HP-arbejdsstation Brugervejledning
Copyright-oplysninger Garanti Varemærker © Copyright 2013 and 2014 HewlettPackard Development Company, L.P. Hewlett-Packard Company er ikke ansvarlig for tekniske eller redaktionelle fejl eller udeladelser heri eller for hændelige skader eller følgeskader i forbindelse med levering, ydelse eller brug af dette materiale.
Om denne vejledning Denne vejledning indeholder oplysninger om opsætning og fejlfinding for dit arbejdsstation.
iv Om denne vejledning
Indholdsfortegnelse 1 Sådan finder du HP-ressourcer ........................................................................................................................ 1 Produktoplysninger ............................................................................................................................... 1 Support ................................................................................................................................................. 2 Produktdokumentation ...........
Overførsel af filer og indstillinger ....................................................................................... 16 Sikkerhedskopiering, genoprettelse og gendannelse af Windows 7 .................................................. 17 Sikkerhedskopiering af dine data ....................................................................................... 17 Systemgendannelse ..........................................................................................................
8 Diagnosticering og mindre fejlfinding .............................................................................................................. 34 Hvordan man kontakter support ......................................................................................................... 34 Sådan finder du identifikationsmærkaterne ........................................................................................ 34 Sådan finder du oplysninger om garanti ..............................................
viii
1 Sådan finder du HP-ressourcer Dette afsnit indeholder oplysninger om de følgende ressourcer for din HP-arbejdsstation: Emner Produktoplysninger på side 1 ● Tekniske specifikationer ● HP Cool Tools ● Lovgivningsmæssige oplysninger ● Tilbehør ● Systemkort ● Serienummer, Ægthedscertifikat (COA), og Ægte Microsoft-etiket (GML) Support på side 2 ● Produktsupport ● Garantioplysninger Produktdokumentation på side 3 ● HP- og tredjepartsdokumentation, hvidbøger ● Meddelelser om produktændringer
Emne Placering er installeres automatisk under første start. Sådan opnås adgang til disse programmer: ● Klik på ikonet HP Cool Tools på skrivebordet, eller ● Åbn mappen HP Cool Tools ved at vælge Start > Alle programmer > HP>HP Cool Tools. For at få mere at vide om disse programmer, klik på HP Cool Tools—Learn More (Få mere at vide). For at installere eller starte programmerne, klik på programmets ikon.
Emne Placering For at forlænge en standard-produktgaranti, se http://h20219.www2.hp.com/services/us/en/warranty/ carepack-overview.html. HP Care Pack Services tilbyder opgraderede serviceniveauer, som forlænger og udvider standard-produktgarantien.
Produkt-diagnosticering Emne HP PC Hardware Diagnostics UEFI Placering Værktøjet HP PC Hardware Diagnostics er forudinstalleret på arbejdsstationer som benytter Windows-operativsystemet. Yderligere oplysninger findes i Maintenance and Service Guide (Vedligeholdelsesog servicevejledning) til arbejdsstationen på internettet på http://www.hp.com/ support/workstation_manuals/.
2 Arbejdsstationens funktioner Se http://partsurfer.hp.com for fuldstændige og aktuelle oplysninger om understøttet tilbehør og komponenter til din arbejdsstation. Emner Komponenter til small form factor-arbejdsstationer på side 5 Tower-arbejdsstationens komponenter på side 6 Produktspecifikationer på side 8 Komponenter til small form factor-arbejdsstationer Dette afsnit beskriver komponenterne på din small form factor (SFF) arbejdsstation. Se http://partsurfer.hp.
Bagpanel 1 Stik til PS/2-mus 8 Stik til netledning 2 RJ-45 Ethernet-stik 9 Stik til PS/2-tastatur 3 Dual-Mode DisplayPort (3) 10 USB 2.0-porte (2) 4 Slot til kabellås 11 Seriel port (skærm) 5 USB 2.0-porte (2) 12 USB 3.0-porte (2) 6 Beslag til hængelås 13 7 Lydindgang Lydudgang BEMÆRK: Mærkaterne til bagpanelet stik bærer branchens standard-ikoner og farver. BEMÆRK: DP-porten understøttes ikke, når systemet er konfigureret med Intel® Xeon E3-12x0 v3 processorer.
