ประกาศของบริษทั HP ข้อมูลในคู่มือนี้อาจมีการเปลี่ยนแปลงโดยไม่ตอ้ งแจ้งให้ทราบล่วงหน้า สงวนลิขสิ ทธิ์ ห้ามทำการผลิตซ้ำ ดัดแปลงหรื อแปลเอกสารนี้โดยไม่ได้รับอนุญาตอย่างเป็ นลายลักษณ์อกั ษรจาก HP เว้นแต่จะได้รับอนุญาตภายใต้กฎหมายลิขสิ ทธิ์ การรับประกันสำหรับผลิตภัณฑ์และบริการของ HP จะระบุไว้ในคำ ชี้แจงเกี่ยวกับการรับประกันอย่างชัดเจนซึ่งแนบมากับผลิตภัณฑ์และบริ การนั้นๆ ข้อความที่ไม่ได้กล่าวถึงในที่น้ ี ถือเป็ นการรับประกันที่เพิ่มขึ้นนอกเหนือจากที่กล่าวไว้ในคู่มือนี้ HP จะไม่รับผิดชอบต่อข้อผิดพลาดหรื อความล้มเห
สารบัญ 1 การดำเนินการ ....................................................................................................................................................... 1 2 เริ่มต้ นใช้ งาน ........................................................................................................................................................ 2 การเข้าใช้งาน ....................................................................................................................................................
เคล็ดลับเพื่อความสำเร็จในการพิมพ์ ........................................................................................................................................ 32 4 บริการทางเว็บ ..................................................................................................................................................... 35 บริ การทางเว็บคืออะไร ...................................................................................................................................................
8 การแก้ ไขปัญหา ................................................................................................................................................... 56 ปัญหากระดาษติด .......................................................................................................................................................... 56 การนำกระดาษที่ติดอยู่ออก ..............................................................................................................................
ประกาศว่าด้วยการส่งเสียงรบกวนสำหรับประเทศเยอรมัน .............................................................................................. 80 ประกาศข้อบังคับของสหภาพยุโรป ...................................................................................................................... 80 ผลิตภัณฑ์ที่รองรับการทำงานแบบไร้สาย ............................................................................................. 80 ประกาศเกี่ยวกับสถานที่ทำงานของจอแสดงผลเสมือนสำหรับเยอรมนี .......................
1 THWW การดำเนินการ ● เริ่ มต้นใช้งาน ● พิมพ์ ● บริ การทางเว็บ ● การใช้หมึกพิมพ์ ● การแก้ไขปัญหา 1
2 เริ่มต้ นใช้ งาน คู่มือผูใ้ ช้ฉบับนี้จะแสดงรายละเอียดเกี่ยวกับวิธีใช้เครื่ องพิมพ์และการแก้ไขปั ญหาต่างๆ ● การเข้าใช้งาน ● HP EcoSolutions (HP และสิ่ งแวดล้อม) ● รู ้จกั กับส่ วนประกอบต่างๆ ของเครื่ องพิมพ์ ● การใช้แผงควบคุมของเครื่ องพิมพ์ ● ความรู ้เบื้องต้นเกี่ยวกับกระดาษ ● ใส่ กระดาษ ● การติดตั้งและใช้งานอุปกรณ์เสริ ม ● การอัพเดตเครื่ องพิมพ์ ● เปิ ดซอฟต์แวร์ของเครื่ องพิมพ์ HP(Windows) การเข้ าใช้ งาน เครื่ องพิมพ์มีคุณสมบัติต่างๆ ซึ่งบุคคลทุพพลภาพสามารถใช้งานได้ การมองเห็น ผู้ใช้ท
ดูรายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับหลักเกณฑ์ดา้ นสิ่ งแวดล้อมที่ HP ปฏิบตั ิตามระหว่างกระบวนการผลิตได้ที่ โครงการดูแลรักษาผลิตภัณฑ์เพื่อสิ่ งแวดล้อม สำหรับรายละเอียด เพิ่มเติมเกี่ยวกับโครงการด้านสิ่ งแวดล้อมของ HP โปรดไปที่ www.hp.
โหมดเงียบ โหมดเงียบทำให้พิมพ์ช้าลง เนื่องจากต้องลดระดับเสี ยงโดยรวมโดยไม่ให้ส่งผลกระทบต่อคุณภาพการพิมพ์ จะสามารถใช้งานได้เฉพาะเมื่อพิมพ์บนกระดาษเปล่าเท่านั้น นอกเหนือจากนี้ จะมีการปิดใช้งานโหมดเงียบหากคุณกำลังพิมพ์โดยใช้คุณภาพการพิมพ์ที่ดีที่สุดหรือสำหรับงานนำเสนอ ในการลดเสี ยงพิมพ์ ให้เปิ ดโหมดเงียบ ในการ พิมพ์ที่ความเร็ วปกติ ให้ปิดโหมดเงียบ โหมดเงียบจะปิ ดใช้งานในค่าเริ่ มต้น หมายเหตุ: โหมดเงียบจะไม่ทำงานหากคุณพิมพ์ภาพถ่ายหรือซองจดหมาย คุณสามารถตั้งเวลาพิมพ์ได้โดยเลือกเวลาพิมพ์ในโหมดเงียบ เช่น ตั้งเวลา
การเปิ ดปิ ดโหมดเงียบจากซอฟต์ แวร์ เครื่องพิมพ์ (OS X) 1. เปิ ด HP Utility (ยูทิลิต้ ีของ HP) สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดูที่ HP Utility (OS X) 2. เลือกเครื่ องพิมพ์ 3. คลิก โหมดเงียบ 4. เลือก On (ติดสว่ าง) หรื อ Off (ปิ ด) 5. คลิกที่ Apply Now (กำหนดใช้เดี๋ยวนี้) การเปิ ดหรือปิ ดโหมดเงียบจากเว็บเซิร์ฟเวอร์ แบบฝังตัว (EWS) 1. เปิ ด EWS สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดูที่ เปิ ด Embedded Web Server 2. คลิกที่แท็บ Settings (การตั้งค่ า) 3.
ภาพด้ านหน้ า 1 พอร์ต USB ด้านหน้า 2 ปุ่ ม Power (เปิ ด/ปิ ด) 3 ถาดรับกระดาษ 4 แกนรองรับของถาดรับกระดาษออก 5 ถาดป้ อนกระดาษ 6 แผงควบคุม 7 หน้าจอแผงควบคุม 8 ฝาครอบตลับหมึกพิมพ์ อุปกรณ์สิ้นเปลืองสำหรับการพิมพ์ 6 1 หัวพิมพ์ 2 ตลับหมึกพิมพ์ บท 2 เริ่ มต้นใช้งาน THWW
หมายเหตุ: ควรจัดเก็บตลับหมึกพิมพ์ไว้ในเครื่ องพิมพ์เพื่อป้ องกันปั ญหาคุณภาพงานพิมพ์หรื อความเสี ยหายที่อาจเกิดขึ้นกับหัวพิมพ์ หลีกเลี่ยงการนำอุปกรณ์สิ้นเปลือง ออกมาเป็ นเวลานาน ห้ามปิ ดเครื่ องพิมพ์ขณะที่ไม่มีตลับหมึกพิมพ์อยู่ มุมมองด้ านหลัง 1 ช่องเสี ยบสายไฟ 2 แผงการเข้าถึงด้านหลัง 3 พอร์ต USB ด้านหลัง 4 พอร์ตเครื อข่าย Ethernet การใช้ แผงควบคุมของเครื่องพิมพ์ เนื้อหาในส่ วนนี้จะกล่าวถึงหัวข้อต่อไปนี้: ● ภาพรวมของปุ่ ม ● เปลี่ยนการตั้งค่าเครื่ องพิมพ์ ภาพรวมของปุ่ ม ข้อมูลดังต่อไปนี้แสดงข้อ
หมายเลข ชื่อและคําอธิบาย 3 ปุ่ ม Cancel (ยกเลิก) หรื อปุ่ ม Selection (ตัวเลือก): การเปลี่ยนแปลงเกี่ยวกับรายการที่แสดงบนหน้าจอ 4 ปุ่ ม OK (ตกลง): ยืนยันตัวเลือกของคุณ 5 ปุ่ ม Help (ปุ่ มวิธีใช้): เปิ ดเมนูวธิ ีใช้เมื่ออยูบ่ นหน้าจอหลัก แสดงวิธีใช้สำหรับตัวเลือกเมนูที่เลือกไว้ หรื อแสดงข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับหน้าจอปั จจุบนั 6 ปุ่ ม Wi-Fi Direct: แสดงสถานะและการตั้งค่าการเชื่อมต่อ Wi-Fi Direct ไฟแสดงสถานะที่อยูถ่ ดั จากปุ่ ม Wi-Fi Direct คือ : 7 ● สว่าง เมื่อเปิ ดใช้ Wi-Fi Direct ● ปิ ด เมื่อปิ
3. เลือกเพื่อดูการตั้งค่าที่สามารถเลือกใช้งานได้ เลือกการตั้งค่าที่คุณต้องการเปลี่ยนแปลง และจากนั้น กดปุ่ ม OK (ตกลง) 4. ทำตามคำแนะนำที่หน้าจอแผงควบคุมเพื่อแก้ไขค่า หมายเหตุ: กดปุ่ ม หน้าหลัก ( ) เพื่อย้อนกับไปยังหน้าจอ หน้าหลัก ความรู้ เบือ้ งต้ นเกีย่ วกับกระดาษ เครื่องพิมพ์นี้ได้รับการออกแบบมาให้ทำงานได้ดีกับกระดาษในสำนักงานแทบทุกประเภท ควรทดสอบกระดาษประเภทต่างๆ ก่อนจะตัดสิ นใจซื้ อในปริ มาณมาก แนะนำ ให้ใช้กระดาษของ HP เพื่อให้ได้คุณภาพงานพิมพ์ที่ดีที่สุด เข้าไปที่เว็บไซต์ของ HP ที่ www.hp.
