Korisnički priručnik
© Autorska prava 2014. Hewlett-Packard Development Company, L.P. AMD je zaštitni znak tvrtke Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika i Hewlett-Packard koristi ga pod licencom. Intel i Centrino zaštitni su znaci tvrtke Intel Corporation u SAD-u i drugim državama. Microsoft i Windows registrirani su zaštitni znaci grupacije Microsoft u SADu. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave.
Sigurnosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljede zbog vrućine ili pregrijavanja računala, računalo nemojte postavljati izravno na krilo i nemojte blokirati ventilacijske otvore. Računalo koristite isključivo na tvrdoj, ravnoj podlozi. Nemojte dopustiti da druga kruta površina, poput susjednog dodatnog pisača ili meka površina, poput jastuka, tepiha ili odjeće blokira protok zraka.
iv Sigurnosno upozorenje
Sadržaj 1 Dobro došli ........................................................................................................................................................ 1 Pronalaženje informacija ...................................................................................................................... 2 2 Upoznavanje računala ...................................................................................................................................... 4 Desna strana ................
Korištenje dodirne pločice i gesta ...................................................................................... 31 Isključivanje i uključivanje dodirne pločice (TouchPada) .................................. 32 Dodirivanje ........................................................................................................ 32 Pomicanje ......................................................................................................... 32 Zumiranje pincetnim pokretom s dva prsta ............
Postavljanje zaštite lozinkom po izlasku iz stanja mirovanja ili hibernacije ....... 48 Korištenje baterijskog napajanja ........................................................................................ 48 Pronalazak dodatnih informacija o bateriji ........................................................ 48 Korištenje alata za provjeru baterije .................................................................. 49 Prikaz preostale napunjenosti baterije .................................................
Skidanje pogona tvrdog diska ........................................................................... 62 Instaliranje tvrdog diska .................................................................................... 63 Poboljšanje performansi tvrdog diska ................................................................................ 64 Upotreba defragmentacije diska ....................................................................... 64 Upotreba čišćenja diska .......................................
11 Izrada sigurnosne kopije i oporavak ............................................................................................................. 82 Izrada sigurnosne kopije podataka ..................................................................................................... 82 Oporavljak sustava ............................................................................................................................. 82 Alati za oporavak sustava Windows .......................................
Računalo se ne može pokrenuti ........................................................................................ 97 Na zaslonu računala ništa se ne prikazuje ........................................................................ 97 Softver ne funkcionira kako valja ....................................................................................... 98 Računalo je uključeno, ali ne reagira .................................................................................
1 Dobro došli Nakon postavljanja i registracije računala potrebno je poduzeti sljedeće korake: SAVJET: da biste se brzo vratili na početni zaslon računala iz otvorene aplikacije ili s radne površine sustava Windows, na tipkovnici pritisnite tipku s logotipom sustava Windows . Ako ponovno pritisnete tipku s logotipom sustava Windows, vratit ćete se na prethodni zaslon. ● Povezivanje s internetom – postavite ožičenu ili bežičnu mrežu da biste se mogli povezati s internetom.
Pronalaženje informacija Već ste uključili računalo i pronašli ovaj priručnik slijedeći upute u odjeljku Upute za postavljanje. Da biste pronašli resurse s detaljima o proizvodu, uputama i dodatnim informacijama, pogledajte ovu tablicu.
Resursi Informacije o temama ova ograničenog jamstva. U zemljama/regijama u kojima se jamstvo ne isporučuje u tiskanom obliku, tiskani primjerak možete zatražiti na adresi http://www.hp.com/go/orderdocuments ili pišite na sljedeću adresu: ● Sjeverna Amerika: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, SAD ● Europa, Bliski istok i Afrika: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italija ● Pacifička Azija: Hewlett-Packard, POD, P.O.
2 Upoznavanje računala Desna strana NAPOMENA: pogledajte sliku koja je najsličnija vašem računalu. Komponenta (1) Opis Utičnica za audioizlaz (slušalice) / audioulaz (mikrofon) Služi za priključivanje dodatnih stereozvučnika s napajanjem, naglavnih slušalica, malih slušalica i slušalica s mikrofonom. Služi i za priključivanje dodatnog mikrofona na slušalici. Utičnica ne podržava dodatne uređaje koji imaju samo mikrofon.
Komponenta Opis NAPOMENA: informacije o kompatibilnosti diskova potražite na web-stranici za pomoć i podršku (pogledajte Pronalaženje informacija na stranici 2). Slijedite upute na web-stranici da biste odabrali model računala. Odaberite Podrška i upravljački programi, a zatim Podaci o proizvodu. (4) Gumb za izbacivanje optičkog pogona (samo određeni modeli) Komponenta (1) Oslobađa ladicu za disk optičkog pogona.
Komponenta Opis (4) Gumb za izbacivanje optičkog pogona (samo određeni modeli) Izbacuje ladicu za disk optičkog pogona. (5) Utor za sigurnosni kabel Služi za pričvršćivanje dodatnog sigurnosnog kabela na računalo. NAPOMENA: sigurnosni kabel zamišljen je kao sredstvo odvraćanja od krađe, ali ne može spriječiti neovlašteno rukovanje računalom ni njegovu krađu.
Komponenta Opis (4) Gumb za izbacivanje optičkog pogona (samo određeni modeli) Izbacuje ladicu za disk optičkog pogona. (5) Utor za sigurnosni kabel Služi za pričvršćivanje dodatnog sigurnosnog kabela na računalo. NAPOMENA: sigurnosni kabel zamišljen je kao sredstvo odvraćanja od krađe, ali ne može spriječiti neovlašteno rukovanje računalom ni njegovu krađu. Lijeva strana NAPOMENA: pogledajte sliku koja je najsličnija vašem računalu.
Komponenta (6) Opis Utičnica RJ-45 (mrežna)/žaruljice utičnice Služi za priključivanje mrežnog kabela. ● Zelena (desna): veza s mrežom je uspostavljena. ● Žuta (lijeva): na mreži se odvijaju aktivnosti. (7) HDMI priključak Služi za priključivanje dodatnog videouređaja ili audiouređaja, primjerice televizora visoke razlučivosti, kompatibilnih digitalnih komponenti ili audiokomponenti ili pak HDMI uređaja velike brzine. (8) USB 3.0 priključci (2) USB 3.
Komponenta Opis (6) HDMI priključak Služi za priključivanje dodatnog videouređaja ili audiouređaja, primjerice televizora visoke razlučivosti, kompatibilnih digitalnih komponenti ili audiokomponenti ili pak HDMI uređaja velike brzine. (7) USB 3.0 priključci (2) USB 3.0 priključci služe za priključivanje dodatnih vanjskih USB uređaja na računalo, kao što su tipkovnica, miš, vanjski pogon, pisač, skener ili USB koncentrator.
