и копирование (только для многофункциональных принтеров) RUWW
Наборы настроек Для сканирования и копирования используются наборы настроек. Набор настроек — это именованная группа параметров с определенными значениями по умолчанию, что позволяет работать более эффективно, это удобно для малоопытных пользователей. Заводские наборы настроек Принтер поставляется с некоторыми уже определенными заводскими наборами настроек, которые предназначены для удовлетворения требований типичных пользователей.
1. Коснитесь значка 2. Выберите место назначения для сканирования. 3. . ● Сканирование на флэш-накопитель USB ● Сканирование в сетевую папку (если сетевая папка была добавлена) ● Сканирование в папку HP SmartStream (если установлено) ● Сканирование осуществляется на адрес электронной почты (если настроен сервер электронной почты) Выберите подходящий набор настроек для конкретного задания сканирования. Любой набор .
4. Вставьте исходный документ лицевой стороной вверх. 5. Возьмите исходный документ, когда сканер освободит его. СОВЕТ: Чтобы освободить страницу, можно выбрать автоматическое освобождение в параметрах набора настроек или оставить исходный документ приостановленным, пока не коснетесь Освободить страницу или не вставите новый исходный документ. 6. Одним из самых полезных параметров является сканирование многостраничного или одностраничного документа.
● Одностраничный: результатом будут отдельные файлы для каждой отсканированной страницы, содержащие одну страницу. При сканировании одной страницы документ сохраняется автоматически. Если вставить другую страницу, создается новый документ. ПРИМЕЧАНИЕ. Коснувшись значка , можно отобразить или скрыть панель инструментов, отобразить или скрыть параметры удаления фона и изменить параметры сканирования для следующих страниц. Измените параметры, как требуется, и коснитесь OK. ПРИМЕЧАНИЕ.
● Автоматически освобождать оригинал позволяет автоматически освобождать страницу после ее сканирования. ● Входной размер позволяет задавать входной размер страницы Автоматически, Настраиваемый размер, список имеющихся загруженных рулонов (Ширина рулона) или фиксированный список стандартных размеров по ширине и длине (Стандартный размер).
● Умное и точное удаление фона можно использовать, когда фон оригинала не полностью белый или когда оригинал представлен на прозрачной бумаге. Функция «Умное удаление фона» анализирует содержимое отсканированного оригинала и автоматически удаляет фон так, чтобы напечатать его чисто белым, не удаляя содержимого (линии и области). Функция «Умное удаление» применима только для изображений «Линии» и «Смешанные изображения» (тип содержимого) в оттенках серого (параметр цвета).
● Уменьшить скорость сканирования для повышения качества позволяет снизить скорость сканирования для получения лучших результатов сканирования при сканировании с разрешением 200 и 300 точек на дюйм. ● Формат позволяет задать формат файла Одностраничный PDF, Многостраничный PDF, JPG, Одностраничный TIFF или Многостраничный TIFF. ПРИМЕЧАНИЕ. лицензии. Вывод файлов в формате PDF возможен только при наличии соответствующей ● Сжатие позволяет задать уровень сжатия.
3. Можно выбрать количество копий, порядок страниц (первая или последняя страница сверху) и включить или выключить разбор по копиям. В правой части экрана отображается, как задание будет напечатано (в зависимости от количества копий, разбора по копиям, порядка и устройства вывода). 4. Можно изменить режим копирования, коснувшись значка , а затем Выбрать режим копирования.
7. На следующем экране можно предварительно просмотреть каждую скопированную страницу и просмотреть миниатюрные изображения. ПРИМЕЧАНИЕ. Коснувшись значка , можно отобразить или скрыть панель инструментов, отобразить или скрыть параметры удаления фона и изменить параметры копирования для следующих страниц. Измените параметры, как требуется, и коснитесь OK. ПРИМЕЧАНИЕ. С помощью кнопок панели инструментов можно увеличивать, уменьшать и просматривать информацию сканера о выбранной странице.
Если выбрать Настраиваемый размер, появятся два новых параметра: – Другая ширина позволяет задать ширину отдельной области сканирования; чтобы определять ширину автоматически, введите 0 (ноль). – Другая длина позволяет задать длину отдельной области сканирования; чтобы определять длину автоматически, введите 0 (ноль).
● Умное и точное удаление фона можно использовать, когда фон оригинала не полностью белый или когда оригинал представлен на прозрачной бумаге. Функция «Умное удаление фона» анализирует содержимое отсканированного оригинала и автоматически удаляет фон так, чтобы напечатать его чисто белым, не удаляя содержимого (линии и области). Функция «Умное удаление» применима только для изображений «Линии» и «Смешанные изображения» (тип содержимого) в оттенках серого (параметр цвета).
