Station de travail HP Guide de l'utilisateur
Informations de copyright Garantie : Marques déposées © Copyright 2013, 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Hewlett-Packard Company ne doit pas être tenue pour responsable des erreurs techniques ou rédactionnelles ou des omissions pouvant être contenues dans le présent document. HP ne sera pas non plus tenue responsable des dommages accidentels ou consécutifs en rapport avec l'octroi du matériel, les performances du matériel ou l'utilisation du matériel.
À propos de ce guide Ce guide fournit des informations sur la configuration et le dépannage de votre station de travail.
iv À propos de ce guide
Sommaire 1 Recherche de ressources HP ........................................................................................................................... 1 Informations sur les produits ................................................................................................................ 1 Assistance technique ........................................................................................................................... 2 Documentation du produit ...............................
Transfert de fichiers et de paramètres : ............................................................................. 18 Sauvegarde, restauration et réinstallation de Windows 7 .................................................................. 18 Sauvegarde de vos données informatisées ....................................................................... 19 Restauration du système ...................................................................................................
8 Diagnostics et résolution des problèmes ........................................................................................................ 37 Appeler l'assistance ........................................................................................................................... 37 Emplacement des étiquettes d'identification ...................................................................................... 37 Recherche des informations sur la garantie .....................................
viii
1 Recherche de ressources HP Cette section contient des informations sur les ressources suivantes pour votre station de travail HP : Sujets abordés Informations sur les produits à la page 1 ● Caractéristiques techniques ● HP Cool Tools ● Informations réglementaires ● Accessoires ● Carte système ● Numéro de série, certificat d'authenticité (COA) et étiquette de produit authentique Microsoft (GML) Assistance technique à la page 2 ● Support produit ● Garantie Documentation du produit à la page
Sujet Situation des logiciels supplémentaires qui ne sont pas installés automatiquement lors du premier démarrage. Pour accéder à ces applications : ● Cliquez sur l’icône HP Cool Tools du bureau, ou ● Ouvrez le dossier HP Cool Tools en sélectionnant Démarrer > Tous les programmes > HP > HP Cool Tools. Pour en savoir plus à propos de ces applications, cliquez sur HP Cool Tools—En savoir plus. Pour installer ou lancer ces applications, cliquez sur l’icône de l’application de votre choix.
Sujet Situation Pour rechercher un Care Pack existant, consultez la page http://www.hp.com/go/lookuptool. Pour prolonger une garantie de produit standard, consultez la page http://h20219.www2.hp.com/ services/us/en/warranty/carepack-overview.html. Les services HP Care Pack proposent des niveaux de service mis à niveau pour étendre une garantie de produit standard.
Sujet 4 Situation 3. Dans la rubrique Ressources, sélectionnez En savoir plus. 4. Utilisez la barre de défilement pour sélectionner Customer Advisories (Conseils d’utilisateurs), Customer Bulletins (Bulletins clients) ou HP product bulletins (QuickSpecs) (Bulletins des produits HP - Spécifications brèves).
Diagnostics produits Sujet HP PC Hardware Diagnostics UEFI Situation L'outil HP PC Hardware Diagnostics est pré-installé sur les stations de travail fonctionnant sous le système d'exploitation Windows. Des informations supplémentaires se trouvent dans le Manuel de maintenance et d'entretien de votre station de travail sur le Web à l'adresse suivante : http://www.hp.com/support/workstation_manuals/.
2 Fonctionnalités des stations de travail Pour les dernières informations complètes sur les accessoires et les composants pris en charge par votre station de travail, consultez la page http://partsurfer.hp.com.
Panneau arrière 1 Connecteur pour souris PS/2 8 Connecteur du cordon d'alimentation 2 Connecteur Ethernet RJ-45 9 Connecteur pour clavier PS/2 3 Dual-Mode DisplayPort (3) 10 Ports USB 2.0 (2) 4 Support du dispositif antivol 11 Port série (moniteur) 5 Ports USB 2.0 (2) 12 Ports USB 3.0 (2) 6 Boucle de verrouillage pour cadenas 13 7 Connecteur d’entrée audio REMARQUE : Les étiquettes des connecteurs du panneau arrière emploient les icônes et les couleurs normalisées du secteur.
1 Lecteur optique 6 Port USB 2.0 (charge Always-On) (1) 2 Deuxième lecteur optique ou composant en option 7 Port USB 2.0 (1) 3 Lecteur optique mince 8 Ports USB 3.
REMARQUE : L'utilisation simultanée de cartes graphiques intégrées Intel HD et de cartes graphiques additionnelles (dans le but de piloter plus de deux affichages) peut être activée par l'intermédiaire de l'utilitaire Computer (f10) Setup Utility. Cependant, HP recommande d'utiliser des cartes graphiques additionnelles uniquement pour piloter trois affichages ou plus.