Komponenta Opis kompatibilnih digitalnih komponenti ili audiokomponenti ili pak HDMI uređaja velike brzine. USB 3.0 priključci (2) (7) USB 3.0 priključci služe za priključivanje dodatnih vanjskih USB uređaja na računalo, kao što su tipkovnica, miš, vanjski pogon, pisač, skener ili USB koncentrator. Detalje o različitim vrstama USB priključaka potražite u odjeljku Korištenje USB uređaja na stranici 57. Zaslon NAPOMENA: pogledajte sliku koja je najsličnija vašem računalu.
Komponenta Opis (6) Isključuje zaslon te pokreće stanje mirovanja ako zatvorite zaslon, a računalo je uključeno. Unutrašnji prekidač za zaslon NAPOMENA: prekidač za zaslon ne vidi se s vanjske strane računala. *Antene se ne vide s vanjske strane računala. Radi optimalnog prijenosa uklonite zapreke iz neposredne blizine antena. Obavijesti o propisima za bežične mreže potražite u odjeljku Obavijesti o propisima, sigurnosti i očuvanju okoliša koji se odnosi na vašu državu ili regiju.
Komponenta Opis NAPOMENA: prekidač za zaslon ne vidi se s vanjske strane računala. *Antene se ne vide s vanjske strane računala. Radi optimalnog prijenosa uklonite zapreke iz neposredne blizine antena. Obavijesti o propisima za bežične mreže potražite u odjeljku dokumenta Obavijesti o propisima, sigurnosti i očuvanju okoliša koji se odnosi na vašu državu ili regiju. Da biste pristupili tom vodiču, na početnom zaslonu upišite support (podrška), a zatim odaberite aplikaciju HP Support Assistant.
Gornja strana Dodirna pločica (TouchPad) Komponenta Opis (1) Gumb za uključivanje/isključivanje dodirne pločice (TouchPada) Uključuje i isključuje dodirnu pločicu (TouchPad). (2) Područje dodirne pločice (TouchPada) Pomiče pokazivač i odabire ili aktivira stavke na zaslonu. NAPOMENA: dodirna pločica podržava i geste prelaska prstom od ruba. Dodatne informacije potražite u odjeljku Prelasci prstom od ruba (samo odabrani modeli) na stranici 35.
Komponenta (1) Opis Žaruljica napajanja ● Uključeno: računalo je uključeno. ● Trepće: računalo je u stanju mirovanja, odnosno u načinu rada za uštedu energije. Računalo isključuje napajanje zaslona i drugih nepotrebnih komponenti. ● Isključeno: računalo je isključeno ili u stanju hibernacije. Hibernacija je način rada za uštedu energije u kojem se troši najmanje energije.
Komponenta (1) Opis Žaruljica napajanja ● Uključeno: računalo je uključeno. ● Trepće: računalo je u stanju mirovanja, odnosno u stanju za uštedu energije. Računalo isključuje napajanje zaslona i drugih nepotrebnih komponenti. ● Isključeno: računalo je isključeno ili u stanju hibernacije. Hibernacija je stanje za uštedu energije u kojem se troši najmanje energije. (2) Žaruljica funkcije caps lock Uključeno: funkcija Caps Lock je uključena, što znači da se prilikom unosa teksta koriste velika slova.
Gumbi, zvučnici i čitač otisaka prstiju (samo određeni modeli) NAPOMENA: pogledajte sliku koja je najsličnija vašem računalu. Komponenta (1) Opis Gumb za uključivanje i isključivanje ● Kada je računalo isključeno, pritisnite gumb da biste uključili računalo. ● Kad je računalo uključeno, kratko pritisnite gumb da biste pokrenuli stanje mirovanja. ● Kad je računalo u stanju mirovanja, kratko pritisnite gumb da biste izašli iz stanja mirovanja.
Komponenta Opis (4) Gumb za isključivanje zvuka Isključuje i ponovno uključuje zvuk zvučnika. (5) Čitač otisaka prstiju (samo određeni modeli) Omogućuje prijavu u Windows pomoću otiska prsta umjesto prijave lozinkom. Komponenta (1) Opis Gumb za uključivanje i isključivanje ● Kada je računalo isključeno, pritisnite gumb da biste uključili računalo. ● Kad je računalo uključeno, kratko pritisnite gumb da biste pokrenuli stanje mirovanja.
Komponenta Opis mirovanja, a potom s popisa aplikacija odaberite Napajanje i mirovanje. 18 (2) Zvučnici (2) Proizvode zvuk. (3) Gumb za bežičnu vezu Uključuje ili isključuje značajku bežične veze, ali ne uspostavlja bežičnu vezu. (4) Gumb za isključivanje zvuka Isključuje i ponovno uključuje zvuk zvučnika. (5) Čitač otisaka prstiju (samo određeni modeli) Omogućuje prijavu u Windows pomoću otiska prsta umjesto prijave lozinkom.
Tipke NAPOMENA: pogledajte sliku koja je najsličnija vašem računalu. Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje podatke o sustavu ako se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Tipka fn Pokreće izvršavanje često korištenih funkcija sustava kada se pritisne zajedno s funkcijskom tipkom, tipkom num lk ili tipkom esc. (3) Tipka s logotipom sustava Windows Vraća vas na početni zaslon iz otvorene aplikacije ili s radne površine sustava Windows.
Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje podatke o sustavu kada se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Tipka fn Pokreće izvršavanje često korištenih funkcija sustava kada se pritisne zajedno s funkcijskom tipkom, tipkom num lk ili tipkom esc. (3) Tipka s logotipom sustava Windows Vraća vas na početni zaslon iz otvorene aplikacije ili s radne površine sustava Windows. NAPOMENA: ako ponovno pritisnete tipku s logotipom sustava Windows, vratit ćete se na prethodni zaslon.
Donja strana NAPOMENA: pogledajte sliku koja je najsličnija vašem računalu. Komponenta (1) Opis Ventilacijski otvori (2) Omogućuju strujanje zraka radi hlađenja unutrašnjih komponenti. NAPOMENA: ventilator računala pokreće se automatski radi hlađenja unutrašnjih komponenti i sprječavanja pregrijavanja. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tijekom uobičajenog rada. (2) Servisna vratašca Omogućuju pristup ležištu tvrdog diska i utorima za memorijske module.
Komponenta Opis OPREZ: da biste spriječili nereagiranje sustava, modul za bežičnu vezu zamijenite isključivo modulom za bežičnu vezu koji je vladina agencija koja donosi propise o bežičnim uređajima u vašoj zemlji ili regiji odobrila za korištenje u računalu. Ako se nakon zamjene modula pojavi poruka upozorenja, izvadite modul da biste vratili funkcije računala, a zatim se obratite službi za tehničku podršku putem aplikacije HP Support Assistant.