● Выравнивание перекосов позволяет включить или выключить цифровое выравнивание перекосов. ● Уменьшить скорость сканирования для повышения качества позволяет снизить скорость сканирования для получения лучших результатов сканирования при сканировании с разрешением 200 и 300 точек на дюйм. ● Качество печати позволяет установить следующее качество печати: Линии/Быстро, Однородные области или Высокая детализация. ● Масштаб вывода позволяет выбрать формат выходной страницы.
Настройки сканирования Можно выбрать следующие параметры, коснувшись значка ● , а затем — Настройки сканирования. Задержка загрузки позволяет добавить задержку перед подачей исходного документа в сканер. ПРИМЕЧАНИЕ. Минимальная задержка — 1 сек. ● PDF/A позволяет включить формат PDF/A для архивации. ● Насыщенные цвета позволяет использовать насыщенные цвета, когда в качестве параметра Тип бумаги оригинала выбран вариант Белая бумага.
Операции 1. Очистите стеклянную поверхность сканера и оригинал для сканирования, как описано в Очистка стеклянной поверхности сканера (только для многофункциональных принтеров) на стр. 164. После отсканируйте оригинал еще раз. 2. Если разводы остаются, выполните повторную калибровку, как описано в разделе Калибровка сканера (только для многофункциональных принтеров) на стр. 169.
Линия прерывается Иногда при сканировании или копировании оригиналов большого размера могут возникнуть неполадки изображенные на следующем рисунке, когда прямая линия (необязательно горизонтальная) получается прерывистой. Обратите внимание на черную стрелку, указывающую направление сканирования в данном примере. Операции 1.
Четыре тонких черных вертикальных линии в начале и конце диагностического содержимого примерно показывают положение пересечения модулей CIS, где данная ошибка обычно возникает. Если ошибка возникает вне данных зон, обратитесь в службу техподдержки и сообщите о возникновении ошибки «прерывистая линия вне модуля CIS». Небольшие цветовые различия между соседними модулями CIS При сканировании изображений широкого формата, на обеих сторонах пересечения двух модулей CIS цвета могут слегка отличаться.
Различная толщина линий или отсутствие линий При сканировании схем CAD со стандартным разрешением, в основном при работе с черно-белыми отпечатками или с отпечатками в градациях серого, содержащих очень тонкие линии, можно увидеть различия толщины линий или даже отсутствие линий в некоторых местах: Операции 1. Повторите сканирование или копирование, используя более высокое разрешение (Высокое или Максимальное при сканировании, Обычное или Лучшее при копировании).
4. Обратите внимание, что настройки по улучшению качества изображения через какое-то время автоматически сбрасываются на значения по умолчанию, поэтому копируя один оригинал, можно получить различные результаты, если не проверить настройки перед запуском задания. 5. При сканировании в PDF-файл попытайтесь открыть PDF-файл в Adobe Acrobat и сохранить его как PDF/A-файл. Для получения дополнительных сведений см. http://www.adobe.com/products/acrobat/ standards.html (только английский язык). 6.
Вибрация Если принтер расположен на неровной поверхности, или крышка сканера неплотно закрыта, можно обнаружить, что изображение пострадало вследствие вибрации, как в следующем примере: оригинал слева, отсканированное изображение справа. 1. Убедитесь, что сканер стоит на плоской поверхности, крышка сканера плотно закрыта, и что во время сканирования не работает принтер. Отсканируйте оригинал еще раз. 2.
4. Если проблема не устранена, выполните анализ образцов 4, 13 и 14 диагностического содержимого. Содержимое должно выглядеть следующим образом: Если полученное изображение похоже на неверный пример, приведенный ниже, обратитесь в службу техподдержки и сообщите о появлении ошибки «неправильная подача бумаги». Черная вертикальная полоса шириной 20 см Сканер содержит несколько различных модулей CIS, каждый из которых покрывает область в 20 см шириной.
Сканер повреждает некоторые исходные документы Компания HP осознает, что данный сканер может стать причиной вертикальных царапин на оригинала, выполненных на плотной глянцевой бумаге для струйной печати. Очень тонкая копировальная бумага или старые оригиналы также могут быть повреждены. Это происходит вследствие того, что технология CIS требует, чтобы оригинал был плотно прижат для достижения точных результатов и во избежание проблем с нечеткостью и размытостью.
