Obavijesti tvrtke HP INFORMACIJE NAVEDENE U OVOM DOKUMENTU PODLOŽNE SU PROMJENAMA BEZ PRETHODNE NAJAVE. SVA PRAVA PRIDRŽANA. UMNOŽAVANJE, PRILAGODBA I PRIJEVOD OVOG MATERIJALA NISU DOPUŠTENI BEZ PRETHODNOG PISMENOG ODOBRENJA TVRTKE HP, OSIM U MJERI DOPUŠTENOJ ZAKONIMA O AUTORSKIM PRAVIMA. JEDINA JAMSTVA ZA HP-OVE PROIZVODE I USLUGE NAVEDENA SU U IZRIČITIM JAMSTVENIM IZJAVAMA PRILOŽENIMA UZ TE PROIZVODE I USLUGE. INFORMACIJE NAVEDENE U OVOM DOKUMENTU NE SMIJU SE SMATRATI DODATNIM JAMSTVIMA.
Sadržaj 1 Postupak ...................................................................................................................................................... 1 2 Početak rada ................................................................................................................................................. 2 Pristupačnost .........................................................................................................................................................
Web-servisi ................................................................................................................................................. 34 Što su web-servisi? .............................................................................................................................................. 34 Postavljanje web-servisa ....................................................................................................................................
Čišćenje zaglavljenog papira na nosaču ispisa ................................................................................. 58 Da biste otklonili probleme sa zaglavljivanjem nosača ispisnog spremnika, pročitajte opće upute u pomoći ...................................................................................... 58 Izbjegavanje zaglavljivanja papira .................................................................................................... 59 Rješavanje problema s uvlačenjem papira .......
Izjava o usklađenosti ......................................................................................................................... 79 Regulatorne informacije za bežične proizvode ................................................................................ 79 Izloženost radiofrekvencijskom zračenju ....................................................................... 79 Obavijest korisnicima u Brazilu .......................................................................................
1 HRWW Postupak ● Početak rada ● Ispis ● Web-servisi ● Rad sa spremnicima s tintom ● Rješavanje problema 1
2 Početak rada U ovom se priručniku nalaze pojedinosti o načinu korištenja pisača i o rješavanju problema. ● Pristupačnost ● HP EcoSolutions (HP i okoliš) ● Dijelovi pisača ● Korištenje upravljačke ploče pisača ● Osnove o papiru ● Umetanje papira ● Postavljanje i korištenje dodatne opreme ● Ažuriranje pisača ● Otvorite HP-ov softver pisača (Windows) Pristupačnost Pisač ima brojne značajke koje omogućuju pristup osobama s posebnim potrebama.
Detaljnije informacije o smjernicama zaštite okoliša koje HP slijedi u postupku proizvodnje potražite na adresi Program ekološkog zbrinjavanja proizvoda. Dodatne informacije o HP-ovim inicijativama zaštite okoliša potražite na adresi www.hp.com/ecosolutions. ● Upravljanje napajanjem ● Tihi način rada ● Optimizacija potrošnog materijala za ispis Upravljanje napajanjem Da biste uštedjeli struju, koristite mogućnosti Stanje mirovanja te Zakazivanje uključivanja i isključivanja pisača.
Tihi način rada Tihi način rada usporava pisač radi smanjenja buke, no kvaliteta ispisa ostaje ista. To funkcionira samo prilikom ispisa na običnom papiru. Osim toga, tihi je način rada onemogućen ako ispisujete uz najbolju kvalitetu ili kvalitetu za ispis prezentacija. Da biste smanjili buku tijekom ispisa, uključite tihi način rada. Da biste ispisivali normalnom brzinom, isključite tihi način rada. Tihi način rada po zadanom je isključen.
Uključivanje i isključivanje tihog načina rada u softveru za pisač (OS X) 1. Otvorite HP Utility. Dodatne informacije potražite u odjeljku HP Utility (OS X). 2. Odaberite pisač. 3. Kliknite Tihi način rada . 4. Odaberite Uključeno ili Off (Isključeno) . 5. Kliknite Primijeni sada. Uključivanje i isključivanje tihog načina rada na ugrađenom web-poslužitelju (EWS) 1. Otvorite ugrađeni web-poslužitelj (EWS). Dodatne informacije potražite u odjeljku Otvaranje ugrađenog web-poslužitelja. 2.
Pogled sprijeda 1 Prednja USB priključnica 2 Gumb za uključivanje 3 Izlazna ladica 4 Produžetak izlazne ladice 5 Ulazna ladica 6 Upravljačka ploča 7 Zaslon upravljačke ploče 8 Vratašca za pristup spremnicima s tintom Prostor s potrošnim materijalom 6 1 Glava pisača 2 Spremnici Poglavlje 2 Početak rada HRWW
NAPOMENA: Spremnike treba čuvati u pisaču radi izbjegavanja mogućih problema vezanih uz kvalitetu ispisa i oštećenje ispisne glave. Izbjegavajte uklanjanje potrošnog materijala tijekom duljeg razdoblja. Ne isključujte pisač kada spremnik s tintom nedostaje.
Oznaka Naziv i opis 4 Gumb U redu : potvrđuje odabir. 5 Gumb pomoći: otvora izbornik pomoći kada ste na početnom zaslonu, prikazuje pomoć za odabranu mogućnost izbornika ili pruža dodatne informacije o trenutnom zaslonu. 6 Gumb Wi-Fi Direct: prikazuje status veze i postavke za Wi-Fi Direct. Žaruljica uz gumbWi-Fi Direct: 7 ● svijetli kada je Wi-Fi Direct uključen. ● ne svijetli kada je Wi-Fi Direct isključen. Gumb Bežično: prikazuje status i postavke bežične veze.
3. Pomaknite se da biste vidjeli dostupne postavke. Odaberite postavku koju želite promijeniti, a zatim pritisnite gumb U redu . 4. Da biste promijenili postavke, pratite upite na zaslonu upravljačke ploče. NAPOMENA: Pritisnite gumb Početak ( ) da biste se vratili na zaslon Početak. Osnove o papiru Ovaj pisač osmišljen je za rad s većinom uredskih papira. Prije kupnje većih količina najbolje je isprobati različite vrste papira za ispis.