Komponenta (4) Opis Servisna vratašca Omogućuju pristup utoru za modul za bežični LAN (WLAN), utoru za modul za WWAN i utoru za SIM karticu. OPREZ: da biste spriječili nereagiranje sustava, modul za bežičnu vezu zamijenite isključivo modulom za bežičnu vezu koji je vladina agencija koja donosi propise o bežičnim uređajima u vašoj zemlji ili regiji odobrila za korištenje u računalu.
3 Povezivanje s mrežom Računalo možete ponijeti sa sobom ma kamo putovali. No čak i kod kuće možete istraživati svijet i pristupati informacijama na milijunima web-mjesta pomoću računala i ožičene ili bežične mrežne veze. Ovo će vam poglavlje pomoći da se povežete s tim svijetom. Povezivanje s bežičnom mrežom Bežična tehnologija prenosi podatke radiovalovima, a ne žicama.
Budući da su svi bežični uređaji tvornički omogućeni, gumbom za bežičnu vezu možete istovremeno uključiti ili isključiti sve bežične uređaje. Korištenje kontrola operacijskog sustava Centar za mreže i zajedničko korištenje omogućuje postavljanje veze ili mreže, povezivanje s mrežom te dijagnosticiranje problema s mrežom i njihovo rješavanje. Da biste koristili kontrole operacijskog sustava, učinite sljedeće: 1. Na početnom zaslonu upišite upravljačka ploča, a zatim odaberite Upravljačka ploča. 2.
Postavljanje bežične mreže WLAN Da biste postavili WLAN i povezali se s internetom, potrebna je sljedeća oprema: ● širokopojasni modem (DSL ili kabelski) (1) i usluga brzog interneta zakupljena od davatelja internetskih usluga ● bežični usmjerivač (2) (kupuje se zasebno) ● bežično računalo (3) NAPOMENA: neki modemi imaju ugrađen bežični usmjerivač. Provjerite kod Vašeg ISP-a koju vrstu modema imate. Ilustracija u nastavku prikazuje primjer instalacije bežične mreže koja je povezana na internet.
Povezivanje s WLAN-om Da biste se povezali s WLAN-om, slijedite ove korake: 1. Provjerite je li WLAN uređaj uključen. Ako je uređaj uključen, žaruljica bežične veze je uključena. Ako je žaruljica bežične veze isključena, pritisnite gumb bežične veze. NAPOMENA: kada su svi bežični uređaji isključeni, na nekim je modelima žaruljica bežične veze žute boje. 2. Na početnom zaslonu postavite pokazivač u gornji desni ili donji desni kut zaslona da bi se prikazali gumbići. 3.
● HSPA (High Speed Packet Access, pristup paketima velikom brzinom) koji omogućuje pristup mrežama zasnovanima na telekomunikacijskom standardu GSM (Global Systems for Mobile Communications, globalni sustavi za mobilne komunikacije) ● EV-DO (Evolution Data Optimized, optimizirani evolucijski podaci), koji omogućuje pristup mrežama zasnovanima na telekomunikacijskom standardu CDMA (Code Division Multiple Access, višestruki pristup dijeljenjem koda) ● LTE (Long Term Evolution, dugoročna evolucija), koji
8. Umetnite SIM karticu u utor za SIM karticu i pažljivo je gurajte dok ne sjedne na mjesto. NAPOMENA: pogledajte donju sliku da biste utvrdili u kojem smjeru treba umetnuti SIM karticu u računalo. 9. Vratite servisna vratašca na njihovo mjesto (upute potražite u odjeljku Vraćanje servisnih vratašca na stranici 61). 10. Umetnite bateriju (upute potražite u odjeljku Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 50). NAPOMENA: ako ne vratite bateriju, HP-ova mobilna širokopojasna veza bit će onemogućena.
● Uređaji za zvuk (slušalice, zvučnici) ● Miš Bluetooth uređaji pružaju mogućnost ravnopravnog umrežavanja koje dozvoljava postavljanje PAN-a (osobne područne mreže) Bluetooth uređaja. Informacije o konfiguriranju i upotrebi Bluetooth uređaja potražite u softverskoj pomoći za Bluetooth. Povezivanje s ožičenom mrežom Računalo koristi ožičenu vezu s lokalnom mrežom (LAN-om). Za povezivanje s LAN-om potreban je mrežni kabel, koji se prodaje zasebno.
4 Kretanje pomoću tipkovnice, gesta dodira i pokazivačkih uređaja Vaše računalo omogućuje vam navigaciju pomoću gesti dodira (samo odabrani modeli) uz navigaciju tipkovnicom i mišem. Dodirne geste mogu se koristiti na dodirnoj pločici ili na dodirnom zaslonu (samo odabrani modeli) računala. Odabrani modeli računala imaju posebne akcijske tipke ili funkcije tipkovnih prečaca na tipkovnici za jednostavno izvršavanje uobičajenih zadataka.
Isključivanje i uključivanje dodirne pločice (TouchPada) Da biste uključili ili isključili dodirnu pločicu (TouchPad), dvaput brzo dodirnite gumb za uključivanje/ isključivanje dodirne pločice (TouchPada). Dodirivanje Da biste na zaslonu odabrali stavke, na dodirnoj pločici koristite dodirnu funkciju. ● Da biste odabrali neku stavku, područje dodirne pločice dodirnite jednim prstom. Dva puta dodirnite stavku da biste je otvorili.
Zumiranje pincetnim pokretom s dva prsta Zumiranje pincetnim pokretom s dva prsta omogućuje povećavanje i smanjivanje slika i teksta. ● Stavku možete povećati tako da stavite dva prsta zajedno na područje dodirne pločice (TouchPada), a zatim prste raširite. ● Stavku možete smanjiti tako da stavite dva prsta odvojeno na područje dodirne pločice (TouchPada), a zatim prste približite. Klik pomoću dva prsta Klik pomoću dva prsta omogućuje odabir stavki na izborniku za objekt na zaslonu.
Rotiranje (samo odabrani modeli) Rotiranje omogućuje okretanje stavki poput fotografija. ● Kažiprst lijeve ruke postavite na područje dodirne pločice (TouchPada). Kažiprstom desne ruke prijeđite s 12 sati na 3 sata. Da biste obrnuli rotaciju, kažiprst pomaknite s 3 sata na 12 sati. NAPOMENA: rotiranje je namijenjeno određenim aplikacijama u kojima možete upravljati objektom ili slikom. Ono možda ne funkcionira za sve aplikacije.
Prelasci prstom od ruba (samo odabrani modeli) Povlačenje rubova omogućuje vam pristup alatnim trakama na računalu za zadatke kao što su promjena postavki te traženje ili korištenje aplikacija. Prelazak prstom od desnog ruba Prijelazom prstom od desnog ruba pristupa se gumbićima koji vam omogućuju pretraživanje, zajedničko korištenje, pokretanje aplikacija, pristupanje uređajima ili mijenjanje postavki. ● Polagano prijeđite prstom od desnog ruba zaslona da bi se prikazali gumbići.