Обрезка или неверный масштабный множитель при уменьшении масштаба копий и отпечатков При создании копий или отпечатков (с USB-носителя, встроенного веб-сервера или драйвера принтера) доступно несколько опций настройки шкалы. Если возникают проблемы, связанные с обрезкой границ, или кажется, что у сканера сбилась настройка масштабного множителя, внимательно прочитайте данный раздел для выбора наиболее подходящего значения для настройки масштаба для последующих заданий.
Для загрузки оригинала с минимальной степенью сдвига возьмите оригинал с изображением руками лицом вверх за правый и левый края. Рекомендуется избегать оставлять руки или оригинал на входном лотке сканера. Двигайте оригинал в прорезь сканера пока не почувствуете, что край оригинала полностью прижат к резиновым роликам сканера, которые загрузят оригинал после задержки в 0,5 секунд. Теперь можно убрать руки с оригинала.
4. Обратитесь к администратору сети для получения сведений о конфигурации сети, скоростях передачи данных, назначениях сканирования в файл в сети и возможных решениях для увеличения скорости. 5. Если сканирование в файлы в сети выполняется слишком медленно, и нельзя изменить конфигурацию сети, чтобы исправить это, увеличение скорости может быть достигнуто путем сканирования на флэш-накопитель USB. 6.
Сканирование диагностической схемы Подготовка принтера и бумаги для печати диагностической страницы Включите принтер и дождитесь, пока он не начнет работать. Затем выберите бумагу для печати диагностической страницы (диагностической содержимое, если оно сохранено аккуратно, позже может быть повторно использовано в любое время).
Сканирование или копирование диагностического содержимого Существует два параметра для оценки диагностического содержимого: сканирование в файл JPEG или копирование на бумагу. Рекомендуется использовать параметр сканирования, чтобы, в случае необходимости, он мог быть передан для анализа инженеру службы поддержки. При решении отсканировать изображение сначала нужно настроить монитор компьютера, как описано в разделе Калибровка монитора на стр. 141.
Калибровка монитора Монитор, на котором будет оцениваться содержимое, должен быть идеально калиброван. Так как это не всегда возможно, предлагается следовать простой процедуре по настройке яркости и контраста монитора для того, чтобы образцы выглядели правильно. Настраивайте яркость и контраст монитора до тех пор, пока не увидите разницу в яркости между этими двумя квадратами: Теперь можно проверить каждый образец в отдельности.
8 Извлечение и завершение Если вы не выбрали места назначения специальных заданий, напечатанные документы направляются на устройство вывода по умолчанию, которое можно изменить на передней панели. На начальном экране коснитесь значка ● Верхний укладчик ● Фальцовщики HP , а затем — Назначенное устройство вывода.
Верхний укладчик Принтер поставляется с верхним укладчиком, чтобы автоматически укладывать страницы задания. Он может вмещать до 100 листов бумаги в зависимости от ее типа и размера. При загрузке стопки обычной копировальной бумаги воспользуйтесь опорой, закрепленной на верхнем укладчике (не рекомендуется для других типов бумаги). По умолчанию бумага обрезается принтером после каждой напечатанной страницы, и полученные листы бумаги аккуратно укладываются в стопку укладчиком.
Напечатанные задания будут автоматически собираться верхним укладчиком. Дождитесь окончания задания, а затем извлеките напечатанные документы. ПРИМЕЧАНИЕ. При обычном использовании вы ничего не нужно делать с укладчиком кроме извлечения стопки отпечатанной бумаги. Время от времени будет необходимо открывать верхнюю крышку, чтобы заменять печатающие головки (см. раздел Замена печатающих головок на стр. 73), и может потребоваться принимать меры для устранения замятия бумаги (см.
3. Лоток для нефальцованной бумаги используется для укладки нефальцованных листов в количестве примерно 10 штук. Он может вмещать листы формата A1 в альбомной ориентации или листы формата A0 листы, максимальная ширина 914 мм . Напечатанные листы, которые не следует сгибать, будут направляться наверх лотка для нефальцованной бумаги. Добавление задания в папку ПРИМЕЧАНИЕ. Когда установлен фальцовщик, он является устройством вывода принтера по умолчанию.
При первом указании фальцовки необходимо указать стиль фальцовки, который вы хотите использовать. Чтобы сделать это, перейдите на переднюю панель и коснитесь значка , а затем — Назначенное устройство вывода > Печать с помощью драйвера. Там вы можете назначить один вид фальцовки для каждого предопределенного вида. Таким образом в диалоговом окне печати можно будет выбрать предопределенный вид или вид по умолчанию.