1 Optisk drev 6 USB 2.0 (Always-On oplader) port (1) 2 Ekstra optisk drev eller valgfrit komponent 7 USB 2.0 port (1) 3 Optisk slim-drev 8 USB 3.0-porte (2) 4 Lysdiode for drevaktivitet på harddisk eller optisk drev 9 Hovedtelefonstik 5 Tænd/sluk-knap 10 Mikrofonstik Bagpanel 1 Strømforsyning indbygget selvtest (BIST) LED 9 Stik til PS/2-mus 2 Stik til netledning 10 RJ-45 Ethernet-stik 3 Stik til PS/2-tastatur 11 Dual-Mode DisplayPort (2) 4 USB 2.
Produktspecifikationer Arbejdsstationens vægt og dimensioner Karakteristika Vægt Kabinet dimensioner SFF Tower Standardkonfigur ation 7,2 kg (15,87 lb) 9,5 kg (20,94 lb) Minimum konfiguration 6,0 kg (13,23 lb) 8,8 kg (19,4 lb) Maksimum konfiguration 7,9 kg (17,42 lb) 11,8 kg (26,01 lb) Højde 33,7 cm (13,3") 39,9 cm (15,7") Bredde 10,0 cm (3,9") 17,0 cm (6,7") Dybde 38,4 cm (15,1") 44,2 cm (17,4") Miljø-specifikationer I drift: 5°C til 35°C (40°F til 95°F) Temperatur Ikke i drift: -40
3 Opstilling af arbejdsstationen Dette kapitel beskriver hvordan du opsætter din arbejdsstation. Emner Sørg for god ventilation på side 9 Procedure ved opsætning på side 10 Tilføjelse af skærme på side 10 Sørg for god ventilation Ordentlig ventilation af systemet er vigtigt for arbejdsstationens drift. Følg disse retningslinjer: ● Brug kun arbejdsstationen på en stabil, plan overflade. ● Sørg for at der er mindst 15,24 cm (6") fri luft på forsiden og bagsiden af arbejdsstationen.
● Ved montering i kabinet, skal du sikre tilstrækkelig kabinet-ventilation og sikre, at omgivelsernes temperatur inden i kabinettet ikke overstiger de specificerede grænser. ● Begræns aldrig arbejdsstationens indgående og udgående luftstrøm ved at blokerer ventilationsåbninger eller luftindtag som vist på den følgende figur.
Planlægning med hensyn til yderligere skærme Alle grafikkort der fulgte med din arbejdsstation understøtter to samtidige skærme (Se Tilslutning og konfigurering af skærme på side 13.). Der kan også fås kort, som understøtter mere end to skærme. Den proces der skal følges ved tilføjelse af skærme afhænger af dit (dine) grafikkort samt typen og antallet af skærme du tilføjer. Benyt denne metode til at planlægge med hensyn til at tilføje flere skærme. 1.
a. Afgør hvilket af de grafikkort som HP understøtter, der bedst passer til dine behov i forhold til antallet af skærme, kompatibilitet med de skærme du har planer om at bruge, og ydelse. Se Find understøttede grafikkort på side 12. b. Sørg for, at du har den rigtige drivere til kortet. c. Installer grafikkortet i henhold til video instruktionerne til din arbejdsstation på http://www.hp.com/go/sml. d. Konfigurér skærmen. Du kan finde flere oplysninger i Microsoft® Hjælp, på http://www.microsoft.
* Denne grænseflade er et to-skærms grafik-grænseflade-kort, der understøtter to VGA eller to DVI-skærme. Identificering af skærmens krav til forbindelser Følgende er forskellige eksempler på tilslutning af skærme. (Se Sådan sluttes grafikkortet til forskellige skærmstik på side 12 for flere oplysninger om de forskellige grafikkort): ● Grafikkort med DisplayPort-udgang — Hvis grafikkortet har fire DisplayPort-udgange, kan du tilslutte en skærm til hvert stik.
2. Slut den anden ende af skærmkablerne til skærmene. 3. Tilslut den ene ende af skærmens netledning til skærmen og den anden ende til en jordet stikkontakt. 4. Konfigurér skærmen. Du kan finde flere oplysninger i Microsoft Hjælp, på http://www.microsoft.com, eller på en hjemmeside med hjælp til Linux-brugere. Brug af tredjeparts-konfigurationsværktøjer til grafikkort Tredjeparts-grafikkort kan for eksempel omfatte et skærm-konfigurationsværktøj. Efter installation integreres dette værktøj i Windows.