● Povucite prstom od lijevog ruba dodirne pločice (TouchPada) da biste prelazili iz jedne aplikacije u drugu. Prelazak prstom od gornjeg ruba Prelaskom prstom od gornjeg ruba prikazuju se naredbe aplikacije kojima možete prilagoditi aplikacije. VAŽNO: kada je otvorena neka aplikacija, učinak geste prelaska od gornjeg ruba ovisi o aplikaciji. ● 36 Polagano prijeđite prstom od gornjeg ruba zaslona da bi se prikazale naredbene mogućnosti aplikacije.
Upotreba tipkovnice Tipkovnica i miš omogućuju vam upisivanje, odabir stavki, pomicanje i izvršavanje istih funkcija kao kada koristite geste dodira. Tipkovnica omogućuje i izvođenje određenih funkcija pomoću akcijskih tipki i tipkovnih prečaca. SAVJET: tipka s logotipom sustava Windows na tipkovnici omogućuje brz povratak na početni zaslon iz otvorene aplikacije ili s radne površine sustava Windows. Ako ponovno pritisnete tipku s logotipom sustava Windows, vratit ćete se na prethodni zaslon.
Kombinacija tipke prečaca Opis fn+f9 Smanjuje razinu svjetline zaslona. fn+f10 Povećava razinu svjetline zaslona. fn+ f11 Uključuje i isključuje pozadinsko osvjetljenje tipkovnice (samo određeni modeli). NAPOMENA: da biste produljili vijek trajanja baterije, isključite pozadinsko osvjetljenje tipkovnice. Upotreba numeričke tipkovnice Računalo je opremljeno ugrađenom numeričkom tipkovnicom ili integriranom numeričkom tipkovnicom.
Uključivanje i isključivanje ugrađene numeričke tipkovnice Pritiskom na tipke fn+num lk uključite ugrađenu numeričku tipkovnicu. Ponovnim pritiskom na tipke fn +num lk isključite tipkovnicu. NAPOMENA: ugrađena numerička tipkovnica isključena je dok je na računalo priključena vanjska tipkovnica ili numerička tipkovnica.
Za uključivanje ili isključivanje num lock na vanjskoj tipkovnici za vrijeme rada: ▲ 40 Pritisnite tipku num lk na vanjskoj tipkovnici, ne na računalu.
5 Multimediji Na računalu mogu postojati: ● integrirani zvučnik(ci) ● integrirani mikrofon(i) ● integrirana web-kamera ● unaprijed instalirani multimedijski softver ● multimedijski gumbi ili tipke Audio Na HP-ovu računalu možete reproducirati glazbene CD-ove, preuzimati i slušati glazbu, emitirati audiosadržaj s weba (uključujući radio), snimati audio ili kombinirati audio i video kako biste stvorili multimedijski sadržaj.
Da biste na računalo priključili bežične slušalice ili slušalice s mikrofonom, slijedite upute proizvođača uređaja. UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od tjelesne ozljede, prije stavljanja slušalica, malih slušalica ili naglavnih slušalica smanjite glasnoću. Dodatne informacije o sigurnosti potražite u odjeljku Obavijesti o propisima, sigurnosti i očuvanju okoliša. Da biste pristupili tom vodiču, na početnom zaslonu upišite support (podrška), a zatim odaberite aplikaciju HP Support Assistant.
Da biste povećali užitak gledanja, povežite vanjski monitor, projektor ili TV pomoću priključka za video na računalu. Računalo možda ima HDMI priključak, koji omogućuje priključivanje monitora ili televizora visoke razlučivosti. Računalo ima jedan ili više sljedećih priključaka za vanjske videouređaje: ● VGA ● HDMI (Multimedijsko sučelje visoke razlučivosti) VAŽNO: vanjski uređaj mora biti spojen ispravnim kabelom na ispravan priključak.
VGA Priključak za vanjski monitor, ili VGA priključak, je sučelje analognog prikaza koje spaja vanjski VGA uređaj za prikaz kao što je vanjski VGA monitor ili VGA projektor s računalom. 1. VGA kabel iz monitora ili projektora priključite na VGA priključak na računalu, kao što je prikazano na slici. 2.
2. Drugi kraj kabela priključite u videouređaj. 3.
6 Upravljanje napajanjem NAPOMENA: računalo može imati gumb ili prekidač za uključivanje i isključivanje. Pojam gumb za uključivanje i isključivanje u ovom vodiču odnosi se na obje vrste kontrola za uključivanje i isključivanje. Isključivanje računala OPREZ: podaci koji nisu spremljeni izgubit će se kad se računalo isključi. Naredbom za isključivanje računala zatvaraju se svi otvoreni programi, uključujući operacijski sustav, te se isključuju zaslon i računalo.
Kad je pokrenuto stanje mirovanja, žaruljica napajanja trepće i zaslon je isključen. Vaš se rad sprema u memoriju. OPREZ: da biste spriječili moguće smanjenje audio i videokvalitete, gubitak funkcije audio ili video reprodukcije ili gubitak podataka, nemojte pokretati stanje mirovanja tijekom čitanja s diska ili snimanja na disk ili na vanjsku memorijsku karticu. NAPOMENA: ne možete pokrenuti ni jednu vrstu mrežnog povezivanja ni koristiti funkcije računala dok je računalo u stanju mirovanja.
Različite ikone mjerača baterije označavaju radi li računalo uz baterijsko ili vanjsko napajanje. Uz to, ikona prikazuje poruku ako se napunjenost baterije smanji na nisku ili kritičnu razinu. Postavljanje zaštite lozinkom po izlasku iz stanja mirovanja ili hibernacije Da biste postavili računalo da zatraži lozinku pri izlasku iz stanja mirovanja ili hibernacije, slijedite ove korake: 1. Na početnom zaslonu upišite mogućnosti upravljanja energijom, a zatim odaberite Mogućnosti upravljanja energijom. 2.
Korištenje alata za provjeru baterije HP Support Assistant daje informacije o stanju baterije ugrađene u računalo. Pokretanje alata za provjeru baterije: 1. Povežite prilagodnik izmjeničnog napona s računalom. NAPOMENA: da bi alat za provjeru baterije pravilno funkcionirao, računalo mora biti priključeno na vanjsko napajanje. 2. Da biste pristupili podacima o bateriji, na početnom zaslonu odaberite aplikaciju HP Support Assistant, a zatim odaberite Baterija i performanse.
NAPOMENA: dodatne informacije o mjeraču napajanja potražite u odjeljku Korištenje mjerača napajanja i postavki napajanja na stranici 47. Ako je računalo uključeno ili u stanju mirovanja, ono će kratko ostati u stanju mirovanja, a zatim će se isključiti i izgubiti sve podatke koji nisu bili spremljeni.