● HP SmartStream: измените назначенное устройство на Фальцовщик на панели подготовки задания или панели настроек. Можно также выбрать стиль фальцовки. В параметрах приложения можно указать, хотите ли вы видеть размеры фальцованной бумаги, обозначенные зеленым цветом, при предварительном просмотре. ПРИМЕЧАНИЕ. RUWW Размеры фальцовки не отображаются, если они неизвестны в этот момент.
Зеленый прямоугольник в окне предварительного просмотра указывает, какая часть страницы будет сверху после фальцовки. Если страница содержит заголовки или краткое описание ее содержимого, вам может понадобиться проверить, находится ли эта область в зеленом прямоугольнике, чтобы ее легко можно было увидеть на фальцованной странице. Для перемещения содержимого страницы можно использовать параметры поворота, выравнивания и/или настройки полей (в параметрах источника бумаги на панели настроек).
● Белый/желтый мигают: наклеек больше нет ● Красный.
● DIN B 198 × 297 мм TAB* Ширина 198 мм, высота 297 мм, с вкладками ● DIN B 210 × 297 мм TAB* Ширина 210 мм, высота 297 мм, с вкладками ● DIN C 210 x 297 мм (компактная фальцовка) Ширина 210 мм, высота 297 мм ● DIN B 210 × 305 мм* Ширина 210 мм, высота 305 мм AFNOR (только фальцовщики HP F60, HP F70 и фальцовщики для HP PageWide XL) Для стиля AFNOR используйте рулоны формата DIN. Задания должны быть отправлены как A0 в книжной ориентации, A1 в альбомной ориентации или A3 в альбомной ориентации.
ANSI ● ANSI 7,5 + 1 × 11 дюймов Ширина 7,5 дюйма, поле 1 дюйм, высота 11 дюймов ● ANSI 8,5-11 дюймов Ширина 8,5 дюймов, высота 11 дюймов Только веерообразная фальцовка ● Только веерообразная фальцовка (210 мм) ● Веерообразная фальцовка только 9 дюймов ● 185 + 25 x 297 мм (с корешковым полем) Другое Ширина 180 мм, поле 25 мм, высота 297 мм ● ARCH 9 × 12 дюймов Ширина 9 дюйма, высота 12 дюймов RUWW Фальцовщики HP 151
● Mailer 7,5 × 10 дюймов Ширина 7,5 дюйма, высота 10 дюймов ● Inverse DIN (210 × 297 мм) Ширина 210 мм, высота 297 мм Для нефальцованной бумаги блок заголовка будет отображаться следующим образом: Полный список см. в меню передней панели по умолчанию в разделе Стиль фальцовки. СОВЕТ: Фальцовщик пытается выполнить автоматическую компенсацию в случае превышения ширины листа. Если компенсация не была выполнена успешна, попробуйте выбрать вид фальцовки DIN B 210 x 305 мм.
Блок заголовка На схеме ниже показано, где необходимо расположить блок заголовка в зависимости от размера страницы, стиля фальцовки и направления печати.
3. Вставьте первый лист лицевой стороной вниз блоком заголовка вперед. 4. Переместите лоток в центр. Направляющую на столике можно сдвигать в наиболее подходящее положение для вставляемого документа. 5. Перейдите к очереди заданий и сбросьте ее. Устранение неполадок ● Замятие: если обнаружено замятие бумаги, на передней панели отобразится уведомление. См. раздел Замятие бумаги на стр. 49.
9 RUWW Качество печати ● Общие советы по печати ● Приложение оптимизации качества печати ● Печать диагностической схемы ● Дополнительные параметры ● Интенсивное восстановление печатающих головок ● Точность длины страницы ● Выравнивание печатной головки вручную 155
Общие советы по печати При наличии любых недостатков качества печати выполните следующие действия: ● Для достижения наилучших результатов используйте только подлинные расходные материалы и принадлежности изготовителя принтера; их надежность и эксплуатационные качества были тщательно проверены для обеспечения бесперебойной работы устройства и наилучшего качества отпечатков. ● Убедитесь, что на передней панели выбран именно тот тип бумаги, который загружен в принтер.
Печать диагностической схемы Коснитесь кнопки Печать диагностической схемы для поиска проблем, которые могут возникнуть. Используйте тот же тип бумаги, который вы использовали, когда вы обнаружили проблему, и убедитесь, что выбранный тип бумаги такой же, как у бумаги, загруженной в принтер. Напечатанная страница разделена на три части.