Svakodnevno ispisujte raznobojne fotografije uz niske troškove korištenjem papira osmišljenog za manje važan fotografski ispis. Ovaj povoljan fotopapir brzo se suši i jednostavan je za rukovanje. Ispisujte jasne, oštre slike kada ovaj papir koristite uz bilo koji tintni pisač. Dostupan je sa sjajnim premazom u nekoliko veličina, uključujući A4, 8,5 x 11 inča, 5 x 7 inča i 4 x 6 inča (10 x 15 cm). Da bi fotografije bile dugotrajnije, premaz ne sadrži kiselinu.
Savjeti za odabir i korištenje papira Za najbolje rezultate pridržavajte se sljedećih smjernica. ● U ulaznu ladicu istovremeno umetnite samo jednu vrstu (i jednu veličinu) papira. ● Provjerite je li papir ispravno umetnut u ulaznu ladicu. ● U ulaznu ili izlaznu ladicu ili ne stavljajte previše papira.
3. Postavite papir u okomitom usmjerenju sa stranom za ispis prema dolje. Provjerite je li snop papira poravnat s odgovarajućim oznakama veličine papira na prednjem dijelu ladice. Uz to provjerite da snop papira ne prelazi oznaku za visinu na desnom rubu ladice. NAPOMENA: Ne umećite papir dok pisač ispisuje. 12 4. Prilagodite vodilice za širinu papira i vodilicu za duljinu papira tako da dodirnu rub snopa papira. 5. Ulaznu ladicu vratite u uređaj.
6. Izvucite produžetak izlazne ladice. Umetanje omotnica NAPOMENA: HRWW ● Nemojte umetati papir dok pisač ispisuje. ● Ladica 2 podržava samo obični papir veličine A4, Letter i Legal. 1. Potpuno izvucite ulaznu ladicu. 2. Ako u ulaznoj ladici ima drugog papira, uklonite ga. 3. Vodilice papira pomaknite do kraja prema rubovima ladice. ● Da biste pomaknuli vodilice za širinu papira, pritisnite gumb na lijevoj vodilici za širinu papira i istovremeno pomaknite vodilicu.
4. Omotnice umetnite sa stranom za ispis okrenutom prema dolje, u okomitom usmjerenju, u skladu sa slikom u nastavku. NAPOMENA: Nemojte umetati omotnice dok pisač ispisuje. 14 5. Podesite vodilice za širinu papira tako da dodirnu rub snopa omotnica. 6. Pripazite da snop omotnica ne prelazi oznaku za visinu snopa na lijevoj vodilici za širinu papira. 7. Podesite vodilicu za duljinu papira tako da dodirne rub snopa omotnica. 8. Ulaznu ladicu vratite u uređaj.
9. Izvucite produžetak izlazne ladice. Umetanje kartica i fotopapira NAPOMENA: HRWW ● Nemojte umetati papir dok pisač ispisuje. ● Ladica 2 podržava samo obični papir veličine A4, Letter i Legal. 1. Potpuno izvucite ulaznu ladicu. 2. Ako u ulaznoj ladici ima drugog papira, uklonite ga. 3. Vodilice papira pomaknite do kraja prema rubovima ladice. ● Da biste pomaknuli vodilice za širinu papira, pritisnite gumb na lijevoj vodilici za širinu papira i istovremeno pomaknite vodilicu.
4. Umetnite kartice ili fotopapir sa stranom za ispis okrenutom prema dolje, u okomitom usmjerenju. NAPOMENA: Ne umećite papir dok pisač ispisuje. 16 5. Podesite vodilice za širinu papira tako da dodirnu rub snopa papira. 6. Pripazite da snop papira ne prelazi oznaku za visinu snopa na lijevoj vodilici za širinu papira. 7. Podesite vodilicu za duljinu papira tako da dodirne rub snopa papira. 8. Ulaznu ladicu vratite u uređaj.
9. Izvucite produžetak izlazne ladice. Umetanje papira veličine Legal NAPOMENA: HRWW ● Nemojte umetati papir dok pisač ispisuje. ● Ladica 2 podržava samo obični papir veličine A4, Letter i Legal. 1. Potpuno izvucite ulaznu ladicu. 2. Ako u ulaznoj ladici ima drugog papira, uklonite ga. 3. Vodilice papira pomaknite do kraja prema rubovima ladice. ● Da biste pomaknuli vodilice za širinu papira, pritisnite gumb na lijevoj vodilici za širinu papira i istovremeno pomaknite vodilicu.
4. Produljite ulaznu ladicu. Da biste to učinili, pritisnite gumb u prednjem lijevom kutu ladice i istovremeno povucite prednji rub ladice. 5. Postavite papir u okomitom usmjerenju sa stranom za ispis prema dolje. Provjerite je li snop papira poravnat s odgovarajućim oznakama veličine papira na prednjem dijelu ladice. Uz to provjerite da snop papira ne prelazi oznaku za visinu na desnom rubu ladice. NAPOMENA: Ne umećite papir dok pisač ispisuje.
6. Prilagodite vodilice za širinu papira i vodilicu za duljinu papira tako da dodirnu rub snopa papira. 7. Ulaznu ladicu vratite u uređaj. 8. Izvucite produžetak izlazne ladice. Umetanje papira u Ladicu 2 NAPOMENA: Ladica 2 dostupna je na nekim modelima pisača. NAPOMENA: Ladica 2 podržava samo običan papir veličine A4, Letter ili Legal. Informacije o postavljanju i korištenju ladice 2 potražite u odjeljku Postavljanje i korištenje dodatne opreme. HRWW 1. Ladicu 2 potpuno izvucite iz pisača. 2.
3. Postavite papir u okomitom usmjerenju sa stranom za ispis prema dolje. Provjerite je li snop papira poravnat s odgovarajućim oznakama veličine papira na prednjem dijelu ladice. Uz to provjerite da snop papira ne prelazi oznaku za visinu na desnom rubu ladice. NAPOMENA: Ne umećite papir dok pisač ispisuje. 4. Prilagodite vodilice za širinu papira i vodilicu za duljinu papira tako da dodirnu rub snopa papira. 5. Pregledajte područje ladice 2 ispod pisača. Ako ima papira, uklonite ga. 6.
