Avisos de HP LA INFORMACIÓN QUE CONTIENE ESTE DOCUMENTO ESTÁ SUJETA A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS. QUEDAN PROHIBIDAS LA REPRODUCCIÓN, ADAPTACIÓN O TRADUCCIÓN DE ESTE MATERIAL SIN EL PERMISO PREVIO POR ESCRITO DE HP, EXCEPTO EN LOS CASOS PERMITIDOS POR LAS LEYES DE PROPIEDAD INTELECTUAL. LAS ÚNICAS GARANTÍA DE LOS PRODUCTOS Y SERVICIOS DE HP QUEDAN ESTABLECIDAD EN LAS DECLARACIONES DE GARANTÍA EXPRESA QUE ACOMPAAN A DICHOS PRODUCTOS Y SERVICIOS.
Tabla de contenido 1 ¿Cómo? ......................................................................................................................................................... 1 2 Primeros pasos ............................................................................................................................................. 2 Accesibilidad .........................................................................................................................................................
Servicios web .............................................................................................................................................. 34 ¿Que es Servicios Web? ........................................................................................................................................ 34 Configure los Servicios Web ................................................................................................................................ 34 Usar los servicios Web ....
Eliminar un atasco en el carro de impresión ..................................................................................... 58 Lea las instrucciones generales en la Ayuda para eliminar un atasco en el carro de impresión ........................................................................................................................ 58 Aprenda a evitar atascos de papel ....................................................................................................
Declaración sobre puestos de trabajo con pantallas de visualización para Alemania .................... 80 Declaración de conformidad ............................................................................................................. 80 Información sobre normativas para productos inalámbricos .......................................................... 80 Exposición a emisiones de radiofrecuencia ...................................................................
1 ESWW ¿Cómo? ● Primeros pasos ● Impresión ● Servicios web ● Trabajar con cartuchos ● Solucionar problemas 1
2 Primeros pasos Esta guía facilita información acerca de cómo usar la impresora y solucionar problemas.
Para obtener más información sobre las pautas medioambientales que sigue HP durante el proceso de fabricación, consulte Programa de supervisión medioambiental de productos. Para obtener más información sobre las iniciativas medioambientales de HP, visite www.hp.com/ecosolutions. ● Gestión del consumo de energía ● Modo silencioso ● Optimizar los suministros de impresión Gestión del consumo de energía Utilice el Modo de suspensión y Programar encendido/apagado de impresora para ahorrar energía.
Modo silencioso El modo silencioso reduce la velocidad de la impresión para reducir el ruido general sin que afecte a la calidad de impresión. Solo funciona cuando se imprime en papel normal. Además, el Modo silencioso está desactivado si imprime usando la mejor calidad o calidad de impresión de presentación. Para reducir el ruido de la impresión, active el modo silencioso. Para imprimir a velocidad normal, desactive el modo silencioso. El modo silencioso se desactiva de forma predeterminada.
Para activar o desactivar el Modo silencioso desde el software de la impresora (Windows) 1. Abra el software de la impresora HP. Para obtener más información, vea Abra el software de la impresora HP (Windows). 2. Haga clic en Modo silencioso . 3. Seleccione Encendida o Desactivado . 4. Haga clic en Guardar configuración. Para activar o desactivar el Modo silencioso desde el software de la impresora (OS X) 1. Abra HP Utility. Para obtener más información, vea HP Utility (OS X). 2.
Vista frontal 1 Puerto USB frontal 2 Botón Encendido 3 Bandeja de salida 4 Extensión de la bandeja de salida 5 Bandeja de entrada 6 Panel de control 7 Pantalla del panel de control 8 Puerta de acceso al cartucho Área de suministros de impresión 6 1 Cabezal de impresión 2 Cartuchos Capítulo 2 Primeros pasos ESWW
NOTA: Los cartuchos deben conservarse en la impresora para evitar posibles problemas de calidad de impresión o daños en el cabezal de impresión. Evite extraer los consumibles durante grandes períodos de tiempos. No apague la impresora cuando falte un cartucho.
Rótulo Nombre y descripción 4 BotónAceptar: Confirma su selección. 5 Botón Ayuda: Abre el menú Ayuda cuando está en la pantalla de Inicio; muestra la ayuda para una opción de menú seleccionada; u ofrece más información sobre la pantalla actual. 6 Botón WiFi Direct: Muestra el estado de la conexión WiFi Direct y los ajustes. El indicador luminoso junto al botónWiFi Direct está: 7 ● Encendido cuando Wi-Fi Direct está activado. ● Apagado cuando Wi-Fi Direct está desactivado.
3. Desplácese para ver los ajustes disponibles. Seleccione los ajustes que desea cambiar y, después, pulse el botón OK . 4. Siga las indicaciones en la pantalla del panel de control para cambiar los ajustes. NOTA: Presione el botón Posición inicial ( ) para volver a la Posición inicial pantalla. Conceptos básicos relativos al papel Esta impresora ha sido diseñada para funcionar bien con la mayoría de tipos de papel de oficina.