изображение с пронумерованными печатающими головками внизу верхней части. Чтобы очистить соответствующую печатающую головку, коснитесь Интенсивное восстановление печатающей головки (см. раздел Интенсивное восстановление печатающих головок на стр. 160). Калибровка печатающей штанги Отклонение в цвете полосы в верхней части схемы указывает на возможную проблему калибровки цвета. Центральная часть схемы указывает, правильно ли откалибрована печатающая штанга.
Процедура калибровки 1. Коснитесь Калибровка печатающей штанги, а затем — Продолжить. 2. Убедитесь, что загружен рулон бумаги HP Production Matte Polypropylene шириной 1016 мм (40 дюймов) для достижения наилучших результатов и минимизации отходов. ПРИМЕЧАНИЕ. Настоятельно рекомендуется использовать именно бумагу HP Production Matte Polypropylene шириной 1016 мм (40 дюймов) для калибровки печатающей штанги.
Дополнительные параметры Вы можете перейти к Дополнительные параметры для выполнения определенных специальных калибровки для устранения неполадки, связанные с определенной виды. Интенсивное восстановление печатающих головок Эта процедура служит для восстановления печатающей головки с ухудшенными характеристиками из-за интенсивного использования, или когда другие методы не помогают.
Если выполнение вышеуказанных действий не приводит к устранению неисправности, обратитесь в службу техподдержки. Выравнивание печатной головки вручную Выравнивание печатающей головки вручную представляет собой операцию калибровки, которая выполняется после автоматического выравнивания головок во время калибровки печатающей штанги (меню Оптимизировать качество печати).
10 Обслуживание ● Проверка состояния принтера ● Очистка наружных частей принтера ● Перемещение и хранение принтера ● Перемещение и хранение фальцовщика ● Очистка стеклянной поверхности сканера (только для многофункциональных принтеров) ● Замена стеклянной поверхности сканера (только для многофункциональных принтеров) ● Калибровка сканера (только для многофункциональных принтеров) ● Замените катушку наклеек в фальцовщике ● Обновление микропрограммного обеспечения ● Безопасное удаление фай
Проверка состояния принтера Проверить текущее состояние принтера можно несколькими способами: ● В служебной программе HP Utility после выбора принтера отображается информационная страница, описывающая состояние принтера, бумаги и чернил. ● При обращении к встроенному веб-серверу на экран выводятся сведения об общем состоянии принтера. На странице «Расходные материалы» вкладки Главное отображается состояние бумаги и чернил.
5. Кроме того, переведите расположенный сзади выключатель в положение «выключено». 6. Отсоедините все кабели, которыми принтер подключен к сети, компьютеру, сканеру или иному дополнительному оборудованию. 7. Никогда не переворачивайте принтер и не кладите его на бок. 8. Условия хранения приведены в разделе Требования к условиям эксплуатации на стр. 191. ПРИМЕЧАНИЕ. Печатающие головки имеют собственные требования к условиям эксплуатации, отличающиеся от требований принтера.
2. В левой части задней панели сканера находится небольшой ограничитель. Поднимите ограничитель вверх, чтобы открыть крышку сканера. ВНИМАНИЕ! Не поднимайте сканер, когда открыта крышка. Иначе можно прищемить или ушибить пальцы или руки. 3. Аккуратно протрите стеклянную поверхность и окружающие места смоченной тканью без ворса, затем вытрите насухо. Подходящая ткань входит в комплект принтера. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
4. Для более тщательной очистки можно выполнить следующее. ● Снимите стеклянную поверхность и очистите ее с двух сторон. См. раздел Замена стеклянной поверхности сканера (только для многофункциональных принтеров) на стр. 166. ● Очистите прижимные ролики и ролики подачи. 5. Закройте крышку сканера и осторожно нажмите на нее, чтобы зафиксировать. 6. Непосредственно перед сканированием очистите область спереди сканера, куда складываются отсканированные листы. 7.
2. В левой части задней панели сканера находится небольшой ограничитель. Поднимите ограничитель вверх, чтобы открыть крышку сканера. ВНИМАНИЕ! Не поднимайте сканер, когда открыта крышка. Иначе можно прищемить или ушибить пальцы или руки. 3. RUWW Открутите 4 винта в верхней части, чтобы заменить какое-либо из трех верхних стекол; или открутите 4 винта в нижней части для замены двух нижних стекол.