Umetanje i korištenje ladice 2 Instalacija Ladice 2 1. Izvadite ladicu iz pakiranja, uklonite vrpce i omote te pomaknite ladicu na pripremljeno mjesto. Postavite ju na čvrstu i ravnu površinu. 2. Isključite pisač i odspojite kabel za napajanje iz električne utičnice. 3. Pisač postavite na vrh ladice. OPREZ: 4. Vaši prsti i ruke moraju biti čisti kada dodirujete dno pisača. Priključite kabel za napajanje i uključite pisač. Rad s ladicama Pisač po zadanom povlači papir iz ladice 1.
3. Odaberite Printer Settings (Postavke pisača) , a zatim pritisnite U redu . 4. Odaberite Postavke papira , a zatim pritisnite U redu . 5. Odaberite Default Tray (Zadana ladica) ili Tray Lock (Zaključavanje ladice) pa pritisnite U redu . 6. Odaberite željenu mogućnost, a zatim pritisnite U redu . Uključivanje automatskog odabira ladice ili izvora papira (Windows) 1. Otvorite softver HP-ova pisača. Dodatne informacije potražite u odjeljku Otvorite HP-ov softver pisača (Windows). 2.
Ažuriranje pisača pomoću ugrađenog web-poslužitelja 1. Otvorite ugrađeni web-poslužitelj (EWS). Dodatne informacije potražite u odjeljku Ugrađeni web-poslužitelj. 2. Kliknite karticu Tools (Alati). 3. U odjeljku Printer Updates (Ažuriranja pisača) kliknite Firmware Updates (Ažuriranja firmvera), a potom slijedite upute na zaslonu. NAPOMENA: Ako je dostupno ažuriranje pisača, pisač će ga preuzeti i instalirati, a zatim će se ponovno pokrenuti.
3 Ispis Većinom postavki ispisa automatski upravlja softverska aplikacija iz koje ispisujete. Postavke mijenjajte ručno samo ako želite promijeniti kvalitetu ispisa, ispisivati na određene vrste papira ili koristiti posebne značajke. SAVJET: Pisač sadrži HP ePrint , HP-ov besplatni servis koji omogućuje ispis dokumenata na pisaču omogućenom za HP ePrint bilo kada i s bilo kojeg mjesta te bez dodatnog softvera ili upravljačkih programa pisača.
Dodatne savjete za ispis potražite u odjeljku Savjeti za uspješan ispis. NAPOMENA: Ako promijenite veličinu papira, provjerite jeste li u ulaznu ladicu umetnuli odgovarajuću vrstu papira, a na upravljačkoj ploči pisača postavili odgovarajuću veličinu. 6. Kliknite OK (U redu) da biste zatvorili dijaloški okvir Properties (Svojstva). 7. Da biste započeli s ispisom, kliknite Print (Ispis) ili OK (U redu). Ispis dokumenata (OS X) 1. Na izborniku Datoteka u softveru odaberite Ispis. 2.
4. Da biste promijenili postavke, kliknite gumb koji otvara dijaloški okvir Svojstva . Ovisno o softveru koji koristite, gumb se možda zove Svojstva , Options (Mogućnosti) , Printer Settings (Postavke pisača) , Pisač ili Preference . NAPOMENA: Da biste konfigurirali postavke ispisa za sve radnje ispisa, izmijenite ih u HP-ovu softveru. Dodatne informacije o HP-ovu softveru potražite u odjeljku Alati za upravljanje pisačem. 5. Odaberite odgovarajuće mogućnosti na kartici Prečaci za ispis.
3. Provjerite je li pisač odabran. 4. Kliknite gumb kojim se otvara dijaloški okvir Properties (Svojstva). Ovisno o aplikaciji koju koristite, gumb može imati naziv Properties (Svojstva), Options (Mogućnosti), Printer Setup (Postavljanje pisača), Printer Properties (Svojstva pisača), Printer (Pisač) ili Preferences (Preference). NAPOMENA: Da biste konfigurirali postavke ispisa za sve radnje ispisa, izmijenite ih u HP-ovu softveru.
3. Provjerite je li pisač odabran. 4. Kliknite gumb kojim se otvara dijaloški okvir Properties (Svojstva). Ovisno o aplikaciji koju koristite, gumb može imati naziv Properties (Svojstva), Options (Mogućnosti), Printer Setup (Postavljanje pisača), Printer Properties (Svojstva pisača), Printer (Pisač) ili Preferences (Preference). 5. Odaberite odgovarajuće mogućnosti na kartici Prečaci za ispis. Da biste promijenili ostale postavke ispisa, kliknite ostale kartice.
NAPOMENA: Pisač ne podržava šifrirane izbrisive USB pogone. 2. Na upravljačkoj ploči pronađite i odaberite dokument koji želite ispisati. Da biste potvrdili odabir, pritisnite U redu . Da biste pronašli fotografiju, upotrijebite značajku filtriranja, sortiranja ili pretraživanja. Da biste koristili te značajke, odaberite Find (Pronađi) pritiskom na gumb Selection (Odabir) ( ) u donjem lijevom kutu upravljačke ploče. 3.
NAPOMENA: Ako promijenite veličinu papira, provjerite jeste li u ulaznu ladicu umetnuli odgovarajuću vrstu papira, a na upravljačkoj ploči pisača postavili odgovarajuću veličinu. 7. Odaberite bilo koju drugu postavku ispisa koju želite, a zatim pritisnite OK (U redu). 8. Da biste započeli s ispisom, kliknite Print (Ispis) ili OK (U redu). Ispis na posebnom papiru i papiru prilagođene veličine (OS X) Prije ispisa na prilagođenoj veličini papira, tu veličinu papira morate postaviti u HP-ovu softveru. 1.