● Se http://www.hp.com/go/sml for at få vist installationsvideoer for komponenterne. ● For retningslinjer vedrørende installation og tekniske oplysninger, se Maintenance and Service Guide (Vedligeholdelses- og servicevejledning) til din arbejdsstation, på http://www.hp.com/ support/workstation_manuals. Sikkerhed Nogle HP-arbejdsstationer har en lås på siden af adgangspanelet. Nøglen til denne lås er vedhæftet på bagpanelet af arbejdsstationens kabinet ved levering.
4 Opsætning, sikkerhedskopiering, gendannelse og genoprettelse af Windows 7 Dette kapitel indeholder oplysninger om opsætning og opdatering af Windows 7-operativsystemet. Det omfatter følgende emner: ● Installering af Windows 7-operativsystemet ● Sikkerhedskopiering, genoprettelse og gendannelse af Windows 7 FORSIGTIG: Tilføj ikke hardwareenheder eller enheder fra tredjepart til HP-arbejdsstationen, før operativsystemet er installeret.
Sikkerhedskopiering, genoprettelse og gendannelse af Windows 7 Arbejdsstationen indeholder værktøjer fra HP og Windows, der er udviklet til at sikre dine oplysninger og hente dem, hvis du får brug for det. Disse redskaber vil hjælpe dig med at få din arbejdsstation til at fungere korrekt igen eller endda stille den tilbage til fabriksindstillingen, via nemme trin.
BEMÆRK: Du kan få en detaljeret beskrivelse af de forskellige muligheder for sikkerhedskopiering og gendannelse ved at søge efter emnerne i Hjælp og support. For at få adgang til Hjælp og Support: vælg Start, og vælg derefter Hjælp og support. Du kan tage sikkerhedskopier af dine data til en valgfri ekstern harddisk, et netværksdrev eller en disk. Bemærk følgende, når du sikkerhedskopierer: ● Gem personlige filer i Dokumenter, og tag regelmæssige sikkerhedskopier.
Du kan bestille et sæt gendannelsesmedier hos support. Support i USA findes på http://www.hp.com/ support. Support i hele verden fås på http://www8.hp.com/us/en/contact-hp/ww-contact-us.html. Du kan også bestille gendannelsesmediet ved at ringe til support. BEMÆRK: Visse funktioner er muligvis ikke tilgængelige på systemer, der sælges uden et Windows-operativsystem.
1. Tag sikkerhedskopier af alle personlige filer. 2. Genstart arbejdsstationen, og sæt derefter Windows 7-operativsystem-dvd'en i det optiske drev. BEMÆRK: Hvis arbejdsstationen ikke booter til dvd'en, skal du genstarte arbejdsstationen og trykke på Esc, når arbejdsstationen er ved at tænde, for at se startmenuen. Brug piletasterne til at vælge systemstartmenuen, og tryk på enter . Brug piletasterne til at vælge det sted, hvor gendannelses-dvd'en er, for at starte fra den enhed.
5 Opsætning, sikkerhedskopiering, gendannelse og genoprettelse af Windows 8 Dette kapitel indeholder oplysninger om opsætning og opdatering af Windows 8-operativsystemet. Det omfatter følgende emner: Emner Installering af Windows 8-operativsystemet på side 21 Sikkerhedskopiering, genoprettelse og gendannelse af Windows 8. på side 22 FORSIGTIG: Tilføj ikke hardwareenheder eller enheder fra tredjepart til HP-arbejdsstationen, før operativsystemet er installeret.
Sådan hentes opdateringer til Windows 8 Microsoft udgiver opdateringer til operativsystemet. HP anbefaler, at man ser efter de seneste opdateringer først under installationen og jævnligt i computerens levetid, så computeren fortsat kan køre optimalt. Kør Windows Update så snart som muligt, efter du har konfigureret din computer. 1. Peg på øverste eller nederste højre hjørne af Startskærmen for at vise amuletterne. 2. Tryk på Indstillinger > Skift indstillinger for pc > Windows Update.