4. Снимите черную металлическую деталь (верхнюю или нижнюю соответственно) и пластиковые заглушки рядом со стеклом, которое требуется снять. 5. Сдвиньте стекло в сторону, чтобы снять его. 6. Вставьте новое стекло. 7. Вставьте обратно заглушки, снятые ранее. 8. Закрутите винты в черную металлическую деталь, снятую ранее.
9. Закройте крышку сканера и осторожно нажмите на нее, чтобы зафиксировать. 10. Снова подсоедините кабель питания принтера, включите выключатель питания на задней панели, затем включите устройство с помощью кнопки Питание. Калибровка сканера (только для многофункциональных принтеров) Сканер откалиброван на заводе, и теоретически повторная калибровка сканеров CIS в течение их срока эксплуатации не требуется.
Загрузите лист обслуживания в сканер лицевой стороной вверх по центру, избегая перекосов. По завершении калибровки лист обслуживания необходимо аккуратно поместить в упаковку и сохранить в сухом прохладном месте. В противном случае его можно повредить, что может отразиться на работе сканера в будущем. Перед калибровкой сканера необходимо убедиться в том, что лист обслуживания чистый, не помят, и на нем отсутствуют царапины и сгибы.
Иллюстрация для фальцовщика с номером изделия L3M58A 3. Поверните защитное устройство катушки наклеек, чтобы снять его. Иллюстрация для фальцовщика с номером изделия L3M58A 4. RUWW Иллюстрация для фальцовщика с номером изделия L3M58B Удалите пустые наклейки. Иллюстрация для фальцовщика с номером изделия L3M58A 5. Иллюстрация для фальцовщика с номером изделия L3M58B Иллюстрация для фальцовщика с номером изделия L3M58B Установите новую катушку наклеек.
Иллюстрация для фальцовщика с номером изделия L3M58A 6. Установите на место защитное устройство катушки наклеек. Иллюстрация для фальцовщика с номером изделия L3M58A 7. Иллюстрация для фальцовщика с номером изделия L3M58B Потяните верхний рычаг. Иллюстрация для фальцовщика с номером изделия L3M58A 8. Иллюстрация для фальцовщика с номером изделия L3M58B Иллюстрация для фальцовщика с номером изделия L3M58B Пропустите рулон этикеток.
Иллюстрация для фальцовщика с номером изделия L3M58A Откройте две детали, как показано на рисунке, чтобы пропустить рулон этикеток. 9. Иллюстрация для фальцовщика с номером изделия L3M58B Пропустите этикетку между колесами Пропустите катушку наклеек по пути, показанному на рисунке. Иллюстрация для фальцовщика с номером изделия L3M58A Иллюстрация для фальцовщика с номером изделия L3M58B 10. Только для фальцовщиков с номером изделия L3M58A: закройте обе детали, которые были открыты в шаге 8. 11.
Иллюстрация для фальцовщика с номером изделия L3M58A Иллюстрация для фальцовщика с номером изделия L3M58B 12. Закройте дверцу. ПРИМЕЧАНИЕ. Если установлен режим нанесения этикеток, однако они не появляются на фальцованных документах, откройте крышку и убедитесь, что они правильно установлены, и не возникло никаких ошибок.
Обновление микропрограммного обеспечения Различные функции принтера управляются встроенной в принтер микропрограммой. Время от времени компания HP выпускает обновления микропрограммного обеспечения. Эти обновления повышают функциональные возможности принтера, расширяют его функции и могут исправить некоторые незначительные неисправности. ВАЖНО! Настоятельно рекомендуется периодически обновлять микропрограмму, чтобы воспользоваться всеми последними разработками.
● Использование флэш-накопителя USB: Загрузите файл микропрограммного обеспечения с веб-сайта http://www.hp.com/go/pagewidexlseries/support/firmware/ или (в зависимости от модели принтера) на флэш-накопитель USB и установите его в высокоскоростной порт узла USB рядом с передней панелью. На передней панели появится помощник по обновлению микропрограммного обеспечения, который предоставит инструкции по выполнению процесса обновления.
Конфигурация безопасного удаления файлов может быть изменена в Web JetAdmin или встроенном вебсервере (Настройка > Безопасность). Очистка диска Очистка диска практически не отличается от безопасного удаления файлов (см. Безопасное удаление файлов на стр. 176) за исключением удаления всех временных файлов, в том числе и старых. Конфигурация очистки диска может быть изменена в Web JetAdmin или во встроенном веб-сервере (Настройка > Безопасность). ПРИМЕЧАНИЕ.