NAPOMENA: Ako promijenite veličinu papira, provjerite jeste li u ulaznu ladicu umetnuli odgovarajuću vrstu papira, a na upravljačkoj ploči pisača postavili odgovarajuću veličinu. 6. Kliknite OK (U redu) da biste zatvorili dijaloški okvir Properties (Svojstva). 7. Da biste započeli s ispisom, kliknite Print (Ispis) ili OK (U redu). Obostrani ispis (OS X) 1. Na izborniku Datoteka u softveru odaberite Ispis. 2. U dijaloškom okviru Ispis odaberite Izgled na skočnom izborniku. 3.
Savjeti za uspješan ispis Dokumente možete ispisivati na obje strane papira. Dodatne informacije potražite u odjeljku Ispis na obje strane (obostrani ispis). Savjeti za korištenje tinte ● Ako kvaliteta ispisa nije prihvatljiva, pročitajte Problemi s ispisom da biste doznali više. ● Koristite originalne HP-ove spremnike. Originalni HP-ovi spremnici dizajnirani su i testirani s HP-ovim pisačima i papirima da biste svaki put postizali sjajne rezultate.
Savjeti vezani uz postavke pisača (Windows) ● Da biste promijenili zadane postavke ispisa, u HP-ovu softveru za pisač kliknite Ispis , a zatim Postavi preference. Dodatne informacije o otvaranju HP-ova softvera za pisače potražite u odjeljku Otvorite HP-ov softver pisača (Windows). ● Da biste odabrali broj stranica za ispis po listu, na kartici Finishing (Završna obrada) upravljačkog programa pisača odaberite odgovarajuću mogućnost s padajućeg popisa Pages per sheet (Stranica po listu).
4 Web-servisi Pisač pruža inovativna web-rješenja koja omogućuju brz pristup internetu, dohvaćanje dokumenata i brži ispis uz manje gnjavaže – i sve to bez računala. NAPOMENA: Da biste koristili te web-značajke, pisač mora biti povezan s internetom (putem Ethernet kabela ili bežične veze). Te internetske značajke ne možete koristiti ako je pisač povezan putem USB kabela.
Postavljanje web-servisa pomoću ugrađenog web-poslužitelja 1. Otvorite ugrađeni web-poslužitelj (EWS). Dodatne informacije potražite u odjeljku Ugrađeni webposlužitelj. 2. Kliknite karticu Web-servisi . 3. U odjeljku Postavke web-servisa kliknite Postavke pa Nastavi i pratite zaslonske upute da biste prihvatili uvjete korištenja. 4. Ako se zatraži, odaberite omogućivanje pisaču traženja i instalacije ažuriranja pisača.
NAPOMENA: Poruka e-pošte ispisat će se odmah po primitku. Kao i sa svakom porukom e-pošte, nema jamstva kada će i hoće li biti primljena. Status ispisa možete provjeriti na web-mjestu HP Connected (to web-mjesto možda nije dostupno u svim državama/regijama). NAPOMENA: Dokumenti ispisani pomoću značajke HP ePrint mogu se razlikovati od originala. Stil, oblikovanje i raspored teksta mogu se razlikovati od izvornog dokumenta.
5 Rad sa spremnicima s tintom Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme: ● Informacije o spremnicima i ispisnoj glavi ● Dio tinte u boji koristi se i prilikom ispisa pomoću samo crnog spremnika ● Provjera procijenjene razine tinte ● Zamjena spremnika s tintom ● Naručivanje spremnika ● Pohrana potrošnog materijala za ispis ● Pohrana anonimnih podataka o korištenju ● Informacije o jamstvu za spremnike s tintom Informacije o spremnicima i ispisnoj glavi Sljedeći savjeti olakšavaju održavanje HP-ovih
Dio tinte u boji koristi se i prilikom ispisa pomoću samo crnog spremnika Tinta se prilikom tintnog ispisa koristi na različite načine. Općenito, tinta u spremniku koristi se za ispis dokumenata, fotografija i sličnih materijala. Dio se tinte mora koristiti za održavanje funkcionalnosti glave pisača; dio tinte taloži se; a dio isparava. Dodatne informacije o potrošnji tinte potražite na web-mjestu www.hp.com/go/learnaboutsupplies i kliknite HP Ink (HP-ova tinta).
OPREZ: da bi se izbjegli problemi s kvalitetom ispisa te moguća dodatna potrošnja tinte ili oštećenje sustava ispisa, HP preporučuje da sve spremnike koji nedostaju zamijenite što prije. Nikada ne isključujte pisač ako u njemu nema spremnika. Informacije o recikliranju istrošenih spremnika s tintom možete pronaći na HP-ov program recikliranja potrošnog materijala za tintne pisače. Da biste zamijenili spremnik s tintom 1. Provjerite je li pisač uključen. 2. Otvorite vratašca za pristup spremniku s tintom.
3. Pritisnite spremnik s prednje strane da biste ga oslobodili pa ga zatim uklonite iz utora. 4. Izvadite novi spremnik iz pakiranja. 5. Spremnik gurnite u prazan utor dok čvrsto ne sjedne na mjesto. Boja na spremniku mora se podudarati s bojom na utoru.
6. Ponovite korake od 3 do 5 za svaki spremnik koji mijenjate. 7. Zatvorite vratašca za pristup spremniku s tintom. Naručivanje spremnika Da biste naručili spremnika, idite na www.hp.com . (Trenutno su neki dijelovi HP-ova web-mjesta dostupni samo na engleskom jeziku.) Kupnja spremnika putem interneta nije podržana za sve države/regije. Međutim, u mnogim državama postoje informacije o naručivanju telefonom, pronalaženju lokalne trgovine i ispisivanju popisa za kupnju.
Isključivanje funkcije prikupljanja informacija o korištenju 1. Na početnom zaslonu na upravljačkoj ploči pisača odaberite Postavke , a zatim pritisnite U redu . 2. Odaberite Printer Settings (Postavke pisača) , a zatim pritisnite U redu . 3. Odaberite Preference , a zatim pritisnite U redu . 4. Pomaknite se prema dolje da biste odabrali Store Anonymous Usage Information (Pohrani anonimne informacije o korištenju), a zatim pritisnite U redu . 5.