ขนาด A4, 8.5 x 11 นิ้ว, 5 x 7 นิ้ว และ 4 x 6 นิ้ว (10 x 15 ซม.
● อย่าใส่ กระดาษในถาดป้ อนกระดาษหรื อถาดรับกระดาษออกมากเกินไป ● หากต้องการป้ องกันปั ญหากระดาษติด คุณภาพงานพิมพ์ไม่ดี และปั ญหาการพิมพ์อื่นๆ ควรหลีกเลี่ยงการใส่ กระดาษต่อไปนี้ในถาดป้ อนกระดาษ: – กระดาษแบบฟอร์มที่มีหลายส่ วน – วัสดุพิมพ์ที่เสี ยหาย โค้งงอ หรื อยับย่น – วัสดุพิมพ์ที่มีรอยตัดหรื อรอยปรุ – วัสดุพิมพ์ที่มีพ้ืนผิวขรุ ขระ, มีรอยนูน หรื อไม่ดูดซับหมึก – วัสดุพิมพ์ที่น้ำหนักเบาเกินไปหรือยืดง่าย – วัสดุพิมพ์ที่มีลวดเย็บกระดาษหรื อคลิปหนีบกระดาษ ใส่ กระดาษ หากต้ องใส่ กระดาษขนาดมาตรฐาน
3. ใส่ กระดาษในแนวตั้ง และคว่ำหน้าที่ต้องการพิมพ์ลง ตรวจสอบให้แน่ใจว่า มีการปรับแนวตั้งกระดาษเข้ากับเส้นขนาดกระดาษที่เหมาะสมทางด้านหน้าของถาด นอกเหนือจากนี้ ตรวจสอบให้แน่ใจว่า ความสู งของตั้ง กระดาษไม่เกินระดับความสูงที่ทำเครื่องหมายไว้ที่มุมด้านขวาของถาด หมายเหตุ: อย่าป้อนวัสดุพิมพ์ในระหว่างที่เครื่องพิมพ์กำลังพิมพ์งาน 12 4. ปรับแนวความกว้างของกระดาษและแนวความยาวของกระดาษ จนกระทัง่ สัมผัสขอบของตั้งกระดาษ 5.
6. ดึงที่รองกระดาษบนถาดรับกระดาษออก การใส่ ซองจดหมาย หมายเหตุ: THWW ● ห้ามป้อนกระดาษเข้าในระหว่างที่เครื่องพิมพ์กำลังพิมพ์งาน ● หากคุณมีถาด 2 พึงจำไว้ว่า ถาดนี้จะสนับสนุนเฉพาะกระดาษธรรมดาขนาด A4, Letter หรื อ Legal 1. ดึงถาดป้ อนกระดาษออกมาจนสุ ด 2. หากมีกระดาษอื่นในถาดป้ อนกระดาษ ให้นำกระดาษออก 3.
4. ใส่ซองจดหมายโดยคว่ำด้านที่จะพิมพ์ลงตามทิศทางแนวตั้งดังที่แสดงในกราฟิกด้านล่าง หมายเหตุ: อย่าใส่ซองจดหมายในขณะที่เครื่องพิมพ์กำลังพิมพ์งาน 14 5. ปรับตัวปรับความกว้างของกระดาษจนสัมผัสกับขอบของตั้งซองจดหมาย 6. ตรวจสอบให้แน่ใจว่า ความสูงของตั้งซองจดหมายไม่เกินระดับความสูงที่ทำเครื่องหมายไว้ที่ตัวปรับความกว้างของกระดาษด้านซ้าย 7. ปรับตัวปรับความยาวของกระดาษจนสัมผัสขอบของตั้งซองจดหมาย 8.
9. ดึงที่รองกระดาษบนถาดรับกระดาษออก การใส่ การ์ ดและกระดาษภาพถ่ าย หมายเหตุ: THWW ● ห้ามป้อนกระดาษเข้าในระหว่างที่เครื่องพิมพ์กำลังพิมพ์งาน ● หากคุณมีถาด 2 พึงจำไว้ว่า ถาดนี้จะสนับสนุนเฉพาะกระดาษธรรมดาขนาด A4, Letter หรื อ Legal 1. ดึงถาดป้ อนกระดาษออกมาจนสุ ด 2. หากมีกระดาษอื่นในถาดป้ อนกระดาษ ให้นำกระดาษออก 3.
4. ใส่การ์ดหรือกระดาษภาพถ่ายโดยคว่ำด้านที่จะพิมพ์ลงในทิศทางตามแนวตั้ง หมายเหตุ: อย่าป้อนวัสดุพิมพ์ในระหว่างที่เครื่องพิมพ์กำลังพิมพ์งาน 16 5. ปรับตัวปรับความกว้างของกระดาษจนสัมผัสกับขอบของตั้งกระดาษ 6. ตรวจสอบให้แน่ใจว่า ความสูงของตั้งกระดาษไม่เกินระดับความสูงที่ทำเครื่องหมายไว้ที่ตัวปรับความกว้างของกระดาษด้านซ้าย 7. ปรับตัวปรับความยาวของกระดาษจนสัมผัสกับขอบของตั้งกระดาษ 8.
9. ดึงที่รองกระดาษบนถาดรับกระดาษออก หากต้ องการใส่ กระดาษขนาด Legal หมายเหตุ: THWW ● ห้ามป้อนกระดาษเข้าในระหว่างที่เครื่องพิมพ์กำลังพิมพ์งาน ● หากคุณมีถาด 2 พึงจำไว้ว่า ถาดนี้จะสนับสนุนเฉพาะกระดาษธรรมดาขนาด A4, Letter หรื อ Legal 1. ดึงถาดป้ อนกระดาษออกมาจนสุ ด 2. หากมีกระดาษอื่นในถาดป้ อนกระดาษ ให้นำกระดาษออก 3.
4. ขยายถาดป้ อนกระดาษออก หากต้องการดำเนินการเช่นนี้ ให้กดปุ่ มที่อยูใ่ กล้มุมซ้ายด้านหน้าของถาด และในขณะเดียวกัน ให้ดึงด้านหน้าของถาดออก 5.
6. ปรับแนวความกว้างของกระดาษและแนวความยาวของกระดาษ จนกระทัง่ สัมผัสขอบของตั้งกระดาษ 7. ใส่ ถาดป้ อนกระดาษกลับเข้าไปในเครื่ องพิมพ์อีกครั้ง 8. ดึงที่รองกระดาษบนถาดรับกระดาษออก การใส่ กระดาษในถาด 2 หมายเหตุ: สามารถเลือกใช้งานถาด 2 สำหรับเครื่องพิมพ์บางรุ่น หมายเหตุ: ถาด 2 สนับสนุนเฉพาะกระดาษธรรมดาขนาด A4, Letter หรื อ Legal หากต้องการเรี ยนรู ้วธิ ีการตั้งค่าและใช้ถาด 2 โปรดดู การติดตั้งและใช้งานอุปกรณ์เสริ ม THWW 1. ดึงถาด 2 ออกจากเครื่ องพิมพ์จนสุ ด 2.
3. ใส่ กระดาษในแนวตั้ง และคว่ำหน้าที่ต้องการพิมพ์ลง ตรวจสอบให้แน่ใจว่า มีการปรับแนวตั้งกระดาษเข้ากับเส้นขนาดกระดาษที่เหมาะสมทางด้านหน้าของถาด นอกเหนือจากนี้ ตรวจสอบให้แน่ใจว่า ความสู งของตั้ง กระดาษไม่เกินระดับความสูงที่ทำเครื่องหมายไว้ที่มุมด้านขวาของถาด หมายเหตุ: อย่าป้อนวัสดุพิมพ์ในระหว่างที่เครื่องพิมพ์กำลังพิมพ์งาน 4. ปรับแนวความกว้างของกระดาษและแนวความยาวของกระดาษ จนกระทัง่ สัมผัสขอบของตั้งกระดาษ 5. ตรวจสอบพื้นที่ถาด 2 ใต้เครื่ องพิมพ์ หากมีกระดาษอยู่ ให้นำกระดาษออก 6.
หมายเหตุ: สามารถเลือกใช้งานถาด 2 สำหรับเครื่องพิมพ์บางรุ่น คุณสามารถจัดซื้ ออุปกรณ์เสริ มทางออนไลน์ได้ที่ www.hp.com ติดตั้งและใช้ ถาด 2 การติดตั้งถาด 2 1. นำถาดออกจากกล่องบรรจุภัณฑ์ ถอดเทปและวัสดุห่อหุม้ ออก และใส่ถาดเข้าไปยังตำแหน่งที่กำหนดไว้ พื้นผิวต้องมัน่ คงแข็งแรงและอยูใ่ นแนวราบ 2. ปิ ดใช้เครื่ องพิมพ์ และถอดปลัก๊ สายไฟออกจากเต้ารับไฟฟ้ า 3. ติดตั้งเครื่ องพิมพ์ไว้ที่ดา้ นบนของถาด ข้ อควรระวัง: 4.