Es un papel diseñado para la impresión diaria de fotografías ocasionales llenas de color y a un bajo coste. Este papel fotográfico asequible seca rápidamente para facilitar su manejo. Obtenga imágenes nítidas con este papel y cualquier impresora de inyección de tinta. Está disponible en acabado brillante y en varios tamaños, incluidos A4, 8,5 x 11 pulgadas, 5 x 7 pulgadas y 4 x 6 pulgadas (10 x 15 cm). Carece de ácido para prolongar la duración de los documentos.
Sugerencias para elegir el papel Para obtener los mejores resultados, siga estas pautas. ● Coloque solo un tipo (y un tamaño) de papel a la vez en la bandeja de entrada. ● Asegúrese de que el papel está cargado correctamente en la bandeja de entrada. ● No sobrecargue la bandeja de entrada o la bandeja de salida.
3. Cargue el papel en orientación vertical y con la cara que se va imprimir hacia abajo. Asegúrese de que la pila de papel está alineada con las líneas de tamaño del papel apropiadas en la parte frontal de la bandeja. Además, asegúrese de que la pila de papel no exceda la altitud de la pila que está marcada en el extremo derecho de la bandeja. NOTA: No cargue papel mientras la impresora está imprimiendo. 12 4.
6. Tire de la extensión de la bandeja de salida. Para cargar sobres NOTA: ESWW ● No cargue papel mientras la impresora está imprimiendo. ● Si tiene una bandeja 2, tenga en cuenta que admite solo papel normal, A4, carta o legal. 1. Extraiga la bandeja de entrada por completo. 2. Si hay otro papel en la bandeja de entrada, extráigalo. 3. Deslice al máximo las guías de papel hacia los extremos de la bandeja.
4. Inserte los sobres con la cara imprimible hacia abajo en horizontal de acuerdo con el gráfico a continuación. NOTA: No cargue papel mientras la impresora está imprimiendo. 14 5. Ajuste las guías de anchura del papel hasta que toquen el borde de la pila de sobres. 6. Asegúrese de que la pila de sobres no exceda la altitud de la pila que está marcada en la guía de anchura de papel izquierda. 7. Ajuste la guía de longitud del papel hasta que toque el borde de la pila de sobres. 8.
9. Tire de la extensión de la bandeja de salida. Para cargar tarjetas y papel fotográfico NOTA: ESWW ● No cargue papel mientras la impresora está imprimiendo. ● Si tiene una bandeja 2, tenga en cuenta que admite solo papel normal, A4, carta o legal. 1. Extraiga la bandeja de entrada por completo. 2. Si hay otro papel en la bandeja de entrada, extráigalo. 3. Deslice al máximo las guías de papel hacia los extremos de la bandeja.
4. Inserte las tarjetas o el papel fotográfico con la parte imprimible hacia abajo en horizontal. NOTA: No cargue papel mientras la impresora está imprimiendo. 16 5. Ajuste las guías de anchura del papel hasta que toquen el borde de la pila de papel. 6. Asegúrese de que la pila de papel no exceda la altitud de la pila que está marcada en la guía de anchura del papel izquierda. 7. Deslice la guía de longitud del papel hasta que toque el borde de la pila de papel. 8.
9. Tire de la extensión de la bandeja de salida. Para cargar papel de tamaño legal NOTA: ESWW ● No cargue papel mientras la impresora está imprimiendo. ● Si tiene una bandeja 2, tenga en cuenta que admite solo papel normal, A4, carta o legal. 1. Extraiga la bandeja de entrada por completo. 2. Si hay otro papel en la bandeja de entrada, extráigalo. 3. Deslice al máximo las guías de papel hacia los extremos de la bandeja.
4. Extienda la bandeja de entrada. Para ello, pulse el botón junto a la esquina frontal izquierda de la bandeja y, al mismo tiempo, extraiga la parte frontal de la bandeja. 5. Cargue el papel en orientación vertical y con la cara que se va imprimir hacia abajo. Asegúrese de que la pila de papel está alineada con las líneas de tamaño del papel apropiadas en la parte frontal de la bandeja.
6. Ajuste las guías de anchura y longitud del papel hasta que toquen el borde de la pila de papel. 7. Vuelva a insertar la bandeja de entrada en la impresora. 8. Tire de la extensión de la bandeja de salida. Para cargar el papel en la bandeja 2 NOTA: La bandeja 2 está disponible en algunos modelos de la impresora. NOTA: La bandeja 2 admite solo papel normal, A4, carta o legal. Para obtener información sobre cómo instalar y usar la bandeja 2, consulte Configurar y usar los accesorios. ESWW 1.