6 Postavljanje mreže Dodatne napredne postavke dostupne su na početnoj stranici pisača (ugrađeni web-poslužitelj ili EWS). Dodatne informacije potražite u odjeljku Ugrađeni web-poslužitelj.
Postavljanje pisača na bežičnoj mreži Čarobnjak za postavljanje bežične mreže na zaslonu upravljačke ploče pisača koristite da biste postavili bežičnu vezu. NAPOMENA: Prije nastavka prođite popis u odjeljku Prije početka. 1. Na upravljačkoj ploči pisača pritisnite (gumb Bežična veza ). 2. Pritisnite 3. Odaberite Wireless Settings (Post. bež. veze), a zatim pritisnite U redu . 4. Odaberite Wireless Setup Wizard (Čarobnjak za bežičnu vezu), a zatim pritisnite U redu . 5.
Promjena bežične veze u USB ili Ethernet vezu (Windows) ● Priključite USB ili Ethernet kabel u pisač. Promjena bežične veze u USB ili Ethernet vezu (OS X) 1. Otvorite Preference sustava . 2. Kliknite Pisači i skeneri . 3. Odaberite pisač u lijevom oknu pa kliknite na dnu popisa. Učinite isto za stavku faksa ako postoji za trenutnu vezu. 4. Povežite pisač s računalom ili mrežom putem USB ili Ethernet kabela. 5. Kliknite + ispod popisa pisača s lijeve strane. 6. Odaberite novi pisač s popisa. 7.
Promjena mrežnih postavki Upravljačka ploča pisača omogućuje vam postavljanje bežične veze pisača i upravljanje njome te izvršavanje različitih zadataka upravljanja mrežom. Time se obuhvaća pregled i promjena mrežnih postavki, vraćanje zadanih mrežnih postavki te, isključivanje i uključivanje funkcije bežične veze. OPREZ: Na raspolaganju su vam mrežne postavke. Ako niste napredni korisnik, ne biste trebali neke od tih postavki (primjerice brzinu veze, IP postavke, zadani pristupnik i postavke vatrozida).
6. Automatic (Automatski) je odabrano prema zadanim postavkama. Da biste ručno promijenili postavke, odaberite Manual (Ručno), a zatim pritisnite U redu . Unesite prikladne informacije za sljedeće postavke: ● IP Address (IP adresa) ● Subnet Mask (Maska podmreže) ● Default Gateway (Zadani pristupnik) ● DNS Address (IP adresa) Da biste unijeli informacije postavke, odaberite željenu postavku, a zatim pritisnite U redu . 7. Kada unesete promjene, odaberite Apply (Primijeni) pritiskom na 8.
● Na upravljačkoj ploči pisača pritisnite (gumb Wi-Fi Direct). ● Na početnom zaslonu na upravljačkoj ploči pisača pomaknite se prema dolje da biste odabrali Wi-Fi Direct, a zatim pritisnite U redu . 2. Pritisnite (gumb za odabir) da biste odabrali Settings (Postavke). 3. Odaberite Wi-Fi Direct (odabrano po zadanom), a zatim pritisnite U redu . 4. Odaberite On (Uključeno), a zatim pritisnite U redu .
Ispis s bežičnog računala (Windows) 1. Provjerite jeste li uključili Wi-Fi Direct na pisaču. 2. Uključite Wi-Fi vezu računala. Dodatne informacije potražite u dokumentaciji koju ste dobili uz računalo. NAPOMENA: Ako vaše računalo ne podržava Wi-Fi, ne možete koristiti Wi-Fi Direct. 3. Povežite se s novom mrežom putem računala. Koristite postupak kojim se obično povezujete s novom bežičnom mrežom ili pristupnom točkom.
Kliknite ovdje da biste putem interneta otklonili poteškoće vezane uz Wi-Fi Direct ili dobili dodatnu pomoć za postavljanje značajke Wi-Fi Direct. Web-mjesto trenutno možda nije dostupno na svim jezicima.
7 Alati za upravljanje pisačem Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme: ● Alatni okvir (Windows) ● HP Utility (OS X) ● Ugrađeni web-poslužitelj ● Softver HP Web Jetadmin Alatni okvir (Windows) Toolbox nudi informacije o održavanju pisača. Otvaranje značajke Toolbox (Alatni okvir) 1. Otvorite softver HP-ova pisača. Dodatne informacije potražite u odjeljku Otvorite HP-ov softver pisača (Windows). 2. Kliknite Ispis . 3. Kliknite Održavanje pisača.
O kolačićima Ugrađeni web-poslužitelj (EWS) prilikom pregledavanja na vaš tvrdi disk postavlja vrlo malene tekstualne datoteke (kolačiće). Te datoteke omogućuju ugrađenom web-poslužitelju da prepozna vaše računalo pri sljedećem posjetu. Primjerice, ako ste konfigurirali jezik ugrađenog web-poslužitelja, kolačić pomaže u pamćenju odabranog jezika tako da se pri sljedećem pristupu ugrađenom web-poslužitelju stranice prikazuju na tom jeziku. Neki se kolačići (npr.
3. Na računalu s podrškom za bežičnu vezu uključite bežičnu vezu pa potražite naziv Wi-Fi Direct i povežite se s tim uređajem, primjerice: DIRECT-**-HP OfficeJet Pro XXXX (** predstavljaju jedinstvene znakove kojima se označava pisač, a XXXX na pisaču označava model pisača). Kada se to zatraži, unesite lozinku za Wi-Fi Direct. 4. U podržanom web-pregledniku na računalu upišite sljedeću adresu: http://192.168.223.1.
C:\ping 123.123.123.123 Ili U programu Network Utility (OS X) kliknite karticu Ping, zatim u okvir upišite 123.123.123.123, a potom kliknite Ping. Ako stigne odgovor, IP adresa je točna. Ako se pojavi odgovor o isteku vremena, IP adresa nije ispravna. SAVJET: Ako koristite računalo sa sustavom Windows, možete posjetiti HP-ovo web-mjesto za internetsku podršku na adresi www.support.hp.com .