การเปลีย่ นค่ าถาดกระดาษ หมายเหตุ: คุณยังสามารถเปลี่ยนการตั้งค่าถาดได้จากซอฟต์แวร์เครื่ องพิมพ์ของ HP หรื อ EWS ใช้งาน EWS และซอฟต์แวร์เครื่ องพิมพ์โดยดูรายละเอียดใน เว็บเซิ ร์ฟเวอร์แบบฝังตัว และ เปิ ดซอฟต์แวร์ของเครื่ องพิมพ์ HP(Windows) 1. ตรวจสอบว่าได้เปิ ดเครื่ องพิมพ์แล้ว 2. บนแผงควบคุมเครื่ องพิมพ์ ให้เลือก Setup (การตั้งค่ า) จากหน้าจอหลัก และจากนั้น กด OK (ตกลง) 3. เลือก Printer Settings (การตั้งค่ าเครื่องพิมพ์ ) และจากนั้น กด OK (ตกลง) 4.
การเปิ ดใช้ งานเครื่องพิมพ์ให้ ตรวจสอบการอัพเดตโดยอัตโนมัติ 1. บนแผงควบคุมเครื่ องพิมพ์ ให้เลือก Setup (การตั้งค่ า) จากหน้าจอหลัก และจากนั้น กด OK (ตกลง) 2. เลือก Tools (เครื่ องมือ) และจากนั้นกด OK (ตกลง) 3. เลือก Update the Printer (การอัพเดตเครื่องพิมพ์) และจากนั้น กด OK (ตกลง) 4. เลือก Auto Update (อัพเดตอัตโนมัติ) และจากนั้น กด OK (ตกลง) 5. เลือก Automatically (โดยอัตโนมัติ) และจากนั้น กด OK (ตกลง) การอัพเดตเครื่องพิมพ์ผ่าน Embedded Web Server 1.
3 พิมพ์ ซอฟต์แวร์แอพพลิเคชันจะดำเนินการตั้งค่าการพิมพ์ส่วนใหญ่โดยอัตโนมัติ เปลี่ยนการตั้งค่าต่างๆ ด้วยตัวเองต่อเมื่อคุณต้องการเปลี่ยนคุณภาพการพิมพ์ พิมพ์ลงบน กระดาษเฉพาะประเภท หรื อใช้คุณสมบัติพิเศษ คำแนะนำ: เครื่ องพิมพ์น้ ีมี HP ePrint ซึ่ งเป็ นบริ การฟรี จาก HP ที่ช่วยให้คุณสามารถพิมพ์เอกสารจากเครื่ องพิมพ์ที่รองรับ HP ePrint ได้ทุกที่ทุกเวลา โดยไม่ ต้องใช้ซอฟต์แวร์เพิ่มเติมหรื อไดรเวอร์เครื่ องพิมพ์แต่อย่างใด คำแนะนำ: คุณสามารถใช้เครื่ องพิมพ์น้ ีเพื่อพิมพ์เอกสารหรื อภาพถ่ายจากอุปกรณ์พกพาของคุณ (เช่น
5. เลือกตัวเลือกที่เหมาะสมจากแท็บ Printing Shortcuts (ทางลัดการพิมพ์) หากต้องการเปลี่ยนการตั้งค่าการพิมพ์อื่นๆ คลิกที่แท็บอื่นๆ สำหรับเคล็ดลับการพิมพ์เพิ่มเติม โปรดดูที่ เคล็ดลับเพื่อความสำเร็จในการพิมพ์ หมายเหตุ: หากคุณเปลี่ยนขนาดกระดาษ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณได้ใส่ กระดาษที่ถูกต้องเข้าไปในถาดป้ อนกระดาษ และตั้งขนาดกระดาษบนแผงควบคุมของ เครื่ องพิมพ์ 6. คลิก OK (ตกลง) เพื่อปิ ดกรอบโต้ตอบ Properties (คุณสมบัติ) 7. คลิก Print (พิมพ์) หรื อ OK (ตกลง) เพื่อเริ่ มต้นการพิมพ์ การพิมพ์เอกสาร (OS X) 1.
การพิมพ์ โบรชัวร์ การพิมพ์โบรชัวร์ (Windows) 1. ให้ใส่ กระดาษลงในถาด สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดูที่ ใส่ กระดาษ 2. บนเมนู File (ไฟล์ ) ในซอฟต์แวร์แอพพลิเคชันของคุณ ให้คลิกที่ Print (พิมพ์) 3. ตรวจสอบว่าเครื่ องพิมพ์ถกู เลือกอยู่ 4.
● กระดาษหนา ไม่เรี ยบ หรื อขอบม้วนงอ ● มีพ้ืนที่ที่มีรอยย่น ถูกฉี ก หรื อมีความเสี ยหายอื่น ตรวจสอบว่ารอยพับของซองที่คุณใส่ ในเครื่ องพิมพ์น้ นั ถูกรี ดไว้จนเรี ยบ หมายเหตุ: สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการพิมพ์ซองจดหมาย โปรดดูที่เอกสารประกอบที่มาพร้อมกับโปรแกรมซอฟต์แวร์ที่คุณกำลังใช้งาน วิธีพมิ พ์ซองจดหมาย (Windows) 1. ใส่ ซองจดหมายลงในถาด สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดูที่ ใส่ กระดาษ 2. บนเมนู File (ไฟล์) ในซอฟต์แวร์ ให้คลิก Print (พิมพ์) 3. ตรวจสอบว่าเครื่ องพิมพ์ถูกเลือกอยู่ 4.
พิมพ์ภาพถ่ าย คุณสามารถพิมพ์ภาพถ่ายจากคอมพิวเตอร์หรื อจากแฟลชไดรฟ์ USB หมายเหตุ: เครื่ องพิมพ์ไม่สนับสนุนแฟลชไดรฟ์ USB ที่มีการเข้ารหัส อย่าทิ้งกระดาษภาพถ่ายที่ยงั ไม่ได้ใช้ไว้ในถาดป้ อนกระดาษ กระดาษอาจม้วนตัว ซึ่งทำให้คุณภาพงานพิมพ์ลดลง กระดาษภาพถ่ายควรเรี ยบก่อนพิมพ์ คำแนะนำ: คุณสามารถใช้เครื่ องพิมพ์น้ ีเพื่อพิมพ์เอกสารหรื อภาพถ่ายจากอุปกรณ์พกพาของคุณ (เช่น สมาร์ทโฟนหรื อแท็บเล็ต) สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม ให้ไปที่เว็บไซต์ HP Mobile Printing ที่ www.hp.
4. 5.
การพิมพ์บนกระดาษขนาดพิเศษหรือขนาดที่กำหนดเอง(Windows) หมายเหตุ: ก่อนที่คุณจะสามารถพิมพ์ลงบนกระดาษที่กำหนดขนาดเอง คุณจะต้องตั้งค่าขนาดกระดาษที่กำหนดเองในซอฟต์แวร์เครื่องพิมพ์ HP 1. ใส่ กระดาษที่เหมาะสมลงในถาดป้ อนกระดาษ สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดูที่ ใส่ กระดาษ 2. จากเมนู File (ไฟล์) ในซอฟต์แวร์แอพพลิเคชัน ให้คลิก Print (พิมพ์) 3. ตรวจสอบว่าเครื่ องพิมพ์ถูกเลือกอยู่ 4.
c. เลือกชื่อขนาดกระดาษที่กำหนดเองซึ่งคุณสร้างไว้ในเมนูป๊อปอัพ Paper Size (ขนาดกระดาษ) d. เลือกการตั้งค่าการพิมพ์อื่นๆ ที่คุณต้องการ แล้วคลิก Print (พิมพ์) การพิมพ์ ท้งั สองด้ าน (ดูเพล็กซ์ ) การพิมพ์สองด้ าน (Windows) 1. ให้ใส่ กระดาษลงในถาด สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดูที่ ใส่ กระดาษ 2. จากซอฟต์แวร์ เลือก Print (พิมพ์) 3. ตรวจสอบว่าเครื่ องพิมพ์ถกู เลือกอยู่ 4.
สำหรับวิธีการเปิดใช้งานการพิมพ์ผ่านอุปกรณ์เคลื่อนที่ ให้ไปที่เว็บไซต์ HP Mobile Printing ที่ www.hp.com/go/mobileprinting หากเว็บไซต์น้ ี ไม่มีเวอร์ชันท้องถิ่นสำหรับประเทศ/ภูมิภาคหรื อภาษาของคุณ คุณจะได้รับการนำทางไปยังเว็บไซต์ HP Mobile Printing ในประเทศ/ภูมิภาคหรื อภาษาอื่น การพิมพ์ด้วย AirPrint™ การพิมพ์โดยใช้ AirPrint ของ Apple มีการสนับสนุนใน iOS 4.2 และ Mac OS X 10.7 หรื อใหม่กว่า ใช้ AirPrint เพื่อสัง่ พิมพ์แบบไร้สายไปยัง เครื่ องพิมพ์จาก iPad (iOS 4.