3. Cargue el papel en orientación vertical y con la cara que se va imprimir hacia abajo. Asegúrese de que la pila de papel está alineada con las líneas de tamaño del papel apropiadas en la parte frontal de la bandeja. Además, asegúrese de que la pila de papel no exceda la altitud de la pila que está marcada en el extremo derecho de la bandeja. NOTA: No cargue papel mientras la impresora está imprimiendo. 4. Ajuste las guías de anchura y longitud del papel hasta que toquen el borde de la pila de papel.
NOTA: La bandeja 2 está disponible en algunos modelos de la impresora. Puede comprar los accesorios por Internet en www.hp.com . Instalar y usar la bandeja 2 Para instalar la bandeja 2 1. Desempaquete la bandeja, quite las cintas y los materiales de empaque y mueva la bandeja a la ubicación preparada. La superficie debe ser resistente y estar nivelada. 2. Apague la impresora y desconecte el cable de alimentación del conector eléctrico. 3. Coloque la impresora sobre la bandeja.
Para cambiar los ajustes de las bandejas NOTA: También puede cambiar los ajustes de las bandejas desde el software de la impresora HP o el EWS. Para acceder al EWS y al software de la impresora, consulte Servidor web incorporado y Abra el software de la impresora HP (Windows). 1. Asegúrese de que la impresora esté encendida. 2. En el panel de control de la impresora, desde la pantalla de Inicio, seleccione Configuración y pulse OK . 3. Seleccione Ajustes de impresión y pulse OK . 4.
4. Seleccione Actualizar automáticamente y, después, pulse OK . 5. Seleccione Automáticamente y, a continuación, pulse OK . Para actualizar la impresora mediante el servidor web incorporado 1. Abra el EWS. Para obtener más información, vea Servidor web incorporado. 2. Haga clic en la ficha Herramientas. 3. En la sección Actualizaciones de la impresora, haga clic en Actualizaciones de firmware y luego siga las instrucciones en pantalla.
3 Impresión La aplicación de software gestiona de manera automática la mayoría de los ajustes de impresión. Cambie la configuración de forma manual solo cuando quiera cambiar la calidad de impresión, imprimir en ciertos tipos de papel o utilizar funciones especiales.
Para obtener más consejos de impresión, vea Consejos para imprimir correctamente. NOTA: Si cambia el tamaño del papel asegúrese de cargar el papel correcto en la bandeja y establecer el tamaño de papel en el panel de control de la impresora. 6. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades. 7. Haga clic en Imprimir o en Aceptar para empezar a imprimir. Para imprimir documentos (OS X) 1. En el menú Archivo del software, seleccione Imprimir. 2.
4. Para cambiar ajustes, haga clic en el botón que abre el cuadro de diálogo Propiedades . Según la aplicación de software, este botón puede denominarse Propiedades , Opciones , Ajustes de impresión , Impresora , o Preferencias . NOTA: Para configurar los parámetros de impresión para todos los trabajos de impresión, realice los cambios en el software de la impresora HP. Si desea más información sobre el software de HP, consulte Herramientas de administración de la impresora. 5.
3. Asegúrese de que esté seleccionada su impresora. 4. Haga clic en el botón que abre el cuadro de diálogo Propiedades. Según la aplicación de software, este botón se puede llamar Propiedades, Opciones, Configuración de la impresora, Propiedades de la impresora, Impresora, o Preferencias. NOTA: Para configurar los parámetros de impresión para todos los trabajos de impresión, realice los cambios en el software de la impresora HP.
4. Haga clic en el botón que abre el cuadro de diálogo Propiedades. Según la aplicación de software, este botón se puede llamar Propiedades, Opciones, Configuración de la impresora, Propiedades de la impresora, Impresora, o Preferencias. 5. Seleccione las opciones apropiadas en las teclas de acceso directode impresión. Para cambiar otros ajustes de impresión, haga clic en otras fichas. Para obtener más consejos de impresión, vea Consejos para imprimir correctamente.
NOTA: La impresora no admite tarjetas unidades flash USB encriptadas. 2. Desde el panel de control, busque y seleccione una foto que desee imprimir. Pulse OK para confirmar la selección. Puede usar la función de filtrar, organizar y buscar para encontrar una foto. Para usar estas funciones, seleccione Buscar pulsando el botón Selección ( ) en la esquina izquierda inferior del panel de control. 3.
6. En la ficha Papel/Calidad, seleccione el tamaño personalizado desde la lista desplegable Tamaño de papel. NOTA: Si cambia el tamaño del papel asegúrese de cargar el papel correcto en la bandeja y establecer el tamaño de papel en el panel de control de la impresora. 7. Seleccione cualquier otro ajuste de impresión que desee y haga clic en Aceptar. 8. Haga clic en Imprimir o en Aceptar para empezar a imprimir.
5. Seleccione las opciones apropiadas en las teclas de acceso directode impresión. Para cambiar otros ajustes de impresión, haga clic en otras fichas. Para obtener más consejos de impresión, vea Consejos para imprimir correctamente. NOTA: Si cambia el tamaño del papel asegúrese de cargar el papel correcto en la bandeja y establecer el tamaño de papel en el panel de control de la impresora. 6. Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades. 7.