11 Принадлежности Как заказать Обратитесь в службу технической поддержки (см. Получение поддержки на стр. 180) и убедитесь, что необходимые вам компоненты доступны в вашем регионе. В оставшейся части этой главы перечислены имеющиеся в продаже расходные материалы и принадлежности, а также их заводские номера на момент составления главы.
Принадлежности сторонних производителей Установить Чтобы установить принадлежности сторонних производителей, коснитесь значка , затем — Назначенное устройство вывода > Установить принадлежности сторонних производителей. ПРИМЕЧАНИЕ. Перед установкой принадлежности стороннего производителя убедитесь, что оно подсоединено к принтеру (с помощью кабеля и крюков) и включено. Настроить Для настройки доступны следующие параметры: RUWW ● Минимальный зазор между листами. Диапазон от 100 до 3000 миллисекунд.
12 Получение поддержки ● Запрос поддержки ● Выполнение ремонта клиентом ● Служебная информация 180 Глава 12 Получение поддержки RUWW
Запрос поддержки Поддержка предоставляется местной службой технической поддержки, обычно это компания, в которой вы приобрели принтер. В противном случае обратитесь в службу поддержки HP в Интернете: http://www.hp.com/go/pagewidexlseries/support/. Прежде чем звонить в службу технической поддержки, подготовьтесь к звонку следующим образом: ● Просмотрите рекомендации по устранению неполадок, представленные в данном руководстве. ● При необходимости просмотрите вашу документацию к программному обеспечению.
Служебная информация По запросу принтер может предоставлять список различных параметров своего текущего состояния, некоторые из которых могут оказаться полезными для инженера, устраняющего проблему. Есть два разных способа запросить такой список: ● На встроенном веб-сервере (см. Встроенный веб-сервер на стр. 13) выберите вкладку Поддержка, а затем пункты Обслуживание > Сведения о принтере. Рекомендуется запросить весь список (выберите пункт Все страницы).
13 Получение сведений об использовании принтера RUWW ● Получение сведений об использовании принтера и статистики ● Получение сведений об использовании ● Получение подробных статистических сведений по заданиям 183
Получение сведений об использовании принтера и статистики Существует два типа сведений, которые можно соотнести с использованием принтера: ● Сводные данные по использованию: сведения по использованию принтера (расход бумаги и чернил) и использованию сканера (сканирование и копирование) за весь срок службы принтера.
RUWW – Изображение низкой плотности: от 10 до 50 % от общего количества пикселей, печатаемых на стандартной бумаге. – Изображение высокой плотности: более 50 % от общего количества пикселей, печатаемых на стандартной бумаге. – Изображение повышенного качества: содержимое любого типа, печатаемое на высокосортной бумаге. ● Использование сканера: использование копирования и сканирования в м², а также общее количество.
● Расход бумаги: количество использованной бумаги по указанным ниже категориям или группам. Использование можно увидеть на каждом уровне. После касания кнопки Напечатать отчет об использовании появится сообщение: Отчет об использовании отправлен в очередь заданий и будет напечатан в ближайшее время. Все значения могут отображаться в английских или метрических единицах. На встроенном веб-сервере На встроенном веб-сервере можно получить такие же сведения как передней панели. 1.
Запрос данных по использованию и учету по электронной почте 1. Обратитесь в свой отдел ИТ для получения IP-адреса сервера исходящей почты (SMTP); он необходим для отправки сообщений электронной почты. 2. Убедитесь, что на сервере исходящей почты включена ретрансляция сообщений электронной почты, которые будут отправляться устройством. 3. Откройте веб-браузер и подключитесь к встроенному веб-серверу устройства. 4. Откройте вкладку Настройка. 5.