หมายเหตุ: เมื่อคุณได้รับข้อความเตือนว่าหมึกเหลือน้อย ให้เตรียมตลับหมึกใหม่สำหรับเปลี่ยน เพื่อป้ องกันความล่าช้าในการพิมพ์ที่อาจเกิดขึ้น คุณยังไม่ตอ้ ง เปลี่ยนตลับหมึกพิมพ์ใหม่จนกว่าคุณภาพงานพิมพ์จะต่ำลงจนไม่สามารถยอมรับได้ ● ปิ ดเครื่ องพิมพ์โดยใช้ (ปุ่ ม Power (พลังงาน)) ทุกครั้งเพื่อให้เครื่ องพิมพ์ป้องกันหัวพ่นหมึก เคล็ดลับการใส่ กระดาษ ดูรายละเอียดเพิ่มเติมได้จาก ใส่ กระดาษ ● ตรวจสอบให้แน่ใจว่าใส่ กระดาษในถาดป้ อนกระดาษอย่างถูกต้อง และตั้งค่าขนาดวัสดุพิมพ์และประเภทวัสดุพิมพ์ให้ถกู ต้อง ในขณะใส่ กระด
หมายเหตุ ● ตลับหมึกพิมพ์ HP ของแท้ได้รับการออกแบบมาและทดสอบกับเครื่ องพิมพ์และกระดาษของ HP เพื่อช่วยให้คุณสามารถพิมพ์งานคุณภาพเยีย่ มได้อย่างง่ายดาย ตลอดเวลา หมายเหตุ: HP ไม่สามารถรับประกันคุณภาพหรื อความน่าเชื่อถือของอุปกรณ์ใช้สิ้นเปลืองที่มิใช่ของ HP การต้องเข้ารับบริ การหรื อซ่อมแซมผลิตภัณฑ์อนั เป็ นผลจากการใช้วสั ดุสิ้นเปลืองที่ไม่ใช่ของ HP จะไม่อยูภ่ ายใต้การรับประกัน หากคุณเชื่อว่า คุณมีการซื้อตลับหมึกพิมพ์ HP ของแท้ ให้ไปที่ www.hp.
4 บริการทางเว็บ เครื่ องพิมพ์มีโซลูชนั ที่ใช้เว็บอันทันสมัยซึ่ งสามารถช่วยให้คุณเข้าใช้งานอินเทอร์เน็ตได้อย่างรวดเร็ ว รับและพิมพ์เอกสารได้เร็ วยิง่ ขึ้น โดยมีความยุง่ ยากลดลง ทั้งหมดนี้ สามารถทำได้โดยไม่ต้องใช้คอมพิวเตอร์ หมายเหตุ: หากต้องการใช้คุณสมบัติเว็บเหล่านี้ จะต้องมีการเชื่อมต่อเครื่ องพิมพ์เช้ากับอินเทอร์เน็ต (โดยใช้สายเคเบิลอีเธอร์เน็ตหรื อการเชื่อมต่อแบบไร้สาย) คุณไม่ สามารถใช้คุณสมบัติทางเว็บได้หากเครื่ องพิมพ์เชื่อมต่อโดยใช้สาย USB เนื้อหาในส่ วนนี้จะกล่าวถึงหัวข้อต่อไปนี้: ● บริ การทางเว็บค
3. กดปุ่ ม OK (ตกลง) เพื่อยอมรับข้อกำหนดการใช้งานของ HP Connected และตั้งค่าบริ การทางเว็บ 4. หากคุณได้รับข้อความแจ้งให้อนุญาตเครื่องพิมพ์ทำการตรวจสอบหาอัพเดตโดยอัตโนมัติ ให้กดที่ OK (ตกลง) ในหน้าจอ อัพเดตเครื่องพิมพ์ ให้เลือก โดย อัตโนมัติ และจากนั้น กด OK (ตกลง) หมายเหตุ: เมื่อมีอพั เดตให้เลือกใช้งาน ให้ปฏิบัติตามคำแนะนำบนหน้าจอในการอัพเดตเครื่องพิมพ์ การตั้งค่ าบริการทางเว็บโดยใช้ เว็บเซิร์ฟเวอร์ แบบฝังตัว 1. เปิ ด EWS สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดูที่ เว็บเซิ ร์ฟเวอร์แบบฝังตัว 2.
หมายเหตุ: ป้ อนเฉพาะที่อยูอ่ ีเมล HP ePrint ลงในฟิ ลด์ "To" (ถึง) อย่าป้ อนที่อยูอ่ ีเมลเพิ่มเติมในฟิ ลด์อื่นๆ เซิ ร์ฟเวอร์ HP ePrint จะไม่ยอมรับงาน พิมพ์อีเมล หากมีหลายอีเมลแอดเดรสในฟิ ลด์ "To" (ถึง) หรื อ "Cc" (สำเนาถึง) หมายเหตุ: อีเมลของคุณจะได้รับการพิมพ์ทนั ทีที่ได้รับ โดยไม่มีการรับประกันเวลาที่จะได้รับอีเมลหรื อการได้รับอีเมลเช่นเดียวกับอีเมลทัว่ ไป คุณสามารถ ตรวจสอบสถานะการพิมพ์บน HP Connected (ไซต์น้ ีอาจไม่มีให้เลือกใช้งานในทุกประเทศ/ภูมิภาค) หมายเหตุ: เอกสารที่พิมพ์ดว้ ย HP ePrint อาจแตกต่างจากต
5 การใช้ หมึกพิมพ์ เนื้อหาในส่ วนนี้จะกล่าวถึงหัวข้อต่อไปนี้: ● ข้อมูลเกี่ยวกับตลับหมึกพิมพ์และหัวพิมพ์ ● มีการใช้ลิงค์สีบางรายการ แม้เมื่อมีการพิมพ์โดยใช้ตลับหมึกพิมพ์สีดำเท่านั้น ● การตรวจสอบระดับหมึกพิมพ์โดยประมาณ ● เปลี่ยนตลับหมึกพิมพ์ ● สัง่ ซื้อตลับหมึกพิมพ์ ● เก็บอุปกรณ์ใช้สิ้นเปลืองสำหรับการพิมพ์ ● การจัดเก็บข้อมูลการใช้แบบไม่ระบุชื่อ ● ข้อมูลการรับประกันตลับหมึกพิมพ์ ข้ อมูลเกีย่ วกับตลับหมึกพิมพ์และหัวพิมพ์ เคล็ดลับดังต่อไปนี้จะช่วยในการรักษาคุณภาพของตลับหมึกพิมพ์ของ HP และเพื่อให
มีการใช้ ลงิ ค์ สีบางรายการ แม้เมื่อมีการพิมพ์โดยใช้ตลับหมึกพิมพ์สีดำเท่านั้น มีการใช้หมึกพิมพ์ในหลายวิธีสำหรับกระบวนการพิมพ์อิงค์เจ็ต โดยทัว่ ไปแล้ว จะมีการใช้หมึกพิมพ์ในตลับหมึกสำหรับการพิมพ์เอกสาร ภาพถ่าย และสื่ ออื่นๆ อย่างไร ก็ตาม จะมีการใช้หมึกพิมพ์บางส่วนในการบำรุงรักษาหัวพิมพ์ให้อยู่ในสภาพที่ดี อาจมีหมึกพิมพ์บางส่ วนตกค้าง และหมึกพิมพ์บางส่ วนระเหยไป สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม เกี่ยวกับการใช้หมึกพิมพ์ ให้ไปที่ www.hp.
ข้ อควรระวัง: HP แนะนำให้คุณเปลี่ยนตลับหมึกพิมพ์ที่หมดโดยเร็วที่สุด เพื่อหลีกเลี่ยงปั ญหาคุณภาพงานพิมพ์ และอาจทำให้มีการใช้หมึกมากขึ้น หรือทำให้เกิด ความเสี ยหายต่อระบบหมึกพิมพ์ ห้ามปิ ดเครื่ องพิมพ์ขณะมีตลับหมึกพิมพ์ที่หมึกหมดโดยเด็ดขาด สำหรับข้อมูลเกี่ยวกับการรีไซเคิลผลิตภัณฑ์หมึกพิมพ์ที่ใช้แล้ว ให้ดูที่ โครงการรี ไซเคิลวัสดุอิงค์เจ็ท HP หากต้ องการเปลีย่ นตลับหมึกพิมพ์ 1. ตรวจสอบว่าได้เปิ ดเครื่ องพิมพ์แล้ว 2.
3. กดที่ดา้ นหน้าของตลับหมึกพิมพ์เพื่อปลดออก และจากนั้น นำตลับหมึกพิมพ์ออกจากช่องเสียบ 4. นำตลับหมึกพิมพ์ใหม่ออกจากบรรจุภัณฑ์ 5.
6. ทำซ้ำขั้นตอนที่ 3 ถึง 5 เมื่อต้องการเปลี่ยนตลับหมึกพิมพ์แต่ละอัน 7. ปิ ดฝาครอบเข้าถึงตลับหมึกพิมพ์ สั่ งซื้อตลับหมึกพิมพ์ หากต้องการสัง่ ซื้ อตลับหมึกพิมพ์ ให้ไปที่ www.hp.com (ในขณะนี้ บางส่ วนของเว็บไซต์ HP จะมีเฉพาะภาษาอังกฤษเท่านั้น) บริ การสัง่ ซื้อตลับหมึกพิมพ์แบบ ออนไลน์น้ ีไม่ได้ให้บริ การในทุกประเทศ/ภูมิภาค อย่างไรก็ตาม หลายประเทศมีขอ้ มูลเกี่ยวกับการสัง่ ซื้อทางโทรศัพท์ การค้นหาร้านค้าในท้องถิ่น และการพิมพ์รา ยการช้อปปิ้ ง นอกจากนี้ คุณยังสามารถไปที่หน้า www.hp.
หากต้ องการปิ ดใช้ ฟังก์ ชันการรวบรวมข้ อมูลการใช้ งาน 1. บนแผงควบคุมเครื่ องพิมพ์ ให้เลือก Setup (การตั้งค่ า) จากหน้าจอหลัก และจากนั้น กด OK (ตกลง) 2. เลือก Printer Settings (การตั้งค่ าเครื่องพิมพ์ ) และจากนั้น กด OK (ตกลง) 3. เลือก Preferences (ลักษณะทีต่ ้ องการ) และจากนั้น กด OK (ตกลง) 4. เลื่อนลงเพื่อเลือก Store Anonymous Usage Information (จัดเก็บข้อมูลการใช้งานแบบไม่ระบุตวั ตน) และจากนั้น กด OK (ตกลง) 5.