Para usar AirPrint, compruebe lo siguiente: ● La impresora debe estar conectada a la misma red que el dispositivo activado para AirPrint. Para más información sobre cómo usar AirPrint y sobre qué productos de HP son compatibles con AirPrint, visite el sitio web de HP Mobile Printing en www.hp.com/go/mobileprinting . Si no está disponible una versión local de este sitio web en su país, región o idioma, puede que se le redirija al sitio de HP Mobile Printing de otro país/región que esté en otro idioma.
● Asegúrese de que el papel cargado en la bandeja de entrada está plano y sus bordes no están doblados ni rasgados. ● Ajuste las guías de ancho de papel de la bandeja de entrada para que encajen perfectamente con cada tipo de papel. Asegúrese de que las guías no tuerzan el papel en la bandeja principal. ● Asegúrese de que la bandeja de entrada está totalmente insertada en la impresora antes de comenzar a imprimir.
4 Servicios web La impresora ofrece soluciones innovadoras, activadas para Web que pueden ayudarle rápidamente a acceder a Internet, obtener documentos e imprimirlos más rápido y con menos problemas... y sin usar un equipo. NOTA: Para usar estas funciones Web, la impresora debe conectarse a Internet (ya sea mediante un cable Ethernet o una conexión inalámbrica). No es posible utilizar estas funciones web si la impresora está conectada mediante un cable USB.
3. Pulse el OK botón para aceptar los términos de uso de HP Connected y configurar los Servicios Web. 4. Si se le pide que permita a la impresora comprobar las actualizaciones de forma automática, pulse OK . En la pantalla Actualiz. de la impresora seleccione Automátic. y pulse OK . NOTA: Cuando estén disponibles las actualizaciones, siga las instrucciones en pantalla para actualizar la impresora. Para configurar Servicios Web mediante el servidor Web incorporado 1. Abra el EWS.
NOTA: Para información sobre el uso de la aplicación de correo electrónico en su equipo o dispositivo móvil, consulte la documentación proporcionada con la aplicación. b. Cree un nuevo correo electrónico y adjunte el documento a imprimir. c. Envíe el correo electrónico a la dirección de correo electrónico de la impresora. La impresora imprimirá el documento adjunto. NOTA: Escriba solo la dirección electrónica HP ePrint en el campo "Para".
5 Trabajar con cartuchos En esta sección se tratan los siguientes temas: ● Información sobre los cartuchos y el cabezal de impresión ● Algunas tintas de colores se utilizan incluso cuando se imprime solo con cartucho negro ● Comprobar los niveles de tinta estimados ● Sustituir los cartuchos ● Pedido de cartuchos ● Almacenamiento de suministros de impresión ● Almacenamiento de información de uso anónimo ● Información acerca de la garantía del producto Información sobre los cartuchos y el cab
Algunas tintas de colores se utilizan incluso cuando se imprime solo con cartucho negro La tinta se usa de diferentes formas en todo el proceso de impresión por inyección. En general, la tinta de un cartucho se usa para imprimir documentos, fotografías y otros materiales similares. Sin embargo, parte de la tinta se usa para conservar en buen estado del cabezal de impresión; parte de la tinta es residual; y otra parte se evapora. Para obtener más información, visite www.hp.
Sustituir los cartuchos Si no tiene cartuchos de reemplazo para la impresora aún, consulte Pedido de cartuchos. No todos los cartuchos de tinta están disponibles en todos los países/regiones. PRECAUCIÓN: HP le recomienda reemplazar los cartuchos que falten lo antes posible para evitar problemas con la calidad de impresión y un posible uso adicional de tinta o daños en el sistema de tinta. No apague nunca la impresora cuando falten cartuchos.
3. Presione la parte frontal del cartucho para soltarlo y luego retírelo de la ranura. 4. Retire el cartucho nuevo del embalaje. 5. Deslice el cartucho en la ranura vacía hasta que se ajuste de forma segura en la ranura. Asegúrese de que el color del cartucho coincida con el de la ranura.
6. Repita los pasos del 3 al 5 siempre que sustituya un cartucho. 7. Cierre la puerta de acceso a cartucho. Pedido de cartuchos Para encargar cartuchos, vaya a www.hp.com . (Actualmente, algunas secciones del sitio web de HP están disponibles solo en inglés). El servicio de pedido de cartuchos en línea no está disponible en todos los países/ regiones.
Cualquier tercero que posea el cartucho puede tener acceso a la información anónima que se encuentra en el chip. Si prefiere no permitir el acceso a esta información, puede devolver el chip inutilizable. Sin embargo, tras suministrar el chip inutilizable, el cartucho no podrá utilizarse de nuevo en ninguna impresora HP. Si le preocupa proporcionar este tipo de información anónima, puede dejarla inaccesible y desactivar la posibilidad de recoger información sobre el uso de la impresora.