Vađenje baterije (sa zasunom za zaključavanje) Uklanjanje baterije: OPREZ: uklanjanje baterije koja je jedini izvor napajanja računala može prouzročiti gubitak podataka. Da ne biste izgubili podatke, prije vađenja baterije spremite sve na čemu radite i isključite računalo putem sustava Windows. 1. Preokrenite računalo i postavite ga na ravnu površinu s odjeljkom za bateriju okrenutim prema sebi. 2.
Vađenje baterije (bez zasuna za zaključavanje) Vađenje baterije: OPREZ: vađenje baterije koja je jedini izvor napajanja računala može prouzročiti gubitak podataka. Da ne biste izgubili podatke, prije vađenja baterije spremite sve na čemu radite i isključite računalo putem sustava Windows. 1. Preokrenite računalo i postavite ga na ravnu površinu s odjeljkom za bateriju okrenutim prema sebi. 2. Da biste otpustili bateriju, povucite desni zasun za otpuštanje baterije (1), a zatim i lijevi (2).
NAPOMENA: spremljenu biste bateriju trebali pregledati svakih šest mjeseci. Ako je kapacitet manje od 50 posto, napunite bateriju prije vraćanja u pohranu. Kalibrirajte bateriju prije uporabe ako je bila pohranjena mjesec dana ili dulje. Odlaganje korisnički zamjenjive baterije u otpad UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od požara ili opeklina, nemojte rastavljati, gnječiti ili probijati bateriju; nemojte skraćivati vanjske kontakte; ne bacajte bateriju u vatru ili vodu.
Upotreba vanjskog izvora izmjeničnog napajanja UPOZORENJE! Nemojte puniti bateriju računala dok se nalazite u zrakoplovu. UPOZORENJE! da biste smanjili rizik od mogućih sigurnosnih problema, upotrijebite samo prilagodnik za izmjenični napon koji je došao s računalom, zamjenski prilagodnik koji je dao HP ili kompatibilan prilagodnik kupljen pri HP-u. NAPOMENA: dodatne informacije o priključivanju na izmjenični napon potražite na posteru Upute za postavljanje priloženom u kutiji računala.
Testiranje prilagodnika za izmjenični napon Ako na računalu povezanom s izvorom izmjeničnog napona primjećujete bilo koji od sljedećih simptoma, pregledajte prilagodnik izmjeničnog napona: ● Računalo se ne uključuje. ● Zaslon se ne uključuje. ● Žaruljice napajanja su isključene. Da biste provjerili prilagodnik za izmjenični napon: NAPOMENA: sljedeće upute odnose se na računala s korisnički zamjenjivim baterijama. 1. Isključite računalo. 2. Izvadite bateriju iz računala. 3.
7 Vanjske kartice i uređaji Korištenje čitača memorijskih kartica Dodatne memorijske kartice omogućuju sigurnu pohranu podataka i praktično zajedničko korištenje podataka. Te se kartice često koriste s fotoaparatima opremljenima digitalnim medijima, PDA uređajima i drugim računalima. Da biste utvrdili koje oblike memorijskih kartice vaše računalo podržava, pročitajte odjeljak Upoznavanje računala na stranici 4.
3. Pritisnite karticu (1), a zatim je uklonite iz utora (2). NAPOMENA: ako kartica ne izađe, povucite je iz utora. Korištenje USB uređaja Univerzalna serijska sabirnica (USB) hardversko je sučelje koje se može koristiti za spajanje dodatnoga vanjskog uređaja, npr. tipkovnice, miša, pogona, pisača, skenera ili koncentratora. Za neke USB uređaje potreban je dodatni softver za podršku, koji se obično isporučuje s uređajem.
Priključivanje USB uređaja OPREZ: da biste smanjili rizik od oštećenja USB priključka, prilikom priključivanja uređaja koristite minimalnu silu. ▲ Priključite USB kabel uređaja u USB priključak. NAPOMENA: sljedeća se slika može neznatno razlikovati od vašeg računala. Nakon otkrivanja uređaja oglasit će se zvučni signal. NAPOMENA: kada prvi put priključite USB uređaj, prikazat će se poruka u području obavijesti. To znači da je računalo prepoznalo uređaj.
Korištenje dodatnih vanjskih uređaja NAPOMENA: dodatne informacije o potrebnom softveru i upravljačkim programima ili o tome koji priključak računala upotrebljavati potražite u uputama proizvođača. Povezivanje vanjskog uređaja s računalom: OPREZ: da biste smanjili rizik od oštećivanja opreme prilikom priključivanja uređaja s vlastitim napajanjem, uređaj mora biti isključen, a kabel izmjeničnog napona odspojen. 1. Povežite uređaj s računalom. 2.
8 Pogoni Rukovanje pogonima OPREZ: pogoni su osjetljive komponente računala i njima morate oprezno rukovati. Prije rukovanja pogonima pogledajte ove mjere opreza. Dodatne mjere opreza opisane su u postupcima na koje se odnose. Poštujte ove mjere opreza: ● Prije pomicanja računala povezanog s vanjskim tvrdim diskom pokrenite stanje mirovanja i pričekajte da se zaslon isprazni ili pravilno isključite vanjski tvrdi disk.
Skidanje i vraćanje servisnih vratašca Skidanje servisnih vratašca Skinite servisna vratašca da biste pristupili utoru za memorijski modul, tvrdom disku i drugim komponentama. 1. Izvadite bateriju (upute potražite u odjeljku Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 50). 2. Okrenite odjeljak za bateriju od sebe, a zatim otpustite vijak servisnih vratašca (1). Vijkom servisnih vratašca pričvršćena su i jedna i druga servisna vratašca. 3.
1. Okrenite odjeljak za bateriju od sebe i najprije vratite manja servisna vratašca na njihovo mjesto. Ventilacijski otvor na manjim servisnim vratašcima poravnajte s ventilacijskim otvorom na računalu, a zatim ih gurnite prema ležištu za bateriju (1). 2. Pritisnite manja servisna vratašca prema dolje (2) tako da sjednu na mjesto. 3. Gurnite veća servisna vratašca prema ležištu za bateriju (3) tako da sjednu ma mjesto. 4. Stegnite vijak servisnih vratašca (4) da biste pričvrstili i jedna i druga.
Da biste izvadili tvrdi disk: 1. Spremite svoj rad i isključite računalo. 2. Isključite napajanje i vanjske uređaje koji su povezani s računalom. 3. Preokrenite računalo na ravnoj površini. 4. Izvadite bateriju (upute potražite u odjeljku Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 50). 5. Skinite servisna vratašca (upute potražite u odjeljku Skidanje servisnih vratašca na stranici 61). 6. Otpustite četiri vijka tvrdog diska (1). 7.
3. Stegnite četiri vijka tvrdog diska (3). 4. Vratite servisna vratašca na njihovo mjesto (upute potražite u odjeljku Vraćanje servisnih vratašca na stranici 61). 5. Umetnite bateriju (upute potražite u odjeljku Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 50). 6. Priključite napajanje izmjeničnim naponom i vanjske uređaje na računalo. 7. Uključite računalo.