6 การตั้งค่ าเครือข่ าย ค่าขั้นสูงเพิ่มเติมมีให้เลือกใช้จากหน้าหลักของเครื่ องพิมพ์ (Embedded Web Servers หรื อ EWS) สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดูที่ เว็บเซิ ร์ฟเวอร์แบบฝังตัว เนื้อหาในส่ วนนี้จะกล่าวถึงหัวข้อต่อไปนี้: ● การตั้งค่าเครื่องพิมพ์สำหรับการสื่อสารแบบไร้สาย ● การเปลี่ยนการตั้งค่าเครื อข่าย ● การใช้ Wi-Fi Direct การตั้งค่าเครื่องพิมพ์สำหรับการสื่อสารแบบไร้สาย ● ก่อนเริ่ มใช้งาน ● การติดตั้งเครื่ องพิมพ์ในเครื อข่ายไร้สายของคุณ ● การเปลี่ยนประเภทการเชื่อมต่อ ● การทดสอบการเชื่อมต่อแบบไร
การติดตั้งเครื่องพิมพ์ ในเครือข่ ายไร้ สายของคุณ ใช้ Wireless Setup Wizard จากจอแสดงผลแผงควบคุมเครื่ องพิมพ์เพื่อตั้งค่าการสื่ อสารแบบไร้สาย หมายเหตุ: ก่อนที่จะดำเนินการ ให้ไล่ดูรายการที่ ก่อนเริ่ มใช้งาน 1. จากแผงควบคุมเครื่ องพิมพ์ ให้กดปุ่ ม (ปุ่ ม Wireless (ระบบไร้ สาย) ) 2. กด 3. เลือก Wireless Settings (การตั้งค่าระบบไร้สาย) และจากนั้น กด OK (ตกลง) 4. เลือก Wireless Setup Wizard (ตัวช่วยสร้างการตั้งค่าระบบไร้สาย) และจากนั้น กด OK (ตกลง) 5.
ศึกษาเพิม่ เติมถึงวิธีเปลี่ยนจากการเชื่อมต่อ USB ไปเป็ นแบบไร้สาย คลิกที่นี่เพื่อดูขอ้ มูลเพิม่ เติมทางออนไลน์. ในขณะนี้ เว็บไซต์น้ ีอาจใช้ไม่ได้กบั ทุกภาษา วิธีการเปลีย่ นจากการเชื่อมต่ อแบบไร้ สายเป็ นการเชื่อมต่ อแบบ USB หรือ Ethernet(Windows) ● เชื่อมต่อสาย USB หรื อสาย Ethernet กับเครื่ องพิมพ์ วิธีการเปลีย่ นจากการเชื่อมต่ อแบบไร้ สายเป็ นการเชื่อมต่ อแบบ USB หรือ Ethernet(OS X) 1. เปิ ด System Preferences (การกำหนดลักษณะของระบบ) 2. คลิก Printers & Scanners (เครื่องพิมพ์ และสแกนเนอร์ ) 3.
4. เลือก Wireless (ระบบไร้สาย - มีการเลือกค่าไว้ตามค่าเริ่ มต้น) และจากนั้น กด OK (ตกลง) 5.
5. หากข้อความเตือนเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลง IP แอดเดรสจะลบเครื่ องพิมพ์ออกจากเครื อข่าย กด OK (ตกลง) เพื่อดำเนินการต่อ 6.
(ปุ่ ม Wi-Fi Direct) ● จากแผงควบคุมเครื่ องพิมพ์ ให้กด ● จากแผงควบคุมเครื่ องพิมพ์ ให้เลื่อนลงเพื่อเลือก Wi-Fi Direct จากหน้าจอหลัก และจากนั้น กด OK (ตกลง) . 2. กด (ปุ่ ม Selection (ตัวเลือก)) เพื่อเลือก Settings (การตั้งค่า) 3. เลือก Wi-Fi Direct (เลือกไว้ตามค่าเริ่ มต้น) และจากนั้น กด OK (ตกลง) 4.
การพิมพ์จากคอมพิวเตอร์ ทเี่ ปิ ดใช้ งานระบบไร้ สายได้ (Windows) 1. ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณเปิ ด Wi-Fi Direct บนเครื่ องพิมพ์ 2. เปิ ดการเชื่อมต่อ Wi-Fi บนคอมพิวเตอร์ สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดูเอกสารที่ให้มากับคอมพิวเตอร์ หมายเหตุ: หากคอมพิวเตอร์ของคุณไม่สนับสนุน Wi-Fi คุณไม่สามารถใช้ Wi-Fi Direct 3.
คลิกที่นี่ เพื่อดูการแก้ไขปัญหาเบื้องต้นออนไลน์สำหรับ Wi-Fi Direct หรื อดูความช่วยเหลือเพิม่ เติมเกี่ยวกับการตั้งค่า Wi-Fi Direct ในขณะนี้ เว็บไซต์น้ ีอาจใช้ไม่ได้กบั ทุกภาษา THWW การใช้ Wi-Fi Direct 51
7 เครื่องมือการจัดการเครื่องพิมพ์ เนื้อหาในส่ วนนี้จะกล่าวถึงหัวข้อต่อไปนี้: ● กล่องเครื่ องมือ (Windows) ● HP Utility (OS X) ● เว็บเซิร์ฟเวอร์แบบฝังตัว ● ซอฟต์แวร์ HP Web Jetadmin กล่ องเครื่องมือ (Windows) Toolbox จะให้ข้อมูลเกี่ยวกับการบำรุงรักษาเครื่องพิมพ์ การเปิ ดกล่ องเครื่องมือ 1. เปิ ดซอฟต์แวร์ของเครื่ องพิมพ์ HP สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดูที่ เปิ ดซอฟต์แวร์ของเครื่ องพิมพ์ HP(Windows) 2. คลิก Print (พิมพ์ ) 3.
● ไม่สามารถเปิ ดเว็บเซิร์ฟเวอร์แบบฝังตัวได้ เกีย่ วกับคุกกี้ เว็บเซิร์ฟเวอร์แบบฝังตัว หรื อ EWS) จะจัดเก็บไฟล์ขอ้ ความขนาดเล็กๆ (คุกกี้) ไว้ในฮาร์ดไดรฟ์ ของคุณเมื่อคุณเรี ยกดูหน้าเว็บ ไฟล์เหล่านี้ช่วยให้ EWS รู ้จกั คอมพิวเตอร์ของคุณในครั้งต่อไปที่คุณเข้าเยีย่ มชม เช่น หากคุณกำหนดค่าภาษาของ EWS คุกกี้จะช่วยจดจำว่าคุณได้เลือกภาษาใดไว้ ดังนั้น ในครั้งต่อไปที่คุณเข้าถึง EWS หน้าเว็บเหล่านั้นก็จะแสดงผลในภาษานั้น คุกกี้บางประเภท (เช่น คุกกี้ที่เก็บการกำหนดลักษณะเฉพาะลูกค้า) จะถูกจัดเก็บไว้ในคอมพิวเตอร์จนกว่าคุ
3. จากคอมพิวเตอร์แบบไร้สายของคุณ ให้เปิ ดระบบไร้สาย ค้นหาและเชื่อมต่อกับชื่อ Wi-Fi Direct ตัวอย่างเช่น DIRECT-**-HP OfficeJet Pro XXXX (โดยที่ ** คืออักขระเฉพาะในการระบุเครื่ องพิมพ์ของคุณ และ XXXX คือรุ่ นเครื่ องพิมพ์ซ่ ึงอยูบ่ นเครื่ องพิมพ์) ใส่ รหัสผ่าน Wi-Fi Direct เมื่อปรากฏข้อความแจ้งบนหน้าจอ 4. ในเว็บเบราว์เซอร์ที่สนับสนุนบนคอมพิวเตอร์ของคุณ พิมพ์ที่อยูต่ ่อไปนี้: http://192.168.223.
ตัวอย่างเช่น หาก IP แอดเดรส คือ 123.123.123.123 ให้พิมพ์ข้อความต่อไปนี้ที่พร้อมต์คำสั่ง (Windows): C:\ping 123.123.123.123 หรื อ จาก Network Utility (OS X) คลิกที่แท็บ Ping แล้วพิมพ์ 123.123.123.123 ลงในช่อง แล้วคลิก Ping หากมีขอ้ ความตอบกลับปรากฏขึ้น แสดงว่า IP แอดเดรสถูกต้อง หากมีขอ้ ความตอบกลับเป็ น time-out แสดงว่า IP แอดเดรสนั้นไม่ถกู ต้อง คำแนะนำ: หากคุณใช้งานคอมพิวเตอร์ที่ใช้ระบบปฏิบตั ิการ Windows คุณสามารถไปที่เว็บไซต์การสนับสนุนออนไลน์ของ HP ได้ที่ www.support.hp.