6 Configuración de red Las configuraciones avanzadas adicionales están disponibles en la página de inicio de la impresora (servidor web incorporado o EWS). Para obtener más información, consulte Servidor web incorporado.
Configurar la impresora en una red inalámbrica Utilice el Asistente de configuración inalámbrica en la pantalla del panel de control de la impresora para configurar la comunicación inalámbrica. NOTA: Antes de proceder, revise la lista en Antes de comenzar. 1. En el panel de control de la impresora, pulse (el botón Conexión inalámbrica ). 2. Pulse 3. Seleccione Ajustes inalámbricos y, después, pulse OK . 4. Seleccione Asistente de instalación inalámbrica y luego pulse OK . 5.
Para cambiar de una conexión inalámbrica a una conexión con USB o Ethernet (Windows) ● Conecte el cable USB o Ethernet a la impresora. Para cambiar de una conexión inalámbrica a una conexión con USB o Ethernet (OS X) 1. Abra Preferencias del sistema . 2. Haga clic en Impresoras y escáneres . 3. Seleccione su impresora en el panel izquierdo y haga clic en la parte inferior de la lista. Haga lo mismo para la entrada de fax, si hay uno para la conexión actual. 4.
Cambie los ajustes de red Desde el panel de control de la impresora, puede configurar y administrar la conexión inalámbrica de la impresora y realizar una variedad de tareas de gestión de red. Esto incluye la visualización y el cambio de los ajustes de red, la restauración de los valores predeterminados de la red y la activación y desactivación de la función inalámbrica. PRECAUCIÓN: La configuración de red se proporciona para mayor comodidad.
6. De formar predeterminada, se selecciona Automático. Para cambiar los ajustes manualmente, seleccione Manual y luego pulse OK . Escriba la información adecuada para los siguientes ajustes: ● Dirección IP ● Máscara de subred ● Contraseña de gateway ● Dirección DNS Para escribir la información de un ajuste, seleccione el ajuste deseado y luego pulse OK . 7. Después de escribir sus cambios, seleccione Aplicar pulsando 8. Pulse OK . (la Selección).
● En el panel de control de la impresora, pulse (el botón WiFi Direct). ● Desde el panel de control de la impresora, desde la pantalla de Inicio, desplácese para seleccionar Wi-Fi Directy pulse OK . 2. Pulse (el botón Selección) para seleccionar losajustes. 3. Seleccionar Wi-Fi Direct(seleccionado de forma predeterminada) y después pulse OK . 4. Seleccione Activado y luego pulse OK .
Para imprimir desde un equipo habilitado para conexión inalámbrica (Windows) 1. Asegúrese de que ha activado Wi-Fi Direct en la impresora. 2. Encienda la conexión Wi-Fi del ordenador. Para obtener más información, consulte la documentación proporcionada con el equipo. NOTA: Si el ordenador no es compatible con Wi-Fi, no podrá utilizar Wi-Fi Direct. 3. Desde el ordenador, conéctese a una nueva red. Utilice el proceso que normalmente utiliza para conectarse a una nueva red inalámbrica o hotspot.
Clic aquí para resolver problemas en línea para Wi-Fi Direct, o para obtener más ayuda configurando Wi-Fi Direct. Puede que en este momento este sitio web no esté disponible en todos los idiomas.
7 Herramientas de administración de la impresora En esta sección se tratan los siguientes temas: ● Caja de herramientas (Windows) ● HP Utility (OS X) ● Servidor web incorporado ● Software HP Web Jetadmin Caja de herramientas (Windows) Herramientas proporciona información de mantenimiento del dispositivo. Para abrir la Caja de herramientas 1. Abra el software de la impresora HP. Para obtener más información, consulte Abra el software de la impresora HP (Windows). 2. Haga clic en Impresión . 3.
● Acerca de las cookies ● Apertura del servidor Web incorporado ● No se puede abrir el Servidor Web incorporado Acerca de las cookies El servidor Web incorporado (EWS) coloca pequeños archivos de texto (cookies) en el disco duro cuando está navegando. Estos archivos permiten que EWS reconozca el equipo la próxima vez que acceda a él.
Para activar WiFi Direct 3. a. Pulse (el botón Selección) para seleccionar losajustes. b. Seleccionar Wi-Fi Direct(seleccionado de forma predeterminada) y después pulse OK . c. Seleccione Activado y luego pulse OK .
Compruebe la dirección IP de la impresora ● Asegúrese de que la dirección IP de la impresora sea correcta. Para conocer la dirección IP de la impresora, desde el panel de control, pulse (el botón Conexión inalámbrica ). Puede ver la dirección IP de la impresora en la pantalla del panel de control. Si ve una dirección IP similar a 169.254.xxx.xxx, intente apagar y encender al enrutador y la impresora ya que es una dirección IP no válida.