3 Installation de la station de travail Cette section décrit comment régler votre station de travail. Sujets abordés Vérification du bon état de la ventilation à la page 10 Procédures d'installation à la page 11 Ajout d'écrans à la page 12 Vérification du bon état de la ventilation Il est important de ventiler correctement le système afin d'assurer le bon fonctionnement de la station de travail.
REMARQUE : La limite supérieure de 35 °C pour la température ambiante convient uniquement à une altitude pouvant aller jusqu'à 1 524 m (5 000 pieds). Cette limite baisse de 1 °C tous les 304,8 m (1 000 pieds) au-dessus de 1 524 m (5 000 pieds). Ainsi, à 3 048 m (10 000 pieds), la limite supérieure pour la température ambiante est de 30 °C.
5. Raccordez un câble Ethernet à l’ordinateur et au routeur du réseau ou au périphérique LAN. Ajout d'écrans Planification de moniteurs supplémentaires Toutes les cartes graphiques fournies avec vos stations de travail prennent en charge deux moniteurs simultanés (reportez-vous à Connexion et configuration de moniteurs à la page 15). Des cartes prenant en charge plus de deux écrans sont disponibles.
REMARQUE : Les écrans possédant une résolution supérieure à 1920 x 1200 pixels à 60 Hz nécessitent une carte graphique avec une sortie Dual Link DVI (DL-DVI) ou DisplayPort. Pour obtenir une résolution native avec le DVI, vous devez utiliser un câble DL-DVI et non des câbles DVI-I ou DVI-D standard. Les ordinateurs HP ne prennent pas en charge toutes les cartes graphiques. Avant d'acheter une nouvelle carte graphique, assurez-vous qu'elle est prise en charge.
3. Choisissez votre modèle pour afficher les spécifications. 4. Cliquez sur le lien Technical Specifications-Graphics (Caractéristiques techniques - Cartes graphiques). Ceci affiche des informations techniques détaillées sur les cartes graphiques prises en charge, notamment le nombre d'écrans pris en charge par la carte, les connecteurs, la consommation d'énergie, les pilotes et d'autres détails.
● Carte graphique avec sorties DisplayPort — Si la station de travail dispose d'une carte graphique comportant quatre connecteurs de sortie DisplayPort, vous pouvez connecter un moniteur à chaque connecteur. Utilisez les bons adaptateurs le cas échéant. ● Carte graphique avec sorties DVI — Si la station de travail dispose d'une carte graphique PCIe comportant deux connecteurs de sortie DVI, vous pouvez connecter un moniteur à chaque connecteur DVI. Utilisez les bons adaptateurs le cas échéant.
3. Branchez l'une des extrémités du cordon d'alimentation de l'écran à l'écran et l'autre à une prise secteur avec conducteur de terre. 4. Configurer le moniteur. Pour plus de détails, consultez l'Aide de Microsoft, consultez la page http://www.microsoft.com, ou rendez-vous sur le site Web d'aide de Linux. Utilisation d'un utilitaire de configuration des cartes graphiques de tierces parties Les cartes graphiques de tierces parties peuvent inclure un utilitaire de configuration d'écran.
● Pour visionner les vidéos d'installation de composants, rendez-vous sur http://www.hp.com/go/ sml. ● Pour obtenir des instructions d'installation et des informations techniques, reportez-vous au Manuel de maintenance et d'entretien pour votre station de travail à l'adresse suivante : http://www.hp.com/support/workstation_manuals. Sécurité Certaines stations de travail HP sont équipées d'un verrou sur le panneau d'accès latéral.
4 Configuration, sauvegarde, restauration et réinstallation de Windows 7 Ce chapitre contient des informations sur la configuration et la mise à jour du système d’exploitation Windows 7.
votre station de travail dans un état de marche normale ou même dans sa configuration usine d'origine. Cette section couvre les procédures suivantes : ● Création de sauvegardes ● Restauration et réinstallation de votre système REMARQUE : Pour plus d'informations sur les outils de sauvegarde et de restauration de Windows proposés, reportez-vous à la rubrique Aide et support. Pour accéder à l'aide et au support : Sélectionnez Démarrer, puis Aide et support.
REMARQUE : Pour en savoir plus sur les diverses options de sauvegarde et de restauration de fichiers, recherchez ces thèmes dans Aide et Support. Pour accéder à l'aide et au support : Sélectionnez Démarrer, puis Aide et support. Vous pouvez sauvegarder vos données informatisées vers un disque dur externe en option, un disque réseau ou des disques.
sur la station de travail. Cela inclut les logiciels contenus dans les supports fournis dans la boîte d'accessoires de la station de travail et tout autre programme que vous avez installé. Vous pouvez commander un jeu de supports de récupération auprès du service d'assistance. Pour une assistance technique aux États-Unis, accédez au site http://www.hp.com/support. Pour une assistance technique au niveau international, accédez au site http://www8.hp.com/us/en/contacthp/ww-contact-us.html.