8 Rješavanje problema U ovom se odjeljku predlažu rješenja uobičajenih problema. Ako pisač ne radi pravilno, a niste uspjeli riješiti problem na predloženi način, pokušajte potražiti pomoć putem neke od usluga podrške navedenih u odjeljku HP podrška.
2. Provjerite otvor ispod pisača u kojem se nalazila ulazna ladica. Posegnite rukom u otvor i izvucite zaglavljeni papir. 3. Ulaznu ladicu umetnite natrag u pisač. Uklanjanje zaglavljenog papira iz ladice 2 NAPOMENA: ▲ Ladica 2 dostupna je na nekim modelima pisača. Ladicu 2 potpuno izvucite iz pisača pa uklonite zaglavljeni papir ako je to moguće. Ako na taj način ne možete otkloniti blokadu, učinite sljedeće: a. Podignite pisač s ladice 2. b.
2. Ako nosač spremnika nije zaglavljen, pomaknite ga do kraja na desnu stranu pa objema rukama uklonite zaglavljeni papir. 3. Po potrebi pomaknite nosač spremnika do kraja na lijevu stranu pa uklonite zaglavljene ili razderane komade papira. 4. Zatvorite vratašca za pristup spremniku s tintom. Uklanjanje zaglavljenog papira sa stražnje strane pisača HRWW 1. Pristupite pisaču sa stražnje strane. 2.
4. Pritisnite dva gumba na poklopcu puta papira pa potpuno izvucite poklopac iz pisača. 5. Uklonite zaglavljeni papir. 6. Poklopac puta papira umetnite natrag u pisač. 7. Zatvorite stražnju pristupnu ploču. 8. Pristupite pisaču s prednje strane. Čišćenje zaglavljenog papira na nosaču ispisa Riješite problem sa zaglavljenim papirom na nosaču ispisa. Korištenje HP-ova internetskog čarobnjaka za otklanjanje poteškoća Ako nešto blokira nosač pisača ili se on teško pomiče, dohvatite detaljne upute.
Izbjegavanje zaglavljivanja papira Da biste izbjegli zaglavljivanje papira, slijedite ove smjernice. ● Često vadite ispisani papir iz izlazne ladice. ● Provjerite nije li papir na koji ispisujete izgužvan, presavinut ili oštećen. ● Spriječite savijanje ili gužvanje papira čuvanjem svih neiskorištenih papira u vrećici koja se može zatvarati više puta. ● Nemojte koristiti papir koji je pretanak ili predebeo za pisač.
– Provjerite jesu li vodilice širine papira u ladici postavljene na ispravne oznake za veličinu papira koji stavljate. Provjerite i prianjaju li vodilice širine papira, koje ne smiju biti prečvrsto stisnute, uz snop. – Provjerite je li snop papira poravnat s odgovarajućim oznakama veličine papira na dnu ulazne ladice te ne premašuje li visina snopa jednu ili više oznaka sa strane ili na vodilici za širinu papira ulazne ladice. – Provjerite je li ladica pretrpana papirom.
4. ● Windows Vista: na izborniku Start u sustavu Windows kliknite Upravljačka ploča, a potom Pisači. ● Windows XP: Na izborniku Start sustava Windows kliknite Upravljačka ploča, a potom kliknite Pisači i faksovi. b. Dvokliknite ikonu svog pisača ili je kliknite desnom tipkom miša i odaberite Pogledaj što se ispisuje da biste otvorili red čekanja za ispis. c.
v. Na kartici Općenito pored odjeljka Vrsta pokretanja provjerite je li odabrana mogućnost Automatski. vi. Ako servis već nije pokrenut, u odjeljku Status servisa kliknite Start, a potom U redu. Windows 8.1 i Windows 8 i. Pokažite na ili dotaknite gornji desni kut zaslona da biste otvorili traku s gumbićima, a potom kliknite ikonu Postavke. ii. Kliknite ili dotaknite Upravljačka ploča, a zatim kliknite ili dotaknite Sustav i sigurnost. iii.
b. iii. Dvaput kliknite Servisi, a potom odaberite Usmjerivač ispisa. iv. Desnom tipkom miša kliknite Usmjerivač ispisa, a potom kliknite Pokreni ponovno da biste ponovno pokrenuli servis. Provjerite je li odgovarajući pisač postavljen kao zadani. Kraj zadanog pisača nalazi se kvačica u zelenom ili crnom krugu. c. Ako je kao zadani pisač postavljen krivi proizvod, desnom tipkom miša kliknite pravi proizvod i odaberite Postavi kao zadani pisač. d. Pokušajte ponovno koristiti pisač. 6.
6. Kabel napajanja ponovno uključite u zidnu utičnicu. 7. Ponovno priključite kabel za napajanje na stražnju stranu pisača. 8. Ako se pisač ne uključi automatski, pritisnite gumb Specifikacije da biste ga uključili. 9. Pokušajte ponovno koristiti pisač. Rješavanje problema s ispisom (OS X) 1. Provjerite ima li poruka o pogreškama i riješite ih. 2. Isključite i ponovno priključite USB kabel. 3. Provjerite je li proizvod privremeno zaustavljen ili izvan mreže.
Poboljšanje kvalitete ispisa 1. Koristite samo originalne HP-ove spremnike s tintom. 2. Obavezno koristite odgovarajuću vrstu papira. Obavezno provjerite da je papir koji umećete ravan i da nije oštećen, savijen ni izgužvan. Dodatne informacije potražite u odjeljku Savjeti za odabir i korištenje papira. Da biste postigli najbolju kvalitetu ispisa, koristite visokokvalitetan HP-ov papir ili papire usklađene sa standardom ColorLok®. Dodatne informacije potražite u odjeljku Osnove o papiru.
Ispis stranice za dijagnostiku putem upravljačke ploče pisača 6. a. Na početnom zaslonu na upravljačkoj ploči pisača odaberite Postavke , a zatim pritisnite U redu . b. Odaberite Printer Reports (Izvješća o pisaču), a zatim pritisnite U redu . c. Odaberite Print Quality Report (Izvješće o kvaliteti ispisa), a zatim pritisnite U redu . Ako su na dijagnostičkoj stranici vidljive pruge ili u okvirima s bojom i crnim okvirima nedostaju dijelovi, pokrenite automatsko čišćenje spremnika i ispisne glave.