8 Solucionar problemas La información en esta sección sugiere soluciones a problemas comunes. Si su impresora no funciona correctamente y las sugerencias no resuelven el problema, pruebe uno de los siguientes servicios de asistencia técnica enumerados en Servicio de asistencia técnica de HP para obtener ayuda.
2. Compruebe el hueco bajo la impresora donde estaba la bandeja de salida. Saque el papel atascado del hueco. 3. Vuelva a insertar la bandeja de entrada en la impresora. Cómo eliminar un atasco de papel de la bandeja 2 NOTA: ▲ La bandeja 2 está disponible en algunos modelos de la impresora. Extraiga completamente la bandeja 2 de la impresora y, a continuación, retire el papel atascado si es posible. Si no soluciona el atasco de esta forma, haga lo siguiente: a.
2. Si el carro de la impresora no está obstruido, traslade el carro de impresión al extremo derecho y quite el papel atascado con ambas manos. 3. Si es necesario, traslade el carro de impresión al extremo izquierdo y quite el papel atascado o roto. 4. Cierre la puerta de acceso a cartucho. Cómo eliminar un atasco de papel de la parte posterior de la impresora ESWW 1. Sitúese en la parte posterior de la impresora. 2.
4. Pulse los dos botones de la cubierta de la ruta del papel y extraiga la cubierta de la impresora por completo. 5. Extraiga cualquier papel atascado. 6. Vuelva a insertar la cubierta de la ruta del papel en la impresora. 7. Cierre el panel de acceso posterior. 8. Sitúese en la parte delantera de la impresora. Eliminar un atasco en el carro de impresión Solucionar un atasco en el carro de impresión.
Aprenda a evitar atascos de papel Para evitar atascos de papel, siga estas instrucciones. ● Retire los papeles impresos de la bandeja de salida con frecuencia. ● Asegúrese de que imprime con un papel que no esté arrugado, doblado ni dañado. ● Evite que el papel se ondule o arrugue. Para ello, almacene todo el papel que no haya utilizado plano en una bolsa con cierre. ● No utilice papel demasiado grueso o demasiado fino para la impresora.
– Asegúrese de que las guías de ancho de papel estén ajustadas en las marcas correctas de la bandeja para el tamaño de papel que esté cargando. Asegúrese de que las guías de ancho de papel estén ajustadas, pero no apretadas, contra la pila de papel.
4. ● Windows 10: Desde el menú Inicio de Windows, haga clic en Todas las aplicaciones, en Sistema de Windows, Panel de control, y luego haga clic en Ver dispositivos e impresoras en el menú Hardware y sonido. ● Windows 8.1 y Windows 8: Señale o toque la esquina derecha superior de la pantalla para abrir la barra Accesos, haga clic en el icono Ajustes, haga clic o toque el Panel de control y luego haga clic o toque Ver dispositivos e impresoras.
Windows 10 i. Desde el menú Inicio de Windows, haga clic en Todas las aplicaciones y luego haga clic en Sistema de Windows. ii. Haga clic en Panel de control, luego en Sistema y seguridad y, a continuación, haga clic en Herramientas administrativas. iii. Haga doble clic en Servicios. iv. Haga clic con el botón derecho en Administrador de trabajos de impresión y luego en Propiedades. v. En la ficha General, junto a Tipo de inicio, seleccione Automático. vi.
iv. En la ficha General, junto a Tipo de inicio, seleccione Automático. v. Si el servicio no está en ejecución, en Estado del servicio, haga clic en Inicio y luego en Aceptar. Windows XP b. i. Desde el menú Iniciar de Windows, haga clic con el botón derecho del ratón en Mi equipo. ii. Haga clic en Gestionar y después clic en Servicios y aplicaciones. iii. Haga doble clic en Servicios y seleccione Cola de impresión. iv.
Para comprobar la conexión de la alimentación y reiniciar la impresora 1. Asegúrese de que el cable de alimentación está bien conectado a la impresora. 2. Observe el botón Suministro eléctrico situado en la impresora. Si no está iluminado, la impresora está apagada. Pulse el botón Suministro eléctrico para encender la impresora. NOTA: Si la impresora no recibe energía eléctrica, conéctela a otra toma de corriente. 3.
Lea las instrucciones generales en la Ayuda, relativas a problemas de calidad de impresión NOTA: Para evitar problemas con la calidad de impresión, siempre debe apagar la impresora usando el botón Suministro eléctrico y esperar hasta que la luz del botón Suministro eléctrico se apague, antes de que desenchufe o desconecte una regleta. Esto permite a la impresora mover los cartuchos a la posición cubierta, donde están protegidos contra el secado. Para mejorar la calidad de impresión 1.