8 การแก้ ไขปัญหา ข้อมูลในส่วนนี้จะแนะนำวิธีแก้ไขปัญหาทั่วไป หากเครื่องพิมพ์ทำงานผิดปกติ และการปฏิบัติตามคำแนะนำยังไม่สามารถแก้ปัญหาได้ ให้ลองใช้หนึ่งในบริ การสนับสนุน ที่แสดงรายการไว้ใน ฝ่ ายสนับสนุนของ HP เพื่อขอรับความช่วยเหลือ เนื้อหาในส่ วนนี้จะกล่าวถึงหัวข้อต่อไปนี้: ● ปัญหากระดาษติด ● ปัญหาการพิมพ์ ● ปัญหาเครื อข่ายและการเชื่อมต่อ ● ปัญหาเกี่ยวกับฮาร์ดแวร์ของเครื่ องพิมพ์ ● ดูวธิ ีใช้จากแผงควบคุมเครื่ องพิมพ์ ● ทำความเข้าใจรายงานเครื่องพิมพ์ ● การแก้ไขปั ญหาผ่านบริ การทางเว็บ ● ดูแลรัก
2. ตรวจสอบช่องว่างด้านล่างเครื่ องพิมพ์ในบริ เวณที่เป็ นถาดป้ อนกระดาษ ตรวจสอบกระดาษที่ติดอยูภ่ ายในช่องว่าง 3. ใส่ ถาดป้ อนกระดาษกลับเข้าในเครื่ องพิมพ์ หากต้ องการดึงกระดาษทีต่ ดิ อยู่ออกจากถาด 2 หมายเหตุ: ▲ สามารถเลือกใช้งานถาด 2 สำหรับเครื่องพิมพ์บางรุ่น ดึงถาด 2 ออกจากเครื่ องพิมพ์ท้ งั ถาด และจากนั้น ดึงกระดาษที่ติดอยูอ่ อก หากเป็ นไปได้ หากไม่สามารถดึงกระดาษที่ติดอยูอ่ อกโดยใช้วธิ ีน้ ี ให้ดำเนินการดังต่อ ไปนี้: a. ยกถาด 2 ออกจากเครื่ องพิมพ์ b.
2. หากแคร่ ตลับพิมพ์ไม่ติดขัด ให้เลื่อนแครตลับหมึกพิมพ์ไปสุ ดด้านขวา และนำกระดาษที่ติดอยู่ออกโดยใช้สองมือ 3. หากจำเป็น ให้เลื่อนแคร่ ตลับหมึกพิมพ์ไปทางซ้ายสุ ด และนำกระดาษหรือเศษกระดาษที่ติดอยู่ออก 4. ปิ ดฝาครอบเข้าถึงตลับหมึกพิมพ์ หากต้องการนำกระดาษที่ติดอยู่ออกทางด้านหลังของเครื่องพิมพ์ 58 1. หมุนไปยังด้านหลังของเครื่ องพิมพ์ 2. กดสองปุ่ มบนแผงด้านหลัง และดึงแผงออกเพื่อเปิ ดในเวลาเดียวกัน 3.
4. กดปุ่ มสองปุ่ มบนฝาครอบทางผ่านกระดาษ และดึงฝาครอบออกจากเครื่ องพิมพ์ท้ งั อัน 5. นำกระดาษที่ติดอยู่ออก 6. ใส่ ฝาครอบทางผ่านกระดาษกลับเข้าในเครื่ องพิมพ์ 7. ปิ ดแผงด้านหลัง 8.
เรียนรู้ วธิ ีการป้ องกันกระดาษติดขัด หากต้องการช่วยป้ องกันกระดาษติด ให้ปฏิบัติตามคำแนะนำต่อไปนี้ ● ควรนำกระดาษที่พิมพ์แล้วออกจากถาดรับกระดาษอย่างสม่ำเสมอ ● ตรวจสอบให้แน่ใจว่า คุณกำลังพิมพ์โดยใช้กระดาษที่ไม่ย่น พับ หรือชำรุด ● ป้ องกันกระดาษม้วนงอหรื อมีรอยยับได้ดว้ ยการจัดเก็บกระดาษที่ไม่ได้ใช้ท้ งั หมดไว้ตามแนวนอนในถุงที่สามารถปิ ดผนึกได้ ● อย่าใช้กระดาษที่หนาหรือบางเกินไปสำหรับเครื่องพิมพ์ ● ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้ใส่ วสั ดุพิมพ์ลงในถาดป้ อนกระดาษไว้อย่างถูกต้องแล้ว และไม่มีวสั ดุพิมพ์มากเกินไป ส
– ตรวจสอบให้แน่ใจว่าไม่ได้ใส่ กระดาษลงในถาดมากเกินไป – ใช้กระดาษ HP เพื่อการปฏิบัติงานและประสิทธิภาพในการทำงานที่ดีที่สุด ปัญหาการพิมพ์ คุณต้องการทำอะไร แก้ ไขปัญหาหน้ าทีไ่ ม่ พมิ พ์ (พิมพ์ ไม่ ได้ ) HP Print and Scan Doctor (ตัวตรวจสอบ การพิมพ์และสแกน HP) HP Print and Scan Doctor (ตัวตรวจสอบการพิมพ์และสแกน HP) เป็ น Utility ที่จะพยายามวินิจฉัยและแก้ไขปั ญหาโดยอัตโนมัติ แก้ไขปัญหาเครื่ องไม่พิมพ์งาน ใช้ตวั ช่วยการแก้ไขปัญหาเบื้องต้นออนไลน์ของ HP หมายเหตุ: ยูทิลิตีน้ ีจะสามารถใช้งานได้กบั ระบบปฏิบ
4. ● Windows Vista: จากเมนู Start (เริ่ ม) ของ Windows คลิก Control Panel (แผงควบคุม) จากนั้นคลิก Printers (เครื่ องพิมพ์) ● Windows XP: จากเมนู Start (เริ่ ม) ของ Windows คลิก Control Panel (แผงควบคุม) จากนั้นคลิก Printers and Faxes (เครื่ องพิมพ์และโทรสาร) b. ดับเบิลคลิกหรือคลิกขวาที่ไอคอนสำหรับเครื่องพิมพ์ของคุณ จากนั้นเลือก See what’s printing (ดูงานที่กำลังพิมพ์อยู่) เพื่อเปิ ดคิวการพิมพ์ c.
iii. ดับเบิลคลิก Services (บริ การต่างๆ) iv. คลิกขวาที่ Print Spooler (ที่เก็บพักงานพิมพ์) แล้วคลิก Properties (คุณสมบัติ) v. บนแท็บ General (ทัว่ ไป) ถัดจาก Startup type (ชนิดการเริ่ มต้น) ให้ตรวจดูวา่ ได้เลือก Automatic (อัตโนมัติ) ไว้แล้ว vi. หากบริการไม่ทำงาน ในส่ วน Service status (สถานะของบริ การ) ให้คลิก Start (เริ่ ม) จากนั้นคลิก OK (ตกลง) Windows 8.1 และ Windows 8 i. ชี้หรื อแตะมุมบนขวาของหน้าจอเพื่อเปิ ดแถบทางลัด แล้วคลิกไอคอน Settings (การตั้งค่า) ii.
b. iii. ดับเบิลคลิก Services (บริ การต่างๆ) แล้วเลือก Print Spooler (ที่เก็บพักการพิมพ์) iv. คลิกขวาที่ Print Spooler (ที่เก็บพักงานพิมพ์) แล้วคลิก Restart (รี สตาร์ท) เพื่อรี สตาร์ทบริ การ ตรวจดูให้แน่ใจว่าได้ต้ งั ค่าเครื่ องพิมพ์ที่ถกู ต้องไว้เป็ นเครื่ องพิมพ์เริ่ มต้น เครื่องพิมพ์เริ่มต้นจะมีเครื่องหมายถูกในวงกลมสีดำหรือสีเขียวอยู่ด้านข้างเครื่องพิมพ์ c.
6. เสี ยบปลัก๊ ไฟกลับเข้าไปที่เต้ารับที่ผนัง 7. เสี ยบปลัก๊ สายไฟเข้ากับด้านข้างของเครื่ องพิมพ์อีกครั้ง 8. หากเครื่ องพิมพ์ไม่เปิ ดขึ้นเอง ให้กดปุ่ ม Power (พลังงาน) เพื่อเปิ ดเครื่ องพิมพ์ 9. ลองใช้งานเครื่ องพิมพ์อีกครั้ง การแก้ ไขปัญหาการพิมพ์ (OS X) 1. ตรวจสอบข้อความแสดงข้อผิดพลาดและแก้ไข 2. ถอดสาย USB และเสี ยบกลับเข้าไปใหม่ 3. ตรวจสอบว่าเครื่องพิมพ์ไม่ได้หยุดการทำงานชั่วคราวหรือออฟไลน์ วิธีตรวจสอบว่าเครื่องพิมพ์ไม่ได้หยุดการทำงานชั่วคราวหรือออฟไลน์ a.
การปรับปรุงคุณภาพงานพิมพ์ 1. ตรวจสอบว่าคุณกำลังใช้ตลับหมึกพิมพ์ HP ของแท้ 2.
หากต้ องการพิมพ์หน้ าการวิเคราะห์ จากแผงควบคุมเครื่องพิมพ์ 6. a. บนแผงควบคุมเครื่ องพิมพ์ ให้เลือก Setup (การตั้งค่ า) จากหน้าจอหลัก และจากนั้น กด OK (ตกลง) b. เลือก Printer Reports (รายงานเครื่ องพิมพ์) และจากนั้น กด OK (ตกลง) c.
หากต้องการดำเนินการเช่นนี้ คุณจะต้อง: ● ใส่ กระดาษสี ขาวที่ยงั ไม่ได้ใช้ขนาด Letter, A4 หรื อ Legal เข้าไปในถาดป้ อนกระดาษ ● ดำเนินการปรับแนวโดยใช้ซอฟต์แวร์เครื่องพิมพ์หรือแผงควบคุม หากต้องการปรับแนวตลับหมึกพิมพ์หรือหัวพิมพ์จากซอฟต์แวร์สำหรับเครื่องพิมพ์ (Windows) a. เปิ ดซอฟต์แวร์ของเครื่ องพิมพ์ HP สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดูที่ เปิ ดซอฟต์แวร์ของเครื่ องพิมพ์ HP(Windows) b.