NAPOMENA: Poravnavanjem spremnika ili ispisne glave osigurat ćete ispis visoke kvalitete. Pisač traži da poravnate spremnike ili ispisnu glavu pri svakom umetanju novog spremnika. Ako uklonite i ponovo umetnete isti spremnik, uređaj neće tražiti poravnanje jer će zapamtiti vrijednosti poravnanja za taj spremnik. Da biste to učinili, potrebno je sljedeće: ● U ladicu za papir umetnite papir veličine Letter, A4 ili Legal. ● Pokrenite poravnavanje iz softvera pisača ili s upravljačke ploče.
● Otklonite poteškoće s vatrozidom ili antivirusnim programom ako sumnjate da one onemogućuju povezivanje računala i pisača. NAPOMENA: HP Print and Scan Doctor i HP-ovi internetski čarobnjaci za otklanjanje poteškoća možda nisu dostupni na svim jezicima. Da biste otklonili probleme s bežičnom vezom, pročitajte opće upute u pomoći Provjerite mrežnu konfiguraciju ili ispišite izvješće o testiranju bežične mreže da biste olakšali rješavanje problema vezanih uz povezivanje s mrežom. 1.
▲ Na početnom zaslonu na upravljačkoj ploči pisača pomaknite se prema dolje da biste odabrali Wi-Fi Direct, a zatim pritisnite U redu . 2. Na bežičnom računalu ili mobilnom uređaju uključite Wi-Fi vezu, zatim potražite naziv za Wi-Fi Direct pisača i povežite se s njim. 3. Kada se to zatraži, unesite lozinku za Wi-Fi Direct. 4. Ako koristite mobilni uređaj, provjerite jeste li instalirali kompatibilnu aplikaciju za ispis. Dodatne informacije o mobilnom ispisu potražite na web-mjestu www.hp.
Otklanjanje kvara pisača Da biste riješili takve probleme, učinite sljedeće. 1. Pritisnite (gumb Specifikacije) da biste isključili pisač. 2. Odspojite kabel napajanja, a zatim ga ponovno priključite. 3. Pritisnite (gumb Specifikacije) da biste uključili pisač. Ako to ne riješi problem, zapišite kôd pogreške naveden u poruci, a zatim se obratite HP-ovoj službi za podršku. Dodatne informacije o obraćanju HP-ovoj službi za podršku potražite u odjeljku HP podrška.
Izvješće o kvaliteti ispisa Problemi s kvalitetom ispisa mogu biti uzrokovani raznim razlozima: softverskim postavkama, lošom slikovnom datotekom ili samim ispisnim sustavima. Ako niste zadovoljni kvalitetom svojih ispisa, putem stranice za dijagnostiku kvalitete ispisa možete lakše utvrditi funkcionira li sustav ispisivanja ispravno. Izvješće o testiranju bežične veze Prilikom ispisa izvješća o testiranju bežične mreže provodi se nekoliko testova radi provjere raznih stanja bežične veze pisača.
Održavanje pisača Što želite učiniti? Čišćenje vanjskog dijela UPOZORENJE! Prije čišćenja pisač isključite pritiskom na gumb napajanja iz utičnice. (Specifikacije), a potom izvucite kabel Prašinu i mrlje s kućišta obrišite vlažnom mekanom krpom koja ne ostavlja dlačice. Nemojte dopustiti prodor tekućine u unutrašnjost i na upravljačku ploču pisača. Održavanje ispisne glave i spremnika Ako dolazi do problema prilikom ispisivanja, možda ga uzrokuje glava pisača.
Vraćanje zadanih postavki Ako onemogućite neke funkcije ili promijenite neke postavke, a zatim ih želite vratiti na početne, možete vratiti izvorne tvorničke postavke pisača ili mreže. Vraćanje izvornih tvorničkih postavki pisača 1. Na zaslonu upravljačke ploče pisača odaberite Postavke , a zatim pritisnite U redu . 2. Odaberite Tools (Alati), a zatim pritisnite U redu . 3. Odaberite Restore (Vrati), a zatim pritisnite U redu . 4.
Obratite se HP-u Ako vam je potrebna pomoć HP-ova predstavnika tehničke podrške u rješavanju problema, posjetite webmjesto tehničke podrške. Sljedeće mogućnosti za kontaktiranje besplatno su dostupne korisnicima čiji su proizvodi još uvijek pokriveni jamstvom (HP-ova podrška za proizvode kojima je isteklo jamstvo može zatražiti nadoplatu): Porazgovarajte s HP-ovim djelatnikom korisničke podrške na internetu. Nazovite HP-ova djelatnika korisničke podrške.
A Tehnički podaci Ovaj odjeljak sadrži sljedeće teme: ● Specifikacije ● Regulatorni podaci ● Program ekološkog zbrinjavanja proizvoda Specifikacije Dodatne informacije potražite na web-mjestu www.support.hp.com . Odaberite svoju državu ili regiju. Kliknite Product Support & Troubleshooting (Podrška za proizvod i otklanjanje poteškoća). Unesite naziv naveden na prednjoj strani pisača, a zatim odaberite Search (Pretraži).
Veličina i masa papira Cjelokupni popis podržanih veličina papira potražite u softveru HP-ova pisača.
– Obavijest korisnicima u Kanadi – Obavijest korisnicima u Tajvanu – Obavijest za korisnike iz Meksika – Obavijest korisnicima u Japanu – Obavijest korisnicima u Koreji Regulatorni broj modela Za potrebe regulatorne identifikacije vašem je proizvodu dodijeljen regulatorni broj modela. Regulatorni broj modela za vaš uređaj jest SNPRC-1603-01. Regulatorni broj razlikuje se od marketinškog naziva (HP OfficeJet Pro 8210 series) ili broja proizvoda (D9L63).