NOTA: HP Utility se ubica en la carpeta HP dentro de la carpeta Aplicaciones en el nivel superior del disco duro. b. Seleccione la impresora en la lista de Dispositivos. c. Haga clic en Página de prueba. d. Haga clic en el botón Imprimir página de prueba y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Para imprimir una página de diagnóstico desde el panel de control de la impresora 6. a. En el panel de control de la impresora, desde la pantalla de Inicio, seleccione Configuración y pulse OK .
su país/región y, a continuación, haga clic en Todos los contactos de HP para obtener información sobre cómo pedir asistencia técnica. PRECAUCIÓN: Limpie los cartuchos o el cabezal de impresión solo cuando sea necesario. La limpieza innecesaria consume tinta y reduce la vida útil del cabezal de impresión. 7. Alinee los cartuchos o cabezal de impresión. NOTA: Al alinear los cartuchos o cabezal de impresión, se asegura de que obtendrá un resultado de alta calidad.
HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor es una utilidad que intentará diagnosticar y solucionar el problema de forma automática. NOTA: Use un asistente para solucionar problemas en línea de HP Esta función solo está disponible para el sistema operativo Windows. Solucione un problema con el firewall o con el antivirus, si sospecha que está impidiendo que su ordenador se conecte a la impresora.
Lea las instrucciones generales en la Ayuda para solucionar problemas de Wi-Fi Direct 1. Compruebe la impresora para confirmar que Wi-Fi Direct esté encendida: ▲ Desde el panel de control de la impresora, desde la pantalla de Inicio, desplácese para seleccionar Wi-Fi Directy pulse OK . 2. Desde su ordenador o dispositivo móvil inalámbrico, active la conexión WiFi, busque el nombre Wi-Fi Direct de su impresora y conéctese. 3. Inserte la contraseña de Wi-Fi Direct cuando se le solicite. 4.
ayudarle a solucionar muchos problemas habituales de impresoras. Si se le pide, seleccione su país/ región y, a continuación, haga clic en Todos los contactos de HP para obtener información sobre cómo pedir asistencia técnica. Resuelva el fallo de la impresora Realice los pasos siguientes para resolver estos problemas. 1. Pulse (el botón Suministro eléctrico) para apagar la impresora. 2. Desenchufe el cable de alimentación y enchúfelo de nuevo. 3.
Puede usar la página de configuración de la red para ayudar a resolver los problemas de conexión de red. Si necesita llamar a HP, es útil imprimir esta página antes de realizar la llamada. Informe de calidad de impresión Los problemas en la calidad de impresión pueden tener muchas causas de configuración del software, una imagen del archivo de baja calidad o el sistema de impresión en sí.
– Compruebe la configuración del explorador Web que está utilizando (Internet Explorer, Firefox o Safari). – Consulte al administrador de TI o a la persona que configuró el firewall. Si la configuración de proxy que utiliza su firewall ha cambiado, debe actualizarla en el panel de control de la impresora o el servidor web integrado. Si no lo hace, no podrá utilizar los Servicios Web. Para obtener más información, consulte Configure los Servicios Web.
Para limpiar o alinear los cartuchos o el cabezal de impresión 1. Cargue papel blanco normal sin utilizar de tamaño carta, A4 o legal en la bandeja de entrada. 2. En el panel de control de la impresora, desde la pantalla de Inicio, seleccione Configuración y pulse OK . 3. Seleccione Herramientas y pulse OK . 4. Seleccione la opción deseada y luego pulse OK . A continuación, siga las instrucciones de la pantalla.
Controladores y descargas: descargue los controladores y las actualizaciones de software, así como manuales y documentación del producto que acompañan a la impresora. Foros de soporte HP: visite Foros de soporte HP para ver respuestas a preguntas y problemas comunes. Puede ver preguntas enviadas por otros clientes de HP o iniciar sesión y enviar sus propias preguntas y comentarios. Solución de problemas: use las herramientas en línea de HP para detectar su impresora y encontrar las soluciones recomendadas.
A Información técnica En esta sección se tratan los siguientes temas: ● Especificaciones ● Información sobre normativas ● Programa de supervisión medioambiental de productos Especificaciones Para obtener más información, visite www.support.hp.com . Seleccione un país o región. Haga clic en Soporte de producto y resolución de problemas. Introduzca el nombre que aparece en la parte frontal de la impresora y, a continuación, seleccione Buscar.
Pesos y tamaño del papel Para obtener una lista de los tamaños de papel admitidos, consulte el software de la impresora HP.
– Aviso para los usuarios de Brasil – Aviso para los usuarios de Canadá – Aviso para los usuarios de Taiwán – Aviso para usuarios en México – Aviso para los usuarios en Japón – Aviso para los usuarios de Corea Número de modelo normativo A efectos de identificación reglamentaria, al producto se le asigna un Número de Modelo Reglamentario. El número reglamentario de modelo para este producto es el SNPRC-1603-01.
Declaración de la FCC Declaración de cumplimiento de VCCI (Clase B) para los usuarios de Japón 78 Apéndice A Información técnica ESWW
Aviso para los usuarios de Japón acerca del cable de alimentación Aviso para los usuarios de Corea Declaración de la emisión sonora para Alemania Aviso Normativo para la Unión Europea Los productos con la marca CE cumplen con uno o más de las siguientes directivas de la UE que puedan ser aplicables: Directiva de bajo voltaje 2006/95/EC, Directiva de EMC 2004/108/EC, Directiva de diseño ecológico 2009/125/EC, Directiva de R&TTE 1999/5/EC, Directiva de RoHS 2011/65/EU.