หมายเหตุ: HP Print and Scan Doctor (ตัวตรวจสอบการพิมพ์และสแกน HP) และตัวช่วยการแก้ไขปั ญหาเบื้องต้นออนไลน์ของ HP อาจไม่มีให้บริ การ ในทุกภาษา อ่านคำแนะนำทั่วไปใน Help (วิธีใช้ ) สำหรับการแก้ไขปัญหาเบื้องต้นเกี่ยวกับระบบไร้สาย ตรวจสอบการกำหนดค่าเครือข่ายหรือพิมพ์รายงานการทดสอบระบบไร้สายเพื่อช่วยในการวินิจฉัยปัญหาการเชื่อมต่อเครือข่าย 1. จากแผงควบคุมเครื่ องพิมพ์ ให้เลือก Network (เครื อข่าย) จากหน้าจอหลัก และจากนั้น กด OK (ตกลง) . 2. เลือก Print Reports (พิมพ์รายงาน) และจากนั้น กด OK (ตกลง) 3.
แก้ ไขปัญหาการเชื่อมต่ อ Ethernet ตรวจสอบสิ่ งต่อไปนี้: ● เครือข่ายทำงานเป็นปกติ และฮับ สวิตช์ หรื อเราเตอร์ของเครื อข่ายเปิ ดอยู่ ● สาย Ethernet เสี ยบเข้ากับเครื่ องพิมพ์อย่างถูกต้องและไฟแสดงสถานะ Ethernet ใกล้กบั ตัวเชื่อมต่อเปิ ดอยู่ ● โปรแกรมป้ องกันไวรัส รวมทั้งโปรแกรมป้ องกันสปายแวร์ ไม่ส่งผลต่อการเชื่อมต่อเครื อข่ายของคุณเข้ากับเครื่ องพิมพ์ หากคุณทราบว่าซอฟต์แวร์ป้องกันไวรัส หรือไฟร์วอลล์กำลังขัดขวางไม่ให้คอมพิวเตอร์ของคุณเชื่อมต่อกับเครื่องพิมพ์ ใช้ตวั แก้ปัญหาไฟร์วอลล์เบื้องต้นออนไลน์ของ HP
ดูวธิ ีใช้ จากแผงควบคุมเครื่องพิมพ์ คุณสามารถใช้หวั ข้อวิธีใช้ของเครื่ องพิมพ์เพื่อศึกษาเพิ่มเติมเกี่ยวกับเครื่ องพิมพ์ และบางหัวข้อวิธีใช้ก็มีเอนิเมชันที่จะนำทางคุณสู่ขั้นตอนปฏิบัติต่างๆ เช่น การนำกระดาษที่ ติดอยูอ่ อก หากต้องการเข้าถึงเมนูวิธีใช้จากหน้าจอหลักหรือข้อความวิธีใช้สำหรับหน้าจอ ให้กด (ปุ่ ม Help (วิธีใช้)) บนแผงควบคุมเครื่ องพิมพ์ ทำความเข้าใจรายงานเครื่องพิมพ์ คุณสามารถพิมพ์รายงานต่อไปนี้เพื่อช่วยแก้ไขปั ญหาเบื้องต้นของเครื่ องพิมพ์ ● Printer Status Report (รายงานสถานะเครื่ องพิมพ์) ● หน้
การแก้ ไขปัญหาผ่ านบริการทางเว็บ หากคุณมีปัญหาในการใช้บริ การทางเว็บ เช่น HP ePrint ให้ตรวจสอบรายละเอียดต่อไปนี้: ● ตรวจสอบให้แน่ใจว่าเครื่ องพิมพ์เชื่อมต่ออยูก่ บั อินเทอร์เน็ตโดยใช้การเชื่อมต่อใช้สาย (อีเธอร์เน็ต) หรื อแบบไร้สาย หมายเหตุ: คุณไม่สามารถใช้คุณสมบัติทางเว็บได้หากเครื่ องพิมพ์เชื่อมต่อโดยใช้สาย USB ● ตรวจสอบให้แน่ใจว่าติดตั้งการอัพเดตของผลิตภัณฑ์ล่าสุ ดไว้ในเครื่ องพิมพ์เรี ยบร้อยแล้ว ● ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณได้เปิ ดใช้งานบริ การทางเว็บบนเครื่ องพิมพ์ สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดูที่ การตั้
การดูแลรักษาหัวพิมพ์และตลับหมึกพิมพ์ หากคุณเคยประสบปัญหาเกี่ยวกับการพิมพ์มาแล้ว คุณอาจพบปั ญหาที่เกิดจากหัวพิมพ์ คุณควรดำเนินการตามหัวข้อต่อไปนี้เมื่อมีคำแนะนำให้ปฏิบัติเท่านั้น เพื่อเป็ นการ แก้ไขปัญหาเกี่ยวกับคุณภาพงานพิมพ์ การทำขั้นตอนการปรับตำแหน่งและการทำความสะอาดโดยไม่จำเป็นอาจทำให้สิ้นเปลืองหมึกพิมพ์ และเป็ นเหตุให้ตลับหมึกมีอายุการใช้งานสั้นลง ● ทำความสะอาดหัวพิมพ์ถ้าสิ่งที่พิมพ์ออกมาเป็นเส้นริ้วหรือมีสีที่ไม่ถูกต้องหรือขาดหายไป การทำความสะอาดมีสามขั้นตอน แต่ละขั้นตอนใช้เวลาประมาณสองนาที ใช้กระดาษห
การกู้คนื ค่ าเครือข่ ายเดิมของเครื่องพิมพ์ 1. จากแผงควบคุมเครื่ องพิมพ์ ให้เลือก Network (เครื อข่าย) จากหน้าจอหลัก และจากนั้น กด OK (ตกลง) . 2. เลือก Restore Network Settings (คืนค่าการตั้งค่าเครื อข่าย) และจากนั้น กด OK (ตกลง) ข้อความจะปรากฏขึ้นเพื่อแจ้งว่าค่าเริ่ มต้นเครื อข่ายจะได้รับการเรี ยกคืน 3. เลือก Yes (ใช่) โดยการกด 4.
● ชื่อผลิตภัณฑ์ (อยูท่ ี่เครื่ องพิมพ์ เช่น HP OfficeJet Pro 8210) ● หมายเลขผลิตภัณฑ์ (อยูข่ า้ งในฝาครอบตลับบรรจุหมึก) ● หมายเลขผลิตภัณฑ์ (อยูด่ า้ นหลังหรื อด้านล่างของเครื่ องพิมพ์) ลงทะเบียนเครื่องพิมพ์ ใช้เวลาเพียงไม่กี่นาทีในการลงทะเบียน คุณก็สามารถรับบริ การได้รวดเร็ วขึ้น การสนับสนุนและการแจ้งเตือนการสนับสนุนของผลิตภัณฑ์ที่มีประสิ ทธิภาพยิง่ ขึ้น หากคุณ ไม่ได้ลงทะเบียนผลิตภัณฑ์ขณะติดตั้งซอฟต์แวร์ คุณสามารถลงทะเบียนได้ทนั ทีที่ http://www.register.hp.
A ข้ อมูลทางเทคนิค เนื้อหาในส่ วนนี้จะกล่าวถึงหัวข้อต่อไปนี้: ● ลักษณะเฉพาะ ● ข้อมูลเกี่ยวกับกฎข้อบังคับ ● โครงการดูแลรักษาผลิตภัณฑ์เพื่อสิ่ งแวดล้อม ลักษณะเฉพาะ หากต้องการข้อมูลเพิ่มเติม โปรดไปที่ www.support.hp.