Za pokretanje defragmentacije diska učinite sljedeće: 1. Priključite računalo u izvor izmjeničnog napajanja. 2. Na početnom zaslonu upišite disk. 3. Kliknite Optimiziraj. NAPOMENA: Windows sadrži značajku kontrole korisničkih računa radi poboljšanja sigurnosti računala. Možda će se zatražiti dozvola ili lozinka za zadatke kao što su instalacija softvera, pokretanje uslužnih programa ili promjena postavki u sustavu Windows. Informacije potražite u programu HP Support Assistant.
9 Sigurnost Zaštita računala Uobičajene sigurnosne značajke operacijskog sustava Windows i uslužnog programa za postavljanje računala koje nema sustav Windows (BIOS) mogu zaštititi osobne postavke i podatke od raznih opasnosti. NAPOMENA: sigurnosna rješenja osmišljena su da odvraćaju od krađe. Ta rješenja ne mogu spriječiti krađu ili nepravilnu upotrebu proizvoda.
Upotreba lozinki Lozinka je odabrana skupina znakova koja služi za osiguravanje podataka u računalu. Možete odrediti nekoliko vrsta lozinki, ovisno o tome kako želite kontrolirati pristup podacima. Lozinke možete postaviti u sustavu Windows ili u uslužnom programu za postavljanje drugog operacijskog sustava koji je predinstaliran na računalo. ● Administratorska lozinka za BIOS i lozinka za DriveLock postavljaju se u programu Computer Setup te njima upravlja BIOS sustava.
Postavljanje lozinki u programu Computer Setup Lozinka Funkcija Administratorska lozinka za BIOS* Štiti pristup programu Computer Setup. NAPOMENA: ako su omogućene značajke za sprječavanje uklanjanja administratorske lozinke za BIOS, možda je nećete moći ukloniti dok ne onemogućite te značajke. Glavna lozinka za DriveLock* Štiti pristup internom tvrdom disku koji je zaštićen značajkom DriveLock. Koristi se i za uklanjanje zaštite DriveLock.
Mijenjanje administratorske lozinke za BIOS 1. Uključite ili ponovo pokrenite računalo i pritisnite tipku esc kad se u dnu zaslona pojavi poruka "Press ESC key for Startup Menu" (Pritisnite tipku ESC da biste pristupili izborniku za pokretanje). 2. Pritisnite tipku f10 da biste pristupili programu Computer Setup. 3. Pomoću pokazivačkog uređaja ili tipki sa strelicama odaberite Security > Change Password (Sigurnost > Promijeni lozinku), a zatim pritisnite Enter. 4.
Upisivanje administratorske lozinke za BIOS Kada sustav zatraži BIOS administrator password (administratorsku lozinku za BIOS), upišite ju (koristeći iste tipke koje ste koristili prilikom postavljanja lozinke), a zatim pritisnite enter. Nakon tri neuspješna pokušaja unosa administratorske lozinke za BIOS morate ponovno pokrenuti računalo i pokušati ponovno.
Postavljanje lozinke za DriveLock Da biste postavili lozinku za DriveLock u programu Computer Setup, napravite sljedeće: 1. Uključite računalo, a zatim pritisnite tipku esc kad se u dnu zaslona pojavi poruka "Press ESC key for Startup Menu" (Pritisnite tipku ESC da biste pristupili izborniku za pokretanje). 2. Pritisnite tipku f10 da biste pristupili programu Computer Setup. 3.
Unos lozinke za DriveLock Provjerite je li tvrdi disk umetnut u računalo (a ne u dodatni USB priključni uređaj ili u vanjski MultiBay). Kada se zatraži da unesete lozinku za DriveLock (DriveLock Password), unesite korisničku ili glavnu lozinku (pomoću istih tipki pomoću kojih ste je postavili), a zatim pritisnite Enter. Nakon dva neuspjela pokušaja unosa lozinke morat ćete isključiti računalo i pokušati ponovno.
Uklanjanje DriveLock zaštite Da biste uklonili zaštitu značajkom DriveLock u programu Computer Setup, slijedite ove korake: 1. Uključite računalo, a zatim pritisnite tipku esc kad se u dnu zaslona pojavi poruka "Press ESC key for Startup Menu" (Pritisnite tipku ESC da biste pristupili izborniku za pokretanje). 2. Pritisnite tipku f10 da biste pristupili programu Computer Setup. 3.
5. Pomoću pokazivačkog uređaja ili tipki sa strelicama odaberite interni tvrdi disk, a zatim pritisnite Enter. 6. Pročitajte upozorenje. Da biste nastavili, pritisnite DA. 7. Da biste spremili promjene i izašli iz programa Computer Setup, kliknite ikonu Spremi, a zatim slijedite upute na zaslonu. – ili – Pomoću tipki sa strelicama odaberite Main (Glavno) > Save Changes and Exit (Spremi promjene i zatvori), a zatim pritisnite enter.
Upotreba softverskog vatrozida Vatrozidi služe sprječavanju neovlaštenog pristupa sustavu ili mreži. Vatrozid može biti samo softverski program koji instalirate na računalo i/ili mrežu, ili pak rješenje koje objedinjuje hardver i softver.
Korištenje čitača otisaka prstiju (samo određeni modeli) Ugrađeni čitači otisaka prstiju dostupni su samo na nekim modelima računala. Da biste koristili čitač otisaka prstiju, otiske prstiju morate registrirati u alatu za upravljanje vjerodajnicama softvera HP Client Security. Informacije potražite u pomoći za HP Client Security.
10 Održavanje Dodavanje ili zamjena memorijskih modula U računalu je jedan odjeljak za memorijske module. Memorijski kapacitet računala može se nadograditi dodavanjem memorijskog modula u prazni utor za dodatni memorijski modul ili nadogradnjom postojećega memorijskog modula u utoru za primarni memorijski modul. NAPOMENA: prije dodavanja ili zamjene memorijskog modula provjerite je li na računalo instalirana najnovija verzija BIOS-a i po potrebi ažurirajte BIOS.
b. Uhvatite rub memorijskog modula (2) i lagano povucite memorijski modul iz utora za memorijski modul. OPREZ: da biste spriječili oštećenje memorijskog modula, držite ga samo za rubove. Nemojte dirati komponente na memorijskom modulu. Da biste zaštitili memorijski modul nakon uklanjanja, stavite ga u spremnik zaštićen od elektrostatičkog pražnjenja. 6. Umetanje novog memorijskog modula: OPREZ: da biste spriječili oštećenje memorijskog modula, držite ga samo za rubove.
c. Lagano pritisnite memorijski modul prema dolje (3), pritišćući lijevi i desni rub memorijskog modula, sve dok spojnice ne uskoče na svoje mjesto. OPREZ: modul. kako biste spriječili oštećenje memorijskog modula, nemojte savijati memorijski 7. Vratite servisna vratašca na njihovo mjesto (upute potražite u odjeljku Vraćanje servisnih vratašca na stranici 61). 8. Umetnite bateriju (upute potražite u odjeljku Umetanje ili uklanjanje baterije na stranici 50). 9.