Pour commander un DVD du système d'exploitation Windows 7 et un DVD des pilotes, visitez le site web de HP. Pour une assistance technique aux États-Unis, accédez au site http://www.hp.com/cgibin/hpsupport/index.pl. Pour une assistance technique au niveau international, accédez au site http://www8.hp.com/us/en/contact-hp/ww-contact-us.html. Vous pouvez également commander les DVD en appelant le service d'assistance.
5 Configuration, sauvegarde, restauration et réinstallation de Windows 8 Ce chapitre contient des informations sur la configuration et la mise à jour du système d’exploitation Windows 8.
Téléchargement des mises à jour Windows 8 Microsoft peut proposer des mises à jour du système d'exploitation. Pour vous assurer que votre ordinateur fonctionne de façon optimale, HP vous recommande de vérifier si des mises à jour sont disponibles lors de l'installation initiale puis, régulièrement, tout au long du cycle d'utilisation de l'ordinateur. Exécutez Windows Update dès que possible une fois que vous avez configuré votre ordinateur. 1.
Vous pouvez sauvegarder vos données informatisées vers un disque dur externe en option ou un disque réseau. Veillez à suivre ces conseils lors d'une sauvegarde : ● Conservez vos fichiers personnels dans la bibliothèque Documents, et sauvegardez-la régulièrement. ● Sauvegardez les modèles qui sont conservés dans leurs programmes associés. ● Sauvegardez, en effectuant une capture d'écran de vos paramétrages, les paramètres personnalisés liés à une une fenêtre, une barre d'outils ou une barre de menu.
Pour créer le support de restauration, dans l'écran de démarrage, saisissez disque de restauration, cliquez sur Paramètres, puis sur Créer un disue de restauration. Suivez les instructions qui s’affichent à l'écran pour continuer. 2. Au fur et à mesure que vous ajoutez du matériel et des logiciels, créez des points de restauration système. Un point de restauration du système est un instantané de certains contenus du disque dur enregistré par Windows System Restore à un moment donné.
n'exige pas de sauvegarder les données sur un autre lecteur ou disque. Reportez-vous à la rubrique Utilisation de l'actualisation de Windows 8 à la page 27. ● Si vous souhaitez restaurer votre ordinateur à son état d'origine, la réinitialisation de Windows offre une méthode facile permettant de supprimer l'ensemble des données personnelles, applications et paramètres, puis de réinstaller Windows.
1. Si possible, sauvegardez tous vos fichiers personnels. 2. Si possible, vérifiez si la partition de réinstallation HP est présente : À partir de l'écran Démarrer, saisissez o, puis sélectionnez Ordinateur. REMARQUE : Si la partition de restauration n'est pas indiquée, ou si vous ne parvenez pas à vérifier sa présence, vous devez effectuer la restauration l'aide du support de restauration que vous avez créé.
1. Si possible, sauvegardez tous vos fichiers personnels. 2. Si possible, vérifiez si la partition de réinstallation HP est présente : À partir de l'écran Démarrer, saisissez o, puis sélectionnez Ordinateur. REMARQUE : Si la partition de restauration n'est pas indiquée, ou si vous ne parvenez pas à vérifier sa présence, vous devez effectuer la restauration l'aide du support de restauration que vous avez créé.
hp/ww-contact-us.html. Vous pouvez également commander les supports en appelant le service d'assistance. ATTENTION : Lorsque vous utilisez le disque du système d'exploitation Windows 8, le contenu du disque dur est totalement effacé et le disque dur est reformaté. Tous les fichiers créés et tous les logiciels installés sur l'ordinateur sont définitivement supprimés.
6 Configuration et restauration de Linux Ce chapitre décrit la configuration et la restauration du système d'exploitation Linux®.
sous licence d'un système d'exploitation Linux et qui souhaiteraient installer des pilotes supplémentaires recommandés par HP. Le kit peut également être téléchargé : 1. Reportez-vous à la rubrique http://www.hp.com/support/workstation_swdrivers. 2. Sélectionnez le modèle de votre station de travail. 3. Sélectionnez votre système d'exploitation. 4. Sélectionnez la langue de votre logiciel/pilote, puis cliquez sur le lien rapide Logiciel. 5.
Installation à l'aide du disque de pilotes HP Red Hat Linux 1. Si vous ne possédez pas le disque de pilotes HP approprié pour un flux pris en charge, créez-en un (reportez-vous à la rubrique Kit d'installation HP pour Linux à la page 31). 2. Installez le système d'exploitation à l'aide des disques inclus dans le coffret Red Hat Linux. 3.