● Gem personlige filer i Dokumenter, og tag regelmæssige sikkerhedskopier. ● Tag sikkerhedskopier af skabeloner, der er gemt i det tilhørende program. ● Gem personlige indstillinger, der vises i et vindue, en værktøjslinje eller en menulinje ved at tage et skærmbillede af dem. Det kan spare dig meget tid, hvis du har nulstillet indstillingerne. Sådan oprettes en sikkerhedskopi med Windows Sikkerhedskopiering og gendannelse: BEMÆRK: hastighed.
sikkerhedskopier af filer regelmæssigt og automatisk fra biblioteker, skrivebordet, kontakter og foretrukne. Hvis der utilsigtet slettes filer fra harddisken, og de ikke længere kan genoprettes fra papirkurven, eller hvis filer bliver ødelagte, kan du genoprette de filer, der blev sikkerhedskopieret ved brug af Filhistorik. Gendannelse af filer er også nyttigt, hvis du nogensinde vælger at nulstille computeren ved geninstallation af Windows.
Hvis Windows reagerer, kan du benytte disse trin for at starte Opdater: BEMÆRK: Under opdateringen gemmes der en liste over fjernede traditionelle programmer, så du hurtigt kan se, hvad du skal geninstallere. Se Hjælp og support for vejledning i geninstallation af traditionelle programmer. Skriv h fra startskærmen, og vælg derefter Hjælp og Support. 1. Fra startskærmen peger du til øverste eller nederste højre hjørne af skærmen for at få vist amuletterne. 2. Klik på Indstillinger. 3.
3. Klik på Skift pc-indstillinger i det nederste højre hjørne af skærmen, og vælg derefter Generelt på skærmen Pc-indstillinger. 4. Under Remove everything and reinstall Windows vælger du Kom i gang og følger vejledningen på skærmen. Hvis Windows ikke reagerer, kan du benytte disse trin for at starte Nulstilling: 1. Sikkerhedskopier alle personlige filer, hvis muligt. 2. Kontroller tilstedeværelsen af HP Recovery-partitionen, hvis muligt: På startskærmen skal du skrive c, og så vælge Computer.
Gendannelse ved hjælp af Windows 8-gendannelsesmedier Denne gendannelsesprocess kræver en Windows 8-gendannelsesdisk, som kan bestilles på supportwebstedet. Windows 8-gendannelsesmedier består af en disk med Windows 8-operativsystemet og en Windows 8-driverdisk. Se http://www.hp.com/support for service og support i USA. Se http://www8.hp.com/us/en/contacthp/ww-contact-us.html for support i hele verden. Du kan også bestille mediet ved at ringe til support.
6 Opsætning og gendannelse af Linux Dette kapitel beskriver hvordan man opsætter og gendanner Linux®-operativsystemet. Det omfatter følgende emner: Emner HP Installer Kit til Linux på side 28 Opsætning af Red Hat Enterprise Linux på side 29 Opsætning af SUSE Linux Enterprise Desktop på side 30 Proprietære grafikdrivere på side 31 BEMÆRK: Når du har konfigureret operativsystemet, skal du sikre dig, at den seneste BIOS samt drivere og softwareopdateringer er installeret.
1. Se http://www.hp.com/support/workstation_swdrivers. 2. Vælg din arbejdsstations model. 3. Vælg det ønskede operativsystem. 4. Vælg det ønskede sprog for software/driver, og klik derefter på linket Software. 5. Klik på linket Obtain Software (Hent Software) til den rette pakke (som regel den seneste version). 6. Klik på I Agree (Jeg accepterer) for at acceptere betingelserne i licensaftalen. 7. Download softwarens ISO-image og gem det på en disk. Denne disk er din HP driver-disk.
4. Når du bliver spurgt, om du har en driver-disk, skal du vælge Ja. Læg Red Hat driver-disken i drevet, og vælg det relevante drev:hd[abcd]. Fortsæt med den normale installation. 5. Efter en vellykket installation af operativsystemet, skal du genstarte arbejdsstationen. ● RHEL 5: Red Hat Setup Agent (Red Hat Opsætningsagent) (også kaldet første-boot) starter automatisk. Ved skærmen Additional DVDs (Ekstra dvd'er), skal du sætte HP driverdisken i og vælge Installer.
1. Klik på SUSE ISO-ikonet på skrivebordet for at gå til /iso mappen. Denne mappe indeholder alle de iso-billeder, som er anvendt til forudindlæsning af arbejdsstationen. 2. Følg instruktionerne i readme-filen i denne mappe, for at kopiere ISO-billedfilen til et optisk medie. 3. Opbevar gendannelsesmedierne et sikkert sted. Hvis der opstår en harddiskfejl på din arbejdsstationen, skal du bruge ISO gendannelsesbilledet til at gendanne operativsystemet.