OPREZ: izbjegavajte sredstva za čišćenje sa snažnim otapalima koja mogu trajno oštetiti računalo. Ako niste sigurni je li neko sredstvo za čišćenje sigurno za računalo, provjerite ne sadrži li alkohol, aceton, amonijev klorid, metilen-klorid ili ugljikovodike. Vlaknasti materijali, primjerice papirnati ručnici, mogu izgrepsti računalo. S vremenom se u ogrebotine mogu nataložiti čestice prašine i sredstava za čišćenje.
Ažuriranje programa i upravljačkih programa HP preporučuje redovito ažuriranje programa i upravljačkih programa s najnovijim verzijama. Idite na http://www.hp.com/support za preuzimanje najnovijih verzija. Također se možete registrirati za primanje obavijesti o automatskom ažuriranju kada one postanu dostupne.
11 Izrada sigurnosne kopije i oporavak Da biste zaštitili podatke, pomoću značajke sigurnosnog kopiranja i vraćanja u sustavu Windows sigurnosno kopirajte pojedinačne datoteke i mape, sigurnosno kopirajte cijeli tvrdi disk, stvorite medije za popravak sustava (samo neki modeli) pomoću instaliranog optičkog pogona (samo neki modeli) ili dodatnog vanjskog optičkog pogona ili pak stvorite točke vraćanja sustava. U slučaju kvara sustava sadržaj računala možete vratiti pomoću datoteka sigurnosnih kopija.
Alati za oporavak sustava Windows Upute za vraćanje datoteka i mapa koje ste prethodno sigurnosno kopirali potražite u pomoći i podršci u sustavu Windows. Da biste oporavili podatke pomoću funkcije automatskog pokretanja, učinite sljedeće: OPREZ: neke mogućnosti za popravak pokretanja potpuno će izbrisati sadržaj tvrdog diska i ponovno ga formatirati. Sve stvorene datoteke i softver koji je instaliran na računalu trajno se uklanjaju.
3. Ako je navedena particija sa slikom za oporavak, ponovno pokrenite računalo, a potom pritisnite tipku esc dok se pri dnu zaslona prikazuje poruka "Press the ESC key for Startup Menu" (Pritisnite tipku ESC da biste pristupili izborniku za pokretanje). 4. Pritisnite f11 dok se na zaslonu prikazuje poruka "Press for recovery" (Pritisnite F11 za oporavak). 5. Slijedite upute na zaslonu.
1. Na početnom zaslonu upišite HP Software Setup. 2. Otvorite HP-ov instalacijski softver. 3. Slijedite zaslonske upute za ponovnu instalaciju drivera ili odabir softvera.
12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot i HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) Korištenje programa Computer Setup Program Computer Setup, odnosno Basic Input/Output System (BIOS), upravlja komunikacijom između svih ulaznih i izlaznih računala na sustavu (kao što su diskovni pogoni, zaslon, tipkovnica, miš i pisač). Computer Setup obuhvaća postavke za vrste instaliranih uređaja, redoslijed pokretanja računala i količinu sistemske i proširene memorije.
– ili – Pomoću tipki sa strelicama odaberite Main (Glavno) > Ignore Changes and Exit (Zanemari promjene i zatvori), a zatim pritisnite enter. ● Da biste spremili promjene i izašli iz izbornika programa Computer Setup, učinite sljedeće: U donjem desnom kutu zaslona kliknite Save (Spremi), a zatim slijedite upute na zaslonu. – ili – Pomoću tipki sa strelicama odaberite Main (Glavno) > Save Changes and Exit (Spremi promjene i zatvori), a zatim pritisnite enter.
Informacije o verziji BIOS-a (koja se naziva i datum ROM-a te BIOS sustava) moguće je saznati pritiskom na tipke fn+esc (ako ste već u sustavu Windows) ili pomoću programa Computer Setup. 1. Pokrenite Computer Setup. 2. Pomoću pokazivača ili tipki sa strelicama odaberite Main (Glavno) > System Information (Podaci o sustavu). 3. Da biste izašli iz programa Computer Setup bez spremanja promjena, kliknite ikonu Exit (Izlaza) u donjem desnom kutu zaslona, a zatim slijedite upute na zaslonu.
4. Dvokliknite datoteku s nastavkom .exe (na primjer, naziv_datoteke.exe). Započet će instalacija BIOS-a. 5. Slijedite upute na zaslonu kako biste dovršili instalaciju. NAPOMENA: nakon što se na zaslonu pojavi poruka o uspješnoj instalaciji, preuzetu datoteku možete izbrisati s tvrdog diska. Korištenje programa MultiBoot Redoslijed uređaja za pokretanje sustava Prilikom pokretanja računala sustav se pokušava pokrenuti s omogućenih uređaja.
● Advanced (Dodatno) > Boot Options (Mogućnosti pokretanja) > UEFI Boot Order (Redoslijed pokretanja UEFI) > UEFI Hybrid ● Advanced (Dodatno) > Boot Options (Mogućnosti pokretanja) > UEFI Boot Order (Redoslijed pokretanja UEFI) > UEFI Native Boot mode (Nativni UEFI način pokretanja) ● Advanced (Dodatno) > Boot Options (Mogućnosti pokretanja) > Legacy Boot Order (Naslijeđeni redoslijed pokretanja) > Legacy Boot Mode (Naslijeđeni redoslijed pokretanja) Pritisnite enter. 4.
postavke značajke MultiBoot. (Kada odaberete 0, izbornik lokacije pokretanja značajke Express Boot neće se prikazati.) 5. Da biste spremili promjene i izašli iz programa Computer Setup, u donjem lijevom kutu zaslona kliknite ikonu Save (Spremi), a zatim slijedite upute na zaslonu. – ili – Pomoću tipki sa strelicama odaberite Main (Glavno) > Save Changes and Exit (Spremi promjene i zatvori), a zatim pritisnite enter. Promjene će stupiti na snagu prilikom ponovnog pokretanja računala.
1. Idite na http://www.hp.com. 2. Pokažite na stavku Support (Podrška), koja se nalazi na vrhu stranice, a zatim kliknite Download Drivers (Preuzmi upravljačke programe). 3. U tekstni okvir unesite naziv proizvoda, a zatim kliknite Go (Idi). – ili – Kliknite Find Now (Pronađi odmah) da biste HP-u omogućili automatsko prepoznavanje proizvoda. 4. Odaberite model računala, a zatim operacijski sustav. 5.
13 Podrška Obraćanje podršci Ako informacije navedene u ovom korisničkom priručniku ili u programu HP Support Assistant ne daju odgovore na vaša pitanja, obratite se službi za podršku. Za podršku za SAD idite na http://www.hp.com/go/contactHP. Za svjetsku podršku idite na http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html. Ovdje možete: ● razgovarati na mreži s HP-ovim tehničarom NAPOMENA: ako razgovor s podrškom nije dostupan na određenom jeziku, dostupan je na engleskom.