14 Технические характеристики принтера ● Функциональные характеристики ● Физические характеристики ● Характеристики памяти ● Потребление энергии ● Требования к условиям эксплуатации ● Уровень шума ● Технические характеристики скорости (режим Линии/Быстро) 188 Глава 14 Технические характеристики принтера RUWW
Функциональные характеристики Расходные материалы для струйных принтеров HP Печатающие головки Восемь печатающих головок CMYK, каждая из которых содержит 25344 сопел плотностью 1200 сопел на дюйм Чернильные картриджи Картридж содержит 400 мл чернил: черный, голубой, пурпурный, желтый Форматы бумаги Ширина рулона Минимальный Максимальная 11 дюйма (279 мм) 40 дюйма (1016 мм) Диаметр рулона 7 дюйма (177 мм) * Внутренний диаметр рулона 3 дюйма (76 мм) Вес рулона 18 кг Ширина листа (сканер) 36 д
Поддерживаемые языки графики Принтер Языки PostScript PostScript, PDF, TIFF, JPEG Не PostScript HP-GL/2, PCL 3 Win Физические характеристики Физические характеристики принтера Ширина 1960 мм Глубина 800 мм Глубина со сложенным приемником 991 мм Глубина с разложенным приемником 1266 мм Высота с передней панелью: 1303 мм Характеристики памяти Характеристики памяти (принтеры) Физическая память DRAM 8 ГБ Жесткий диск 500 ГБ Характеристики памяти (многофункциональные принтеры) Физическая памя
Характеристики питания принтера (продолжение) Потребление электроэнергии (рабочее) 0,7 кВт Потребление электроэнергии (режим готовности) Требования к условиям эксплуатации Требования к рабочей среде печатающих головок Температура хранения От 5 до 40 °C Влажность хранения От 20 до 80 % в зависимости от типа бумаги Требования к рабочей среде принтера Рабочая температура От 5 до 40 °C Рекомендуемая рабочая температура для достижения оптимальной производительности От 15 до 35 °C в зависимости от типа
Технические характеристики скорости (режим Линии/Быстро) HP PageWide XL 4000: 8 страниц D/A1 в минуту (12 страниц D/A1 в минуту с комплектом увеличения скорости) HP PageWide XL 4100: 10 страниц D/A1 в минуту (15 страниц D/A1 в минуту с комплектом увеличения скорости) 192 Глава 14 Технические характеристики принтера RUWW
15 Сообщения об ошибках на передней панели На принтере время от времени может отображаться системная ошибка, которая представляет собой числовой код из 12 цифр, а за ним — рекомендованное действие, который следует предпринять. В большинстве случаев вам будет предложено перезапустить принтер, поскольку когда принтер включается неполадку можно лучше диагностировать, и она может быть устранена автоматически.
Словарь терминов Бумага Тонкий плоский материал, предназначенный для печатания на нем. чаще всего делается из волокон, которые измельчаются, высушиваются и спрессовываются. Валик Плоская поверхность в принтере, над которой проходит бумага при печати. Ввод-вывод Термином «ввод-вывод» обозначается передача данных между двумя устройствами. Высокоскоростной порт USB Версия USB, иногда называемая также USB 2.
между компьютерами и устройствами, и устройства, такие как принтеры, могут совместно использоваться несколькими компьютерами. Сопло Одно из множества крошечных отверстий в печатающей головке, через которые чернила наносятся на бумагу. Стабильность цветопередачи Возможность получать одни и те же цвета при печати конкретного задания — многократной на одном принтере, а также на разных принтерах.
HP RTL HP Raster Transfer Language: язык описания растровой графики, разработанный компанией HP. ICC Международный консорциум по цветам (International Color Consortium) — группа компаний, договорившихся об общем стандарте цветовых профилей. IP-адрес Может означать IPv4-адрес (скорее всего) или IPv6-адрес. IPSec Сложный механизм обеспечения безопасности сети благодаря проверки подлинности и шифрованию IP-пакетов, передаваемых между узлами сети.
Указатель А адресная книга электронной почты настройка 27 Б безопасное удаление файлов 176 безопасность 30 параметры сети 91 безопасный режим 85 бумага блокирование 49 загрузка 43 защитить 49 извлечение 47 настройки 47 не удается загрузить 48 поддерживаемые типы 40 состояние 42 форматы (максимальный и минимальный) 189 хранение 48 В вид сзади 7 вид спереди 7 внимание 5 Встроенный веб-сервер 13 доступность 36 не удается запустить 95 статистика использования 184 выполнение ремонта клиентом 181 выравнивание пе
параметры, драйвер Windows 36 передняя панель 8 доступность 36 язык 12 перемещение принтер 163 фальцовщик 164 печатать сейчас 109 печатать следующее 109 печатающая головка характеристики 189 печатающая штанга 72 печатающие головки 72 интенсивное восстановление 160 печать по электронной почте 103 настройка 20 печать с помощью драйвера 98 печать с флэш-накопителя USB 101 питание включение и отключение 15 повторная печать задания 109 поддержка 180 подключение настройка 19 подключение принтера общие 17 Сеть Mac
C CSR 181 H HP ePrint 103 HP Utility доступ 13 не удается запустить 96 I ID уч.