7 Opdatering af arbejdsstationen HP arbejder konstant på at forbedre din samlede oplevelse i forbindelse med brugen af arbejdsstationen. For at sikre at arbejdsstationen drager nytte af de nyeste forbedringer, anbefaler HP at du installerer de seneste BIOS-, driver- og softwareopdateringer regelmæssigt.
4. Hvis BIOS'en på websiden er den samme som versionen på dit system, er det ikke nødvendigt at gøre mere. 5. Hvis BIOS'en på websiden er en nyere version end den på dit system, kan du downloade den korrekte version til arbejdsstationen. Følg anvisningerne i produktbemærkningerne for at færdiggøre installationen. Opgradering af enhedsdrivere Hvis du installerer eksternt udstyr (f. eks. en printer, en skærm-adapteren eller netværksadapter), bør du bekræfte at du har de nyeste enhedsdrivere indlæst.
8 Diagnosticering og mindre fejlfinding Hvordan man kontakter support Nogle gange kan der opstå problemer, som kræver support. Når du ringer til support: ● Sørg for at computeren er lettilgængelig. ● Noter computerens serienumre, produktnumre, modelnavne og -numre og hav dem foran dig. ● Noter alle relevante fejlmeddelelser. ● Noter alt ekstraudstyr. ● Noter operativsystemet. ● Noter hardware eller software fra tredjeparter.
Sådan finder du oplysninger om garanti For at finde grundlæggende garantioplysninger, se http://www.hp.com/support/warranty-lookuptool. For at finde en eksisterende Care Pack, se http://www.hp.com/go/lookuptool. For at forlænge en standard-produktgaranti, gå til http://www.hp.com/hps/carepack. HP Care Pack Services tilbyder opgraderede serviceniveauer, som forlænger og udvider standard-produktgarantien.
1. Gå ind på http://www.hp.com/go/workstationsupport. 2. Under menuen Business Support Center (Supportcenter for Virksomheder) til venstre, vælg Troubleshoot a problem (Løs et problem). 3. Under Select your product (Vælg dit produkt) (midterste vindue), vælg Workstations (under personal computing). 4. Under Select your product (Vælg dit produkt), skal du fortsætte med at træffe relevante valg vedrørende arbejdsstationens serie og model, og det problem, som du fejlfinder.
● Hvis du har installeret et andet operativsystem end det, der var installeret fra fabrikken, skal du kontrollere at det understøttes på dette system ved at gå ind på http://www.hp.com/go/ quickspecs. ● Kontrollér at skærmen er tændt, og at den grønne lysdiode for skærmen lyser. ● Skru op for lysstyrken og kontrasten på skærmen, hvis skærmen er for mørk.
● Opgrader BIOS'en. Der findes muligvis en ny version af BIOS'en, der understøtter nye funktioner eller løser problemet. ● Du kan se mere detaljerede oplysninger i kapitlet fejlfinding i Maintenance and Service Guide (Vedligeholdelses- og servicevejledning) på http://www.hp.com/support/workstation_manuals. Reparationer udført af kunden I forbindelse med programmet Customer self-repair (Kundeudført reparation), kan du bestille en ny reservedel og installere den uden teknisk assistance fra HP på stedet.
9 Rutinemæssig vedligeholdelse Generelle sikkerhedsforanstaltninger ved rengøring ● Brug aldrig opløsningsmidler eller brændbare opløsninger til at rense computeren. ● Dyp aldrig nogen som helst komponenter i vand eller rengøringsmiddel-opløsninger; kom væsken på en ren klud og brug derefter kluden til at rengøre komponenten. ● Tag altid computeren ud af stikket, før rengøring af tastatur, mus eller udluftningsventiler. ● Frakobl altid tastaturet før det rengøres.
Rengøring af tastaturet ● Hvis tastaturet har en tænd/sluk-knap, skal du slukke for det. ● Følg sikkerhedsforanstaltningerne i Maintenance and Service Guide (Vedligeholdelses- og servicevejledning) for din arbejdsstation før rengøring af computeren. ● Synligt snavs under eller mellem tasterne kan fjernes med støvsuger eller ved at ryste tastaturet. ● Trykluft på dåse kan bruges til at fjerne snavs, som ligger under tasterne.