Oznake Oznake pričvršćene na računalo pružaju informacije koje vam mogu biti potrebne pri rješavanju problema sa sustavom ili kad s računalom putujete u inozemstvo: VAŽNO: sve oznake opisane u ovom odjeljku nalazit će se na jednom od tri mjesta, ovisno o modelu računala: pričvršćene za donju stranu računala, u odjeljku za bateriju ili ispod servisnih vratašca. ● Servisna naljepnica – sadrži važne podatke koji omogućuju prepoznavanje računala.
14 Tehnički podaci ● Ulazno napajanje ● Radno okruženje Ulazno napajanje Informacije o napajanju navedene u ovom odjeljku mogu biti korisne ako planirate putovanje u inozemstvo s računalom. Računalo za napajanje upotrebljava istosmjerni napon, koji može dobivati preko izvora izmjeničnog ili istosmjernog napajanja. Izvor izmjeničnog napajanja mora imati nazivnu snagu i frekvenciju u rasponu od 100 – 240 V, 50 – 60 Hz.
A Putovanje s računalom Za najbolje rezultate slijedite ove savjete za putovanje i transport: ● Pripremite računalo za putovanje ili transport: ◦ Izradite sigurnosnu kopiju svojih podataka. ◦ Izvadite sve diskove i sve vanjske medijske kartice, primjerice memorijske kartice. OPREZ: da biste smanjili rizik od oštećivanja računala, pogona ili od gubitka podataka, prije transportiranja, pohranjivanja ili putovanja s pogonom najprije uklonite medij iz pogona, a zatim pogon iz ležišta pogona.
B Otklanjanje poteškoća Resursi za rješavanje problema ● Veze na web-mjesta i dodatne informacije o računalu potražite putem alata HP Support Assistant. Da biste pristupili aplikaciji HP Support Assistant, odaberite je na početnom zaslonu. NAPOMENA: neki alati za provjeru i popravak zahtijevaju postojanje internetske veze. HP daje i dodatne alate koji ne traže internetsku vezu. ● Obratite se HP-ovoj službi za podršku. Za podršku za SAD idite na http://www.hp.com/go/ contactHP.
području obavijesti sustava Windows na krajnjem desnom dijelu programske trake, a zatim kliknite Preference. ● Računalo možda nije postavljeno za prikaz slike na zaslonu računala. Da biste sliku prenijeli na zaslon računala, pritisnite fn+f4. Kada je na računalo priključen dodatni vanjski zaslon, primjerice monitor, slika se na većini modela može prikazivati na zaslonu računala ili na vanjskom zaslonu ili istodobno na oba uređaja.
● provjerite je li uređaj, posebno ako je stariji, kompatibilan s operacijskim sustavom ● provjerite jesu li instalirani odgovarajući upravljački programi i jesu li ažurni Bežična veza ne funkcionira Ako bežična mrežna veza ne funkcionira kako bi trebala, slijedite ove savjete: ● da biste omogućili ili onemogućili bežični ili ožičeni mrežni uređaj, desnom tipkom miša kliknite na ikonu Mrežna veza u području obavijesti sustava Windows na desnom kraju programske trake.
a. Na radnoj površini sustava Windows desnom tipkom miša kliknite prazno područje na radnoj površini i odaberite Razlučivost zaslona. b. Odredite primarni i sekundarni zaslon. NAPOMENA: ako koristite oba zaslona, slika s DVD-a neće se prikazivati na zaslonu koji je određen kao sekundarni. Postupak snimanja diska ne pokreće se ili se prekida prije dovršetka ● Provjerite jesu li svi ostali programi zatvoreni. ● Isključite stanje mirovanja. ● Provjerite koristite li odgovarajuću vrstu diska.
C Elektrostatički izboj Elektrostatičko pražnjenje je otpuštanje statičkog elektriciteta kada se dva predmeta dotaknu, na primjer šok koji osjetite kada hodate po tepihu i dodirnete metalnu kvaku. Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih vodiča može oštetiti elektroničke komponente.
Kazalo A administratorska lozinka 67 antene za bežičnu vezu, prepoznavanje 10, 11 antene za WLAN, prepoznavanje 10, 11, 12 antene za WWAN, prepoznavanje 10, 11 antivirusni softver 74 audiofunkcije, provjera 42 B baterija niske razine napunjenosti baterije 49 očuvanje energije 52 odlaganje u otpad 53 pohranjivanje 52 pražnjenje 49 prikaz preostale napunjenosti baterije 49 zamjena 53 bežična mreža (WLAN) funkcionalni domet 27 javna WLAN veza 27 korporacijska WLAN veza 27 potrebna oprema 26 povezivanje 27 sigu
donja strana 21 gornja strana 13 lijeva strana 7 prednja strana 23 zaslon 10 koncentratori 57 konfiguriranje zvuk za HDMI 45 kontrole bežične veze gumb 24 operacijski sustav 24 korisnička lozinka 67 korporacijska WLAN veza 27 kritična razina napunjenosti baterije 47 L lozinka za automatski DriveLock uklanjanje 74 unos 73 lozinka za DriveLock opis 70 podešavanje 71 promjena 72 uklanjanje 73 unos 72 lozinke administrator 67 administrator za BIOS 68 DriveLock 70 korisnik 67 M mediji za čitanje 47 mediji za zap
provjera audiofunkcija 42 Provjera baterije 49 putovanje s računalom 52, 94, 96 R računalo, putovanje 52, 96 radno okruženje 95 regulatorne informacije oznake atesta bežičnih uređaja 94 regulatorna naljepnica 94 S serijski broj, računalo 94 sigurnost, bežična veza 26 SIM umetanje 28 slika na zaslonu, prebacivanje 37 slika prikaza, prebacivanje 37 slušalice i mikrofoni, priključivanje 41 SoftPaq, preuzimanje 81 softver antivirusni 74 čišćenje diska 65 defragmentacija diska 64 ključna ažuriranja 75 vatrozid 7
vanjski uređaji 59 vanjsko izmjenično napajanje, upotreba 54 ventilacijski otvori, prepoznavanje 7, 8, 9, 21, 22 VGA priključak, priključivanje 44 video 42 vraćanje tvrdog diska 83 vraćanje u izvorno stanje 84 W web-kamera korištenje 42 prepoznavanje 10, 11, 12 Windows Osvježavanje 84 Vraćanje u izvorno stanje 84 WLAN, prepoznavanje 21, 23 WLAN uređaj 25, 94 WWAN prepoznavanje 21, 23 WWAN uređaj 24, 27 Žaruljica prilagodnika izmjeničnog napona/baterije 8, 9 žaruljica tvrdog diska 23, 65 žaruljica web-kamer