Izjava o usklađenosti s VCCI-jem (klasa B) za korisnike u Japanu Obavijest korisnicima u Japanu o kabelu za napajanje Obavijest korisnicima u Koreji Izjava o emisiji buke za Njemačku Regulatorna napomena Europske Zajednice Proizvodi koji nose oznaku CE sukladni su europskoj direktivi ili direktivama koje se primjenjuju: Direktiva o niskom naponu 2006/95/EC, Direktiva EMC 2004/108/EC, Direktiva Ecodesign 2009/125/EC, Direktiva o radijskoj opremi i telekomunikacijskoj terminalnoj opremi 1999/5/EC, Direkt
HP GmbH, Dept./MS: HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, NJEMAČKA Proizvodi s bežičnom funkcijom EMF ● Proizvod zadovoljava međunarodne smjernice (ICNIRP) o izloženosti radiofrekventnom zračenju. Ako obuhvaća uređaj za slanje i primanje radijskih signala pri uobičajenoj upotrebi, udaljenost od 20 cm jamči da su razine izloženosti radiofrekvenciji u skladu s propisima EU-a.
Obavijest korisnicima u Brazilu Obavijest korisnicima u Kanadi Under Innovation, Science and Economic Development Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Innovation, Science and Economic Development Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.
Obavijest korisnicima u Tajvanu Obavijest za korisnike iz Meksika Obavijest korisnicima u Japanu Obavijest korisnicima u Koreji Program ekološkog zbrinjavanja proizvoda HP predan je proizvodnji kvalitetnih proizvoda na ekološki prihvatljiv način. Proizvod je osmišljen da bi se kasnije mogao reciklirati. Korišten je najmanji mogući broj materijala, a istovremeno je očuvana pravilna funkcionalnost i pouzdanost. Različiti materijali napravljeni su tako da se mogu jednostavno odvojiti.
● Recikliranje ● HP-ov program recikliranja potrošnog materijala za tintne pisače ● Potrošnja električne energije ● Zbrinjavanje otpada u Brazilu ● Odlaganje dotrajale opreme u otpad od strane korisnika ● Kemijske tvari ● Ograničenje opasnih tvari (Ukrajina) ● Ograničenje opasnih tvari (Indija) ● Informacije na ekološkoj naljepnici SEPA za korisnike u Kini ● Energetska naljepnica za pisače, faks-uređaje i fotokopirne uređaje u Kini ● Izjava o označavanju uvjeta prisutnosti ograničenih t
Recikliranje HP nudi veliki broj programa povrata i recikliranja proizvoda u puno država/regija i partnera, uz jedan od najvećih centara elektronskog recikliranja u svijetu. HP čuva resurse preprodajući neke od najpopularnijih proizvoda. Dodatne informacije o recikliranju HP-ovih proizvoda potražite na adresi: www.hp.com/recycle HP-ov program recikliranja potrošnog materijala za tintne pisače HP je predan zaštiti okoliša.
Odlaganje dotrajale opreme u otpad od strane korisnika Taj simbol znači da se proizvod ne smije bacati s drugim kućanskim otpadom. Umjesto toga dužni ste dotrajalu opremu predati na označenom mjestu za prikupljanje i recikliranje otpadne električne i elektroničke opreme radi zaštite ljudskog zdravlja i okoliša. Dodatne informacije zatražite od službe za zbrinjavanje kućanskog otpada ili idite na web-mjesto http://www.hp.com/recycle.
Energetska naljepnica za pisače, faks-uređaje i fotokopirne uređaje u Kini HRWW Program ekološkog zbrinjavanja proizvoda 85
Izjava o označavanju uvjeta prisutnosti ograničenih tvari (Tajvan) 限用物質含有情況標示聲明書 Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 Lead Mercury Cadmium (Pb) (Hg) (Cd) Hexavalent chromium Polybrominated biphenyls (Cr+6) (PBB) Polybrominate d diphenyl ethers (PBDE) 0 0 0 0 0 0 電線 (Cables) 0 0 0 0 0 0 印刷電路板 - 0 0 0 0 0 列印引擎(Print Engine) - 0 0 0 0 0 列印機組件
Tablica otrovnih i opasnih tvari/elemenata i njihova sadržaja (Kina) 产品中有害物质或元素的名称及含量 根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》 有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 外壳和托盘 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电线 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 印刷电路板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 打印系统 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 显示器 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 喷墨打印机墨盒 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 驱动光盘 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 扫描仪 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 网络配件 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电池板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 自动双面打印系统 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 外部电源 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 部件名称 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 ◯:表
Odlaganje baterija u otpad na Tajvanu Obavijest o perkloratnim materijalima za Kaliforniju Direktiva EU-a o baterijama Uređaj sadrži bateriju koja se koristi za održavanje integriteta podataka o stvarnom vremenu uređaja ili postavki uređaja te je osmišljena da traje do isteka vijeka trajanja uređaja. Bilo kakav pokušaj servisiranja ili zamjene baterije treba obaviti kvalificirani tehničar iz servisa.
Kazalo B bežična komunikacija postavljanje 43 regulatorni podaci 79 brzina veze, postavljanje 46 izvješće o kvaliteti ispisa 71 izvješće o statusu pisača informacije o 70 izvješće o testiranju bežične veze 71 napajanje otklanjanje poteškoća 69 nosač uklanjanje zaglavljenja nosača 58 Č čistiti glava pisača 72 vanjski dio 72 J jamstvo O obje strane, ispis na 30 obostrani ispis 30 obostrano ispisivanje 30 održavanje čistiti 72 čišćenje glave pisača 72 dijagnostička stranica 71 glava pisača 72 poravnavanje
ukošene stranice 59 umetanje u ladicu 11 podržani operacijski sustavi 75 poravnavanje glave pisača 72 postavke dodatna oprema 20 mreža 46 postavke IP (Svjetlije/Tamnije) 46 prikaz mrežne postavke 46 priključci, pronalaženje 7 pristupačnost 2 problemi vezani uz uvlačenje papira, otklanjanje poteškoća 59 program ekološke održivosti 81 U ugrađeni web-poslužitelj o 51 otklanjanje poteškoća, nije moguće otvoriti 53 otvaranje 52 upravljačka ploča gumbi 7 upravljačka ploča pisača mrežne postavke 46 pronalaženje 6