Funcionalidad inalámbrica en Europa ● Este producto está diseñado para ser usado sin restricciones en todos los países de la UE e Islandia, Liechtenstein, Noruega y Suiza. Declaración sobre puestos de trabajo con pantallas de visualización para Alemania Declaración de conformidad La declaración de conformidad se puede encontrar en www.hp.eu/certificates.
Aviso para los usuarios de Canadá Under Innovation, Science and Economic Development Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Innovation, Science and Economic Development Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication.
Aviso para usuarios en México Aviso para los usuarios en Japón Aviso para los usuarios de Corea Programa de supervisión medioambiental de productos El objetivo de HP es ofrecer productos de calidad respetando el medio ambiente. La impresora se ha diseñado para ser reciclada. El número de materiales empleados se ha reducido al mínimo sin perjudicar ni la funcionalidad ni la fiabilidad del producto. Los diversos materiales se han diseñado para que se puedan separar con facilidad.
● Información de usuarios de la etiqueta ecológica SEPA de China ● Etiqueta de energía de China para impresora, fax y copiadora ● Declaración del estado presente de la identificación de sustancias prohibidas (Taiwán) ● La tabla de sustancias/elementos peligrosos y su contenido (China) ● EPEAT ● Desecho de baterías en Taiwan ● Aviso de material de perclorato en California ● Directiva sobre baterías de la UE ● Aviso de batería para Brasil Consejos ecológicos HP se compromete a ayudar a sus c
Programa de reciclaje de suministros de inyección de tinta HP HP está comprometido con la protección del medio ambiente. El programa de reciclamiento de suministros de HP para inyección de tinta está disponible en muchos países/regiones y permite reciclar los cartuchos de impresión usados y los cartuchos de tinta de forma gratuita. Para obtener más información, visite el siguiente sitio Web: www.hp.
Sustancias químicas HP se compromete a proporcionar información a sus clientes acerca de las sustancias químicas que se encuentran en nuestros productos de forma adecuada para cumplir con requisitos legales tales como REACH (Regulación CE Nº 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo Europeo). Encontrará un informe químico sobre este producto en: www.hp.com/go/reach.
Etiqueta de energía de China para impresora, fax y copiadora 86 Apéndice A Información técnica ESWW
Declaración del estado presente de la identificación de sustancias prohibidas (Taiwán) 限用物質含有情況標示聲明書 Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 Unit 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 Lead Mercury Cadmium (Pb) (Hg) (Cd) Hexavalent chromium Polybrominated biphenyls (Cr+6) (PBB) Polybrominate d diphenyl ethers (PBDE) 0 0 0 0 0 0 電線 (Cables) 0 0 0 0 0 0 印刷電路板 - 0 0 0 0 0 列印引擎(Print Engine) - 0
La tabla de sustancias/elementos peligrosos y su contenido (China) 产品中有害物质或元素的名称及含量 根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》 有害物质 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 外壳和托盘 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电线 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 印刷电路板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 打印系统 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 显示器 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 喷墨打印机墨盒 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 驱动光盘 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 扫描仪 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 网络配件 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 电池板 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 自动双面打印系统 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 外部电源 X ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ 部件名称 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 ◯:表示该
Desecho de baterías en Taiwan Aviso de material de perclorato en California Directiva sobre baterías de la UE Este producto contiene una batería que se utiliza para mantener la integridad de los datos del reloj en tiempo real o los ajustes del producto y está diseñada para durar toda la vida del producto. Cualquier intento de reparación o reemplazo de la batería debe ser realizado por un técnico de servicio cualificado.
Índice A accesibilidad 2 accesorios configuración 20 ajustes red 46 Ajustes IP 46 alimentación solucionar problemas 69 alinear cabezal de impresión 72 ambas caras, imprimir en 30 asistencia al cliente warranty 74 atascos eliminar 55 papel que debe evitarse 11 B bandeja de salida situar 6 bandejas cargar papel 11 eliminar atascos de papel 55 ilustración de las guías de ancho de papel 6 situar 6 solucionar problemas de alimentación 59 botones, panel de control 7 C cabezal de impresión 72 limpiar 73 cabezal de
P página de diagnósticos 71 páginas web información de accesibilidad 2 programas medioambientales 82 panel de acceso posterior ilustración 7 panel de control botones 7 panel de control de la impresora configuración de red 46 situar 6 papel bandeja de carga 11 eliminar atascos 55 especificaciones 76 HP, pedido 10 impresión a dos caras 30 páginas torcidas 59 selección 11 solucionar problemas de alimentación 59 problemas de alimentación de papel, solucionar problemas 59 programa de conservación del medio ambie