ขนาดและน้ำหนักกระดาษ ดูรายการขนาดกระดาษที่รองรับได้จากซอฟต์แวร์เครื่ องพิมพ์ HP ● Plain Paper (กระดาษธรรมดา): 60 ถึง 105 กรัม/ตารางเมตร (16 ถึง 28 ปอนด์) ● ซองจดหมาย: 75 ถึง 90 กรัม/ตารางเมตร (20 ถึง 24 ปอนด์) ● การ์ด: สู งสุ ด 200 กรัม2 (สู งสุ ด 110 ปอนด์สำหรับบัตรดัชนี) ● กระดาษภาพถ่าย: 300 กรัม2 (80 ปอนด์) ลักษณะเฉพาะในการพิมพ์ ● ความเร็ วในการพิมพ์จะแตกต่างกันไปขึ้นอยูก่ บั ความซับซ้อนของเอกสารและรุ่ นของเครื่ องพิมพ์ ● วิธีการ: การพิมพ์อิงค์เจ็ตแบบใช้ความร้อนโดยกำหนดปริมาณหมึก ● ภาษา: PCL
– การได้รับรังสี คลื่นความถี่วทิ ยุ – ประกาศสำหรับผู้ใช้ในบราซิล – ประกาศสำหรับผู้ใช้ในแคนาดา – ประกาศสำหรับผู้ใช้ในไต้หวัน – ประกาศสำหรับผู้ใช้ในเม็กซิโก – ประกาศสำหรับผู้ใช้ในประเทศญี่ปุ่น – ประกาศสำหรับผู้ใช้ในเกาหลี หมายเลขรุ่นตามข้ อบังคับ เพื่อวัตถุประสงค์สำหรับการตรวจสอบตามข้อบังคับ ผลิตภัณฑ์ของท่านจึงต้องมีหมายเลขรุ่ นตามข้อบังคับ (Regulatory Model Number) หมายเลขรุ่ นตามข้อ บังคับสำหรับผลิตภัณฑ์ของคุณคือ SNPRC-1603-01 อย่าสับสนระหว่างหมายเลขรุ่ นตามข้อบังคับและชื่อทางการตลาด (HP Offic
ประกาศของ FCC ประกาศเกี่ยวกับการปฏิบัติตามข้อกำหนด VCCI (คลาส B) สำหรับผู้ใช้ในญี่ปุ่น THWW ข้อมูลเกี่ยวกับกฎข้อบังคับ 79
ประกาศเกี่ยวกับสายไฟสำหรับผู้ใช้ในญี่ปุ่น ประกาศสำหรับผู้ใช้ในเกาหลี ประกาศว่าด้วยการส่งเสียงรบกวนสำหรับประเทศเยอรมัน ประกาศข้ อบังคับของสหภาพยุโรป ผลิตภัณฑ์ที่มีเครื่ องหมาย CE ได้มาตรฐาน EU Directive ที่เกี่ยวข้องดังต่อไปนี้ Low Voltage Directive 2006/95/EC, EMC Directive 2004/108/EC, Ecodesign Directive 2009/125/EC, R&TTE Directive 1999/5/EC, RoHS Directive 2011/65/EU มาตรฐานตามหลักเกณฑ์เหล่านี้มีการประเมินตามมาตรฐาน European Harmonised Standards ที่เกี่ยวข้อง แถลงการณ์ปฏิบตั ิตามมาตรฐานมีระบุไว้ใน เ
ประกาศเกี่ยวกับสถานที่ทำงานของจอแสดงผลเสมือนสำหรับเยอรมนี คำประกาศรับรอง สามารถดูประกาศเกี่ยวกับความสอดคล้องได้ที่ www.hp.
ประกาศสำหรับผู้ใช้ในแคนาดา Under Innovation, Science and Economic Development Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Innovation, Science and Economic Development Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication.
ประกาศสำหรับผู้ใช้ในไต้หวัน ประกาศสำหรับผู้ใช้ในเม็กซิโก ประกาศสำหรับผู้ใช้ในประเทศญี่ปุ่น ประกาศสำหรับผู้ใช้ในเกาหลี โครงการดูแลรักษาผลิตภัณฑ์ เพือ่ สิ่ งแวดล้ อม HP มุ่งมัน่ สร้างผลิตภัณฑ์ที่มีคุณภาพและไม่เป็ นอันตรายต่อสิ่ งแวดล้อม โดยมีการออกแบบสำหรับการรีไซเคิลผลิตภัณฑ์นี้ จำนวนวัสดุได้ถูกจำกัดให้อยู่ในปริมาณที่น้อย ที่สุดในขณะที่ยังรักษาประสิทธิภาพการทำงานและความน่าเชื่อถือไว้ได้อย่างเหมาะสม วัสดุที่ไม่ได้อยูใ่ นกลุ่มเดียวกันได้รับการออกแบบให้คดั แยกได้อย่างสะดวก ตัวยึด และตัวเชื่อมต่ออื่นๆ สามารถ
● เอกสารข้อมูลเกี่ยวกับความปลอดภัยในการใช้วสั ดุ ● โครงการรี ไซเคิล ● โครงการรี ไซเคิลวัสดุอิงค์เจ็ท HP ● การใช้ไฟ ● การกำจัดขยะสำหรับประเทศบราซิล ● การทิ้งอุปกรณ์ที่ผใู ้ ช้ไม่ใช้แล้ว ● สารเคมี ● การจำกัดการใช้สารอันตราย (ยูเครน) ● การจำกัดการใช้สารอันตราย (อินเดีย) ● ฉลาก SEPA Eco ประเทศจีน ข้อมูลสำหรับผู้ใช้ ● ป้ ายประหยัดพลังงานจีน สำหรับเครื่องพิมพ์ แฟกซ์และเครื่องถ่ายสำเนา ● ประกาศข้อกำหนดปัจจุบันเกี่ยวกับการทำเครื่องหมายแสดงสารต้องห้าม (ไต้หวัน) ● ตารางสาร/ธาตุที่เป็ นอันตราย
เอกสารข้ อมูลเกีย่ วกับความปลอดภัยในการใช้ วสั ดุ คุณสามารถอ่านเอกสารข้อมูลความปลอดภัยของวัสดุ (MSDS) ได้จากเว็บไซต์ HP ที่: www.hp.com/go/msds โครงการรีไซเคิล HP นำเสนอโครงการส่งคืนและรีไซเคิลผลิตภัณฑ์มากขึ้นในหลายประเทศ/ภูมิภาค รวมถึงพันธมิตรที่มีศนู ย์รีไซเคิลอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ที่ใหญ่ที่สุดทัว่ โลก นอกจากนี้ HP ยังช่วยอนุรักษ์ทรัพยากรด้วยการนำผลิตภัณฑ์บางอย่างที่ได้รับความนิยมสูงสุดมาซ่อมแซมและนำออกจำหน่ายอีกครั้ง สำหรับข้อมูลเกี่ยวกับการรีไซเคิลผลิตภัณฑ์ HP โปรดเยีย่ มชม www.hp.
การทิง้ อุปกรณ์ ทผี่ ้ ูใช้ ไม่ ใช้ แล้ ว สัญลักษณ์น้ ีหมายถึง ห้ามทิ้งผลิตภัณฑ์ของคุณแบบเดียวกับขยะในครัวเรื อน คุณควรปกป้องสุขภาพของผู้คนและสิ่งแวดล้อมด้วยการกำจัด อุปกรณ์ที่ไม่ใช้แล้วโดยทิ้งที่จุดที่กำหนดสำหรับการทิ้งอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์เพื่อการรีไซเคิล สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดติดต่อหน่วยงานเก็บ ขยะในบ้านเรื อนของคุณ หรื อไปที่ http://www.hp.
ป้ายประหยัดพลังงานจีน สำหรับเครื่องพิมพ์ แฟกซ์และเครื่องถ่ายสำเนา THWW โครงการดูแลรักษาผลิตภัณฑ์เพื่อสิ่ งแวดล้อม 87
ประกาศข้อกำหนดปัจจุบันเกี่ยวกับการทำเครื่องหมายแสดงสารต้องห้าม (ไต้ หวัน) 限用物質含有情況標示聲明書 Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 Lead Mercury Cadmium Hexavalent Polybrominated Polybrominate chromium biphenyls (Cr+6) (PBB) d diphenyl ethers (Pb) (Hg) (Cd) (PBDE) 0 0 0 0 0 0 電線 (Cables) 0 0 0 0 0 0 印刷電路板 - 0 0 0 0 0 列印引擎(Print Engine) - 0 0 0 0
ตารางสาร/ธาตุทเี่ ป็ นอันตรายและปริมาณของสาร (จีน) 产品中有害物质或元素的名称及含量 根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》 有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 外壳和托盘 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电线 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 印刷电路板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 打印系统 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 显示器 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 喷墨打印机墨盒 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 驱动光盘 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 扫描仪 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 网络配件 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电池板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 自动双面打印系统 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 外部电源 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 部件名称 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 ◯:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的
การทิง้ แบตเตอรี่ในไต้ หวัน ประกาศเกีย่ วกับวัสดุทมี่ สี ารเปอร์ คลอเรตของมลรัฐแคลิฟอร์ เนีย กฎระเบียบเกีย่ วกับแบตเตอรี่ของสหภาพยุโรป ผลิตภัณฑ์นี้ประกอบด้วยแบตเตอรี่ซึ่งใช้เพื่อรักษาความสมบูรณ์ของข้อมูลการตั้งค่าสำหรับนาฬิกาแบบเรียลไทม์หรือของผลิตภัณฑ์ และได้รับการออกแบบมาเพื่อยืดอายุ การใช้งานของผลิตภัณฑ์ให้ยาวนานยิง่ ขึ้น การบริ การใดๆ หรือการเปลี่ยนแบตเตอรี่นี้ควรได้รับการดำเนินการจากช่างเทคนิคฝ่ายบริการที่ผ่านการรับรองแล้วเท่านั้น ประกาศเกี่ยวกับแบตเตอรี่สำหรับบราซิล 90 ภาคผนวก A ข้อมูลทางเทคนิค
ดัชนี E EWS.
ต แผงควบคุมของเครื่ องพิมพ์ การตั้งค่าเครื อข่าย 47 ตลับหมึกพิมพ์ 7, 42 38 ข้อแนะนำ 6 ตำแหน่ง หมายเลขชิ้นส่ วน 42 39 เปลี่ยน ตัวเชื่อมต่อ, ตำแหน่ง 7 กระดาษที่ควรหลีกเลี่ยง ล้าง 11 หมายเลขรุ่ นตามข้อบังคับ การนำกระดาษที่ติดอยู่ออก แก้ไขปั ญหาการป้ อนกระดาษ 6 ดูและพิมพ์การตั้งค่า 60 44 47 รายงานการทดสอบแบบไร้สาย 7 71 71 รี ไซเคิล ตลับหมึกพิมพ์ 85 ท ทั้งสองด้าน, พิมพ์บน 31 ทำความสะอาด ตัวเครื่ องภายนอก 72 ล ลักษณะเฉพาะ กระดาษ 77 หัวพิมพ์ 73 ข้อกำหนดเกี่ยวกับระบบ บ ทางกายภาพ เบี้ย