3. Après avoir réussi à installer le système d'exploitation, redémarrez la station de travail. 4. Insérez votre disque de pilotes HP. Le logiciel d'installation HPIKL démarre automatiquement. Suivez les instructions pour installer le contenu. Restauration de SLED (systèmes préchargés uniquement) Le support de restauration SLED est nécessaire pour restaurer le système d'exploitation Linux. Pour créer le support de restauration : 1.
7 Mise à jour de la station de travail HP travaille constamment à l'amélioration de votre expérience globale avec votre station de travail. Afin de bénéficier de ces améliorations, il vous est conseillé d’installer régulièrement les dernières mises à jour du BIOS, des pilotes et des logiciels.
4. Si la version du BIOS présente sur le site Web est identique à celle de votre système, aucune autre action n’est nécessaire. 5. Si la version du BIOS présente sur le site Web est plus récente que celle de votre système, téléchargez-la sur la station de travail. Suivez les instructions des notes de version pour terminer l’installation.
8 Diagnostics et résolution des problèmes Appeler l'assistance Il se peut que vous rencontriez un problème nécessitant une assistance. Lorsque vous appelez l'assistance : ● Veillez à ce que la station de travail soit facilement accessible. ● Notez les numéros de série, numéros de produit, noms de modèle et numéros de modèle de la station de travail pour les avoir en face de vous. ● Notez les messages d'erreur affichés. ● Notez les options d'extension. ● Notez le système d’exploitation.
En général, ces étiquettes visibles au dessus, à l'arrière ou en dessous du châssis (configuration tour et ordinateur de bureau (votre ordinateur peut être différent). Recherche des informations sur la garantie Pour obtenir des informations de base sur la garantie, consultez la page http://www.hp.com/support/ warranty-lookuptool. Pour rechercher un Care Pack existant, consultez la page http://www.hp.com/go/lookuptool.
Résolution d’un problème Pour vous aider à résoudre les problèmes que vous pouvez rencontrer, HP a mis en place le centre d’assistance BSC (Business Support Center). Le BSC est un portail qui permet d’accéder à un vaste ensemble d’outils en ligne. Pour accéder au BSC et résoudre un problème concernant votre station de travail, procédez comme suit : 1. Accédez à la page http://www.hp.com/go/workstationsupport. 2.
Conseils utiles Si vous rencontrez un problème au niveau de la station de travail, du moniteur ou du logiciel, la liste de suggestions générales suivante vous aidera peut-être à cibler le problème avant de prendre les mesures appropriées. Au démarrage ● Vérifiez que l’ordinateur et le moniteur sont branchés sur une prise secteur en bon état de fonctionnement. ● Retirez disques optiques et clés USB des lecteurs avant de mettre en marche la station de travail.
● Si vous venez d’ajouter un nouveau matériel, retirez-le pour vérifier si la station de travail fonctionne correctement. ● Si vous venez d’ajouter un nouveau logiciel, désinstallez-le pour vérifier que la station de travail fonctionne correctement. ● Si le moniteur connecté à une unité de type tour, ordinateur de travail ou tout-en-un reste noir : ◦ Branchez-le sur un autre connecteur vidéo de l'ordinateur, si possible.
9 Entretien courant Mesures de sécurité générales à prendre lors du nettoyage ● N'utilisez jamais de solvants ou de solutions inflammables pour nettoyer l'ordinateur. ● N'immergez jamais un composant dans l'eau ou dans des solutions de nettoyage ; appliquez les liquides sur un chiffon propre, puis utilisez le chiffon sur le composant. ● Débranchez toujours l'ordinateur avant de nettoyer le clavier, la souris ou les aérations. ● Déconnectez toujours le clavier avant de le nettoyer.
● Une fois le nettoyage terminé, essuyez toujours l'ordinateur avec un chiffon propre non pelucheux. ● De temps en temps, nettoyez les aérations de l'ordinateur. Des peluches et d'autres corps étrangers peuvent obstruer les aérations et limiter la circulation de l'air. Nettoyage du clavier ● Si le clavier dispose d'un bouton de marche/d'arrêt, placez-le en position d'arrêt.
44 3. Essuyez la coque de la souris avec un chiffon doux en microfibre ou un chamois humecté avec un nettoyant pour vitre sans alcool ou avec une solution savonneuse non agressive diluée dans de l'eau. 4. Si la souris est de type : ● Laser ou témoin : utilisez un coton-tige humide avec une solution nettoyante pour essuyer doucement la poussière autour du laser ou du témoin, puis essuyez de nouveau avec un coton-tige sec. N'essuyez pas la laser ou le témoin directement avec le coton-tige.